1-500 | 501-696
bold = Main text
Chapter,Paragraph grey = Comment text
501 III,31 | vieţii lor profesionale. De asemenea pentru că, echipaţi
502 III,31 | realizeze pe deplin misiunea lor de laici în comunitate, printr-o
503 III,31 | în vedere noile provocări de abordat, de la indiferenţa
504 III,31 | noile provocări de abordat, de la indiferenţa religioasă
505 III,31 | credinţei. Această cunoaştere de ordin intelectual, interiorizată
506 III,31 | Cristos şi ai mesajului său de mântuire. Într-un context
507 III,31 | context cultural, marcat de altfel de derive fundamentaliste,
508 III,31 | cultural, marcat de altfel de derive fundamentaliste,
509 III,31 | care interesează pastorala. De iniţiere şi permanentă,
510 III,31 | în a permite dobândirea de diplome canonice, o asemenea
511 III,31 | încă, să fie amplu propusă de Biserică, aşa cum doreşte
512 III,31 | dintre cele mai bune locuri de comunicare dintre cultura
513 III,31 | comunicare dintre cultura de astăzi şi credinţa creştină
514 III,31 | fi mai multe posibilităţi de a pătrunde cultura, atunci
515 III,31 | înţelegerea credinţei, consolidată de studiul cuvântului lui Dumnezeu
516 III,32 | posibil, reprezintă un ajutor de o maximă importanţă pentru
517 III,32 | credinţei, pe baza acelor puncte de ancoraj oferite de o dezbatere
518 III,32 | puncte de ancoraj oferite de o dezbatere foarte deschisă
519 III,32 | centre universitare, case de instruire), orientările (
520 III,32 | etc.). Însuşi conceptul de centru cultural catolic
521 III,32 | unei ţări: este vorba atât de instituţii legate de o structură
522 III,32 | atât de instituţii legate de o structură eclezială (parohie,
523 III,32 | ordin religios etc.), cât şi de iniţiative private ale catolicilor,
524 III,32 | însufleţite şi făcută dinamică de credinţă. De aceea, centrele
525 III,32 | făcută dinamică de credinţă. De aceea, centrele culturale
526 III,32 | scriitorilor, oamenilor de ştiinţă, filozofilor, teologilor,
527 III,32 | personală şi entuziastă faţă de valorile devenite rodnice
528 III,32 | schimburilor culturale. De fapt, ele constituie forumurile
529 III,32 | Cultură a publicat o listă de atari centre, mai ales pe
530 III,32 | baza informaţiilor primite de la conferinţele episcopale25.
531 III,32 | ajutorul noilor mijloace de comunicare. ~
532 III,32(25) | Pontificium Consilium de Cultura, Centre culturale
533 III,33 | Mijloacele de comunicare socială şi informaţie
534 III,33 | sunt izolate. Ele se bucură de schimburi din ce în ce mai
535 III,33 | cauza presiunilor exercitate de un puternic curent de uniformizare,
536 III,33 | exercitate de un puternic curent de uniformizare, prin care -
537 III,33 | exemplu extrem al difuzării de forme de materialism, de
538 III,33 | extrem al difuzării de forme de materialism, de individualism
539 III,33 | de forme de materialism, de individualism şi de imoralitate -
540 III,33 | materialism, de individualism şi de imoralitate - comercianţii
541 III,33 | internet, pot avea câştig de cauză asupra educatorilor.
542 III,33 | educatorilor. Totuşi mijloacele de comunicare socială vehiculează
543 III,33 | propuneri religioase legate de culturile de origine antică
544 III,33 | religioase legate de culturile de origine antică şi modernă,
545 III,33 | antică şi modernă, extrem de diferite, care de acum încolo
546 III,33 | extrem de diferite, care de acum încolo se întâlnesc
547 III,33 | sociale, staţiile catolice de televiziune şi mai ales
548 III,33 | la evoluţia modului lor de a trăi. Acolo unde sunt
549 III,33 | Acolo unde sunt posibilităţi de a le crea, staţiile catolice
550 III,33 | crea, staţiile catolice de radio permit diecezelor
551 III,33 | mari resurse să beneficieze de mijloacele tehnice ale celor
552 III,33 | mai favorizate, stimulând de asemenea schimburile culturale
553 III,33 | faptul că aceste mijloace de comunicare sunt îndreptate
554 III,33 | ajungă la persoanele care de altfel ar rămâne în afara
555 III,33 | rămâne în afara razei sale de acţiune. În unele ţări,
556 III,33 | unele ţări, unde mijloacele de comunicaţie sunt deschise
557 III,33 | anumite premii. Intervenţii de acest gen în mass-media
558 III,33 | întrucât sunt o dovadă, deseori de secole, a vitalităţii credinţei
559 III,33 | importantă posibilitate de influenţare recere prezenţa
560 III,33 | le conferă o capacitate de pătrundere în afara obişnuitului
561 III,33 | extraordinare ale mijloacelor de comunicare socială, pentru
562 III,33 | culturii, recer formarea de catolici competenţi: "Pentru
563 III,33 | actuale în care mijloacele de comunicare socială au o
564 III,33 | sensibilizaţi spre aceste mijloace de comunicare pe parcursul
565 III,34 | o atenţie specială faţă de jurnaliştii publicaţiilor,
566 III,34 | important ca un număr suficient de persoane să primească o
567 III,34 | tehnicilor comunicaţiei, începând de la tinerii care se formează
568 III,34 | editurii periodice, vectori de informaţie care constituie
569 III,34 | noştri. Prin mijloacele de comunicaţie deschise şi
570 III,34 | desfăşura un rol misionar de prim ordin. Este important
571 III,34 | Pentru stimularea creaţiilor de înaltă însemnătate morală,
572 III,34 | festivaluri cinematografice şi de televiziune şi instituie
573 III,34 | asociaţii profesionale şi de sindicat ale jurnaliştilor
574 III,34 | a mass-media, un Codice de comportament al jurnalistului
575 III,34 | Altele au creat cercuri de profesionişti ai informaţiei
576 III,34 | informaţiei pentru cicluri de conferinţe despre probleme
577 III,34 | culturale, dar şi pentru zilele de spiritualitate. ~
578 III,35 | bioetică şi ecologie~35. De multe secole, în ciuda neînţelegerilor,
579 III,35 | ansamblul ei au beneficiat de munca de calitate a creştinilor
580 III,35 | ei au beneficiat de munca de calitate a creştinilor versaţi
581 III,35 | cărui postulate astăzi sunt de cele mai multe ori îndepărtate,
582 III,35 | îndepărtate, Biserica are datoria de a fi atentă la contribuţiile
583 III,35 | siguri, într-un domeniu aşa de important pentru persoana
584 III,35 | această privinţă: ~ formarea de consultanţi calificaţi,
585 III,35 | relaţia dintre conceptul de veşnicie şi structura spaţio-temporală
586 III,35 | de-a dreptul ostil; reţele de comunicare între studioşii
587 III,35 | private şi centre private de cercetare, ca şi între academiile
588 III,35 | ca şi între academiile de ştiinţă, asociaţiile de
589 III,35 | de ştiinţă, asociaţiile de experţi în tehnologie şi
590 III,35 | conferinţele episcopale; crearea de academii pentru viaţă sau
591 III,35 | academii pentru viaţă sau de grupuri de studii specializate
592 III,35 | pentru viaţă sau de grupuri de studii specializate în acest
593 III,35 | şi fidelitatea lor faţă de magisteriul Bisericii;
594 III,35 | mare, care să beneficieze de contribuţia persoanelor
595 III,35 | mijlocul atâtor colecţii de opere, reviste şi publicaţii
596 III,35 | o creştere a numărului de biblioteci şi videoteci
597 III,35 | viaţă spirituală în oamenii de ştiinţă.
598 III,36 | fără îndoială un domeniu de activitate privilegiat al
599 III,36 | cultura noastră, marcată de un adevărat potop de imagini
600 III,36 | marcată de un adevărat potop de imagini adesea banale şi
601 III,36 | brutale, propuse zilnic de televiziune, filme şi video-casete,
602 III,36 | va trezi noi descoperiri de frumuseţe, născute din contemplarea
603 III,36 | sau societăţi artistice. De la parohii la capele, de
604 III,36 | De la parohii la capele, de la dieceze la conferinţe
605 III,36 | la conferinţe episcopale, de la seminarii la instituţii
606 III,36 | seminarii la instituţii de instruire şi la universităţi,
607 III,36 | care s-au distanţat uneori de ele, nu au decât de câştigat
608 III,36 | uneori de ele, nu au decât de câştigat prin relansarea
609 III,36 | sânul ei un loc privilegiat de creativitate personală.
610 III,36 | artei creştine. Un raport de încredere cu artiştii, bazat
611 III,36 | înalţă la un nivel superior de umanitate, printr-o participare
612 III,36 | înseamnă fidelitate faţă de adevăr. În această privinţă,
613 III,36 | excepţional prin forţa sa de inspiraţie şi multiplele
614 III,36 | actualizarea orientărilor date de Conciliul Vatican II. Este
615 III,36 | normele liturgice 26. Nevoia de a construi şi împodobi noi
616 III,36 | arte să se simtă respectaţi de Biserică în activitatea
617 III,36 | activitatea lor şi, bucurându-se de o dreaptă libertate, să
618 III,36 | recunoscute şi noile forme de artă care sunt pe gustul
619 III,36 | artiştilor, cu misiunea de a emite, în cadrul comunităţii
620 III,36 | Posibilităţile de acţiune în acest domeniu
621 III,36 | şi variate. Asociaţiile de artişti, de scriitori, academiile
622 III,36 | Asociaţiile de artişti, de scriitori, academiile subliniază
623 III,36 | unesc un ritm continuu de manifestări culturale deschise
624 III,37 | popoarelor. În acest scop, este de dorit promovarea şi încurajarea
625 III,37 | încurajarea unui anumit număr de atare iniţiative: ~ introducerea
626 III,37 | ale diecezei; conceperea de itinerare devoţionale într-o
627 III,37 | urmărind reţeaua locurilor de credinţă care-i constituie
628 III,37 | vizitatorii să beneficieze de mesajul pe care-l poartă,
629 III,37 | care-l poartă, şi publicarea de documente simple şi clare
630 III,37 | organismele competente; crearea de organizaţii de ghizi catolici,
631 III,37 | crearea de organizaţii de ghizi catolici, capabili
632 III,37 | turiştilor o slujire culturală de calitate, animată de o mărturie
633 III,37 | culturală de calitate, animată de o mărturie de credinţă.
634 III,37 | calitate, animată de o mărturie de credinţă. De asemenea aceste
635 III,37 | o mărturie de credinţă. De asemenea aceste iniţiative
636 III,37 | contribui şi la crearea de locuri de muncă, fie şi
637 III,37 | şi la crearea de locuri de muncă, fie şi numai temporare,
638 III,37 | crearea şi dezvoltarea de muzee de artă sacră şi antropologie
639 III,37 | şi dezvoltarea de muzee de artă sacră şi antropologie
640 III,37 | muzeele să nu devină depozite de obiecte moarte; stimularea
641 III,37 | oferind ample posibilităţi de contact cu acest patrimoniu
642 III,37 | unui cât mai mare număr de persoane; în ciuda dificultăţilor
643 III,37 | parohiile şi sanctuarele ţintă de pelerinaj, cu responsabili
644 III,38 | întâlnească, să încheie raporturi de prietenie şi care constituie
645 III,38 | care constituie un ambient de sprijin pentru credinţă;
646 III,38 | pentru credinţă; cicluri de conferinţe şi reflecţii,
647 III,38 | adaptate cu diferitele niveluri de cultură, fondate pe argumente
648 III,38 | cultură, fondate pe argumente de interes comun şi de actualitate
649 III,38 | argumente de interes comun şi de actualitate pentru viaţa
650 III,38 | puţin tineri; o propunere de modele de imitat, dat fiind
651 III,38 | o propunere de modele de imitat, dat fiind faptul
652 III,38 | muncă sau artă; itinerare de pelerinaj care, de la un
653 III,38 | itinerare de pelerinaj care, de la un mic grup meditativ
654 III,38 | spirituale într-un climat de fervoare comunicativă şi
655 III,38 | actualizează "un nou tip de dialog care permite să se
656 III,38 | evanghelic la inima mentalităţii de astăzi. De aceea, trebuie
657 III,38 | mentalităţii de astăzi. De aceea, trebuie să regăsim
658 III,38 | atitudini uneori sunt greu de înţeles pentru spiritele
659 III,38 | totuşi sunt foarte departe de a fi închise valorilor spirituale"29.
660 III,38 | Angajarea pastorală faţă de ei, atât în lumea universitară
661 III,38 | cea a muncii, este semn de speranţă în pragul celui
662 Conclu,39 | pastorală a culturii reînnoită de puterea Duhului~39.
663 Conclu,39 | culturale care constituie puncte de sprijin pentru vestirea
664 Conclu,39 | pentru vestirea evangheliei. "De fapt, evanghelia conduce
665 Conclu,39 | cu episcopii şi oamenii de cultură din diferite medii -
666 Conclu,39 | în joc într-o pastorală de acest fel, propunerile şi
667 Conclu,39 | obstacolele şi punctele sale de ancoraj, obiectivele primare
668 Conclu,39 | Imensitatea unui atare câmp de apostolat, în acest "foarte
669 Conclu,39 | cooperare la toate nivelurile: de la parohie la conferinţa
670 Conclu,39 | la conferinţa episcopală, de la o regiune la un continent.
671 Conclu,39(33)| Creat de Ioan Paul al II-lea, la
672 Conclu,39(33)| noiembrie 1955, Consiliul de Coordonare între Academiile
673 Conclu,39(33)| academiilor pontificale, în data de 3 noiembrie 1997. ~
674 Conclu,39 | 19-20). Pe calea arătată de Domnul, pastorala culturii,
675 Conclu,39 | culturii, strâns legată de mărturia de credinţă, personală
676 Conclu,39 | strâns legată de mărturia de credinţă, personală şi comunitară
677 Conclu,39 | să formăm comunităţi vii de credinţă, inserate profund
678 Conclu,39 | diversele culturi şi purtătoare de speranţă, pentru a promova
679 Conclu,39 | pe deplin vocaţiei sale de fiu al lui Dumnezeu "la
680 Conclu,39 | Pastorala culturii este de maximă urgenţă; misiune
681 Conclu,39 | noului mileniu, la două mii de ani de la venirea lui Cristos,
682 Conclu,39 | mileniu, la două mii de ani de la venirea lui Cristos,
683 Conclu,39 | fiul Mariei, al cărui mesaj de iubire şi de adevăr mulţumeşte,
684 Conclu,39 | cărui mesaj de iubire şi de adevăr mulţumeşte, dincolo
685 Conclu,39 | adevăr mulţumeşte, dincolo de orice aşteptare, necesitatea
686 Conclu,39 | Dumnezeu. Creştinii au vocaţia de a insera în centrul culturilor
687 Conclu,39 | ceruri noi... Foarte departe de a le ameninţa ori sărăci,
688 Conclu,39(34)| II-lea, Scrisoarea autografă de întemeiere a Consiliului
689 Conclu,39 | expresii, nu are alt scop decât de a ajuta întreaga Biserică
690 Conclu,39 | realizarea misiunii sale de vestire a evangheliei. În
691 Conclu,39 | cuvântului lui Dumnezeu, "sursă de inspiraţie pentru întreaga
692 Conclu,39 | lume, culturi transformate de prodigioasa noutate a lui
693 Conclu,39 | la măsura creşterii sale de om nou" (cf. Ef 4,24), să
694 Conclu,39 | Sfânt, izvor inepuizabil de frumuseţe, de iubire şi
695 Conclu,39 | inepuizabil de frumuseţe, de iubire şi de adevăr. ~Citta
696 Conclu,39 | frumuseţe, de iubire şi de adevăr. ~Citta del Vaticano,
1-500 | 501-696 |