Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
esentialmente 1
eshatologic 2
eshatologica 2
este 743
esteticii 1
esti 1
et 1
Frequency    [«  »]
835 prin
767 dumnezeu
756 nu
743 este
735 trebuie
721 fie
640 cristos

Conciliul Vatican II

IntraText - Concordances

este

1-500 | 501-743

    Document,Part,Chapter,Paragraph,Number
501 GS, Intro, 0, 0,611 | conform credinţei creştinilor, este creată şi păstrată de iubirea 502 GS, Intro, 0, 0,612 | familie a oamenilor, în care este inserat, decât instituind 503 GS, Intro, 0, 0,612 | Întemeietorul său. Persoana omului este cea care trebuie mântuită, 504 GS, Intro, 0, 0,612 | acestei chemări. Biserica nu este mânată de nici o ambiţie 505 GS, Exp, 0, 0,613 | locuitorilor pământului este chinuită încă de foame şi 506 GS, Exp, 0, 0,613 | într-o necesară solidaritate, este totuşi violent sfâşiată 507 GS, Exp, 0, 0,613 | rasiale şi ideologice şi nu este îndepărtată primejdia unui 508 GS, Exp, 0, 0,617 | victimă în acelaşi timp este omul însuşi. ~ 509 GS, Exp, 0, 0,619 | Solicitat de multe atracţii, el este necontenit constrâns 510 GS, Exp, 0, 0,619 | facă nu face. De aceea este divizat înlăuntrul său şi 511 GS, Exp, 0, 0,619 | dintre aceia a căror viaţă este impregnată de un materialism 512 GS, Exp, 0, 0,619 | socotind existenţa umană este în sine lipsită de orice 513 GS, Exp, 0, 0,619 | resimt cu o nouă acuitate. Ce este omul? Care este sensul durerii, 514 GS, Exp, 0, 0,619 | acuitate. Ce este omul? Care este sensul durerii, al răului, 515 GS, Exp, 0, 0,619 | temeiul ultim în Cristos, care este acelaşi, ieri, astăzi şi 516 GS, I, 0, 0,620 | Dumnezeu, împins de credinţa este călăuzit de Duhul Domnului 517 GS, I, 0, 0,620 | înzestrarea omului, care este un dar al lui Dumnezeu, 518 GS, I, 0, 0,620 | societăţii de astăzi? Care este semnificaţia ultimă a activităţii 519 GS, I, 0, 0,620 | omenesc, în care acesta este inserat, se servesc unul 520 GS, I, I, 0,621 | culmea sa. ~        Dar ce este omul? El a formulat şi formulează 521 GS, I, I, 0,621 | slăvindu-L pe Dumnezeu. "Ce este omul de Îţi aminteşti de 522 GS, I, I, 0,625 | omul, din natura sa intimă, este o fiinţă socială, şi fără 523 GS, I, I, 0,628 | dezvăluie prin Revelaţia divină este confirmat de propria noastră 524 GS, I, I, 0,628 | lăuntrul inimii, descoperă este înclinat şi spre rău şi 525 GS, I, I, 0,628 | de la Creatorul său, care este bun. Refuzând adeseori să-L 526 GS, I, I, 0,628 | creaţie. ~        Aşadar omul este împărţit în sine însuşi. 527 GS, I, I, 0,631 | Creator. Ca atare, nu îi este îngăduit omului dispreţuiască 528 GS, I, I, 0,631 | trupului, ci, dimpotrivă, este obligat să-şi considere 529 GS, I, I, 0,631 | de cinste trupul deoarece este creat de Dumnezeu şi trebuie 530 GS, I, I, 0,632 | datorită intelectului său este superior universului. Exercitându-şi 531 GS, I, I, 0,632 | dacă, în urma păcatului, ea este parţial întunecată şi slăbită. ~         532 GS, I, I, 0,633 | Dumnezeu: demnitatea lui este se supună acesteia şi 533 GS, I, I, 0,633 | va fi judecat. Conştiinţa este nucleul cel mai tainic şi 534 GS, I, I, 0,633 | binele şi când conştiinţa este orbită treptat de obişnuinţa 535 GS, I, I, 0,634 | Însă adevărata libertate este la om un semn privilegiat 536 GS, I, I, 0,636 | de la naşterea sa, omul este invitat la dialog cu Dumnezeu. 537 GS, I, I, 0,636 | de Dumnezeu din iubire, este susţinut neîncetat de El, 538 GS, I, I, 0,636 | plăsmuire pe care o resping nu este în nici un fel Dumnezeul 539 GS, I, I, 0,636 | sine, ci în măsura în care este prea implicată în realităţile 540 GS, I, I, 0,636 | privit în ansamblu, nu este un fenomen originar, ci 541 GS, I, I, 0,637 | constă în faptul omul îşi este scop sieşi, singurul făuritor 542 GS, I, I, 0,637 | consideră această viziune este incompatibilă cu recunoaşterea 543 GS, I, I, 0,638 | întrucât această demnitate este întemeiată şi se desăvârşeşte 544 GS, I, I, 0,638 | Dumnezeu însuşi: căci omul este constituit în societate, 545 GS, I, I, 0,638 | Creatorul; dar mai ales este chemat ca fiu la însăşi 546 GS, I, I, 0,638 | veşnice, demnitatea omului este foarte grav lezată, aşa 547 GS, I, I, 0,638 | Remediul împotriva ateismului este de aşteptat pe de o parte 548 GS, I, I, 0,638 | ei. Într-adevăr, Biserica este aceea care are misiunea 549 GS, I, I, 0,638 | Doamne, "şi neliniştită este inima noastră până ce se 550 GS, I, I, 0,639 | măreţia chemării proprii. Nu este de mirare, deci, în El 551 GS, I, I, 0,639 | punctul culminant. ~        El este "Chipul nevăzutului Dumnezeu" ( 552 GS, I, I, 0,641 | 15), El este Omul desăvârşit care a redat 553 GS, I, I, 0,643 | asemenea chipului Fiului, care este Întâiul-născut dintre mulţi 554 GS, I, I, 0,645 | iubirii. Prin acest Duh care este "chezăşia moştenirii" (Ef 555 GS, I, I, 0,647 | 14), omul întreg este refăcut înlăuntru, până 556 GS, I, I, 0,651 | Desigur, pentru creştin este o necesitate şi o datorie 557 GS, I, I, 0,651 | înviere. ~        Acest lucru este valabil nu numai pentru 558 GS, I, I, 0,651 | chemarea ultimă a omului este în mod efectiv una, şi anume 559 GS, I, I, 0,651 | Atât de mare şi de minunat este misterul omului, care străluceşte, 560 GS, I, II, 0,655 | Dumnezeu şi de aproapele este prima şi cea mai mare poruncă. 561 GS, I, II, 0,655 | aproapele: "... dacă mai este vreo altă poruncă, este 562 GS, I, II, 0,655 | este vreo altă poruncă, este cuprinsă în acest cuvânt: 563 GS, I, II, 0,655 | însuţi... Plinătatea legii este, aşadar, iubirea" (Rom 564 GS, I, II, 0,663 | tuturor instituţiilor sociale este şi trebuie fie persoana 565 GS, I, II, 0,663 | numit socializare, deşi nu este lipsit de primejdii, comportă 566 GS, I, II, 0,663 | cufundaţi încă din copilărie. Este sigur perturbările, care 567 GS, I, II, 0,663 | unde ordinea lucrurilor este tulburată de urmările păcatului, 568 GS, I, II, 0,668 | persoană, chiar atunci când este pângărit de noţiuni false 569 GS, I, II, 0,668 | religie. Singur Dumnezeu este Judecătorul şi Cercetătorul 570 GS, I, II, 0,668 | duşmanilor porunca iubirii, care este porunca legii noi: "Aţi 571 GS, I, II, 0,671 | capacităţii fizice, care este variată, şi a diversităţii 572 GS, I, II, 0,671 | planului lui Dumnezeu. ~        Este, într-adevăr, deplorabil 573 GS, I, II, 0,671 | dintre toate, chiar dacă este nevoie de un timp destul 574 GS, I, II, 0,672 | Datoria dreptăţii şi a iubirii este împlinită tot mai mult atunci 575 GS, I, II, 0,678 | frăţească în Trupul Său, care este Biserica, în care toţi, 576 GS, I, III, 0,679 | oameni multe întrebări. Care este sensul şi valoarea acestei 577 GS, I, III, 0,680 | pământul. ~        Acest lucru este valabil şi pentru activităţile 578 GS, I, III, 0,681 | omului porneşte de la om şi este în slujba omului. De fapt, 579 GS, I, III, 0,681 | dacă e bine înţeleasă, este de mai mare valoare decât 580 GS, I, III, 0,681 | mare valoare prin ceea ce este decât prin ceea ce are. 581 GS, I, III, 0,681 | un fel. ~        Aceasta este deci norma activităţii umane: 582 GS, I, III, 0,682 | folosite şi organizate, este vorba de o exigenţă absolut 583 GS, I, III, 0,682 | legitimă: acest lucru nu este numai cerut de oamenii vremurilor 584 GS, I, III, 0,682 | oamenii vremurilor noastre, ci este şi conform cu voinţa Creatorului. 585 GS, I, III, 0,682 | toate disciplinele, dacă este efectuată în mod cu adevărat 586 GS, I, III, 0,682 | chiar dacă nu-şi seama, este călăuzit de mâna lui Dumnezeu 587 GS, I, III, 0,683 | progresul uman, care este un mare bine al omului, 588 GS, I, III, 0,683 | altora. Astfel lumea nu mai este spaţiul unei adevărate fraternităţi, 589 GS, I, III, 0,688 | ne revelează "Dumnezeu este iubire" (1 In 590 GS, I, III, 0,690 | a transformării lumii, este noua poruncă a iubirii. 591 GS, I, III, 0,690 | tuturor oamenilor le este deschisă calea iubirii şi 592 GS, I, III, 0,690 | fraternitatea universală nu este zadarnică. În acelaşi timp 593 GS, I, III, 0,691 | Aici, pe pământ, Împărăţia este deja prezentă în chip tainic; 594 GS, I, IV, 0,692 | misterul Bisericii, Biserica este privită din punct de vedere 595 GS, I, IV, 0,692 | veacul de apoi. Ea însă este deja prezentă aici pe pământ, 596 GS, I, IV, 0,692 | prezentă aici pe pământ, este alcătuită din oameni, adică 597 GS, I, IV, 0,692 | sa comunitate, Biserica este convinsă poate contribui 598 GS, I, IV, 0,692 | efort comun. În acelaşi timp este ferm convinsă , pentru 599 GS, I, IV, 0,693 | misterul lui Dumnezeu care este scopul ultim al omului, 600 GS, I, IV, 0,693 | inimii omeneşti, care nu este niciodată săturată pe deplin 601 GS, I, IV, 0,693 | cel puţin confuz, care este semnificaţia vieţii, activităţii 602 GS, I, IV, 0,693 | deşi Dumnezeul Mântuitor este acelaşi cu Dumnezeul Creator, 603 GS, I, IV, 0,693 | această orânduire divină, nu este suprimată în nici un fel 604 GS, I, IV, 0,693 | omului, ci, dimpotrivă, este restabilită şi confirmată 605 GS, I, IV, 0,694 | Unirea familiei umane este mult întărită şi perfecţionată 606 GS, I, IV, 0,694 | încredinţat-o Bisericii Sale nu este de ordin politic, economic 607 GS, I, IV, 0,694 | scopul pe care i l-a fixat este de ordin religios. Dar tocmai 608 GS, I, IV, 0,694 | divină. De asemenea, unde este necesar, în funcţie de împrejurările 609 GS, I, IV, 0,694 | Într-adevăr, promovarea unităţii este în concordanţă cu misiunea 610 GS, I, IV, 0,694 | profundă a Bisericii, căci ea este "în Cristos, ca un sacrament, 611 GS, I, IV, 0,694 | credinţă şi iubire pe care este întemeiată în mod indisolubil 612 GS, I, IV, 0,694 | legitime. ~        Tot ce este adevărat, bun şi drept în 613 GS, I, IV, 0,694 | şi continuă le creeze este privit de Conciliu cu mare 614 GS, I, IV, 0,694 | în care depinde de ea şi este în armonie cu misiunea ei. 615 GS, I, IV, 0,695 | lor bine formată dinainte este aceea care trebuie înscrie 616 GS, I, IV, 0,695 | gravă, şi nici aceasta este misiunea lor: să-şi asume 617 GS, I, IV, 0,695 | astfel de situaţii nu-i este îngăduit nimănui revendice 618 GS, I, IV, 0,695 | darurile pe care le conţine, este un izvor nesecat al acelor 619 GS, I, IV, 0,695 | civil, economic şi social, este cu atât mai necesar ca preoţii, 620 GS, I, IV, 0,695 | de mântuire în lume, ea este totuşi foarte conştientă 621 GS, I, IV, 0,695 | omenească a acelora cărora le este încredinţată Evanghelia. 622 GS, I, IV, 0,696 | de azi) ~        După cum este important pentru lume 623 GS, I, IV, 0,696 | exprima într-un mod ce îi este propriu mesajul lui Cristos 624 GS, I, IV, 0,696 | Cristos şi în acelaşi timp este promovat un schimb viu între 625 GS, I, IV, 0,696 | structură socială vizibilă, care este tocmai semnul unităţii sale 626 GS, I, IV, 0,697 | decurge din faptul Biserica este "sacramentul universal de 627 GS, I, IV, 0,697 | adune laolaltă toate. Domnul este ţinta istoriei umane, punctul 628 GS, I, IV, 0,697 | plinirea aspiraţiilor lor. El este Acela pe care Tatăl L-a 629 GS, I, IV, 0,699 | vin curând şi răsplata Mea este cu Mine, ca dau fiecăruia 630 GS, II, I, 0,703 | societăţii umane şi creştine este strâns legat de bunul mers 631 GS, II, I, 0,703 | sprijin datorită căruia este încurajată aprecierea acestei 632 GS, II, I, 0,703 | comunităţi de iubire şi este stimulat respectul faţă 633 GS, II, I, 0,703 | aceeaşi strălucire, căci este întunecată de poligamie, 634 GS, II, I, 0,703 | mult, iubirea conjugală este prea adesea pângărită de 635 GS, II, I, 0,704 | omului. Căci Dumnezeu însuşi este Autorul căsătoriei, pe care 636 GS, II, I, 0,706 | Autentica iubire conjugală este asumată în iubirea dumnezeiască 637 GS, II, I, 0,706 | iubirea dumnezeiască şi este călăuzită şi îmbogăţită 638 GS, II, I, 0,706 | care întreaga lor viaţă este străbătută de credinţă, 639 GS, II, I, 0,706 | ales pe plan religios, care este în primul rând a lor. ~         640 GS, II, I, 0,706 | născută din căsătorie, care este imagine şi împărtăşire a 641 GS, II, I, 0,707 | veacurilor. Tocmai pentru este un act eminamente uman, 642 GS, II, I, 0,707 | sa generoasă. Aşadar ea este cu mult superioară purei 643 GS, II, I, 0,707 | Această dragoste este exprimată şi desăvârşită 644 GS, II, I, 0,708 | Dumnezeu, care a spus: "Nu este bine ca omul fie singur" ( 645 GS, II, I, 0,715 | intimitatea vieţii conjugale este întreruptă, nu arareori 646 GS, II, I, 0,715 | în sensul educaţia lor este în pericol, ca şi curajul 647 GS, II, I, 0,715 | respectate. Atunci când este vorba de a pune de acord 648 GS, II, I, 0,715 | adevăratei iubiri; acest lucru nu este posibil decât dacă este 649 GS, II, I, 0,715 | este posibil decât dacă este cultivată cu sinceritate 650 GS, II, I, 0,715 | aceste principii, nu le este îngăduit, în reglementarea 651 GS, II, I, 0,716 | căsătoriei şi a familiei este o datorie a tuturor) ~         652 GS, II, I, 0,716 | tuturor) ~        Familia este o şcoală de dezvoltare umană. 653 GS, II, I, 0,716 | şi economice favorabile. Este datoria părinţilor sau tutorilor 654 GS, II, I, 0,716 | de stat considere este îndatorirea ei sacră recunoaşterea, 655 GS, II, I, 0,716 | faţă şi deosebind ceea ce este veşnic de înfăţişările schimbătoare, 656 GS, II, I, 0,716 | procreării umane. ~        Este de datoria preoţilor ca, 657 GS, II, II, 0,717 | Introducere) ~        Este propriu persoanei umane 658 GS, II, II, 0,717 | Aşadar, ori de câte ori este vorba despre viaţa umană, 659 GS, II, II, 0,717 | definit şi istoric în care este inserat orice om, din orice 660 GS, II, II, I,718 | De aceea cultura modernă este caracterizată prin anumite 661 GS, II, II, I,720 | În astfel de condiţii, nu este de mirare omul, simţindu-şi 662 GS, II, II, I,720 | tradiţiilor? Această problemă este deosebit de presantă acolo 663 GS, II, II, I,720 | cultură spirituală care este hrănită, după diferitele 664 GS, II, II, II,721 | mult, sub impulsul harului, este dispus recunoască pe 665 GS, II, II, II,723 | astăzi, considere îşi este suficient sieşi şi nu 666 GS, II, II, II,724 | timpurile şi locurile, nu este legată în mod exclusiv şi 667 GS, II, II, II,725 | raţiunii, şi Biserica nu este împotrivă "ca artele şi 668 GS, II, II, II,725 | conform adevărului. ~        Este datoria autorităţii publice 669 GS, II, II, III,726 | oamenilor de plaga ignoranţei, este o îndatorire foarte adecvată 670 GS, II, II, III,726 | interesul pentru aceasta. Lucrul este în mod deosebit valabil 671 GS, II, II, III,726 | înzestrarea lor proprie. Este datoria tuturor recunoască 672 GS, II, II, III,727 | mai mult decât în trecut, este dificil se opereze o 673 GS, II, II, III,727 | În primul rând familia este, într-un fel, mama care 674 GS, II, II, III,728 | vremea lor, pentru una este tezaurul însuşi sau adevărurile 675 GS, II, II, III,728 | adevărurile credinţei, şi altceva este modul în care sunt exprimate, 676 GS, II, III, 0,729 | întregii societăţi. Căci omul este autorul, centrul şi scopul 677 GS, II, III, 0,729 | lor personală şi socială este impregnată de un anume " 678 GS, II, III, I,730 | fundamentală a producţiei nu este simpla înmulţire a produselor, 679 GS, II, III, I,731 | nu uite, de altfel, este dreptul şi îndatorirea lor - 680 GS, II, III, I,732 | asemenea ca mobilitatea, care este necesară într-o economie 681 GS, II, III, II,733 | bunuri sau a presta servicii este superioară celorlalte elemente 682 GS, II, III, II,733 | Întrucât activitatea economică este cel mai adesea rodul muncii 683 GS, II, III, II,733 | muncii asociate a oamenilor, este nedrept şi inuman ca ea 684 GS, II, III, II,734 | toate acestea, îndată ce este posibil, se caute căile 685 GS, II, III, II,735 | destinaţia comună a bunurilor este realizată parţial datorită 686 GS, II, III, II,737 | societate şi în economie, este foarte important fie 687 GS, II, III, II,737 | de siguranţă. Acest lucru este valabil nu numai despre 688 GS, II, III, II,737 | ce majoritarea populaţiei este lipsită de pământ sau deţine 689 GS, II, III, II,737 | dependenţă personală încât le este răpită orice posibilitate 690 GS, II, III, II,737 | simţ de răspundere şi le este interzisă orice dezvoltare 691 GS, II, IV, 0,739 | Garantarea drepturilor persoanei este, într-adevăr, o condiţie 692 GS, II, IV, 0,739 | realmente umană, nimic nu este mai important decât dezvoltarea 693 GS, II, IV, 0,740 | politică fie sfâşiată, este necesară o autoritate care 694 GS, II, IV, 0,740 | responsabilităţii. ~        Este evident aşadar comunitatea 695 GS, II, IV, 0,741 | viaţa publică) ~        Este pe deplin concordantă cu 696 GS, II, IV, 0,741 | politică de fiecare zi, este necesar un statut juridic 697 GS, II, IV, 0,741 | complexe, autoritatea publică este mai des obligată intervină 698 GS, II, IV, 0,741 | în vederea binelui comun, este restrânsă pentru o vreme 699 GS, II, IV, 0,741 | fie redată cât de curând. Este, în orice caz, inuman ca 700 GS, II, IV, 0,741 | ce, după aprecierea lor, este cerut de binele comun; nu 701 GS, II, IV, 0,741 | cerut de binele comun; nu este îngăduit, însă, niciodată 702 GS, II, IV, 0,742 | societate de tip pluralist, este de mare importanţă existe 703 GS, II, IV, 0,742 | sistem politic, Biserica este în acelaşi timp semnul şi 704 GS, II, IV, 0,742 | loc. Într-adevăr, omul nu este limitat numai la orizontul 705 GS, II, IV, 0,742 | atunci când acest lucru este cerut de drepturile fundamentale 706 GS, II, IV, 0,742 | şi înalţe tot ceea ce este adevărat, bun şi frumos 707 GS, II, V, 0,746 | păcii) ~        Pacea nu este pura absenţă a războiului, 708 GS, II, V, 0,746 | dintr-o dominare despotică, ci este numită, în mod corect şi 709 GS, II, V, 0,748 | 17). Ea este rodul ordinii înscrise în 710 GS, II, V, 0,748 | al neamului omenesc, deşi este reglementat în realitatea 711 GS, II, V, 0,748 | exigenţelor sale concrete este supus la neîncetate schimbări 712 GS, II, V, 0,748 | trecerii timpului, pacea nu este niciodată dobândită definitiv, 713 GS, II, V, 0,748 | deoarece voinţa omului este labilă şi rănită de păcat, 714 GS, II, V, 0,748 | construi pacea. Astfel pacea este şi rodul iubirii care depăşeşte 715 GS, II, V, 0,748 | iubirea faţă de aproapele, este imaginea şi efectul păcii 716 GS, II, V, I,753 | folosirea procedeelor teroriste este considerată ca un nou mod 717 GS, II, V, I,753 | atât de grave. Însă una este porţi război pentru dreapta 718 GS, II, V, I,753 | război, nu înseamnă totul este îngăduit între părţile adverse. ~         719 GS, II, V, I,754 | împreună cu locuitorii lor este o crimă împotriva lui Dumnezeu 720 GS, II, V, I,755 | Cursa înarmărilor) ~        Este adevărat armele ştiinţifice 721 GS, II, V, I,755 | Mulţi socotesc acesta este cel mai eficace dintre mijloacele 722 GS, II, V, I,755 | recurg numeroase naţiuni, nu este o cale sigură pentru o menţinere 723 GS, II, V, I,755 | dată: cursa înarmărilor este o plagă extrem de gravă 724 GS, II, V, I,756 | pentru evitarea lui) ~        Este limpede aşadar trebuie 725 GS, II, V, I,756 | iubire faţă de oameni care este construirea energică a păcii. 726 GS, II, V, II,757 | construi pacea, prima condiţie este eliminarea cauzelor de conflict 727 GS, II, V, II,757 | dezordini, consecinţa lor este şi atunci când nu cunoaşte 728 GS, II, V, II,757 | atrocităţile războiului, lumea este continuu prada conflictelor 729 GS, II, V, II,757 | relaţiile dintre popoare, este absolut necesar ca, pentru 730 GS, II, V, II,759 | sisteme economice şi sociale; este de dorit ca experţii 731 GS, II, V, II,760 | dea exemplu. ~        b) Este o îndatorire foarte gravă 732 GS, II, V, II,760 | subzistenţă.         c) Este sarcina comunităţii internaţionale 733 GS, II, V, II,760 | d) În multe cazuri este presantă necesitatea unei 734 GS, II, V, II,763 | totul indispensabilă când este vorba de popoare care, astăzi, 735 GS, II, V, II,763 | creşterea rapidă a populaţiei. Este urgent ca, printr-o colaborare 736 GS, II, V, II,763 | conştiinţă bine formată, este foarte important ca toţi 737 GS, II, V, II,763 | valoarea respectivelor metode este constatată, iar concordanţa 738 GS, II, V, II,764 | de sărăcie şi de caritate este, într-adevăr, gloria şi 739 GS, Înch, 0, II,767 | prezentată aici şi care este învăţătura acceptată în 740 GS, Înch, 0, II,768 | rasă sau cultură, Biserica este semnul acelei fraternităţi 741 GS, Înch, 0, II,768 | astăzi unitatea creştinilor este aşteptată şi dorită chiar 742 GS, Înch, 0, II,768 | slujba familiei umane, care este chemată devină, în Cristos 743 GS, Înch, 0, II,768 | Întrucât Dumnezeu Tatăl este începutul şi sfârşitul a


1-500 | 501-743

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License