Document,Part,Chapter,Paragraph,Number
1 SC, 0, Intro, 0,1 | creşterea necontenită a vieţii creştine în rândul credincioşilor,
2 SC, 0, II, 0,81 | credinţei şi normele vieţii creştine. La Liturghiile care se
3 SC, 0, III, 0,90 | instituite pentru hrănirea vieţii creştine. ~
4 SC, 0, III, 0,118| caracterul pascal al morţii creştine şi să răspundă mai bine,
5 SC, 0, V, 0,155| misterelor răscumpărării creştine şi, mai ales, a Misterului
6 IM, 0, II, 0,219| scopul formării unei judecăţi creştine asupra tuturor evenimentelor. ~
7 IM, 0, II, 0,221| după principiile moralei creştine, în şcolile catolice de
8 OE, I, 0, 0,237| bisericeşti şi disciplina vieţii creştine din BISERICILE ORIENTALE.
9 UR, 0, Intro, 0,274| totuşi mai multe Comunităţi creştine se înfăţişează oamenilor
10 UR, 0, I, 0,284| acţiuni sacre ale religiei creştine sunt săvârşite de fraţii
11 UR, 0, I, 0,285| bucurie valorile cu adevărat creştine, izvorâte din patrimoniul
12 UR, 0, II, 0,303| cu fundamentul credinţei creştine. Astfel se va pregăti calea
13 UR, 0, III, 0,305| diferite ale diverselor grupări creştine şi de a nu trece sub tăcere
14 UR, 0, III, I,306| fundamentale ale credinţei creştine, despre Treime şi despre
15 UR, 0, III, I,309| fidel plinătatea Tradiţiei creştine şi pentru a realiza împăcarea
16 UR, 0, III, II,323| Cristos ca la izvorul virtuţii creştine şi să asculte de porunca
17 CD, 0, I, I,339| îndepărta de poruncile vieţii creştine şi chiar de a-şi pierde
18 CD, 0, II, I,358| răspândirea învăţăturii creştine, dezvoltarea cultului public,
19 CD, 0, II, III,372| Confraternitatea Doctrinei creştine. ~Pentru a-şi îndeplini
20 CD, 0, II, III,372| întregii vieţi a comunităţii creştine; să se străduiască, de asemenea,
21 PC, 0, III, III,412| izvoarele oricărei vieţi creştine şi la inspiraţia originară
22 PC, 0, III, III,437| autentice ale spiritualităţii creştine. În primul rând, să aibă
23 OT, II, 0, III,537| îndatorire a întregii comunităţi creştine şi ea trebuie să urmărească
24 OT, IV, 0, III,558| şi demnitatea căsătoriei creştine, ce reprezintă iubirea dintre
25 OT, IV, 0, III,561| sfinţenie normele educaţiei creştine, completându-le corespunzător
26 GE, 0, 0, III,599| şi universală a gândirii creştine în întregul efort intelectual
27 GE, 0, 0, III,600| patrimoniului înţelepciunii creştine transmis de generaţiile
28 AA, 0, II, 0,271| Însăşi mărturia vieţii creştine şi faptele bune săvârşite
29 AA, 0, II, 0,278| la apărarea principiilor creştine precum şi la aplicarea lor
30 AA, 0, II, 0,283| principiilor superioare ale vieţii creştine şi să fie adaptată la diferitele
31 AA, 0, III, 0,305| mari greutăţi, familiile creştine, aderând la Evanghelie cu
32 AA, 0, III, 0,308| administratorii înţelepciunii creştine. În dragostea de patrie
33 AA, 0, IV, 0,331| şi formarea conştiinţelor creştine, astfel încât ele să pătrundă
34 AA, 0, V, 0,337| în expunerea învăţăturii creştine, în anumite acte liturgice,
35 AA, 0, VI, 0,343| revine sarcina educaţiei creştine au şi îndatorirea formării
36 AA, 0, VI, 0,344| În privinţa transformării creştine a sferei lucrurilor pământeşti,
37 DH, 0, II, 0,389| civilă după normele credinţei creştine. ~ Acolo unde principiul
38 AG, 0, II, I,453| de diferitele comunităţi creştine precum şi de religiile necreştine. ~
39 AG, 0, II, II,457| întunericului prin tainele iniţierii creştine, morţi, înmormântaţi şi
40 AG, 0, II,Conclu | FORMAREA COMUNITĂŢII CREŞTINE ~
41 AG, 0, II,Conclu,460| pentru creşterea comunităţii creştine sunt necesare diferite slujiri
42 AG, 0, II,Conclu,461| Episcopului, comunităţi creştine izolate, fie exercitând
43 AG, 0, II,Conclu,463| natura intimă a chemării creştine. ~ Institutele călugăreşti
44 AG, 0, III, 0,464| toate domeniile trăirii creştine după normele acestui Conciliu:
45 AG, 0, III, 0,464| şi la maturizarea vieţii creştine a Bisericii locale. Acţiunea
46 AG, 0, III, 0,466| împărtăşirea învăţăturii creştine, spre a spori vigoarea Bisericii
47 AG, 0, III, 0,467| buna orientare a vieţii creştine. ~ Pentru a ajunge
48 AG, 0, III, 0,467| profundă în toată sfera vieţii creştine. Dacă se procedează astfel
49 AG, 0, V, 0,482| misionare ale altor comunităţi creştine şi buna înţelegere cu acestea,
50 AG, 0, VI, 0,491| trăirea profundă a vieţii creştine. Într-adevăr, râvna lor
51 AG, 0, VI, 0,495| împreună cu alte grupări creştine, după normele Decretului
52 AG, 0, VI, 0,496| misionară a comunităţilor creştine) ~ Deoarece Poporul
53 AG, 0, VI, 0,497| comunităţilor care sunt creştine din vechime li se oferă
54 AG, 0, VI, 0,498| neamurilor; convingând familiile creştine de necesitatea şi cinstea
55 AG, 0, VI, 0,500| În teritoriile deja creştine, laicii colaborează la opera
56 PO, 0, I, 0,512| presupune sacramentele iniţierii creştine, este totuşi conferită printr-un
57 PO, 0, II, I,527| desăvârşit de comunităţile creştine încredinţate lor Dumnezeu
58 PO, 0, II, I,528| exigenţele învăţăturii şi vieţii creştine, învăţându-i şi chiar dojenindu-i
59 PO, 0, II, I,530| unei autentice comunităţi creştine. Iar pentru o adevărată
60 PO, 0, II, I,530| cunoaşterea şi trăirea vieţii creştine. ~ Însă nici o comunitate
61 PO, 0, II, I,530| construirea comunităţii creştine, preoţii nu se pun niciodată
62 GS, I, I, 0,636| ales împotriva religiei creştine. De aceea, în această geneză
63 GS, I, IV, 0,692| scop celelalte Biserici creştine sau comunităţi bisericeşti
64 GS, I, IV, 0,693| fundamentale a economiei creştine. Căci, deşi Dumnezeul Mântuitor
65 GS, II, I, 0,703| şi al societăţii umane şi creştine este strâns legat de bunul
66 GS, II, I, 0,707| obligaţiilor acestei vocaţii creştine, se cere o putere cu totul
67 GS, II, II, II,721| într-adevăr, misterul credinţei creştine le oferă stimulente şi ajutoare
|