Document,Part,Chapter,Paragraph,Number
1 SC, 0, I, III,61 | capitolele următoare. Pe baza acestor norme, revine autorităţii
2 SC, 0, III, 0,96 | În compunerea acestor rituale sau culegeri particulare
3 SC, 0, IV, 0,139| c) Toţi membrii acestor comunităţi care au primit
4 SC, 0, VI, 0,177| simţământului religios al acestor popoare, cât şi în adaptarea
5 SC, 0, VI, 0,179| promoveze muzica tradiţională a acestor popoare, atât în şcoli cât
6 IM, 0, I, 0,206| oameni folosirea dreaptă a acestor mijloace. Biserica are aşadar
7 IM, 0, I, 0,206| urmărească şi cu ajutorul acestor mijloace mântuirea şi desăvârşirea
8 IM, 0, I, 0,207| Pentru o dreaptă folosire a acestor mijloace este absolut necesar
9 IM, 0, I, 0,208| cu privire la folosirea acestor mijloace, mai ales în privinţa
10 IM, 0, I, 0,213| străduindu-se astfel, şi cu ajutorul acestor mijloace, să formeze şi
11 IM, 0, I, 0,215| moderată şi disciplinată a acestor mijloace; să se străduiască
12 IM, 0, I, 0,215| învăţând astfel să emită asupra acestor lucruri o judecată dreaptă.
13 IM, 0, I, 0,217| folosirea în scopuri rele a acestor mijloace să cauzeze prejudicii
14 IM, 0, II, 0,218| laicii angajaţi în utilizarea acestor mijloace să caute să dea
15 IM, 0, II, 0,222| care le implică folosirea acestor mijloace, cuvântul mântuirii
16 IM, 0, II, 0,226| mijloacele. Misiunea pricipală a acestor Oficii este de a veghea
17 IM, 0, II, 0,226| cu privire la folosirea acestor mijloace şi de a promova
18 IM, 0, II, 0,226| fiecare ţară conducerea acestor Oficii să fie încredinţată
19 IM, 0, II, 0,227| Întrucât eficacitatea acestor mijloace depăşeşte graniţele
20 OE, III, 0, 0,244| practicare mai desăvârşită a acestor lucruri; iar dacă, din motive
21 UR, 0, III, I,306| apreciere corectă asupra acestor lucruri. Respectarea acestei
22 UR, 0, III, II,315| 19 - (Condiţia acestor comunităţi) ~ Bisericile
23 UR, 0, III, II,315| poată fi stabilit în ciuda acestor diferenţe, în cele ce urmează
24 UR, 0, III, II,323| Trăirea creştină a acestor fraţi este hrănită de credinţa
25 CD, 0, II, III,376| Şi ceilalţi membri ai acestor Institute, bărbaţi şi femei,
26 CD, 0, III, III,388| această temă. În alcătuirea acestor Îndreptare se vor lua de
27 PC, 0, III, III,449| neschimbat caracterul laical al acestor Institute. ~
28 PC, 0, III, III,522| călugăriţelor care nu corespunde acestor norme trebuie modificat. ~
29 GE, 0, 0, III,599| superioare, iar studenţii acestor institute să fie formaţi
30 GE, 0, 0, III,600| Este, de asemenea, rolul acestor facultăţi de a cerceta mai
31 DV, 0, V, 0,173| şi dumnezeiască a tuturor acestor lucruri. ~
32 AA, 0, I, 0,237| 16). Din primirea acestor carisme, chiar a celor mai
33 AA, 0, I, 0,239| autenticităţii şi bunei folosiri a acestor daruri, nu pentru a stinge
34 AA, 0, V, 0,337| cât priveşte exercitarea acestor funcţii. ~ Faţă de
35 DH, 0, I, 0,362| religiei. ~ Aşadar acestor comunităţi, atâta timp cât
36 AG, 0, I, 0,435| noutăţii. După terminarea acestor faze, însă, acţiunea misionară
37 AG, 0, VI, 0,495| asemenea o coordonare a acestor informaţii şi o cooperare
38 AG, 0, VI, 0,497| misionare. Într-adevăr, acestor opere trebuie să li se atribuie
39 GS, I, IV, 0,695| judecata istoriei asupra acestor neajunsuri, trebuie să fim
40 GS, II, II, I,720| religiei? ~ În mijlocul acestor antinomii, astăzi cultura
41 GS, II, II, III,728| încât cei care se dedică acestor arte să se simtă respectaţi
42 GS, II, III, II,734| parte liber la activităţile acestor asociaţii, fără a risca
43 GS, II, III, II,735| În organizarea tuturor acestor instituţii trebuie avut
44 GS, II, IV, 0,741| grupurilor şi exercitarea acestor drepturi, precum şi a îndatoririlor
45 GS, II, V, I,756| care, împărtăşind angoasa acestor vremuri, rosteşte aceste
46 GS, II, V, II,760| dezvoltare în îndeplinirea acestor îndatoriri. De aceea să
47 GS, II, V, II,764| posibilităţilor, mizeria acestor vremuri, şi aceasta conform
48 GS, Înch, 0, II,771| şi eficienţă pe oamenii acestor timpuri. De aceea, aderând
|