Document,Part,Chapter,Paragraph,Number
1 SC, 0, I, III,63 | credinţa sau binele întregii comunităţi, Biserica nu vrea să impună
2 SC, 0, IV, 0,139| c) Toţi membrii acestor comunităţi care au primit Ordinele
3 OE, II, 0, 0,238| unindu- se în diferite comunităţi a căror coeziune e asigurată
4 OE, II, 0, 0,242| particulare ce privesc persoane, comunităţi sau regiuni, la Scaunul
5 UR, 0, Intro, 0,274| Biserică şi totuşi mai multe Comunităţi creştine se înfăţişează
6 UR, 0, Intro, 0,274| izolate, ci şi adunate în comunităţi în care li se vesteşte Evanghelia
7 UR, 0, I, 0,284| dezbinări mai mari, iar comunităţi considerabile ca număr s-au
8 UR, 0, I, 0,284| lui Cristos în astfel de comunităţi nu pot fi acuzaţi de păcatul
9 UR, 0, I, 0,284| ale fiecărei Biserici sau comunităţi, pot, fără îndoială, să
10 UR, 0, I, 0,284| urmare, aceste Biserici şi comunităţi despărţite, deşi socotim
11 UR, 0, I, 0,285| din diferite Biserici sau comunităţi, este "dialogul" purtat
12 UR, 0, I, 0,285| învăţăturii şi a vieţii fiecărei comunităţi; în acelaşi timp, aceste
13 UR, 0, I, 0,285| în acelaşi timp, aceste Comunităţi ajung să colaboreze mai
14 UR, 0, III | Capitolul III: BISERICI ŞI COMUNITĂŢI BISERICEŞTI DESPĂRŢITE DE
15 UR, 0, III, 0,305| Scaunul roman mai multe comunităţi naţionale sau confesionale.
16 UR, 0, III, 0,305| Totuşi aceste diverse comunităţi despărţite diferă mult între
17 UR, 0, III, II | II. BISERICI ŞI COMUNITĂŢI BISERICEŞTI DESPĂRŢITE DE
18 UR, 0, III, II,315| 19 - (Condiţia acestor comunităţi) ~ Bisericile şi
19 UR, 0, III, II,315| Deoarece aceste Biserici şi Comunităţi bisericeşti se deosebesc
20 UR, 0, III, II,315| între aceste Biserici şi Comunităţi, pe de o parte, şi Biserica
21 PC, 0, III, III,392| minunată diversitate de comunităţi călugăreşti care au contribuit
22 PC, 0, III, III,496| membrilor pentru binele întregii comunităţi. ~
23 OT, II, 0, III,537| o îndatorire a întregii comunităţi creştine şi ea trebuie să
24 GE, 0, 0, III,601| pretinsă de binele întregii comunităţi umane. ~ Din această
25 AA, 0, IV, 0,311| fie grupaţi în diferite comunităţi sau asociaţii. ~
26 AA, 0, IV, 0,331| spiritul Evangheliei diferitele comunităţi şi diferitele medii. ~
27 DH, 0, I, 0,362| Aşadar acestor comunităţi, atâta timp cât nu sunt
28 DH, 0, I, 0,364| Bisericii şi celorlalte comunităţi religioase, în modul propriu
29 DH, 0, I, 0,364| a statului, unei anumite comunităţi religioase, e necesar ca
30 AG, 0, II, I,453| internaţionale, de diferitele comunităţi creştine precum şi de religiile
31 AG, 0, II,Conclu,460| locului, între Biserici sau comunităţi bisericeşti şi între activităţile
32 AG, 0, II,Conclu,461| de oameni când diferitele comunităţi de credincioşi îşi au, dintre
33 AG, 0, II,Conclu,461| parohului şi al Episcopului, comunităţi creştine izolate, fie exercitând
34 AG, 0, III, 0,464| în mod tot mai conştient, comunităţi vii de credinţă, de liturgie
35 AG, 0, III, 0,467| înzestrarea specifică a fiecărei comunităţi naţionale, luminate de lumina
36 AG, 0, V, 0,482| iniţiativele misionare ale altor comunităţi creştine şi buna înţelegere
37 AG, 0, VI, 0,496| lui Dumnezeu trăieşte în comunităţi mai ales diecezane şi parohiale,
38 AG, 0, VI, 0,496| arată ca atare, şi aceste comunităţi sunt datoare să dea mărturie
39 AG, 0, VI, 0,496| reînnoirii nu poate creşte în comunităţi decât dacă fiecare dintre
40 AG, 0, VI, 0,496| vizibilă comuniunea dintre comunităţi şi să fie spre edificare
41 PO, 0, II, I,530| formarea unei autentice comunităţi creştine. Iar pentru o adevărată
42 GS, I, II, 0,674| ci şi ca membri ai unei comunităţi. Pe aceşti aleşi, Dumnezeu,
43 GS, I, IV, 0,692| celelalte Biserici creştine sau comunităţi bisericeşti într-un efort
44 GS, I, IV, 0,694| strânsă între diferitele comunităţi umane şi naţiuni, cu condiţia
45 GS, II, I, 0,703| încurajată aprecierea acestei comunităţi de iubire şi este stimulat
46 GS, II, II, 0,717| patrimoniu propriu fiecărei comunităţi umane. Tot astfel se constituie
47 GS, II, II, I,719| autorii culturii propriei comunităţi. În lumea întreagă creşte
48 GS, II, III, II,736| indivizilor cât şi întregii comunităţi, iar pe de altă parte de
49 GS, II, III, II,737| accesul tuturor, indivizi sau comunităţi, la o anumită putere asupra
50 GS, II, IV, 0,740| seama de necesitatea unei comunităţi mai mari în care toţi îşi
51 GS, II, V, II,758| internaţionale ale întregii comunităţi umane pentru a rezolva problemele
|