101-comme | compa-famil | fapta-limba | limbi-prefa | prefe-stori | strad-zumth
bold = Main text
Part, Chapter, Paragraph grey = Comment text
1501 PerTeo, I,1 | diferite, ba chiar si în limbi diferite. Unele sunt poetice,
1502 PerTeo, I | manuscrise, traducerea Cãrtii în limbile vernaculare au condus la
1503 PerTeo (30)| Cf. Umberto Eco, Limitele interpretãrii, traducere
1504 PerTeo, I | fel stau lucrurile în plan lingvistic. Hieratismul specific, aglomerãrile
1505 PerTeo, I,3 | oferã la un moment dat, din Lionel Trilling, este edificator: “
1506 Intro | Sfintei Scripturi. Celelalte, lipsite de suportul consacrator
1507 ConFin (73)| mondiale - vîrsta modernã a lirismului”, în vol. Istoria Literaturii
1508 PerTeo, I,4 | adicã, chestionabil si cã lista de cãrti canonice se poate
1509 PerTeo, I,4 | canon a ajuns sã însemne o listã de cãrti, un catalog cuprinzând
1510 PerTeo, I,4 | oficial nu fãcea decât sã listeze titlurile ortodoxe din punctul
1511 PerTeo, I,4 | proces teandric aici, unde litera este menitã sã preînchipuie
1512 PerTeo | multi cercetãtori si critici literari au început sã studieze textul
1513 PerTeo, I,2 | multe în comun. Credem cã literaritatea Bibliei este de cãutat într-o
1514 PerTeo (15)| Panier, From Biblical Text to Literary Enunciation and Its Subject, (~~~~~~
1515 PerTeo, I,4 | mesianicã prezente în mai toate literaturile din spatiul cultural iudeo-crestin.
1516 PerTeo, I | verificã întru totul în cazul literaturilor produse în spatii traditionale
1517 PerTeo, I,3 | si ca forme incipiente de literaturizare a Bibliei (22). Pentru cercetãtorul
1518 PerTeo, I,4 | majoritatea iubitorilor de litere sunt preveniti de faptul
1519 Intro | bucurã astfel de statutul literei sacre. Celelalte sunt tolerate
1520 PerTeo, I,2 | siguri cã nu sunt de luat ad litteram (cum ar fi Amos 9:2-3);
1521 PerTeo (57)| similare si la Joan Martin, La littérature sacrée des femmes. Récits
1522 PerTeo, I | înteleasã astfel, rãmâne Liturghia (67). Biserica devine adevãratã
1523 PerTeo, I | doxologice în mintea si în inima liturghisitorului (69). O foarte interesantã
1524 PerTeo (63)| Prof. Dr. Ene Braniste, Liturgica generalã, cu notiuni de
1525 PerTeo (62)| Schmemann, Introduction to Liturgical Theology, transl. by Asheleigh
1526 ConFin | tot ceea ce tine de sfera liturgicului si prin intermediul unui
1527 PerTeo (63)| Kucharek, The Byzantine-Slav Liturgy of St. John Chrysostom.
1528 Intro (7) | si democratie, trad. de Liviu Petrina, Ed. Crater, Bucuresti,
1529 PerTeo (56)| concours du Centre National du Livre - Paris, Beauchesne, Paris,
1530 Intro | hermeneutic traditional al locurilor paralele, putem spune prin
1531 PerTeo, I,4 | pe sine ca “substitut al locutorului divin” (P. Zumthor), astãzi
1532 PerTeo, I,4 | secularizarea ca find stadiul logic al unei traditii care se
1533 PerTeo, I | pare alãturarea lor dupã o logicã, trebuie sã recunoastem,
1534 Intro (7) | partir et au rebours de sa logique religieuse d’origine." Vezi
1535 PerTeo (58)| prize lecture 1970, trad. Lord N. Bethel, Stenvalley Press,
1536 PerTeo, I,4 | revelatiei divine. Dacã ar fi sã luãm ca exemplu doar una dintre
1537 PerTeo, I | ilustrarea credintei, dar o fac luând ca model naratiuni pioase
1538 PerTeo, I | Aici nu Scriptura este luatã ca model, ci Vietile Sfintilor,
1539 PerTeo, I,4 | Faptul cã Scripturile pot fi luate în considerare cel putin
1540 Intro (6) | note de Lavinia Stan si Lucian Turcescu, postfatã de Gh.
1541 PerTeo, I,2 | în secolul al XVIII-lea a lucrãrii lui Robert Lowth, De Sacra
1542 PerTeo, I,3 | repovestesc, punându-i într-o luminã aparte anumite aspecte considerate
1543 Intro | ajunsã la apogeu o datã cu Luminismul, literatura secularã, puternic
1544 PerTeo (27)| The Bible as Literature, Lutterworth Press, London, 1970, pp.
1545 PerTeo (50)| commentario ai Libri dei Maccabei, in "Annali di Storia dell'
1546 PerTeo (19)| progresive de raportare la maestri, în cursul cãrora acestia
1547 PerTeo (60)| interviu publicat în vol. Bryan Magee, Men of ideas, Oxford University
1548 PerTeo, I,4 | acestea se bucurã de o aurã magisterialã acceptatã axiomatic. În
1549 PerTeo, I,4 | în schimbul unei opere magnanime. Credintã care, evident,
1550 PerTeo, I | veacului si, dupã modelul Maicii Domnului, este numitã “liman
1551 Intro (7) | en dehors de la religion, mais à partir et au rebours de
1552 ConFin | fiind contributia noastrã majorã la dezbaterea raportului
1553 PerTeo, I,4 | matur, pe atunci. În mare majoritate, acesti studenti au nevoie
1554 PerTeo, I,4 | creatie de genul poeziei Mama lui Stefan cel Mare, de
1555 Intro | verbul “epiheireo” (a pune mâna pentru a supune, pentru
1556 PerTeo, I | înflorit viatã dulce; cã mâncând Adam întru stricãciune a
1557 Intro (12) | clasicã, traducere de Mihaela Mancas, Editura Nemira, 1999~
1558 PerTeo (37)| from BBC Radio 3, Carcanet, Manchester, 1994, pp. 85-86.~
1559 ConFin | traditionalismul e un program si o manierã, o grupare, o orientare,
1560 PerTeo, I,4 | traditionalã autorul îsi manifesta anonimatul prezentându-se
1561 PerTeo, I,4 | consacrate; si în plan ideologic, manifestându-se apologetic si edificator
1562 PerTeo, I,4 | pret, suprematia Bibliei. Manifestãri critice se pot înregistra,
1563 PerTeo, I,4 | unui adevãrat cult, prin manifestãrile comemorative organizate
1564 PerTeo, I,3 | si fratii sãi de Thomas Mann ar trebui receptate ca ample
1565 PerTeo, I,3 | pas cu pas, toate faptele Mântuitorului Hristos. Sã nu uitãm cã
1566 PerTeo, I,4 | canonul literar, texte de manual de cele mai multe ori, chiar
1567 PerTeo, I | purtate în jurul variantelor manuscrise, traducerea Cãrtii în limbile
1568 PerTeo, I,4 | numele cãrtilor din Canon. Marca titlului este datã de numele
1569 PerTeo, I | continentului, acelasi secol a marcat începutul dominatiei otomane.
1570 Intro | apãruserã evangheliile dupã Marcu si Matei, este foarte putin
1571 PerTeo, I,4 | Eliberatoare este marea artã si pentru Iris Murdoch:
1572 PerTeo, I | simbol al slujirii, dar si al mãretiei sacerdotiului. Foarte semnificativ,
1573 PerTeo, I | Aaron, ce se pogoarã pe marginea vesmintelor lui.” Textul
1574 PerTeo, I | literatura secularã nu se mãrgineste la a importa teme si motive
1575 PerTeo, I,1 | iudaism, Scripturile depãsesc marginile acestuia si, implicit, pe
1576 PerTeo (67)| Alexander, mistagogia si teoria marii unificãri în teologia ortodoxã",
1577 PerTeo, I,3 | ci sã caute rãspuns la marile întrebãri ale omului transfigurând,
1578 ConFin (75)| millenaire", Paris, 24-26 martie 2000.~
1579 PerTeo | spatiu aparent neutru (13), mãrturisiri de credintã: nu putem sustine
1580 PerTeo, I | necesar sã stabilim, pe baza mãrturisirii fãcute de Sf. Luca la începutul
1581 PerTeo, I | transmitere a revelatiei divine, mãrturisite în bisericile traditionale:
1582 PerTeo, I | autori angajati politic sau mãrturisitori de crezuri politice, asa
1583 PerTeo (65)| gândim îndeosebi la Maxim Mãrturisitorul, Origen sau, în general,
1584 PerTeo, I,4 | se prezinte pe sine sub masca a ceea ce odinioarã reprezenta
1585 PerTeo, I,4 | vechi si, deci, corupt de masculinitate, adicã de “hegemonia masculinã
1586 PerTeo (28)| Publishing Company, Belmont, Massachusetts, 1972, p. 25.~
1587 Intro | profanul îsi arogã posturile si mãstile sacrului.~Tinând seama de
1588 Intro | evangheliile dupã Marcu si Matei, este foarte putin probabil
1589 Intro | literaturii, majoritatea materialelor se rezumã la a oferi informatii
1590 PerTeo, I,4 | de cãtre un cititor deja matur, pe atunci. În mare majoritate,
1591 PerTeo (65)| ne gândim îndeosebi la Maxim Mãrturisitorul, Origen sau,
1592 PerTeo, I,3 | relateazã strict evenimente de maximã importantã. Explicatia oferitã
1593 PerTeo, I | contactul cu Biblia este mediat liturgic si, totodatã, printr-un
1594 PerTeo, I | si interpretarea ei sunt mediate liturgic. Locul predilect
1595 PerTeo, I | întrepãtrunderea celor douã medii.~ Dupã cãderea Bizantului
1596 PerTeo (44)| Albada Jelgersma, Mourning, melancholy and the Millenium in Martin
1597 PerTeo, I,4 | vie a comunitãtilor si a membrilor acestora, sã le cultive
1598 PerTeo, I,4 | constiinta de sine prin apel la memorie si la un set de de prevederi
1599 PerTeo, I,3 | pentru cã este un text menit nu sã informeze, ci sã descopere.
1600 PerTeo, I | românesc, aceastã directie se mentine si functioneazã în paralel
1601 PerTeo, I,4 | dimensiunea eticã din artã.~Mentionam, mai sus, cã majoritatea
1602 Intro | sacralizare/secularizare deja mentionat, cât si pentru a stabili
1603 Intro | încã o datã, când autorul mentioneazã zelul unor exorcisti itineranti
1604 PerTeo, I,2 | de fragedã … - ca sã nu mergem mai departe. Evident cã
1605 Intro | Traducatorii români au încercat merituos sa pastreze acest indiciu
1606 PerTeo, I | indispensabil pentru descifrarea mesajului dumnezeiesc care este fãcut
1607 PerTeo, I,4 | aceastã credintã, modele mesianice: Iisus Hristos transgresase
1608 PerTeo, I,4 | si produc deja discursuri metaliterare ce pregãtesc terenul pentru
1609 PerTeo, I,4 | Rezerva postmodernã fatã de metanaratiuni, optiunea pentru pluralismul
1610 PerTeo, I,4 | dobândeste astfel functii metatextuale. Avem de a face, fãrã doar
1611 PerTeo, I,3 | literar si, de aici, devine metatip al culturii romantice occidentale,
1612 Intro (10) | use of the people called Methodists, 1780.~
1613 PerTeo, I | principiu hermeneutic si o metodã” (64). Sigur, afirmatia
1614 PerTeo (65)| Philadelphia, 1983, unde se discutã metodele exegezei midrasice. Chiar
1615 PerTeo (21)| limba românã, este cea a Mgr. Vladimir Petercã, Regele
1616 Intro | circumscrie deja ceea ce Michel Foucault ar numi "câmpul
1617 PerTeo, I,3 | ci asa cum l-a sculptat Michelangelo.” (32)~În chip de concluzie
1618 PerTeo (34)| Biblical web, University of Michigan Press, 1994.~
1619 PerTeo (61)| Study of the Bible in the Middle Ages, 3rd ed., Basil Blackwell,
1620 PerTeo (21)| la studiul conceptului de midras, prefatã de Francisca Bãltãceanu,
1621 PerTeo, I,3 | trebui receptate ca ample midrase haggadice la pasajele biblice
1622 PerTeo, I,3 | în general. Majoritatea midraselor haggadice se caracterizeazã
1623 PerTeo (65)| cartea lui Jacob Neusner, Midrash in context. Exegesis in
1624 PerTeo (65)| discutã metodele exegezei midrasice. Chiar dacã Neusner nu se
1625 PerTeo (70)| Octoih, Glas 8, Miercuri, Utrenie, Sedealna de dupã
1626 PerTeo, I,3 | referential, canonic, inevitabil, miezul sãu este mai cu semã ceea
1627 Intro (12) | imaginatia clasicã, traducere de Mihaela Mancas, Editura Nemira,
1628 ConFin | Fiind privitã vreme de douã milenii ca reper fundamental în
1629 PerTeo, I,4 | primul rând, cã vreme de un mileniu si mai bine, cel putin pânã
1630 PerTeo, I,4 | aliantelor cu Egiptul si militeazã în favoarea încheierii unor
1631 ConFin (75)| christianisme à l'aube du troisième millenaire", Paris, 24-26 martie 2000.~
1632 PerTeo (44)| Mourning, melancholy and the Millenium in Martin Jay, Julia Kristeva
1633 PerTeo (27)| 23. Cf. Erich Auerbach, Mimesis. Reprezentarea realitãtii
1634 PerTeo (30)| interpretãrii, traducere de Stefania Mincu si Daniela Bucsã, Editura
1635 PerTeo, I,4 | cãrora nu mai intervine decât minimal (40). Moartea autorului,
1636 PerTeo, I | dispozitii doxologice în mintea si în inima liturghisitorului (69).
1637 PerTeo, I | conservã institutiile sacrului, miraculos aproape, în datele traditionale
1638 Intro | sã-i facem dreptate lui Mircea Eliade, chiar camuflarea
1639 PerTeo, I,2 | descrieri pline de gingãsie ale mirelui si ale miresei, aflãm si
1640 PerTeo, I,2 | gingãsie ale mirelui si ale miresei, aflãm si una mai degrabã
1641 PerTeo, I | discul pe care se aseazã miridele poate simboliza locul nasterii
1642 PerTeo, I | Sãu peste preotii Sãi, ca mirul pe cap, ce se pogoarã pe
1643 PerTeo, I,4 | nimerit starea de perpetuã miscare, de cãutare, a lumii în
1644 PerTeo, I | într-o continuã expansiune. Miscarea este una curgând din interior
1645 PerTeo, I,4 | la o privire mai atentã, mistica nationalismelor din anii ’
1646 PerTeo, I | atentia asupra valorii lui mistice si sã pregãteascã doxologia
1647 PerTeo, I | paralela arbore-om, familiarã misticii iudaice, este menitã sã
1648 Intro | secolul al XIX-lea, “the Mistress of Truth – the noblest Handmaid
1649 PerTeo, I,4 | Altcum, este istorie. Sau mitologie?~ ~Canonul ~ Despre canon
1650 PerTeo, I,4 | fiind, conduc la o adevãratã mitologizare a istoriei, bunãoarã, si
1651 PerTeo, I,4 | autoritãtii cãrtilor biblice. Miza era prea mare, pentru ca
1652 PerTeo, I,4 | intervine decât minimal (40). Moartea autorului, putem spune,
1653 PerTeo (19)| Press, 1975), Bloom discutã modalitãtile prin care un autor îsi "
1654 ConFin (72)| fi urmãrit si în evolutia modelelor politice, vezi bunãoarã
1655 Intro (7) | qui les a depuis toujours modelés du dehors. Si fin de la
1656 PerTeo, I | directiilor de difuzare a modelului biblic în literatura secularã.
1657 PerTeo, I,4 | din partea unui feminism moderat. Pentru cã solutia feminismul
1658 PerTeo, I,4 | aici si pânã la dorinta modernilor de a scrie o carte ultimã,
1659 ConFin | ideologic (vorbim deja despre modernisme, la plural), cât o stare
1660 ConFin | modernismului si a tendintelor moderniste din cultura românã. Pentru
1661 PerTeo, I,4 | cãrti canonice se poate modifica. Deloc întâmplãtor, acum
1662 PerTeo, I | ecumenice. Situatia nu se modificã radical dupã validarea primelor
1663 PerTeo, I,3 | perpetueazã, în ciuda oricãror modificãri. Citatul pe care îl oferã
1664 PerTeo (52)| în vol. Privind înapoi, modrenitatea, Ed. Univers, Bucuresti,
1665 PerTeo, I,4 | constantã a institutiilor si a modurilor de viatã trecute si prezente.
1666 PerTeo, I,3 | Ni-l închipuim pe Moise nu cum era el, spune si
1667 PerTeo, I,4 | si chiar sã prilejuiascã momente de gratie. Dupã cum vom
1668 ConFin (73)| între cele douã rãzboaie mondiale - vîrsta modernã a lirismului”,
1669 PerTeo (68)| decenii, episcopul anglican de Monmouth descoperã în aceastã actiune
1670 PerTeo (65)| clasicã în domeniu: C.G. Montefiore, Rabbinic literature and
1671 PerTeo (37)| talking. The “Poet of the month” interviews from BBC Radio
1672 PerTeo (21)| 1999. Vezi si lucrarea monumentalã a lui L. Ginzberg, The legends
1673 PerTeo (62)| transl. by Asheleigh E. Moorhouse, The Faith Press Ltd London,
1674 PerTeo, I,3 | pentru a decela îndrumãri morale, etc. În cadrul procesului
1675 PerTeo, I,4 | absolvit de responsabilitãtile moralei comune, în schimbul unei
1676 PerTeo, I,1 | pline de tâlc. Sunt autori moralisti, teologi, poeti, critici
1677 PerTeo, I | într-un alt moment liturgic, mormântul Lui. Epitrahilul preotesc
1678 PerTeo, I,4 | decenii dupã proclamarea mortii lui Dumnezeu.~ ~Spiritul
1679 ConFin | reluarea dialogului între mostenirea noastrã premodernã si prezentul
1680 PerTeo, I,4 | Occidentalã, conchide Schneidau, a mostenit întru totul aceastã atitudine
1681 PerTeo, I | texte sacre din simplul motiv cã, aici, orice decizie
1682 PerTeo, I,4 | ocultarea pasajelor ce ar putea motiva o concluzie contrarã. Aceastã
1683 PerTeo (44)| Jill E. Albada Jelgersma, Mourning, melancholy and the Millenium
1684 PerTeo, I,3 | men of another time is as much of an illusion as to suppose
1685 PerTeo, I,3 | Scriptura a produs, în timp, multiple forme de literaturã. Primii
1686 Intro | atrage atentia asupra mai multor tentative precedente de
1687 Intro | încercãrile zadarnice ale “multora” (s.n.) de a istorisi “faptele
1688 PerTeo, I,3 | detalii, majoritatea se multumesc sã sugereze calitãtile personajelor,
1689 Intro | cercetãtori de marcã precum Eugen Munteanu, Virgil Cândea, I.C. Chitimia,
1690 PerTeo (56)| femmes d’Amerique latine si Musa Dube-Shomanah, Écriture
1691 PerTeo, I,4 | împreunã cu un Albertino Mussato, vorbeste despre chemarea
1692 PerTeo, I | civilizatii strãine, cea musulmanã. Fenomenul cunoaste urmãri
1693 Intro | oarecare între cei doi termeni. Mutatia, conchide el, dupã o lecturã
1694 PerTeo, I,4 | o încercare de a asculta muzica din cuvintele ce descriu
1695 PerTeo (19)| texte în care nici mãcar n-am bãnui cã ar fi existat vreodatã.~
1696 Intro | se lasã încã asteptatã. Nãdãjduim însã ca încercarea nostrã
1697 PerTeo, I,2 | pentru a întelege arta narativã a unui text atât de vechi
1698 PerTeo, I,3 | întâmplã si în fragmentele narative. Acest fapt i-a fãcut pe
1699 PerTeo, I | miridele poate simboliza locul nasterii lui Iisus Hristos, iar într-un
1700 PerTeo (56)| avec le concours du Centre National du Livre - Paris, Beauchesne,
1701 PerTeo, I,4 | privire mai atentã, mistica nationalismelor din anii ’30 se vãdeste
1702 PerTeo, I,4 | romantice, memoria vie a unei natiuni si o considera înzestratã
1703 PerTeo, I,4 | identitatea si unitatea natiunii respective (58). Tot în
1704 Intro | povesti istoria lui Iisus din Nazareth, cât pentru a afirma si
1705 PerTeo, I,4 | Frantã aflatã sub ocupatie nazistã.~Cartea lui Schneidau este
1706 ConFin | încoace. În demersul nostru ne-a interesat mai cu seamã un
1707 PerTeo, I,1 | datele problemei.~Astãzi ne-ar fi foarte dificil sã mai
1708 PerTeo, I,4 | pãstrarea si transmiterea nealteratã a întelepciunii strãmosilor
1709 PerTeo, I,4 | întâmplãtor, ca “Apostoli ai neamului”. De asemenea, la o privire
1710 PerTeo, I,4 | canonice, iar profane cele necanonice, am putut remarca existenta
1711 PerTeo, I,4 | cele mai evidente, fãrã a necesita o analizã foarte subtilã,
1712 PerTeo, I,3 | cu Scripturile si dintr-o necesitate, în ultimã instantã, hermeneuticã.~
1713 PerTeo, I,4 | faptului cã se bazeazã pe o neconcordantã cronologicã peste care,
1714 PerTeo, I,4 | norme acceptat, de cele neconforme acestuia, apoi unele dintre
1715 PerTeo, I,4 | este consideratã ca o carte nedreaptã fatã de femei, eminamente
1716 Intro | se vor solda cu urmãri nefaste (3). Observãm cã în ambele
1717 PerTeo, I,4 | gentilium, sau, în cel mai nefericit, suma tuturor ereziilor:
1718 PerTeo, I | credinta. Pe de altã parte, nefiind apropriatã de cãtre literatura
1719 PerTeo, I,4 | datã o spunem, nu am putea nega faptul cã ei au fost priviti
1720 ConFin | modernismului perioadele de negare a traditiei sunt strâns
1721 PerTeo, I,4 | rolul sãu nu este nicidecum neglijabil. În fond, avem de a face
1722 PerTeo (27)| occidentalã, traducere de I. Negoitescu, Polirom, 2000, pp. 13-16.~
1723 PerTeo, I,4 | se auto-demitologizeazã neîncetat, aceastã traditie fiind
1724 PerTeo, I,4 | critice se pot înregistra, neîndoios, si în cultura anticã. Poate
1725 PerTeo, I,2 | criticabilã. El îsi alege oarecum neinspirat citatul prin care exemplificã
1726 ConFin | de Carte sã se rãsfrângã neîntârziat asupra proximitãtilor ei.~
1727 PerTeo, I,4 | scrieri iudaice sau elenistice nementionate în canonul ebraic al Bibliei,
1728 Intro (12) | Mihaela Mancas, Editura Nemira, 1999~
1729 PerTeo, I,4 | tocmai de aceea a generat nenumãrate discutii. Pentru Biserica
1730 PerTeo, I,4 | spirit cartezian, manifestã neobosit o atitudine criticã foarte
1731 PerTeo, I,4 | aceste cãrti devin canonice, neoficial. Livius Ciocârlie remarca
1732 PerTeo, I,3 | continuã sã fie un izvor nesecat de inspiratie pentru creatorii
1733 PerTeo, I,4 | pentru ca Pãrintii sã o nesocoteascã si sã nu o plaseze între
1734 PerTeo | si într-un spatiu aparent neutru (13), mãrturisiri de credintã:
1735 PerTeo, I,4 | majoritate, acesti studenti au nevoie de un plus de informatie
1736 Intro (8) | Cf. Don Cupitt, The new religion of life in every
1737 PerTeo, I,3 | alternativã a hermeneuticii (31). “Ni-l închipuim pe Moise nu cum
1738 PerTeo, I,4 | Totusi, rolul sãu nu este nicidecum neglijabil. În fond, avem
1739 PerTeo, I,4 | expresie, reprezintã cel mai nimerit starea de perpetuã miscare,
1740 PerTeo, I,4 | drept inepuizabilã, ci si la nivelul conceptiei statutului textului
1741 PerTeo (58)| Alexander Solzhenitsyn, Nobel prize lecture 1970, trad.
1742 PerTeo, I,4 | copist, secretarul vreunui nobil, un compilator sau chiar
1743 PerTeo, I,2 | la Sonetul XV (Atât de nobilã si castã …) din Vita Nova
1744 Intro | Mistress of Truth – the noblest Handmaid in her train” –
1745 PerTeo, I,4 | valori. Din perspectiva noilor ortodoxii, Biblia iudeo-crestinã
1746 PerTeo (28)| Collected Works of G.F., Nordland Publishing Company, Belmont,
1747 PerTeo, I,4 | cuvântul acesta însemna "lege, normã, reglementare" si cã, la
1748 PerTeo, I,4 | considerate bune de citit, normative din punct de vedere moral,
1749 PerTeo, I,4 | piesele conforme cu un set de norme acceptat, de cele neconforme
1750 PerTeo (39)| lege similarã s-a votat în Norvegia, pentru ca în 1742 acelasi
1751 Intro | Nãdãjduim însã ca încercarea nostrã de acum sã atragã atentia
1752 PerTeo, I,2 | si în Ierusalim). Într-o notã similarã am putea cita si
1753 PerTeo (63)| Liturgica generalã, cu notiuni de artã bisericeascã, arhitecturã
1754 ConFin | foarte dificilã, deoarece notiunile respective nu au un continut
1755 PerTeo, I,4 | în cazul de fatã. Dar, în noua culturã, autorul nu doar
1756 PerTeo, I,2 | nobilã si castã …) din Vita Nova a lui Dante sau la poema
1757 Intro | de zi cu zi denotã cã noi nu-l mai venerãm pe Dumnezeu,
1758 PerTeo, I,3 | anilor 70, Dennis Nineham îsi nuantase deja pozitia fatã de Bultmann.
1759 PerTeo, I,1 | spun direct lucrurilor pe nume. Biblia este carte doar
1760 Intro | demoni, abuzând de puterea numelui lui Iisus Hristos. Eforturile
1761 PerTeo (48)| Numirea cãrtilor canonice s-a generalizat
1762 PerTeo, I | modelul Maicii Domnului, este numitã “liman duhovnicesc”. Aici
1763 PerTeo, I | Epitrahilul preotesc întruchipeazã oaia cea pierdutã, salvatã de
1764 PerTeo, I,4 | cine l-a performat ultima oarã. Personalitatea autorului
1765 PerTeo, I,4 | oferindu-ne spre contemplare obiecte preluate din cotidian, asupra
1766 PerTeo, I | bisericesti si, de asemenea, în obiectele si vesmintele de uz liturgic.
1767 PerTeo, I,4 | destule prilejuri pentru a se obisnui cu ideea cã textul sacru
1768 ConFin | curente de idei pe care ne-am obisnuit sã le plasãm undeva în afara
1769 PerTeo | dintr-o perspectivã mai putin obisnuitã. Sigur cã abordarea Bibliei
1770 PerTeo, I,4 | crestini era ceea ce noi suntem obisnuiti sã numim astãzi "Vechiul
1771 PerTeo, I,3 | evanghelistilor, Florovsky observã si el cã acestia nu intentionau,
1772 Intro | solda cu urmãri nefaste (3). Observãm cã în ambele cazuri se relateazã
1773 PerTeo, I,4 | a canonului Biblic, iar observarea ei poate fi utilã pentru
1774 PerTeo, I | Traditia. Ne însusim, aici, observatia lui George Florovsky, care
1775 ConFin | secularizãrii. Subscriem la observatiile lui Nicolae Manolescu referitoare
1776 PerTeo (53)| si trecutul nostru, în "Observator cultural", nr. 6 / 04.04.
1777 PerTeo, I,4 | vorbi despre asa ceva), obtinutã prin ocultarea pasajelor
1778 PerTeo, I | cel ortodox est-european. Occidentul nu este protestant si antitraditional
1779 PerTeo (70)| Octoih, Glas 8, Miercuri, Utrenie,
1780 PerTeo, I | interesantã alcãtuire din perioada octoihului spune: “Pomul cel de odinioarã
1781 PerTeo, I,4 | asa ceva), obtinutã prin ocultarea pasajelor ce ar putea motiva
1782 ConFin | unor valori traditionale ocultate cu grijã de cãtre moderni,
1783 PerTeo, I,2 | directie, de care ne vom ocupa în cele ce urmeazã.~ ~
1784 PerTeo, I,3 | cu traduceri similare se ocupã de multe ori si arta. Deloc
1785 PerTeo, I,4 | într-o Frantã aflatã sub ocupatie nazistã.~Cartea lui Schneidau
1786 PerTeo, I | mult decât atât, chiar sã ocupe locul lãsat liber. Însã
1787 PerTeo, I,4 | comenteazã Wittgenstein, El nu se odihneste pur si simplu, ci îsi considerã
1788 PerTeo, I,4 | exprimã depersonalizarea oferindu-ne spre contemplare obiecte
1789 PerTeo, I,3 | maximã importantã. Explicatia oferitã de Alter si Henn ar fi cã
1790 PerTeo, I,1 | care subscriem deja din oficiu. În realitate, avem de a
1791 PerTeo (40)| Roy Lichtenstein sau Claes Oldenburg. O carte esentialã pe aceastã
1792 PerTeo, I | cãderii si a salvãrii fiintei omenesti, precum si doctrina despre
1793 PerTeo, I,3 | forma unor alcãtuiri initial omiletice, menite sã edifice receptorul
1794 PerTeo, I,4 | afla indicii esentiale, omise în scrierile canonice. O
1795 PerTeo (28)| Eastern Orthodox View, Volume One in the Collected Works of
1796 Intro | dacã declarã, cu o cuvenitã onestitate auctorialã, cã multe dintre
1797 Intro (3) | ta pneumata ta ponera to onoma tou kuriou Iesou legontes,
1798 Intro (3) | perierhomenon Ioudaion exorkiston onomazein epi tous exontas ta pneumata
1799 PerTeo, I,4 | considerãm irelevante sau chiar opace pentru cititorul contemporan,
1800 PerTeo, I,4 | deuterocanonice. Modificãrile operate de cãtre Pãrintii Bisericii
1801 PerTeo (16)| prezentare foarte amãnuntitã a operei lui Robert Lowth, la Stephen
1802 PerTeo, I,4 | optiunea pentru pluralismul opiniilor, diversitatea intereselor,
1803 PerTeo, I,4 | asupra cãrora am decis sã ne oprim sunt: ideea de autor, spiritul
1804 PerTeo, I,4 | istorisesc vietile unor femei oprimate. Viata fiecãrei femei, spune
1805 PerTeo, I | umane;~· fructul oprit din care s-a înfruptat Adam
1806 PerTeo, I | Sfinte, ci oferã mediul optim si indispensabil pentru
1807 ConFin | considera traditionalisti prin optiune. Dar aceasta nu implicã
1808 PerTeo, I,4 | postmodernã fatã de metanaratiuni, optiunea pentru pluralismul opiniilor,
1809 PerTeo, I,4 | economic, ci teologic. Ei se opun aliantelor cu Egiptul si
1810 ConFin | în orice caz, nu trebuie opuse. Dupã Nicolae Manolescu,
1811 ConFin | postmodernismul oferã, la ora actualã, o perspectivã imposibil
1812 PerTeo, I,4 | tip de culturã: în zona oralitãtii nu importã atât cine a produs
1813 PerTeo (54)| best stories in the best order? Canons, apocryphas and (
1814 PerTeo, I,3 | expresie si a modalitãtilor de organizare textualã privilegiate de
1815 PerTeo, I,4 | criticismului, prin care înteleg organizarea constinentã a traditiei
1816 PerTeo, I,4 | manifestãrile comemorative organizate periodic în jurul lor. Totodatã,
1817 PerTeo, I,1 | de a face cu o carte ca oricare alta ci, în realitate, cu
1818 PerTeo, I,3 | se perpetueazã, în ciuda oricãror modificãri. Citatul pe care
1819 PerTeo, I | fãcut accesibil, astfel, oricui îl cautã cu o dispozitie
1820 ConFin | o manierã, o grupare, o orientare, adesea o revistã (“Gândirea”),
1821 PerTeo, I | John Wesley), literatura se orienteazã dupã modelul biblic si, (
1822 PerTeo (65)| la Maxim Mãrturisitorul, Origen sau, în general, la autori
1823 PerTeo (63)| St. John Chrysostom. Its Origin and evolution, Alleluia
1824 PerTeo, I,4 | distreze, încearcã sã fie original, se raporteazã mereu la
1825 Intro (7) | Marcel Gauchet aratã cã "l’originalité radicale de l’Occident moderne
1826 PerTeo (35)| Cf. Stephen Prickett, Origins of narrative. The Romantic
1827 PerTeo (13)| Constantin Jinga, în rev. “Orizont”, nr.8/aprilie 1993, p.
1828 PerTeo, I,4 | nu mai satisface toate orizonturile de asteptare. Aici, conferirea
1829 Intro (3) | tou kuriou Iesou legontes, Orkizo imas ton Iesoun on Paulos
1830 PerTeo, I,2 | civilizatia vremii. Sã fi fost una ornamentalã? Una didacticã? Una doxologicã?
1831 PerTeo (67)| experienta lui Dumnezeu în Ortodoxie. Studii de teologie, traducere
1832 PerTeo, I,4 | Din perspectiva noilor ortodoxii, Biblia iudeo-crestinã nu
1833 Intro | domina; a încerca, a-si da osteneala), dar o face în contexte
1834 PerTeo, I,2 | scripturistic, nu facem decât cã ne ostenim în zadar sã suprapunem suprafetele
1835 PerTeo, I,2 | este cea a profesorului oxonian G.B. Caird. Chiar de la
1836 PerTeo, I | precum si doctrina despre pãcat si redemptiune se aflã concentrate
1837 PerTeo, I,4 | Egiptul simboliza robia pãcatului, iar încheierea unui tratat
1838 PerTeo, I,4 | desãvârsire încheierea vreunui pact de orice fel cu egiptenii (
1839 PerTeo, I,4 | mult nici mai putin decât pactizarea cu puterile întunericului.
1840 PerTeo, I,4 | de fragmente din Coran, pagini din literatura simbolistã
1841 Intro | înfãtisarea sfinteniei, spre paguba poporului si a clerului”( 5).
1842 PerTeo, I,4 | fel de cãtre evreii din Palestina, în alt fel de cãtre crestinii
1843 PerTeo, I | la transfigurarea celor pãmântesti. Mesajul ultim, vedem bine,
1844 PerTeo (56)| 13 sq., 61 sq. Vezi si Pamela Sue Anderson, Canonicity
1845 Intro | I.C. Chitimia, Viorica Pamfil, Florica Dimitrescu, Dan
1846 PerTeo (29)| comporte asemenea unei cutii a Pandorei sau a unei relicve sacre [
1847 PerTeo (33)| sensibilitãtii romantice. Vezi o panoramã a fenomenului în lucrarea
1848 ConFin | Totusi, oricât ar putea sã parã de paradoxal, cu totii rãmân
1849 PerTeo, I,3 | ale omului transfigurând, parabolic, clipa. Momentul. Vom reveni.~ ~
1850 PerTeo, I,3 | zice Bultmann si Frye, de paradigma mitologicã a secolului,
1851 ConFin | utilã în vederea depãsirii paradoxului român.~
1852 ConFin | fiecare am putea spune, parafrazându-l pe Habermas, cã este o personalitate
1853 PerTeo, I,3 | Targumele, cu toate cã unele parafraze se pot citi si astfel (20).
1854 PerTeo, I | i.e. euharistia;~· paralela arbore-om, familiarã misticii
1855 PerTeo (65)| 1930, unde autorul face o paralelã deosebit de interesantã,
1856 Intro | traditional al locurilor paralele, putem spune prin urmare
1857 PerTeo, I,2 | însemnat nu doar redescoperirea paralelismului, ca principiu de bazã al
1858 PerTeo, I | Rãsãritului, Scripturile nu pãrãsesc spatiul eclezial. Aici,
1859 PerTeo, I | literatura secularã, Biblia nu pãrãseste decât absolut accidental
1860 PerTeo, I,4 | traditie. Cititorul care parcurge Biblia astfel nu mai cautã
1861 Intro | spre care poate conduce parcurgerea unor piese literare dintr-o
1862 PerTeo | bibliotecã întreagã, scrisã pe parcursul câtorva secole; apoi, este
1863 PerTeo, I,4 | se regãseste, oricât ar pãrea de paradoxal, si în abordarea (
1864 PerTeo (67)| Diac. Ioan I. Icã jr., "Pãrintele Alexander, mistagogia si
1865 PerTeo (69)| în învãtãtura Sfintilor Pãrinti, Editura Sophia, Bucuresti,
1866 PerTeo, I | a Rãsãritului. Scrierile Pãrintilor cunosc o circulatie destul
1867 PerTeo (57)| éthique womaniste, Saroj Parratt, Des femmes initiatrices
1868 PerTeo, I | concluzie nu poate fi decât partialã, de vreme ce valabilitatea
1869 PerTeo, I,4 | sã fie ceea ce este, ci participarea lui la suferintele lui Dumnezeu,
1870 PerTeo, I,3 | împlinire a Legii în situatii particulare, midrasele de tip haggadah
1871 Intro (7) | dehors de la religion, mais à partir et au rebours de sa logique
1872 PerTeo, I,2 | degrabã contrariantã, unde pãrul Sulamitei este comparat
1873 PerTeo, I,4 | obtinutã prin ocultarea pasajelor ce ar putea motiva o concluzie
1874 PerTeo, I,4 | provenientã divinã, sã vindece pasiuni si sã fie, în ultimã instantã,
1875 PerTeo, I,4 | productiile revolutionarilor pasoptisti sunt construite pe baza
1876 PerTeo, I | pierdutã, salvatã de cãtre pãstorul cel bun. Este un simbol
1877 PerTeo, I,4 | menirea de a construi si pãstra identitatea si unitatea
1878 PerTeo, I,4 | Într-un cadru traditional, pãstrarea si transmiterea nealteratã
1879 PerTeo, I | aceastã conceptie va fi pãstratã doar în cadrul catolicismului.
1880 Intro | au încercat merituos sa pastreze acest indiciu de-abia perceptibil
1881 PerTeo, I,4 | cu tot dinadinsul sã tinã pasul cu exigentele paradigmei
1882 PerTeo, I | credintã strigãm: Slavã pãtimirii Tale, Cuvântule.” (70) Pasajele
1883 PerTeo, I,4 | multe secole, într-o culturã patriarhalã si, ca urmare, textul ei
1884 PerTeo (65)| utilizate în literatura patristicã (ne gândim îndeosebi la
1885 PerTeo (29)| Literature, Routlege & Kegan Paul, 1982, p. 3. În Le Degré
1886 PerTeo (69)| 77. De asemenea, Arhim. Paulin Lecca, Cum sã citim Biblia
1887 Intro (3) | Orkizo imas ton Iesoun on Paulos kerussei ~
1888 PerTeo (59)| Hope abandoned, vol. II, Penguin books, 1974, p. 496~
1889 Intro (10) | of hymns for use of the people called Methodists, 1780.~
1890 PerTeo, I,4 | Lawrence sau Georges Bataille, percep sacrul ca pe o transgresare
1891 PerTeo, I | comprehensivã ce conduc la perceperea si însusirea adevãratei
1892 PerTeo, I,4 | poezii, derivatã dintr-o perceptie cu totul specialã a unei "
1893 PerTeo, I,4 | conext diferit, Iorga se vãd percepute, deloc întâmplãtor, ca “
1894 ConFin | paradoxal, autori de secol XX perceputi îndeobste ca reprezentanti
1895 PerTeo, I,4 | produs un text, cât cine l-a performat ultima oarã. Personalitatea
1896 PerTeo, I | religioase, iar persoana care performeazã lectura trebuie sã facã
1897 Intro | cele mai discrete, dar si periculoase, dintre fisurile modernismului:
1898 Intro (3) | epeheiresan de tines kai ton perierhomenon Ioudaion exorkiston onomazein
1899 PerTeo, I,4 | scriitor abia la finele perioadei patristice, pe la jumãtatea
1900 PerTeo, I,4 | comemorative organizate periodic în jurul lor. Totodatã,
1901 ConFin | mesajul ei este transmis si perpetuat prin tot ceea ce tine de
1902 PerTeo, I,3 | ceva ce se pãstreazã, se perpetueazã, în ciuda oricãror modificãri.
1903 PerTeo, I | slujbelor religioase, iar persoana care performeazã lectura
1904 PerTeo, I,3 | detalii. Putem caracteriza un personaj sau altul, cel mai adesea,
1905 PerTeo, I,3 | termeni de actiune, iar personajele sunt prezentate mai degrabã
1906 PerTeo, I,3 | multumesc sã sugereze calitãtile personajelor, decât sã le descrie. Tot
1907 PerTeo, I,4 | ca o chestiune de alegere personalã, iar Biblia sã fie perceputã
1908 ConFin | parafrazându-l pe Habermas, cã este o personalitate autonomã ce se construieste
1909 PerTeo, I | trebuie sã facã parte din personalul de cult (63).~În ultimã
1910 PerTeo | Perspective teoretice~ ~ Dacã în anii
1911 PerTeo (51)| discerning reader. Christian perspectives on literature and theory,
1912 PerTeo (21)| este cea a Mgr. Vladimir Petercã, Regele Solomon în Biblia
1913 PerTeo (39)| 1742 acelasi lucru sã se petreacã si în Spania. Franta recunoaste
1914 Intro (7) | democratie, trad. de Liviu Petrina, Ed. Crater, Bucuresti,
1915 ConFin (75)| Conferintei Internationale "Raison philosophique et christianisme à l'aube
1916 ConFin (75)| Vezi John D. Caputo, Philosophy and prophetic postmodernism:
1917 PerTeo, I,4 | avea sã cânte si Edith Piaf, într-o Frantã aflatã sub
1918 PerTeo (63)| bisericeascã, arhitecturã si picturã crestinã, Ed. a II-a, Editura
1919 Intro | consacrator al Bisericii, fie s-au pierdut, fie nu s-au mai bucurat
1920 PerTeo, I | preotesc întruchipeazã oaia cea pierdutã, salvatã de cãtre pãstorul
1921 PerTeo, I,2 | evalua, tehnic vorbind, o piesã asemenea Bibliei? ~Într-un
1922 PerTeo, I | concluzie: din slujitoare a pietãtii (ca sã reluãm expresia lui
1923 PerTeo, I,4 | exaltate ale unui spirit pietist ce cautã sã demonstreze,
1924 Intro | sacralizare. Din “handmaid of Piety” – asa cum o socotea John
1925 PerTeo, I,2 | s-au întâmplat acelora ca pilde si au fost scrise spre povãtuirea
1926 PerTeo, I,4 | jumãtatea Evului Mediu. Pînã atunci, scriitor putea fi
1927 PerTeo, I | institutiilor Bisericii. Literatura pioasã si cea de sorginte religioasã
1928 PerTeo, I,2 | Bibliei? ~Într-un eseu de pionierat, The Art of Biblical Narrative,
1929 PerTeo, I,4 | îndeplineste, aici, rolul de placã turnantã. El crede în demnitatea
1930 ConFin | care ne-am obisnuit sã le plasãm undeva în afara spatiului
1931 PerTeo, I,4 | uman al unui text biblic se plaseazã mereu în cadrul Traditiei
1932 PerTeo, I,4 | nesocoteascã si sã nu o plaseze între preocupãrile majore
1933 PerTeo (40)| în creatiile unor artisti plastici cum ar fi Jasper Johns,
1934 PerTeo, I,2 | revenim în punctul de unde am plecat.~Putem vorbi despre valoarea
1935 PerTeo, I,4 | veacuri în atentia unei pleiade impresionante de exegeti,
1936 PerTeo, I,4 | atribuite literaturii, care se pliazã mult mai bine noului set
1937 PerTeo, I,4 | metanaratiuni, optiunea pentru pluralismul opiniilor, diversitatea
1938 PerTeo, I | adevãratã arcã salvatoare, plutind pe deasupra istoriei tot
1939 Intro (3) | onomazein epi tous exontas ta pneumata ta ponera to onoma tou kuriou
1940 PerTeo, I,4 | majoritatea cãrtilor biblice poartã ca titluri numele autorilor
1941 PerTeo (29)| de convergentã si sã-si poatã cuprinde semnificatiile
1942 PerTeo (65)| despre faptã si despre pocãintã. La fel de importantã ni
1943 PerTeo, I,4 | dimensiunea religioasã. “Un poem, spune el, reprezintã o
1944 PerTeo, I,2 | Nova a lui Dante sau la poema eminescianã Atât de fragedã … -
1945 PerTeo, I,2 | lui Robert Lowth, De Sacra poesis Hebraeorum (1753), a însemnat
1946 PerTeo, I,2 | constientizarea faptului cã poetica biblicã functioneazã dupã
1947 PerTeo, I,2 | diferite de cele specifice poeticii europene (16).~O solutie
1948 PerTeo, I,4 | poeziei, nu se teme de operele poetilor clasici (le recepteazã ca
1949 PerTeo (37)| apare în vol. Clive Wilmer, Poets talking. The “Poet of the
1950 PerTeo, I,4 | vorbeste despre chemarea poetului de a continua Scripturile
1951 PerTeo, I,4 | vindecãtoare a adevãratei poezii, derivatã dintr-o perceptie
1952 ConFin | secularizare a celor doi poli aflati în discutie, Biblia
1953 PerTeo, I | spre zona diversificatã si polimorfã a veacului. Aparitia tiparului,
1954 PerTeo, I,4 | excedatã de spectacolul polisemic oferit de proliferarea interpretãrilor
1955 Intro (6) | Carl Schmitt, Teologia politicã, trad. si note de Lavinia
1956 PerTeo, I,1 | critici acizi, istorici, politicieni; unii sunt sensibili, altii
1957 PerTeo, I | tentative de continuare a politicii de simfonie, tipicã Bizantului,
1958 Intro | grecesc, redând formularea “polloi epeheiresan” prin “multi
1959 PerTeo, I | crucea, vãditã astfel a fi pom al vietii;~· Adam,
1960 Intro (3) | tous exontas ta pneumata ta ponera to onoma tou kuriou Iesou
1961 PerTeo (30)| si Daniela Bucsã, Editura Pontica, Constanta, 1996, pp. 26,
1962 PerTeo (51)| by David Barratt, Roger Pooley, Leland Ryken, APOLLOS &
1963 PerTeo, I,2 | încheiate de cãtre Dumnezeu cu poporul Sãu (pe Sinai si în Ierusalim).
1964 ConFin | celui rãsãritean, trebuie sã porneascã de la ideea cã, aici, Biblia
1965 PerTeo, I,3 | forma unor naratiuni ce pornesc de la un fragment biblic
1966 PerTeo, I,4 | cu Biblia (41). Schneidau porneste de la premisa cã lumea anticã,
1967 PerTeo (62)| American Orthodox Press Portland, 1966, pp. 116 sq.~
1968 PerTeo, I,3 | afla, în Evanghelii, un portret al lui Iisus Hristos ca
1969 PerTeo, I | sigurantã cã nici nu am avea posibilitatea sã o facem oricum, o problematicã
1970 PerTeo, I,2 | datã cu privire la istoria post-egipteanã a evreilor: "si toate acestea
1971 PerTeo (56)| a feminist defence of a post-kantian critique, în "Literature
1972 PerTeo (68)| biblice într-o lume deja post-modernã. Cf. Rowan Williams, On
1973 ConFin | pot observa în tendintele post-moderne de secularizare a Bibliei,
1974 PerTeo (56)| Écriture feministe et contextes postcoloniaux, în "Concilium". Revue Internationale
1975 Intro (6) | Stan si Lucian Turcescu, postfatã de Gh. Vlãdutescu, Ed. Universal
1976 PerTeo, I,4 | cãrtile canonice. Rezerva postmodernã fatã de metanaratiuni, optiunea
1977 PerTeo, I,4 | dintre multiplele ideologii postmoderne, ne putem da cu usurintã
1978 ConFin | spatiului modern.~Dar iatã cã postmodernismul oferã, la ora actualã, o
1979 ConFin | secularizant si rigid reductionist, postmodernitatea pare a îngãdui tocmai redescoperirea
1980 ConFin (75)| postmodernism: Towards a Catholic postmodernity, comunicare prezentatã în
1981 Intro | rândul lui profanul îsi arogã posturile si mãstile sacrului.~Tinând
1982 PerTeo, I,4 | raporteazã mereu la un cititor potential, iar opera lui se cere cititã
1983 PerTeo, I,2 | pilde si au fost scrise spre povãtuirea noastrã". Pe baza unor astfel
1984 Intro | scrie atât pentru a (re)povesti istoria lui Iisus din Nazareth,
1985 PerTeo, I,2 | de radical, o astfel de pozitie nu poate fi trecutã cu vederea.
1986 PerTeo, I | rationaliste, luministe, pozitiviste. Pânã prin cea de a doua
1987 PerTeo, I,4 | preocupãrilor exegetice ajungând, practic, sã functioneze la un moment
1988 PerTeo, I,4 | Frye, “una dintre functiile practice ale criticismului, prin
1989 PerTeo (34)| Pânzaru. Vezi Ioan Pânzaru, Practici ale interpretãrii de text,
1990 PerTeo, I,4 | adresa asezãmintelor si a practicilor idolatre, ci si fatã de
1991 PerTeo, I,4 | scripturistic, satisfãcãtoare pragmatic si momentan (55).~În fine,
1992 PerTeo, I,3 | scripturistic nu au o valoare pragmaticã, ci un teologicã, moralã.
1993 PerTeo, I,4 | acceptã nimic fãrã o evaluare prealabilã în spirit cartezian, manifestã
1994 Intro | asupra mai multor tentative precedente de relatare în scris a faptelor “
1995 PerTeo | la urmã exegetic, fãrã a preciza de la bun început ce reprezintã
1996 PerTeo, I,2 | Bibliei, abia dupã ce ne precizãm conceptele. În plus, temerea
1997 PerTeo (19)| literaturi, în functie de precursori. El depisteazã sase faze
1998 PerTeo, I | mediate liturgic. Locul predilect unde se citeste Cartea Cãrtilor
1999 PerTeo, I,4 | trecute si prezente. Exemplele predilecte pe care îsi construieste
2000 Intro (10) | Vezi John Wesley, în prefata volumului A Collection of
2001 PerTeo (21)| studiul conceptului de midras, prefatã de Francisca Bãltãceanu,
|