Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
totodata 6
totul 20
totusi 107
traditia 18
traditie 20
traditiei 12
traditii 10
Frequency    [«  »]
18 stiintelor
18 stiintifice
18 tinerilor
18 traditia
18 unica
18 vesti
17 25

Conciliul Vatican II

IntraText - Concordances

traditia

   Document,Part,Chapter,Paragraph,Number
1 SC, 0, I, III,46 | Pentru a păstra tradiţia sănătoasă şi a deschide 2 SC, 0, I, III,47 | despre care mărturie tradiţia venerabilă a Riturilor atât 3 SC, 0, II, 0,79 | vor fi restabilite, după tradiţia Sfinţilor Părinţi, unele 4 SC, 0, III, 0,98 | de elementele cuprinse în tradiţia creştină, vor putea fi admise 5 SC, 0, IV, 0,146| Oficiului divin) ~ După tradiţia seculară a Ritului latin, 6 SC, 0, VI, 0,163| sacră şi liturgia) ~        Tradiţia muzicală a Bisericii universale 7 OE, I, 0, 0,237| venerabilă, străluceşte tradiţia care vine de la Apostoli 8 UR, 0, I, 0,284| mărturie sfintele Scripturi şi Tradiţia venerabilă a Bisericii. ~         9 UR, 0, III, I,306| elemente în liturgie, în tradiţia spirituală şi în domeniul 10 UR, 0, III, I,307| 15 - (Tradiţia liturgică şi spirituală 11 UR, 0, III, I,311| liturgică, sunt hrănite de tradiţia vie apostolică şi de scrierile 12 UR, 0, III, I,311| comuniune cu fraţii care cultivă tradiţia occidentală, Sfântul Conciliu 13 OT, IV, 0, III,554| pentru Ritul lor, urmează tradiţia venerabilă a celibatului 14 DV, 0, II, 0,102| aceea, atât Scriptura cât şi Tradiţia trebuie primite şi venerate 15 DV, 0, III, 0,119| Scripturi, ţinând seama de tradiţia vie a întregii Biserici 16 DH, 0, Intro, 0,357| dreptatea, Conciliul cercetează Tradiţia sacră şi învăţătura Bisericii 17 AG, 0, II,Conclu,463| monastice, caută implanteze tradiţia bogată a Ordinului propriu; 18 PO, 0, III, II,578| Bisericii de la începuturi şi tradiţia Bisericilor orientale unde,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License