Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Conciliul Vatican II

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


100-capab | capac-dei | deleg-festi | fidel-instr | insuf-multu | munce-prega | prege-salba | sali-turis | tutur-zabba

     Document,Part,Chapter,Paragraph,Number
4016 PO, 0, III, I,559 | înaintarea ta fie vădită tuturora. Ia aminte la tine însuţi 4017 AG, 0, IV, 0,468 | credinţa îi revine oricărui ucenic al lui Cristos, Domnul cheamă 4018 OT, IV, 0, III,564 | 12 - (Ucenicia pastorală) ~        Pentru 4019 DH, 0, II, 0,398 | sângelui. ~        Într-adevăr, ucenicul are faţă de Cristos Învăţătorul 4020 OT, IV, 0, III,552 | pe Cruce, a dat-o ca Mamă ucenicului Său. ~         fie încurajate 4021 GS, II, I, 0,715 | nu dau înapoi chiar de la ucidere. Dar Biserica reaminteşte 4022 AG, 0, V, 0,479 | care sădesc şi cei care udă, trebuie fie una pentru 4023 AG, 0, III, 0,467 | încolţind în pământ bun, udată de roua divină, absoarbe 4024 SC, 0, VII, 0,188 | corectă, pentru a nu trezi uimirea în poporul creştin şi pentru 4025 UR, 0, I, 0,285 | Nu trebuie uităm nici faptul tot ce se 4026 NA, 0, 0, III,5 | îi îndeamnă pe toţi ca, uitând trecutul, se străduiască 4027 GS, I, III, 0,682 | creaturilor. Mai mult, prin uitarea de Dumnezeu, creatura însăşi 4028 GS, Exp, 0, 0,616 | interpretarea ştiinţelor umaniste şi a istoriei şi chiar legile 4029 GS, I, II, 0,668 | altfel, cu cât mai multă umanitate şi iubire vom aprofunda 4030 AG, 0, I, 0,441 | principiul şi modelul acestei umanităţi reînnoite, pătrunse de iubire 4031 GS, II, II, III,727 | epocii noastre pentru a le umaniza şi a le impregna de spirit 4032 GS, II, II, 0,717 | prin cunoaştere şi muncă; umanizează viaţa socială, atât familială 4033 GS, I, III, 0,690 | umană se străduieşte să-şi umanizeze viaţa şi supună acestui 4034 AG, 0, I, 0,434 | Învierea Sa. Căci astfel au umblat întru speranţă toţi apostolii, 4035 UR, 0, II, 0,288 | întemniţat pentru Domnul, umblaţi cu vrednicie după chemarea 4036 PO, 0,Conclu, 0,598 | În credinţă trebuie umble conducătorii Poporului lui 4037 PO, 0, III, II,583 | ucenici ai lui Cristos, orice umbră de vanitate în cele ce le 4038 PC, 0, III, III,494 | călugărească, departe de a umbri demnitatea persoanei umane, 4039 GS, I, III, 0,690 | trupul şi lumea o pun pe umerii celor care caută pacea şi 4040 AG, 0, I, 0,435 | astfel poată da mărturie unanimă în faţa neamurilor despre 4041 GS, I, I, 0,621 | necredincioşi, oamenii sunt aproape unanimi în părerea tot ce există 4042 PO, 0, I, 0,510 | Trup Mistic părtaş de acea ungere a Duhului pe care a primit-o 4043 SC, 0, III, 0,109 | 75 - Numărul ungerilor va fi adaptat după împrejurări, 4044 UR, 0, III, I,314 | lăcaş întărit pe Piatra Unghiulară, Cristos Isus, care va face 4045 GS, I, II, 0,671 | membrii sau între popoarele unicei familii umane scandalizează 4046 GS, II, II, I,719 | prezente în faţa ochilor unificarea lumii şi sarcina ce ni se 4047 GS, I, II, 0,660 | şi pentru o lume tot mai unificată. ~        Mai mult, Domnul 4048 GS, II, V, II,764 | organizată în mod rigid şi uniform, modalitatea de a strânge 4049 GS, II, II, I,718 | obiceiurile devin tot mai uniforme; industrializarea, urbanizarea 4050 SC, 0, I, III,63 | impună nici în liturgie o uniformitate rigidă; dimpotrivă, ea respectă 4051 GS, II, V, I,756 | devină realitate, nu unilateral, desigur, ci în ritm egal 4052 OE, II, 0, 0,238 | aceeaşi conducere şi care, unindu- se în diferite comunităţi 4053 CD, 0, II, II,364 | respecte, pe cât posibil, unităţile demografice ale acestui 4054 UR | Decret despre ecumenism~"UNITATIS REDINTEGRATIO" ~PAUL, EPISCOP,~ 4055 PC, 0, III, III,527 | familii călugăreşti, sau în uniuni, dacă au constituţiuni şi 4056 AG, 0, V, 0,488 | Conferinţele călugărilor şi Uniunile de călugăriţe, din care 4057 GS, II, V, II,766 | la cultivarea simţului de universalitate, atât de potrivit catolicilor, 4058 GS, I, IV, 0,694 | tocmai datorită acestei universalităţi o legătură deosebit de strânsă 4059 GE, 0, 0, III,599 | intelectual permanent tineretului universitar. Tinerii mai capabili, atât 4060 GE, 0, 0, III,599 | îndreptaţi spre cariera universitară. ~ 4061 GE, 0, 0, III,601 | academice. Aşadar, în orice universitate, diferitele facultăţi 4062 GS, I, II, 0,668 | faceţi bine celor ce urăsc şi rugaţi-vă pentru cei 4063 GS, I, II, 0,668 | iubeşti pe aproapele tău şi urăşti pe duşmanul tău. Eu însă 4064 GS, Exp, 0, 0,615 | extinderea felului de viaţă urban în lumea satului. ~         4065 GS, Exp, 0, 0,615 | acelaşi fel, civilizaţia urbană şi atracţia pe care o exercită 4066 AG, 0, III, 0,465 | de schimbările aduse de urbanizare, de mişcările de populaţie 4067 GS, II, II, I,718 | uniforme; industrializarea, urbanizarea şi alte cauze care favorizează 4068 GS, Exp, 0, 0,615 | binefacerile industrializării şi urbanizării. Aceste popoare, mai ales 4069 GS, I, III, 0,691 | dorinţele de pace care se urcă la inima omului. Atunci, 4070 GS, I, I, 0,633 | la momentul potrivit în urechea inimii: "Fă aceasta, fugi 4071 PO, 0, II, III,549 | trebuie aşteptat ajungă la urechile viitorului preot pe vreo 4072 GS, I, III, 0,680 | individuală şi colectivă, acest uriaş efort prin care oamenii 4073 GS, II, III, I,732 | Trebuie se pună capăt uriaşelor inegalităţi economico-sociale) ~         4074 GS, II, II, I,720 | unde cultura născută din uriaşul progres ştiinţific şi tehnic 4075 GS, Exp, 0, 0,618 | calea fraternităţii sau a urii. Pe de altă parte, omul 4076 NA, 0, 0, III,10 | religioasă, evanghelică, deplânge urile, prigonirile şi toate manifestările 4077 AA, 0, I, 0,267 | lângă aceasta, laicii care, urmându-şi chemarea, s-au înscris în 4078 GS, I, IV, 0,692 | de păcat. Dar Biserica, urmărindu-şi propriul scop mântuitor, 4079 GS, Exp, 0, 0,614 | rapid încât poate fi cu greu urmărită de indivizi izolaţi. Destinul 4080 CD, 0, Intro, 0,335 | Cristos, Pontiful roman, ca urmaş al lui Petru, căruia Cristos 4081 DH, 0, II, 0,387 | 29). Această cale au urmat-o nenumăraţi martiri şi credincioşi 4082 CD, 0, II, I,347 | revelată de sus, care trebuie urmată spre slava lui Dumnezeu 4083 AA, 0, V, 0,337 | principiile morale ce trebuie urmate în acest domeniu; ea are, 4084 GS, Exp, 0, 0,613 | pot fi schiţate în felul următor: ~        - Neamul omenesc 4085 OE, VII, 0, 0,264 | despărţite de noi, stabileşte următorul mod de a acţiona. ~ 4086 UR, 0, III, I,310 | timpuri bisericile Orientului urmau fiecare o disciplină proprie, 4087 AG, 0, IV, 0,473 | Lui e dulce şi povara Lui uşoară. Printr-o viaţă cu adevărat 4088 AA, 0, II, 0,292 | şi întrajutorare pentru a uşura toate suferinţele omeneşti 4089 UR, 0, III, II,323 | multor instituţii pentru uşurarea mizeriei spirituale şi trupeşti, 4090 UR, 0,Conclu, 0,326 | credincioşi evite orice uşurătate sau zel imprudent, care 4091 CD, 0, I, I,340 | acestora fie îndulcite şi uşurate prin rugăciunea şi acţiunea 4092 GS, II, V, I,754 | apărări. Mai mult, dacă s-ar utiliza complet mijloacele deja 4093 IM, 0, II, 0,218 | comunicare socială fie utilizate fără întârziere şi cu cea 4094 UR, 0, III, I,310 | o anumită diversitate a uzanţelor şi obiceiurilor, după cum 4095 CD, 0, II, III,368 | atunci când scaunul devine vacant, însărcinarea de a conduce 4096 OT, VI, 0, III,575 | perioada se studii şi în timpul vacanţelor. Aceste activităţi trebuie 4097 GS, II, I, 0,706 | singurătatea bătrâneţii. Văduvia, acceptată cu curaj ca o 4098 AA, 0, I, 0,267 | familie sau de celibat ori văduvie, de starea de boală, de 4099 AA, 0, II, 0,275 | cuvintele Apostolului: "Vai mie dacă nu voi vesti Evanghelia" ( 4100 OE, VII, 0, 0,263 | a fost păstrată preoţia validă, clericii orientali care 4101 OE, V, 0, 0,256 | pentru liceitate; pentru validitate este suficientă prezenţa 4102 GS, I, III, 0,681 | umană în relaţiile sociale valorează mai mult decât cuceririle 4103 GS, II, V, II,760 | ci mai ales pe deplina valorificare a propriilor resurse, precum 4104 GS, I, IV, 0,693 | îndeamnă fără preget la valorificarea tuturor talentelor omeneşti 4105 GS, I, II, 0,676 | casa lui Zaheu, a mâncat cu vameşii şi păcătoşii. A dezvăluit 4106 SC, 0, II, 0,76 | în noaptea în care a fost vândut, Mântuitorul nostru a instituit 4107 PO, 0, II, II,539 | purtaţi de ici colo de orice vânt al învăţăturii. Ei au o 4108 AG, 0, I, 0,446 | recoltă, din cele patru vânturi, în Împărăţia lui Dumnezeu. 4109 GS, II, V, II,760 | veniturile realizate din vânzarea produselor proprii le sunt 4110 IM, 0, I, 0,216 | proprietarilor de săli de spectacol, vânzătorilor, criticilor şi tuturor celor 4111 GS, II, III, II,737 | opune însă celui privitor la variatele forme ale proprietăţii publice. 4112 OT, V, 0, III,572 | care poată face faţă variatelor necesităţi ale apostolatului; 4113 GS, Înch, 0, II,767 | Desigur, în faţa imensei varietăţi a situaţiilor şi a formelor 4114 SC, 0, I, III,44 | pot sau chiar trebuie varieze, dacă în ele au pătruns 4115 GS, I, I, 0,641 | nevinovat, prin Sângele Său vărsat în mod liber, a meritat 4116 GS, II, I, 0,716 | dobândească o înţelepciune mai vastă şi armonizeze drepturile 4117 PO, 0, III, II,573 | Domnul i-a aşezat conducători văzuţi ai Bisericii Sale; astfel 4118 OE, IV, 0, 0,247 | 9 - După o foarte veche tradiţie a Bisericii, trebuie 4119 OE, I, 0, 0,237 | aceste Biserici, ilustre prin vechimea lor venerabilă, străluceşte 4120 IM, 0,Conclu, 0,231 | Cristos ieri şi astăzi şi în vecii vecilor" (Evr 4121 IM, 0,Conclu, 0,231 | ieri şi astăzi şi în vecii vecilor" (Evr 4122 SC, 0, I, III,46 | importante între regiuni vecine. ~ 4123 SC, 0, VII, 0,185 | sacru. ~        Biserica a vegheat cu o deosebită grijă ca 4124 SC, 0, II, 0,77 | Aşadar, Biserica veghează cu grijă ca fiii săi 4125 GS, I, II, 0,672 | sănătăţii sau la conducerea vehiculelor, nedându-şi seama prin 4126 PO, 0, III, I,559 | acestea; căci făcând astfel te vei mântui pe tine însuţi şi 4127 SC, 0, VII, 0,197 | păstreze monumentele venerabile ale Bisericii şi poată 4128 PO, 0, II, I,527 | pe altarul de jertfă este venerată spre ajutorul şi mângâierea 4129 SC, 0, I, I,25 | de slavă; amintindu-i cu veneraţie pe sfinţi, nădăjduim 4130 DV, 0, Înch, 0,200 | spirituală dintr-o creştere a veneraţiei faţă de cuvântul lui Dumnezeu 4131 SC, 0, V, 0,148 | fericitei speranţe şi a venirii Domnului. ~        Celebrând 4132 PO, 0, III, III,592 | beneficiu, adică dreptul la venitul cu care este înzestrată 4133 GS, II, III, II,736 | unor locuri de muncă şi venituri suficiente atât pentru populaţia 4134 GS, II, III, II,737 | situaţii, pentru creşterea veniturilor, îmbunătăţirea condiţiilor 4135 DV | despre revelaţia divină ~"DEI VERBUM" ~PAUL, EPISCOP,~SLUJITOR 4136 PO, 0, III, I,570 | Pentru a-şi putea verifica şi concret unitatea de viaţă, 4137 OT, III, 0, III,550 | În întreaga selecţie şi verificare a seminariştilor se manifeste 4138 OT, IV, 0, III,564 | pentru a asigura mai bine verificarea candidaţilor la preoţie. 4139 PC, 0, III, III,450 | călugăreşti, comportă totuşi o veritabilă şi completă profesiune a 4140 IM, 0, II, 0,223 | cu această intenţie şi verse contribuţii care vor fi 4141 SC, 0, VII, 0,187 | este valabil şi privitor la veşmintele şi podoabele sacre. ~         4142 SC, 0, VII, 0,195 | mobilierului sacru şi a veşmintelor, se acordă Conferinţelor 4143 GS, II, II, II,721 | Înţelepciune care era din veşnicie cu Dumnezeu, orânduind toate 4144 GS, I, I, 0,635 | le respingă. Sămânţa veşniciei pe care o poartă în sine, 4145 SC, 0, IV, 0,120 | Marele Preot al Noului şi veşnicului Testament, Cristos Isus, 4146 AG, 0, I, 0,441 | aspiraţiile ei. Într-adevăr, vestindu-L pe Cristos, Biserica le 4147 SC, 0, I, III,60 | Scriptură şi din liturgie, ca o vestire a faptelor minunate ale 4148 DV, 0, V, 0,177 | sfârşit păstrând forma unei vestiri, însă mereu astfel încât 4149 DV, 0, II, 0,88 | împlinit-o El însuşi şi a vestit-o cu gura Sa. Acest lucru 4150 AG, 0, Intro, 0,407 | Împărăţia lui Dumnezeu fie vestită şi instaurată pe întreg 4151 AG, 0, I, 0,430 | Mergeţi în lumea întreagă şi vestiţi Evanghelia la toată făptura. 4152 AG, 0, V, 0,479 | De aceea, lucrarea vestitorilor Evangheliei şi ajutorul 4153 CD, 0, III, III,387 | măsura posibilităţilor, un Vicariat pentru armată. Atât Vicarul 4154 CD, 0, III, III,387 | 43 - (Vicariatul pentru armată) ~         4155 DH, 0, II, 0,388 | Dumnezeu peregrinând prin vicisitudinile istoriei umane au existat 4156 AA, 0, I, 0,255 | orice răutate şi orice vicleşug şi prefăcătoriile şi invidiile 4157 GS, II, IV, 0,739 | sau religioasă, înmulţesc victimele pasiunilor şi crimelor politice 4158 SC, 0, I, I,17 | care "sunt reprezentate victoria şi triumful realizate prin 4159 GS, Exp, 0, 0,619 | existe? La ce bun aceste victorii plătite atât de scump? Ce 4160 GS, Intro, 0, 0,611 | efortul, de înfrângerile şi de victoriile acestuia; lumea, care, conform 4161 SC, 0, IV, 0,136 | Faptele martirilor sau Vieţile sfinţilor vor fi aduse la 4162 OE, VII, 0, 0,267 | despărţite este încredinţat vigilenţei şi conducerii autorităţilor 4163 OE, V, 0, 0,253 | durează de la vesperele vigiliei şi până la sfârşitul zilei 4164 AG, 0, III, 0,466 | învăţăturii creştine, spre a spori vigoarea Bisericii născânde. ~         4165 AG, 0, VI, 0,498 | încât dintre ei iasă viitori crainici ai Evangheliei. 4166 PO, 0, II, III,549 | aşteptat ajungă la urechile viitorului preot pe vreo cale extraordinară. 4167 GS, II, III, I,732 | pentru a-şi putea spori şi vinde producţia cât şi pentru 4168 AG, 0, I, 0,420 | săracilor vestea cea bună, vindec pe cei cu inima zdrobită, 4169 AG, 0, I, 0,418 | mod statornic nu a fost vindecat ceea ce nu a fost asumat 4170 PO, 0, III, I,552 | slăbiciunea omenească a trupului e vindecată de sfinţenia Lui, care S-a 4171 SC, 0, V, 0,161 | Postul pascal din Vinerea Patimilor şi morţii Domnului 4172 DH, 0, I, 0,362 | atâta timp cât nu sunt violate cerinţele juste ale ordinii 4173 GS, I, II, 0,667 | sinuciderea voluntară; tot ce violează integritatea persoanei umane, 4174 AA, 0, III, 0,306 | îndemnaţi de entuziasm vital şi de energie exuberantă, 4175 SC, 0, II, 0,79 | unele elemente dispărute sub vitregia timpurilor. ~ 4176 PO, 0, II, I,530 | bolnavi şi de muribunzi, vizitându-i şi întărindu-i în Domnul. ~         4177 PO, 0, III, III,584 | zilnică cu Cristos Domnul în vizitarea şi cultul personal al Sfintei 4178 CD, 0, II, II,364 | poată face în condiţii bune vizitele pastorale, conducă şi 4179 CD, 0, II, III,372 | comunitatea parohială. viziteze deci casele şi şcolile, 4180 GS, I, I, 0,636 | în Dumnezeu devine fără vlagă, ei părând mai degrabă înclinaţi 4181 DH, 0, I, 0,364 | fie pe faţă fie în mod voalat, din motive religioase, 4182 AA, 0, II, 0,271 | Aşa lumineze lumina voastră înaintea oamenilor, ca, 4183 SC, 0, VII, 0,193 | care, îndemnaţi de talent, voiesc slujească slavei lui 4184 UR, 0, II, 0,286 | deplină şi perfectă, după buna voire a lui Dumnezeu. ~ 4185 GS, II, II, III,727 | ştiinţe şi arte. În vreme ce volumul şi diversitatea elementelor 4186 DH, 0, II, 0,368 | sa actul de credinţă este voluntar deoarece omul, răscumpărat 4187 GS, I, II, 0,667 | eutanasia, şi chiar sinuciderea voluntară; tot ce violează integritatea 4188 DH, 0, I, 0,361 | rând în acte interioare voluntare şi libere prin care omul 4189 DV, 0, VI, 0,198 | între Dumnezeu şi om; căci "vorbim cu El când ne rugăm şi Îl 4190 DV, 0, III, 0,120 | omeneşti, s-au făcut asemenea vorbirii omeneşti precum odinioară 4191 GS, I, II, 0,668 | zic: Iubiţi pe duşmanii voştri, faceţi bine celor ce 4192 GS, II, IV, 0,741 | datoria lor de a-şi folosi votul liber pentru promovarea 4193 PC, 0, III, III,411 | Societăţilor cu viaţă comună fără voturi şi a Institutelor seculare. 4194 DV, 0, Intro, 0,19 | văzut şi am auzit vestim vouă, pentru ca şi voi aveţi 4195 GS, II, V, I,753 | popoarelor, şi alta - vrei subjugi alte neamuri. 4196 GE, 0, 0, III,592 | cele necesare binelui comun vremelnic. Printre funcţiile ei se 4197 PC, 0, III, III,529 | corespunzătoare necesităţilor vremii. Chiar şi în predicile obişnuite 4198 NA, 0, 0, III,11 | purtăm frăţeşte faţă de vreunii dintre oameni, care sunt 4199 GS, II, III, II,733 | şi condusă în detrimentul vreunuia din cei ce muncesc. Prea 4200 DV, 0, VI, 0,196 | atent, ca nu cumva ajungă vreunul "predicator deşert al cuvântului 4201 DV, 0, VI, 0,193 | îndeosebi pe aceea numită Vulgata. Însă deoarece cuvântul 4202 SC, 0, I, I,10 | care strigăm: ŽAbba - Tată!Ż" (Rom 4203 AG, 0, I, 0,435 | regres, sau cel puţin zăbovească într-o stare de neîmplinire 4204 GS, I, II, 0,676 | Cana, a intrat în casa lui Zaheu, a mâncat cu vameşii şi 4205 GS, II, I, 0,715 | de om. Aşadar, încă de la zămislirea ei, viaţa trebuie protejată 4206 AG, 0, I, 0,425 | asupra Fecioarei Maria a fost zămislit Cristos şi tot prin coborârea 4207 UR, 0, I, 0,285 | glorioasă, fără pată sau zbârcitură. ~        Păstrând unitatea 4208 AG, 0, I, 0,446 | sălaşului tău întinde-l! Nu te zgârci!" (Is 4209 IM, 0, II, 0,222 | datoria susţină şi ajute ziarele şi periodicele catolice, 4210 IM, 0, I, 0,216 | comunicare socială le revine ziariştilor, scriitorilor, actorilor, 4211 GS, II, I, 0,712 | binecuvântat pe bărbat şi pe femeie zicând: "Creşteţi şi înmulţiţi-vă" ( 4212 PO, 0,Conclu, 0,600 | ogor, despre care Domnul zice: "Fie doarme, fie 4213 SC, 0, Intro, 0,2 | Prin urmare, liturgia, zidindu-i în fiecare zi ca templu 4214 PC, 0, III, III,448 | acelaşi timp nobilă între zidurile mănăstirii, fie dedicându-se 4215 AA, 0, III, 0,302 | nevoilor oraşelor şi ale zonelor rurale, nu-şi limiteze 4216 SC, 0, I, I,10 | înfierii "prin care strigăm: ŽAbba - Tată!Ż" (Rom


100-capab | capac-dei | deleg-festi | fidel-instr | insuf-multu | munce-prega | prege-salba | sali-turis | tutur-zabba

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License