Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
daunatoare 4
dauneaza 3
dauneze 1
de 4305
de-a 17
dea 74
deasa 2
Frequency    [«  »]
-----
-----
5926 si
4305 de
4085 în
2936 sa
2263 a

Conciliul Vatican II

IntraText - Concordances

de

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4305

     Document,Part,Chapter,Paragraph,Number
3001 PO, 0, III, III,597 | corespunzătoare, iar pe de altă parte întreţinerea 3002 PO, 0, III, III,597 | preoţilor aflaţi în situaţii de boală, de invaliditate sau 3003 PO, 0, III, III,597 | aflaţi în situaţii de boală, de invaliditate sau de bătrâneţe. 3004 PO, 0, III, III,597 | boală, de invaliditate sau de bătrâneţe. Preoţii vor susţine 3005 PO, 0, III, III,597 | Preoţii vor susţine un astfel de organism din spirit de solidaritate 3006 PO, 0, III, III,597 | astfel de organism din spirit de solidaritate cu fraţii lor, 3007 PO, 0, III, III,597 | seama astfel, eliberaţi de grija pentru viitorul propriu, 3008 PO, 0, III, III,597 | sfârşit, cei care se ocupă de aceasta trebuie facă 3009 PO, 0,Conclu, 0,598 | preoţii în condiţiile actuale de viaţă. El ştie în ce măsură 3010 PO, 0,Conclu, 0,598 | aprecierea oamenilor scara de valori. De aceea slujitorii 3011 PO, 0,Conclu, 0,598 | oamenilor scara de valori. De aceea slujitorii Bisericii, 3012 PO, 0,Conclu, 0,598 | obstacole în calea vieţii de credinţă, aparenta inutilitate 3013 PO, 0,Conclu, 0,598 | această lume, îngreunată de multe păcate, dar şi înzestrată 3014 PO, 0,Conclu, 0,598 | ieşi în întâmpinarea lumii de astăzi, inspiră şi încurajează 3015 PO, 0,Conclu, 0,598 | singuri, ci sunt susţinuţi de tăria Dumnezeului Atotputernic: 3016 PO, 0,Conclu, 0,598 | Cristos, a tainei ascunse de veacuri în Dumnezeu, iar 3017 PO, 0,Conclu, 0,598 | a dat ascultare chemării de a pleca spre locul pe care 3018 PO, 0,Conclu, 0,602 | 27). ~        De altfel, Domnul Isus, care 3019 PO, 0,Conclu, 0,606 | apostolică acordată nouă de Cristos, le aprobăm, împreună 3020 GS, Intro, 0, 0,610 | tristeţea şi angoasa oamenilor de azi, mai ales ale săracilor 3021 GS, Intro, 0, 0,610 | Cristos, sunt călăuziţi de Duhul Sfânt în peregrinarea 3022 GS, Intro, 0, 0,610 | Tatălui şi au primit mesajul de mântuire ce trebuie vestit 3023 GS, Intro, 0, 0,611 | adresează Conciliul) ~        De aceea, după o cercetare 3024 GS, Intro, 0, 0,611 | neamului omenesc, marcată de efortul, de înfrângerile 3025 GS, Intro, 0, 0,611 | omenesc, marcată de efortul, de înfrângerile şi de victoriile 3026 GS, Intro, 0, 0,611 | efortul, de înfrângerile şi de victoriile acestuia; lumea, 3027 GS, Intro, 0, 0,611 | este creată şi păstrată de iubirea Creatorului, şi 3028 GS, Intro, 0, 0,611 | păcatului, dar a fost eliberată de Cristos răstignit şi înviat 3029 GS, Intro, 0, 0,612 | neamul omenesc, entuziasmat de propriile descoperiri şi 3030 GS, Intro, 0, 0,612 | propriile descoperiri şi de puterea proprie, se întreabă 3031 GS, Intro, 0, 0,612 | lucrurilor şi al oamenilor. De aceea Conciliul, mărturisind 3032 GS, Intro, 0, 0,612 | Dumnezeu adunat laolaltă de Cristos, nu poate oferi 3033 GS, Intro, 0, 0,612 | respectului şi a iubirii sale faţă de întreaga familie a oamenilor, 3034 GS, Intro, 0, 0,612 | Duhului Sfânt, le primeşte de la Întemeietorul său. Persoana 3035 GS, Intro, 0, 0,612 | noastre expuneri. ~        De aceea, Sfântul Conciliu, 3036 GS, Intro, 0, 0,612 | Biserica nu este mânată de nici o ambiţie pământească; 3037 GS, Exp, 0, 0,613 | la bun sfârşit o astfel de misiune, Biserica are îndatorirea 3038 GS, Exp, 0, 0,613 | are îndatorirea permanentă de a cerceta semnele timpurilor 3039 GS, Exp, 0, 0,613 | cerceta semnele timpurilor şi de a le interpreta în lumina 3040 GS, Exp, 0, 0,613 | trăsături fundamentale ale lumii de astăzi pot fi schiţate în 3041 GS, Exp, 0, 0,613 | întregul glob. Provocate de inteligenţa şi activitatea 3042 GS, Exp, 0, 0,613 | colective, asupra modului lui de a gândi şi de a acţiona, 3043 GS, Exp, 0, 0,613 | modului lui de a gândi şi de a acţiona, atât faţă de 3044 GS, Exp, 0, 0,613 | de a acţiona, atât faţă de lucruri cât şi faţă de oameni. 3045 GS, Exp, 0, 0,613 | faţă de lucruri cât şi faţă de oameni. Astfel, putem vorbi 3046 GS, Exp, 0, 0,613 | întâmplă în orice criză de creştere, această transformare 3047 GS, Exp, 0, 0,613 | ce omul îşi extinde atât de mult puterea, nu reuşeşte 3048 GS, Exp, 0, 0,613 | pare adesea mai nesigur de sine. Dezvăluind tot mai 3049 GS, Exp, 0, 0,613 | dispoziţie atâta belşug de bogăţii, de resurse şi de 3050 GS, Exp, 0, 0,613 | atâta belşug de bogăţii, de resurse şi de putere economică, 3051 GS, Exp, 0, 0,613 | de bogăţii, de resurse şi de putere economică, şi totuşi 3052 GS, Exp, 0, 0,613 | pământului este chinuită încă de foame şi de sărăcie şi mulţimi 3053 GS, Exp, 0, 0,613 | chinuită încă de foame şi de sărăcie şi mulţimi întregi 3054 GS, Exp, 0, 0,613 | sărăcie şi mulţimi întregi de oameni sunt apăsate de analfabetism. 3055 GS, Exp, 0, 0,613 | întregi de oameni sunt apăsate de analfabetism. Niciodată 3056 GS, Exp, 0, 0,613 | nu au avut un simţ atât de acut al libertăţii ca astăzi, 3057 GS, Exp, 0, 0,613 | acelaşi timp, apar noi forme de aservire socială şi psihică. 3058 GS, Exp, 0, 0,613 | lumea are conştiinţa atât de puternică a unităţii sale 3059 GS, Exp, 0, 0,613 | totuşi violent sfâşiată de forţe ce se luptă între 3060 GS, Exp, 0, 0,613 | timp ce se extinde schimbul de idei, înseşi cuvintele prin 3061 GS, Exp, 0, 0,613 | care se exprimă concepte de mare importanţă îmbracă 3062 GS, Exp, 0, 0,613 | aceasta fie însoţită de un progres spiritual pe 3063 GS, Exp, 0, 0,613 | într-un asemenea complex de situaţii, foarte mulţi contemporani 3064 GS, Exp, 0, 0,613 | cu descoperirile recente. De aceea, oscilând între speranţă 3065 GS, Exp, 0, 0,613 | întrebându-se asupra mersului lumii de azi, sunt apăsaţi de nelinişte. 3066 GS, Exp, 0, 0,613 | lumii de azi, sunt apăsaţi de nelinişte. Acest mers al 3067 GS, Exp, 0, 0,614 | modificarea condiţiilor de viaţă sunt legate de o transformare 3068 GS, Exp, 0, 0,614 | condiţiilor de viaţă sunt legate de o transformare mai amplă 3069 GS, Exp, 0, 0,614 | unei mai bune cunoaşteri de sine, ci îl ajută şi 3070 GS, Exp, 0, 0,614 | se preocupă tot mai mult de prevederea şi controlarea 3071 GS, Exp, 0, 0,614 | Istoria însăşi evoluează atât de rapid încât poate fi cu 3072 GS, Exp, 0, 0,614 | poate fi cu greu urmărită de indivizi izolaţi. Destinul 3073 GS, Exp, 0, 0,614 | Astfel, neamul omenesc trece de la o concepţie oarecum statică 3074 GS, Exp, 0, 0,614 | dinamică şi evolutivă şi de aici se naşte o uriaşă complexitate 3075 GS, Exp, 0, 0,614 | naşte o uriaşă complexitate de probleme noi ce obligă la 3076 GS, Exp, 0, 0,615 | răspândeşte treptat tipul de societate industrială care 3077 GS, Exp, 0, 0,615 | radical concepţii şi condiţii de viaţă socială ce dăinuiau 3078 GS, Exp, 0, 0,615 | viaţă socială ce dăinuiau de veacuri. În acelaşi fel, 3079 GS, Exp, 0, 0,615 | prin extinderea felului de viaţă urban în lumea satului. ~         3080 GS, Exp, 0, 0,615 | satului. ~        Noi mijloace de comunicare socială, din 3081 GS, Exp, 0, 0,615 | evenimentelor şi răspândirea extrem de rapidă şi de largă a ideilor 3082 GS, Exp, 0, 0,615 | răspândirea extrem de rapidă şi de largă a ideilor şi sentimentelor, 3083 GS, Exp, 0, 0,615 | atâţia oameni, determinaţi de diverse motive emigreze, 3084 GS, Exp, 0, 0,615 | ajung să-şi schimbe modul de viaţă. ~        Astfel, 3085 GS, Exp, 0, 0,615 | personalizare"). ~        O astfel de evoluţie se manifestă mai 3086 GS, Exp, 0, 0,615 | ţările care se bucură deja de avantajele progresului economic 3087 GS, Exp, 0, 0,615 | mişcare şi popoarele în curs de dezvoltare care doresc 3088 GS, Exp, 0, 0,615 | mai ales dacă sunt legate de tradiţii mai vechi, resimt 3089 GS, Exp, 0, 0,616 | se revolte şi, conştienţi de propria importanţă în viaţa 3090 GS, Exp, 0, 0,616 | mai curând un rol în ea. De aceea nu arareori părinţii 3091 GS, Exp, 0, 0,616 | Instituţiile, legile, modurile de a gândi şi de a simţi moştenite 3092 GS, Exp, 0, 0,616 | modurile de a gândi şi de a simţi moştenite din trecut 3093 GS, Exp, 0, 0,616 | adecvate stării actuale de lucruri: de aici o gravă 3094 GS, Exp, 0, 0,616 | stării actuale de lucruri: de aici o gravă perturbare 3095 GS, Exp, 0, 0,616 | comportament şi în înseşi normele de conduită. ~        În sfârşit, 3096 GS, Exp, 0, 0,616 | şi viaţa religioasă. Pe de o parte, un simţ critic 3097 GS, Exp, 0, 0,616 | critic mai acut o purifică de o concepţie magică despre 3098 GS, Exp, 0, 0,616 | concepţie magică despre lume şi de elemente de superstiţie 3099 GS, Exp, 0, 0,616 | despre lume şi de elemente de superstiţie care mai dăinuie 3100 GS, Exp, 0, 0,616 | viu al lui Dumnezeu. Pe de altă parte, însă, mulţimi 3101 GS, Exp, 0, 0,616 | se îndepărtează practic de religie. Spre deosebire 3102 GS, Exp, 0, 0,616 | religie. Spre deosebire de vremurile trecute, negarea 3103 GS, Exp, 0, 0,616 | nu arareori astăzi astfel de atitudini sunt prezentate 3104 GS, Exp, 0, 0,617 | O schimbare atât de rapidă, petrecută adesea 3105 GS, Exp, 0, 0,617 | sinteze satisfăcătoare. Apare, de asemenea, un dezechilibru 3106 GS, Exp, 0, 0,617 | exigenţele conştiinţei morale şi, de multe ori, între condiţiile 3107 GS, Exp, 0, 0,617 | internaţionale născute din dorinţa de pace a popoarelor, pe de 3108 GS, Exp, 0, 0,617 | de pace a popoarelor, pe de o parte, şi ambiţia de a-şi 3109 GS, Exp, 0, 0,617 | pe de o parte, şi ambiţia de a-şi răspândi propria ideologie 3110 GS, Exp, 0, 0,617 | naţiuni şi în alte grupuri, pe de altă parte. ~        De 3111 GS, Exp, 0, 0,617 | de altă parte. ~        De aici neîncrederi şi duşmănii 3112 GS, Exp, 0, 0,618 | propria demnitate. ~        De aceea, foarte mulţi pretind 3113 GS, Exp, 0, 0,618 | cu vehemenţă acele bunuri de care au conştiinţa acută 3114 GS, Exp, 0, 0,618 | inechitabile. Naţiunile în curs de dezvoltare precum şi acelea 3115 GS, Exp, 0, 0,618 | dependenţa lor economică faţă de celelalte naţiuni mai bogate, 3116 GS, Exp, 0, 0,618 | repede. Popoarele chinuite de foame interpelează popoare 3117 GS, Exp, 0, 0,618 | dobândit-o încă, egalitatea de drept şi de fapt cu bărbaţii. 3118 GS, Exp, 0, 0,618 | egalitatea de drept şi de fapt cu bărbaţii. Muncitorii 3119 GS, Exp, 0, 0,618 | plenară şi liberă, demnă de om, care pună în slujba 3120 GS, Exp, 0, 0,618 | slujba lor tot ceea ce lumea de astăzi le poate oferi din 3121 GS, Exp, 0, 0,618 | Astfel stând lucrurile, lumea de azi apare în acelaşi timp 3122 GS, Exp, 0, 0,618 | fraternităţii sau a urii. Pe de altă parte, omul devine 3123 GS, Exp, 0, 0,618 | omul devine conştient de el depinde buna orientare 3124 GS, Exp, 0, 0,618 | strivească sau să-l slujească. De aceea îşi pune întrebări. ~ 3125 GS, Exp, 0, 0,619 | Dezechilibrele de care suferă lumea de astăzi 3126 GS, Exp, 0, 0,619 | Dezechilibrele de care suferă lumea de astăzi sunt, de fapt, legate 3127 GS, Exp, 0, 0,619 | suferă lumea de astăzi sunt, de fapt, legate de un dezechilibru 3128 GS, Exp, 0, 0,619 | astăzi sunt, de fapt, legate de un dezechilibru mai fundamental, 3129 GS, Exp, 0, 0,619 | elemente se luptă între ele. Pe de o parte, în calitate de 3130 GS, Exp, 0, 0,619 | de o parte, în calitate de creatură, îşi experimentează 3131 GS, Exp, 0, 0,619 | feluri limitele, iar pe de altă parte se simte nelimitat 3132 GS, Exp, 0, 0,619 | viaţă superioară. Solicitat de multe atracţii, el este 3133 GS, Exp, 0, 0,619 | ar vrea facă nu face. De aceea este divizat înlăuntrul 3134 GS, Exp, 0, 0,619 | divizat înlăuntrul său şi de aici se nasc atâtea şi atât 3135 GS, Exp, 0, 0,619 | aici se nasc atâtea şi atât de mari dezbinări în societate. 3136 GS, Exp, 0, 0,619 | căror viaţă este impregnată de un materialism practic sunt 3137 GS, Exp, 0, 0,619 | dramatică sau, copleşiţi de mizerie, nu reuşesc reflecteze 3138 GS, Exp, 0, 0,619 | în diferitele încercări de a interpreta lumea. Unii 3139 GS, Exp, 0, 0,619 | lumea. Unii aşteaptă numai de la efortul omului adevărata 3140 GS, Exp, 0, 0,619 | care, pierzând nădejdea de a afla sensul vieţii, laudă 3141 GS, Exp, 0, 0,619 | umană este în sine lipsită de orice semnificaţie, se străduiesc 3142 GS, Exp, 0, 0,619 | aceste victorii plătite atât de scump? Ce poate aduce omul 3143 GS, Exp, 0, 0,619 | societăţii? Ce poate aştepta de la ea? Ce va urma după această 3144 GS, Exp, 0, 0,619 | care ei se poată mântui.De asemenea, ea crede în 3145 GS, I, 0, 0,620 | Poporul lui Dumnezeu, împins de credinţa este călăuzit 3146 GS, I, 0, 0,620 | credinţa este călăuzit de Duhul Domnului care umple 3147 GS, I, 0, 0,620 | inimii omului, sunt abătute de la rostul lor şi, de aceea, 3148 GS, I, 0, 0,620 | abătute de la rostul lor şi, de aceea, au nevoie de purificare. ~         3149 GS, I, 0, 0,620 | şi, de aceea, au nevoie de purificare. ~        Ce 3150 GS, I, 0, 0,620 | pentru edificarea societăţii de astăzi? Care este semnificaţia 3151 GS, I, 0, 0,620 | se aşteaptă un răspuns. De aici va apărea mai limpede 3152 GS, I, 0, 0,620 | misiunea Bisericii apare de natură religioasă şi, tocmai 3153 GS, I, 0, 0,620 | natură religioasă şi, tocmai de aceea, profund umană. ~ 3154 GS, I, I, 0,621 | angoasă. Profund conştientă de aceste dificultăţi, Biserica, 3155 GS, I, I, 0,621 | dificultăţi, Biserica, instruită de Dumnezeu care Se revelează, 3156 GS, I, I, 0,621 | timp îi oferă posibilitatea de a-şi recunoaşte cu dreptate 3157 GS, I, I, 0,621 | Dumnezeu. "Ce este omul de Îţi aminteşti de el, sau 3158 GS, I, I, 0,621 | este omul de Îţi aminteşti de el, sau fiul omului de îi 3159 GS, I, I, 0,621 | aminteşti de el, sau fiul omului de îi porţi de grijă? L-ai 3160 GS, I, I, 0,621 | fiul omului de îi porţi de grijă? L-ai făcut cu puţin 3161 GS, I, I, 0,623 | nu l-a lăsat singur: încă de la începuturi "bărbat şi 3162 GS, I, I, 0,625 | dezvolte calităţile. ~        De aceea Dumnezeu, după cum 3163 GS, I, I, 0,628 | Păcatul) ~        Constituit de Dumnezeu în dreptate, omul, 3164 GS, I, I, 0,628 | dreptate, omul, totuşi, împins de cel rău încă de la începutul 3165 GS, I, I, 0,628 | împins de cel rău încă de la începutul istoriei, a 3166 GS, I, I, 0,628 | începutul istoriei, a abuzat de libertatea sa, ridicându-se 3167 GS, I, I, 0,628 | Revelaţia divină este confirmat de propria noastră experienţă. 3168 GS, I, I, 0,628 | cufundat în multe feluri de rele ce nu pot proveni de 3169 GS, I, I, 0,628 | de rele ce nu pot proveni de la Creatorul său, care este 3170 GS, I, I, 0,628 | împărţit în sine însuşi. De aceea întreaga viaţă a oamenilor, 3171 GS, I, I, 0,628 | omul se descoperă incapabil de a ieşi de unul singur biruitor 3172 GS, I, I, 0,628 | descoperă incapabil de a ieşi de unul singur biruitor asupra 3173 GS, I, I, 0,631 | omului) ~        Unitate de trup şi suflet, omul, prin 3174 GS, I, I, 0,631 | considere bun şi vrednic de cinste trupul deoarece este 3175 GS, I, I, 0,631 | trupul deoarece este creat de Dumnezeu şi trebuie învie 3176 GS, I, I, 0,631 | trebuie învie în ziua de apoi. Totuşi, rănit de păcat, 3177 GS, I, I, 0,631 | ziua de apoi. Totuşi, rănit de păcat, omul experimentează 3178 GS, I, I, 0,631 | îngăduie ca acesta fie robit de înclinaţiile rele ale inimii. ~         3179 GS, I, I, 0,631 | nemuritor, el nu se lasă amăgit de o plăsmuire iluzorie explicabilă 3180 GS, I, I, 0,632 | secolele trecute, are nevoie de o astfel de înţelepciune 3181 GS, I, I, 0,632 | are nevoie de o astfel de înţelepciune pentru ca toate 3182 GS, I, I, 0,632 | oferi celorlalte un ajutor de preţ. ~        Prin darul 3183 GS, I, I, 0,633 | inimii: "Fă aceasta, fugi de aceea". Căci omul are în 3184 GS, I, I, 0,633 | are în inimă o lege scrisă de Dumnezeu: demnitatea lui 3185 GS, I, I, 0,633 | împlinirea în iubirea faţă de Dumnezeu şi de aproapele. 3186 GS, I, I, 0,633 | iubirea faţă de Dumnezeu şi de aproapele. Din fidelitate 3187 GS, I, I, 0,633 | aproapele. Din fidelitate faţă de conştiinţă, creştinii se 3188 GS, I, I, 0,633 | conştiinţa este orbită treptat de obişnuinţa păcatului. ~ 3189 GS, I, I, 0,634 | greşit, ca pe o îngăduinţă de a face orice, cu condiţia 3190 GS, I, I, 0,634 | Creatorul său şi, ataşându-se de El, ajungă în libertate 3191 GS, I, I, 0,634 | demnitate când, eliberându-se de orice robie a patimilor, 3192 GS, I, I, 0,634 | libertatea omului, rănită fiind de păcat, nu poate realiza 3193 GS, I, I, 0,634 | trebui dea socoteală de viaţa proprie în faţa judecăţii 3194 GS, I, I, 0,635 | Omul nu e chinuit numai de suferinţă şi de degradarea 3195 GS, I, I, 0,635 | chinuit numai de suferinţă şi de degradarea progresivă a 3196 GS, I, I, 0,635 | trupului, ci, mai mult încă, de teama dispariţiei definitive. 3197 GS, I, I, 0,635 | îl face se îngrozească de o distrugere totală şi de 3198 GS, I, I, 0,635 | de o distrugere totală şi de o dispariţie definitivă 3199 GS, I, I, 0,635 | încercările tehnicii, oricât de utile, nu pot linişti anxietatea 3200 GS, I, I, 0,635 | poate satisface dorinţa de viaţă ulterioară care dăinuie 3201 GS, I, I, 0,635 | Biserica însă, instruită de revelaţia divină, afirmă 3202 GS, I, I, 0,635 | afirmă omul a fost creat de Dumnezeu pentru un scop 3203 GS, I, I, 0,635 | un scop fericit dincolo de limitele mizeriei pământeşti. 3204 GS, I, I, 0,635 | învaţă moartea trupească, de care omul ar fi fost scutit 3205 GS, I, I, 0,635 | vina lui, îi va fi redată de atotputernicul şi milostivul 3206 GS, I, I, 0,635 | cheamă pe om se ataşeze de El cu toată fiinţa, într-o 3207 GS, I, I, 0,635 | într-o comuniune veşnică de viaţă dumnezeiască nepieritoare. 3208 GS, I, I, 0,635 | morţi, eliberându-l pe om de moarte prin moartea Sa. 3209 GS, I, I, 0,635 | dragi care au fost răpiţi de moarte, oferindu-i speranţa 3210 GS, I, I, 0,636 | comuniune cu Dumnezeu. Încă de la naşterea sa, omul este 3211 GS, I, I, 0,636 | decât pentru , fiind creat de Dumnezeu din iubire, este 3212 GS, I, I, 0,636 | este susţinut neîncetat de El, din iubire; nici nu 3213 GS, I, I, 0,636 | lui Dumnezeu cu o astfel de metodă încât ea pare lipsită 3214 GS, I, I, 0,636 | metodă încât ea pare lipsită de sens. Mulţi, neţinând seama 3215 GS, I, I, 0,636 | sens. Mulţi, neţinând seama de limitele ştiinţelor pozitive, 3216 GS, I, I, 0,636 | nu mai admit nici un fel de adevăr absolut. Unii îl 3217 GS, I, I, 0,636 | absolut. Unii îl aşează atât de sus pe om încât credinţa 3218 GS, I, I, 0,636 | Dumnezeu, părând străini de orice nelinişte religioasă 3219 GS, I, I, 0,636 | religioasă şi nu înţeleg de ce trebuie se preocupe 3220 GS, I, I, 0,636 | ce trebuie se preocupe de religie. Pe lângă aceasta, 3221 GS, I, I, 0,636 | îngreuna adesea apropierea de Dumnezeu.         Fără 3222 GS, I, I, 0,636 | ţină departe pe Dumnezeu de inima lor şi evite problemele 3223 GS, I, I, 0,636 | conştiinţa, nu sunt lipsiţi de vină; totuşi, adeseori şi 3224 GS, I, I, 0,636 | împotriva religiei creştine. De aceea, în această geneză 3225 GS, I, I, 0,637 | alte cauze, împinge dorinţa de autonomie a omului atât 3226 GS, I, I, 0,637 | autonomie a omului atât de departe încât pune piedică 3227 GS, I, I, 0,637 | piedică oricărei dependenţe de Dumnezeu. Cei ce profesează 3228 GS, I, I, 0,637 | ce profesează acest fel de ateism pretind libertatea 3229 GS, I, I, 0,637 | dreptul superfluă o astfel de afirmaţie. Această doctrină 3230 GS, I, I, 0,637 | doctrină poate fi favorizată de sentimentul de putere conferit 3231 GS, I, I, 0,637 | favorizată de sentimentul de putere conferit omului de 3232 GS, I, I, 0,637 | de putere conferit omului de progresul tehnic de astăzi. ~         3233 GS, I, I, 0,637 | omului de progresul tehnic de astăzi. ~        Între formele 3234 GS, I, I, 0,637 | vieţi viitoare, îl abate de la construirea cetăţii pământeşti. 3235 GS, I, I, 0,637 | construirea cetăţii pământeşti. De aceea, susţinătorii unei 3236 GS, I, I, 0,637 | susţinătorii unei astfel de doctrine, atunci când ajung 3237 GS, I, I, 0,637 | tineretului, a mijloacelor de presiune de care dispune 3238 GS, I, I, 0,637 | mijloacelor de presiune de care dispune puterea publică. ~ 3239 GS, I, I, 0,638 | Atitudinea Bisericii faţă de ateism) ~        Biserica, 3240 GS, I, I, 0,638 | Biserica, fidelă atât faţă de Dumnezeu cât şi faţă de 3241 GS, I, I, 0,638 | de Dumnezeu cât şi faţă de oameni, nu poate nu dezaprobe 3242 GS, I, I, 0,638 | mintea ateilor; conştientă de gravitatea problemelor pe 3243 GS, I, I, 0,638 | ridică ateismul şi îndemnată de iubirea faţă de toţi oamenii, 3244 GS, I, I, 0,638 | îndemnată de iubirea faţă de toţi oamenii, consideră 3245 GS, I, I, 0,638 | societate, inteligent şi liber, de Dumnezeu Creatorul; dar 3246 GS, I, I, 0,638 | evenimentele majore ale vieţii, de acest fel de întrebări. 3247 GS, I, I, 0,638 | ale vieţii, de acest fel de întrebări. Numai Dumnezeu 3248 GS, I, I, 0,638 | împotriva ateismului este de aşteptat pe de o parte de 3249 GS, I, I, 0,638 | ateismului este de aşteptat pe de o parte de la o expunere 3250 GS, I, I, 0,638 | de aşteptat pe de o parte de la o expunere corespunzătoare 3251 GS, I, I, 0,638 | corespunzătoare a doctrinei, iar pe de altă parte de la întreaga 3252 GS, I, I, 0,638 | doctrinei, iar pe de altă parte de la întreaga viaţă a Bisericii 3253 GS, I, I, 0,638 | Această strălucită mărturie de credinţă au dat-o şi o dau 3254 GS, I, I, 0,638 | a iubirii, mai ales faţă de cei lipsiţi. În sfârşit, 3255 GS, I, I, 0,638 | autorităţi civile fac nedreptatea de a o introduce, nevoind 3256 GS, I, I, 0,638 | li se dea posibilitatea de a construi în această lume 3257 GS, I, I, 0,638 | înaintarea lui; iar în afară de aceasta nimic nu poate mulţumi 3258 GS, I, I, 0,639 | Cristos, Omul nou) ~        De fapt, numai în misterul 3259 GS, I, I, 0,639 | chemării proprii. Nu este de mirare, deci, în El toate 3260 GS, I, I, 0,641 | nouă întru toate, afară de păcat. ~        Miel nevinovat, 3261 GS, I, I, 0,651 | Cristos întru moarte, întărit de speranţă, va merge spre 3262 GS, I, I, 0,651 | ci şi pentru toţi oamenii de bunăvoinţă, în a căror inimă 3263 GS, I, I, 0,651 | invizibil. Într-adevăr, de vreme ce Cristos a murit 3264 GS, I, I, 0,651 | ca, într-un mod cunoscut de Dumnezeu, fie asociaţi 3265 GS, I, I, 0,651 | Mister pascal. ~        Atât de mare şi de minunat este 3266 GS, I, I, 0,651 | Atât de mare şi de minunat este misterul omului, 3267 GS, I, II, 0,652 | 23 - (Scopul urmărit de Conciliu) ~        Printre 3268 GS, I, II, 0,652 | principalele aspecte ale lumii de azi se numără înmulţirea 3269 GS, I, II, 0,652 | un respect reciproc faţă de deplina lor demnitate spirituală. 3270 GS, I, II, 0,652 | anumitor consecinţe deosebit de importante în zilele noastre. ~ 3271 GS, I, II, 0,655 | Dumnezeu însuşi. ~        De aceea, iubirea de Dumnezeu 3272 GS, I, II, 0,655 | De aceea, iubirea de Dumnezeu şi de aproapele 3273 GS, I, II, 0,655 | iubirea de Dumnezeu şi de aproapele este prima şi 3274 GS, I, II, 0,655 | ne învaţă iubirea faţă de Dumnezeu nu poate fi despărţită 3275 GS, I, II, 0,655 | Dumnezeu nu poate fi despărţită de iubirea faţă de aproapele: "... 3276 GS, I, II, 0,655 | despărţită de iubirea faţă de aproapele: "... dacă mai 3277 GS, I, II, 0,660 | Acest lucru se dovedeşte de cea mai mare importanţă 3278 GS, I, II, 0,660 | din zi în zi mai mult unii de alţii, şi pentru o lume 3279 GS, I, II, 0,662 | perspective ce nu pot fi atinse de mintea omenească, sugerează 3280 GS, I, II, 0,662 | omul, singura făptură de pe pământ pe care Dumnezeu 3281 GS, I, II, 0,662 | prin dăruirea dezinteresată de sine. ~ 3282 GS, I, II, 0,663 | ei, are absolută nevoie de viaţa socială. Aşadar, viaţa 3283 GS, I, II, 0,663 | reciproce şi interdependenţele; de aici se nasc diferite asociaţii 3284 GS, I, II, 0,663 | asociaţii şi instituţii, atât de drept public cât şi privat. 3285 GS, I, II, 0,663 | socializare, deşi nu este lipsit de primejdii, comportă numeroase 3286 GS, I, II, 0,663 | persoanele umane primesc mult de la această viaţă socială 3287 GS, I, II, 0,663 | oamenii sunt adesea abătuţi de la calea binelui şi împinşi 3288 GS, I, II, 0,663 | binelui şi împinşi spre rău de condiţiile sociale în care 3289 GS, I, II, 0,663 | perturbările, care apar atât de frecvent în ordinea socială, 3290 GS, I, II, 0,663 | lucrurilor este tulburată de urmările păcatului, omul, 3291 GS, I, II, 0,664 | adică ansamblul condiţiilor de viaţă socială care permit 3292 GS, I, II, 0,664 | în ce mai universal şi, de aceea, implică drepturi 3293 GS, I, II, 0,664 | grup trebuie ţină seama de necesităţile şi de aspiraţiile 3294 GS, I, II, 0,664 | seama de necesităţile şi de aspiraţiile legitime ale 3295 GS, I, II, 0,664 | celorlalte grupuri, şi, mai mult, de binele comun al întregii 3296 GS, I, II, 0,664 | îmbrăcămintea, locuinţa, dreptul de a-şi alege în mod liber 3297 GS, I, II, 0,664 | alege în mod liber starea de viaţă şi de a întemeia o 3298 GS, I, II, 0,664 | liber starea de viaţă şi de a întemeia o familie, dreptul 3299 GS, I, II, 0,664 | corespunzătoare, dreptul de a acţiona conform cu norma 3300 GS, I, II, 0,664 | libertate, inclusiv în materie de religie. ~        Ordinea 3301 GS, I, II, 0,664 | întotdeauna binele persoanelor, de vreme ce ordinea lucrurilor 3302 GS, I, II, 0,664 | în dreptate, însufleţită de iubire; ea trebuie să-şi 3303 GS, I, II, 0,664 | printr-o minunată purtare de grijă, călăuzeşte cursul 3304 GS, I, II, 0,665 | 27 - (Respectul faţă de persoana umană) ~         3305 GS, I, II, 0,665 | unele consecinţe practice de mai mare urgenţă, Conciliul 3306 GS, I, II, 0,665 | asupra respectului faţă de om: fiecare trebuie să-l 3307 GS, I, II, 0,665 | ţinând seama în primul rând de viaţa lui şi de mijloacele 3308 GS, I, II, 0,665 | primul rând de viaţa lui şi de mijloacele necesare pentru 3309 GS, I, II, 0,665 | bogatului căruia nu i-a păsat de Lazăr cel sărac. ~         3310 GS, I, II, 0,665 | devine presantă obligaţia de a ne face aproapele absolut 3311 GS, I, II, 0,665 | aproapele absolut oricărui om şi de a-l sluji efectiv pe acela 3312 GS, I, II, 0,665 | cale, fie bătrân părăsit de toţi, fie muncitor străin 3313 GS, I, II, 0,665 | cuvântul Domnului: "Ori de câte ori aţi făcut aceasta 3314 GS, I, II, 0,667 | înseşi, cum ar fi omorul de orice fel, genocidul, avortul, 3315 GS, I, II, 0,667 | sau psihică, încercările de a constrânge însuşi sufletul; 3316 GS, I, II, 0,667 | fi condiţiile neomeneşti de viaţă, detenţia arbitrară, 3317 GS, I, II, 0,667 | sclavia, prostituţia, traficul de femei şi tineri; de asemenea 3318 GS, I, II, 0,667 | traficul de femei şi tineri; de asemenea condiţiile înjositoare 3319 GS, I, II, 0,667 | asemenea condiţiile înjositoare de muncă în care muncitorii 3320 GS, I, II, 0,667 | sunt socotiţi simple unelte de profit şi nu persoane libere 3321 GS, I, II, 0,667 | toate acestea şi altele de acest fel sunt o ruşine. 3322 GS, I, II, 0,668 | Respectul şi iubirea faţă de duşmani) ~        Rpespectul 3323 GS, I, II, 0,668 | gândesc sau acţionează diferit de noi în cele sociale, politice 3324 GS, I, II, 0,668 | politice şi chiar religioase; de altfel, cu cât mai multă 3325 GS, I, II, 0,668 | vom aprofunda modul lor de a simţi, cu atât mai uşor 3326 GS, I, II, 0,668 | desigur, indiferenţi faţă de adevăr şi bine. Dimpotrivă, 3327 GS, I, II, 0,668 | în continuare demnitatea de persoană, chiar atunci când 3328 GS, I, II, 0,668 | atunci când este pângărit de noţiuni false sau mai puţin 3329 GS, I, II, 0,668 | puţin corecte în materie de religie. Singur Dumnezeu 3330 GS, I, II, 0,668 | şi Cercetătorul inimilor: de aceea El ne interzice 3331 GS, I, II, 0,671 | dreptatea socială) ~        De vreme ce toţi oamenii, înzestraţi 3332 GS, I, II, 0,671 | natură şi aceeaşi origine, şi de vreme ce, răscumpăraţi de 3333 GS, I, II, 0,671 | de vreme ce, răscumpăraţi de Cristos, se bucură de aceeaşi 3334 GS, I, II, 0,671 | răscumpăraţi de Cristos, se bucură de aceeaşi chemare şi menire 3335 GS, I, II, 0,671 | morale. Însă orice formă de discriminare în privinţa 3336 GS, I, II, 0,671 | se bazează pe diferenţa de sex, rasă, culoare, condiţie 3337 GS, I, II, 0,671 | pe deplin pretutindeni. De pildă atunci când femeii 3338 GS, I, II, 0,671 | se refuză posibilitatea de a-şi alege liber soţul şi 3339 GS, I, II, 0,671 | a-şi alege liber soţul şi de a îmbrăţişa o anume stare 3340 GS, I, II, 0,671 | îmbrăţişa o anume stare de viaţă sau de a avea acces 3341 GS, I, II, 0,671 | anume stare de viaţă sau de a avea acces la aceeaşi 3342 GS, I, II, 0,671 | se ajungă la condiţii de viaţă drepte şi mai umane. 3343 GS, I, II, 0,671 | trebuie se pună treptat de acord cu realităţile spirituale, 3344 GS, I, II, 0,671 | chiar dacă este nevoie de un timp destul de îndelungat 3345 GS, I, II, 0,671 | nevoie de un timp destul de îndelungat pentru a ajunge 3346 GS, I, II, 0,672 | 30 - (Necesitatea de a depăşi o etică individualistă) ~         3347 GS, I, II, 0,672 | individualistă, făcând abstracţie de evoluţia lucrurilor sau 3348 GS, I, II, 0,672 | îmbunătăţirea condiţiilor de viaţă ale oamenilor. Există 3349 GS, I, II, 0,672 | ca şi cum nu le-ar păsa de nici o nevoie a societăţii. 3350 GS, I, II, 0,672 | aceia care nu ţin seama de legile şi prescripţiile 3351 GS, I, II, 0,672 | diferite subterfugii şi fraude, de la plata impozitelor juste 3352 GS, I, II, 0,672 | plata impozitelor juste sau de la alte obligaţii faţă de 3353 GS, I, II, 0,672 | de la alte obligaţii faţă de societate. Alţii neglijează 3354 GS, I, II, 0,672 | ale vieţii în societate, de pildă cele privitoare la 3355 GS, I, II, 0,672 | Socotirea obligaţiilor faţă de societate printre principalele 3356 GS, I, II, 0,672 | principalele îndatoriri ale omului de astăzi şi împlinirea lor 3357 GS, I, II, 0,673 | multă grijă îndatorirea de conştiinţă atât faţă de 3358 GS, I, II, 0,673 | de conştiinţă atât faţă de ei înşişi cât şi faţă de 3359 GS, I, II, 0,673 | de ei înşişi cât şi faţă de diversele grupări ai căror 3360 GS, I, II, 0,673 | rând, educarea tinerilor de orice origine socială trebuie 3361 GS, I, II, 0,673 | greu la un asemenea simţ de răspundere dacă condiţiile 3362 GS, I, II, 0,673 | răspundere dacă condiţiile de viaţă nu îi îngăduie 3363 GS, I, II, 0,673 | îngăduie devină conştient de demnitatea sa şi răspundă 3364 GS, I, II, 0,673 | se închide într-un fel de singurătate aurită. Dimpotrivă, 3365 GS, I, II, 0,673 | comunităţii oamenilor. ~        De aceea trebuie stimulată 3366 GS, I, II, 0,673 | stimulată voinţa tuturor de a lua parte la iniţiativele 3367 GS, I, II, 0,673 | la iniţiativele comune. E de lăudat modul de a acţiona 3368 GS, I, II, 0,673 | comune. E de lăudat modul de a acţiona al naţiunilor 3369 GS, I, II, 0,673 | Trebuie ţinut seama totuşi de condiţiile reale ale fiecărui 3370 GS, I, II, 0,673 | reale ale fiecărui popor şi de necesara fermitate a puterii 3371 GS, I, II, 0,673 | transmită generaţiilor de mâine raţiuni de a trăi 3372 GS, I, II, 0,673 | generaţiilor de mâine raţiuni de a trăi şi de a spera. ~ 3373 GS, I, II, 0,673 | mâine raţiuni de a trăi şi de a spera. ~ 3374 GS, I, II, 0,674 | slujească în sfinţenie. De aceea El a ales, de la începutul 3375 GS, I, II, 0,674 | sfinţenie. De aceea El a ales, de la începutul istoriei mântuirii, 3376 GS, I, II, 0,676 | vieţii sociale şi slujindu-se de cuvinte şi imagini din viaţa 3377 GS, I, II, 0,676 | cuvinte şi imagini din viaţa de toate zilele. A sfinţit 3378 GS, I, II, 0,676 | în primul rând pe cele de familie, din care se nasc 3379 GS, I, II, 0,676 | raporturile sociale; S-a supus de bunăvoie legilor patriei 3380 GS, I, II, 0,676 | Dumnezeu se poarte unii faţă de alţii ca fraţii. În rugăciunea 3381 GS, I, II, 0,678 | har, ca o familie iubită de Dumnezeu şi de Cristos, 3382 GS, I, II, 0,678 | familie iubită de Dumnezeu şi de Cristos, Fratele lor, vor 3383 GS, I, III, 0,679 | înmulţirii diferitelor forme de schimb între naţiuni, familia 3384 GS, I, III, 0,679 | omul le aştepta mai ales de la forţe superioare şi le 3385 GS, I, III, 0,679 | drumul pe care a pornit de curând omenirea. ~ 3386 GS, I, III, 0,680 | să-şi amelioreze condiţiile de viaţă, privit în sine corespunde 3387 GS, I, III, 0,680 | valabil şi pentru activităţile de fiecare zi. Căci bărbaţii 3388 GS, I, III, 0,680 | lucrarea Creatorului, sunt de folos fraţilor lor şi contribuie 3389 GS, I, III, 0,680 | Aşadar creştinii, departe de a crede realizările talentului 3390 GS, I, III, 0,680 | individuală cât şi colectivă. De aici se vede mesajul 3391 GS, I, III, 0,680 | creştin nu-i abate pe oameni de la construirea lumii şi 3392 GS, I, III, 0,681 | Activitatea omului porneşte de la om şi este în slujba 3393 GS, I, III, 0,681 | şi este în slujba omului. De fapt, atunci când lucrează, 3394 GS, I, III, 0,681 | şi se depăşeşte. O astfel de creştere, dacă e bine înţeleasă, 3395 GS, I, III, 0,681 | dacă e bine înţeleasă, este de mai mare valoare decât bogăţiile 3396 GS, I, III, 0,681 | decât prin ceea ce are. De asemenea, tot ceea ce fac 3397 GS, I, III, 0,682 | trebuie, treptat, descoperite de om, folosite şi organizate, 3398 GS, I, III, 0,682 | şi organizate, este vorba de o exigenţă absolut legitimă: 3399 GS, I, III, 0,682 | lucru nu este numai cerut de oamenii vremurilor noastre, 3400 GS, I, III, 0,682 | din însăşi condiţia lor de creatură, toate lucrurile 3401 GS, I, III, 0,682 | fiecărei ştiinţe sau arte. De aceea, cercetarea metodică 3402 GS, I, III, 0,682 | realităţile profane şi realităţile de credinţă provin de la acelaşi 3403 GS, I, III, 0,682 | realităţile de credinţă provin de la acelaşi Dumnezeu. Mai 3404 GS, I, III, 0,682 | seama, este călăuzit de mâna lui Dumnezeu care, 3405 GS, I, III, 0,682 | deplângem anumite stări de spirit care au existat chiar 3406 GS, I, III, 0,682 | lucrurile create nu depind de Dumnezeu şi omul le poate 3407 GS, I, III, 0,682 | Dumnezeu îşi seama cât sunt de false astfel de păreri. 3408 GS, I, III, 0,682 | cât sunt de false astfel de păreri. Într-adevăr, creatura 3409 GS, I, III, 0,682 | creatura fără Creator dispare. De altfel, toţi cei care cred, 3410 GS, I, III, 0,682 | altfel, toţi cei care cred, de orice religie ar fi, au 3411 GS, I, III, 0,682 | Mai mult, prin uitarea de Dumnezeu, creatura însăşi 3412 GS, I, III, 0,682 | creatura însăşi devine de neînţeles. ~ 3413 GS, I, III, 0,683 | Activitatea umană coruptă de păcat) ~        Sfânta Scriptură, 3414 GS, I, III, 0,683 | a oamenilor e străbătută de o bătălie aprigă împotriva 3415 GS, I, III, 0,683 | întunericului; aceasta a început de la origini şi va dura, după 3416 GS, I, III, 0,683 | spune Domnul, până în ziua de apoi. Prins în această înfruntare, 3417 GS, I, III, 0,683 | harului lui Dumnezeu. ~        De aceea Biserica lui Cristos, 3418 GS, I, III, 0,685 | adică după acel spirit de vanitate şi de răutate care 3419 GS, I, III, 0,685 | acel spirit de vanitate şi de răutate care transformă 3420 GS, I, III, 0,685 | transformă în instrument de păcat activitatea umană, 3421 GS, I, III, 0,685 | prin iubirea neorânduită de sine, trebuie purificate 3422 GS, I, III, 0,685 | Într-adevăr, răscumpărat de Cristos şi transformat în 3423 GS, I, III, 0,685 | iubească şi lucrurile create de Dumnezeu. De la Dumnezeu 3424 GS, I, III, 0,685 | lucrurile create de Dumnezeu. De la Dumnezeu le-a primit 3425 GS, I, III, 0,685 | folosindu-se şi bucurându-se de făpturi în sărăcia şi libertatea 3426 GS, I, III, 0,690 | perfecţiunii omeneşti, şi, de aici, a transformării lumii, 3427 GS, I, III, 0,690 | iubirii şi strădania de a instaura fraternitatea 3428 GS, I, III, 0,690 | Cer şi pe pământ, lucrează de acum înainte în inimile 3429 GS, I, III, 0,690 | aşa încât, lepădându-se de egoism şi adunând în slujba 3430 GS, I, III, 0,690 | elemente ale naturii, cultivate de om, sunt transformate în 3431 GS, I, III, 0,691 | lumii acesteia, deformat de păcat, trece, însă ni s-a 3432 GS, I, III, 0,691 | va depăşi toate dorinţele de pace care se urcă la inima 3433 GS, I, III, 0,691 | întreaga creaţie făcută de Dumnezeu pentru om va fi 3434 GS, I, III, 0,691 | pentru om va fi eliberată de robia deşertăciunii. ~         3435 GS, I, III, 0,691 | degrabă stimuleze grija de a cultiva acest pământ unde 3436 GS, I, III, 0,691 | familii umane care poate oferi de pe acum o schiţare a lumii 3437 GS, I, III, 0,691 | iarăşi, însă purificate de orice prihană, luminate 3438 GS, I, IV, 0,692 | Biserica este privită din punct de vedere al existenţei ei 3439 GS, I, IV, 0,692 | Veşnic, întemeiată în timp de Cristos Răscumpărătorul, 3440 GS, I, IV, 0,692 | pe deplin decât în veacul de apoi. Ea însă este deja 3441 GS, I, IV, 0,692 | această lume ca o societate" de către Cristos şi a fost 3442 GS, I, IV, 0,692 | Cristos şi a fost înzestrată de El "cu mijloace potrivite 3443 GS, I, IV, 0,692 | Dumnezeu, va fi tulburată de păcat. Dar Biserica, urmărindu-şi 3444 GS, I, IV, 0,692 | istoriei ei. ~        În afară de aceasta, Biserica catolică 3445 GS, I, IV, 0,693 | oricărui om) ~        Omul de azi se află pe calea unei 3446 GS, I, IV, 0,693 | Biserica a primit încredinţarea de a face cunoscut misterul 3447 GS, I, IV, 0,693 | omul, îndemnat necontenit de Duhul lui Dumnezeu, nu va 3448 GS, I, IV, 0,693 | niciodată total indiferent faţă de problema religiei, după 3449 GS, I, IV, 0,693 | mult om. ~        Pornind de la această credinţă, Biserica 3450 GS, I, IV, 0,693 | demnitatea naturii umane de toate fluctuaţiile de păreri 3451 GS, I, IV, 0,693 | umane de toate fluctuaţiile de păreri care, de exemplu, 3452 GS, I, IV, 0,693 | fluctuaţiile de păreri care, de exemplu, fie dispreţuiesc 3453 GS, I, IV, 0,693 | umană nu poate asigura atât de bine demnitatea personală 3454 GS, I, IV, 0,693 | demnitatea ei. ~        De aceea Biserica, în virtutea 3455 GS, I, IV, 0,693 | însă, trebuie impregnată de spiritul Evangheliei şi 3456 GS, I, IV, 0,693 | spiritul Evangheliei şi ferită de orice fel de falsă autonomie. 3457 GS, I, IV, 0,693 | Evangheliei şi ferită de orice fel de falsă autonomie. Suntem, 3458 GS, I, IV, 0,693 | menţinute când suntem degajaţi de orice normă a Legii dumnezeieşti. 3459 GS, I, IV, 0,693 | persoanei umane, departe de a fi salvată, se pierde. ~ 3460 GS, I, IV, 0,694 | întărită şi perfecţionată de unitatea familiei fiilor 3461 GS, I, IV, 0,694 | încredinţat-o Bisericii Sale nu este de ordin politic, economic 3462 GS, I, IV, 0,694 | pe care i l-a fixat este de ordin religios. Dar tocmai 3463 GS, I, IV, 0,694 | oamenilor după legea divină. De asemenea, unde este necesar, 3464 GS, I, IV, 0,694 | este necesar, în funcţie de împrejurările de timp şi 3465 GS, I, IV, 0,694 | funcţie de împrejurările de timp şi de loc, Biserica 3466 GS, I, IV, 0,694 | împrejurările de timp şi de loc, Biserica însăşi poate, 3467 GS, I, IV, 0,694 | săraci, cum ar fi opere de caritate sau altele de acest 3468 GS, I, IV, 0,694 | opere de caritate sau altele de acest fel. ~        Pe lângă 3469 GS, I, IV, 0,694 | bun în dinamismul social de azi, mai ales evoluţia spre 3470 GS, I, IV, 0,694 | prin misiunea şi natura sa, de nici o formă anume de cultură 3471 GS, I, IV, 0,694 | sa, de nici o formă anume de cultură şi de nici un semn 3472 GS, I, IV, 0,694 | formă anume de cultură şi de nici un semn politic, economic 3473 GS, I, IV, 0,694 | universalităţi o legătură deosebit de strânsă între diferitele 3474 GS, I, IV, 0,694 | împlinirea acestei misiuni. De aceea Biserica îi îndeamnă 3475 GS, I, IV, 0,694 | depăşească, în acest spirit de familie al fiilor lui Dumnezeu, 3476 GS, I, IV, 0,694 | le creeze este privit de Conciliu cu mare respect. 3477 GS, I, IV, 0,694 | mare respect. El declară de asemenea Biserica vrea 3478 GS, I, IV, 0,694 | promoveze toate instituţiile de acest fel în măsura în care 3479 GS, I, IV, 0,694 | în măsura în care depinde de ea şi este în armonie cu 3480 GS, I, IV, 0,694 | mai aprinsă decât aceea de a sluji folosului tuturor, 3481 GS, I, IV, 0,695 | îndatoririle pământeşti, călăuziţi de spiritul Evangheliei. Sunt 3482 GS, I, IV, 0,695 | Evangheliei. Sunt departe de adevăr aceia care, ştiind 3483 GS, I, IV, 0,695 | ele ar fi cu totul străine de viaţa religioasă - aceasta 3484 GS, I, IV, 0,695 | pentru ei numai la acte de cult şi la anumite îndatoriri 3485 GS, I, IV, 0,695 | care o mărturisesc şi viaţa de toate zilele trebuie socotită 3486 GS, I, IV, 0,695 | profesionale şi sociale pe de o parte şi viaţa religioasă 3487 GS, I, IV, 0,695 | parte şi viaţa religioasă pe de altă parte. Creştinul care 3488 GS, I, IV, 0,695 | neglijează îndatoririle faţă de aproapele şi chiar faţă 3489 GS, I, IV, 0,695 | aproapele şi chiar faţă de Dumnezeu însuşi şi îşi pune 3490 GS, I, IV, 0,695 | activităţile pământeşti sunt de competenţa laicilor, deşi 3491 GS, I, IV, 0,695 | obiective ca şi ei. Conştienţi de exigenţele credinţei şi 3492 GS, I, IV, 0,695 | viaţa cetăţii pământeşti. De la preoţi laicii aştepte 3493 GS, I, IV, 0,695 | lor sunt întotdeauna atât de competenţi încât aibă 3494 GS, I, IV, 0,695 | îndemână soluţii concrete ori de câte ori se iveşte o problemă, 3495 GS, I, IV, 0,695 | iveşte o problemă, oricât de gravă, şi nici aceasta 3496 GS, I, IV, 0,695 | înşişi răspunderea, luminaţi de înţelepciunea creştină şi 3497 GS, I, IV, 0,695 | credincioşi vor putea, la fel de sincer, aibă altă părere, 3498 GS, I, IV, 0,695 | după cum se întâmplă destul de des şi în mod legitim. Dacă 3499 GS, I, IV, 0,695 | Dacă soluţiile propuse de o parte şi de cealaltă, 3500 GS, I, IV, 0,695 | soluţiile propuse de o parte şi de cealaltă, chiar împotriva


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4305

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License