Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText |
Jean-Léon Le Prevost Cartas IntraText CT - Texto |
|
|
1001 - à M. d’ArboisColocar a capela da obra sob o vocábulo do Santíssimo Sacramento. Conselhos para bem assentar a obra. Contar com “o tempo, a perseverança e a oração”. Sua saúde continua fraca.
Chaville, 15 de junho de 1865
Caríssimo amigo e filho em N.S.,
Demorei um pouco para lhe responder a respeito do vocábulo de seu pequeno santuário. Desejava tomar o parecer de nossos irmãos do Conselho, que se reuniam ontem. Pensaram como eu que seria bom consagrar essa pequena capela ao Santíssimo Sacramento. Devemos, em especial na Comunidade, tanta gratidão a Nosso Senhor no Santíssimo Sacramento, mostrou-se ali tão condescendente, não nos recusando sua presença em nenhuma de nossas capelas, e na de Angers como em todas as outras! Não sei se o aviso mandado por telégrafo a esse respeito já lhe chegou a tempo; senão, o que tiverem feito será bem feito.
Aprovo totalmente a associação piedosa de sua divisão dos aprendizes. Faça com que seja atraente e empenhada nas verdadeiras necessidades desses meninos. Você já acompanhou alguns dos exercícios das reuniões que fazem os Jesuítas para seus jovens? Guardada a devida proporção, você poderia imitar essas reuniões. Talvez possa acrescentar-se alguma pequena prática de zelo, mas examine, consulte. O Sr. Leboucher ou os Padres devem ter idéias claras a esse respeito.
O resultado do retiro de Pentecostes é muito bom, bendiga-se a Deus. Com tempo, perseverança, e oração, sobretudo, chegará a algum bom resultado.
Pedi ao Sr. Emile [Beauvais] para mandar-lhe 200f, acho que os terá mandado. Talvez lhe seja possível, em seguida, funcionar com as subvenções da Psallette. Procurarei conseguir que o Venerado Senhor de Angers chegue a alguma conclusão sobre esse ponto de finança. Não vejo por que a Comissão administrativa do patronato não votaria ao menos uma alocação de 500f.
Será possível mandar-lhe um pouco de pano de altar, um conjunto do que é essencial com as outras coisas prometidas. Mas estou em Chaville, é pouco cômodo para apressar as expedições. Farei o melhor possível para abreviar.
Estou sofrendo menos, mas fraco, com o peito cansado, que só faz a metade de suas funções. As conversações me são difíceis, a palavra na capela, impossível. Obrigado por suas boas orações e pelas de nossos irmãos.
Abraço-os e a você com toda a ternura também.
Seu amigo e Pai
Le Prevost
P.S. Você faz, não é, algumas práticas em honra do Sagrado Coração de Jesus e de Maria. O Sr. Pavie, que está em Paris, ficou encantado com a sua visita. Agradeça o Sr. [A.] Myionnet, que continua sendo bom por você.
Acho que será bom, quando for possível, cuidar das colocações, visitas às oficinas e aos pais. A obra, pouco consistente, se fortificará. Ela não interessa quase a ninguém. Assim sendo, patrões, pais, etc. lhe darão afeição, ela se estenderá por isso mesmo. Mas não há nada perdido, era preciso instalar-se e criar raízes. Pouco a pouco, as ocasiões virão e o bem a fazer se descobrirá.
|
Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText |
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License |