Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
9 5
91 1
92 1
a 399
a-i 9
a-l 2
a-si 5
Frequency    [«  »]
777 si
696 de
540 în
399 a
249 o
217 sa
213 pentru
Consiliul Pontifical pentru Cultura
Pentru o Pastorala a Culturii

IntraText - Concordances

a

                                                         bold = Main text
    Chapter,Paragraph                                    grey = Comment text
1 Intro,1 | experienţă pe care Biserica a trăit-o încă de la începuturile 2 Intro,1 | care-i pătrunde maniera sa de a trăi credinţa şi, la rândul 3 Intro,1 | afara mediului de răspândire a creştinismului, datorii 4 Intro,1 | propuneri concrete, rod a numeroase schimburi reciproce, 5 Intro,1 | pentru o pastorală reînnoită a culturii ca loc de întâlnire 6 Intro,1 | al omului: este un mod de a da expresie dimensiunii 7 Intro,1 | dimensiunii transcendente a vieţii umane. Inima fiecărei 8 Intro,1 | marea şi decisiva importanţă a unei pastorale a culturii: " 9 Intro,1 | importanţă a unei pastorale a culturii: "O credinţă care 10 Intro,1(1) | adresat Adunării Generale a Naţiunilor Unite, 5 octombrie 11 Intro,1(2) | autografă de întemeiere a Consiliului Pontifical pentru 12 I,2 | despre dimensiunea culturală a persoanei şi a comunităţilor 13 I,2 | culturală a persoanei şi a comunităţilor umane. Conciliul 14 I,2 | despre activitatea misionară a Bisericii -, sinoadele episcopilor 15 I,2 | VI-lea şi Catechesi tradendae a lui Ioan Paul al II-lea, 16 I,2 | Înculturarea credinţei a constituit tema unei reflecţii 17 I,2 | Pontificale Biblice 4 şi a Comisiei Teologice Internaţionale 5. 18 I,2 | ca "intima transformare a autenticelor valori culturale 19 I,2 | nouă dimensiune pastorală a Bisericii din timpul nostru, 20 I,2 | Examinarea atentă a diferitelor domenii culturale 21 I,2 | document arată amploarea a ceea ce reprezintă cultura, 22 I,2 | înşişi şi cu Dumnezeu, pentru a ajunge la o existenţă pe 23 I,2 | există cultură decât cea a omului, prin om şi pentru 24 I,2 | este întreaga activitate a omului, inteligenţa şi afectivitatea 25 I,2 | cultura sa. Misiunea esenţială a unei pastorale a culturii 26 I,2 | esenţială a unei pastorale a culturii este cea de a restitui 27 I,2 | pastorale a culturii este cea de a restitui omul în plinătatea 28 I,2 | tentaţia antropocentrică de a se considera independent 29 I,2 | primordială pentru o pastorală a culturii - "nu se poate 30 I,2 | experienţei necesităţilor, a centrelor de interese sau 31 I,2 | centrelor de interese sau a exigenţelor elementare. " 32 I,2 | primară şi fundamentală a culturii - aşa cum sublinia 33 I,2 | mărturia deschiderii tipice a omului spre universal şi 34 I,3 | Vestea cea bună a evangheliei pentru culturi~ 35 I,3 | culturi~3.        Pentru a se revela, a intra în dialog 36 I,3 | Pentru a se revela, a intra în dialog cu oamenii 37 I,3 | Istoria alianţei este cea a apariţiei unei culturi inspirată 38 I,3 | folosit de Dumnezeu pentru a se revela, ceea ce o înalţă 39 I,3 | cărţilor sfinte, Dumnezeu a ales oameni şi s-a slujit 40 I,3 | constituie înculturarea originară a credinţei în Dumnezeul lui 41 I,3 | Avram, datorită credinţei a ascultat chemarea plece 42 I,3 | să-l ia în moştenire şi a plecat fără ştie încotro 43 I,3 | duce. Datorită credinţei a venit locuiască în Ţara 44 I,3 | ca într-o ţară străină, a locuit în corturi... Căci 45 I,3 | ruptură culturală, pentru a culmina în crucea lui Cristos, 46 I,3 | în existenţa sa, pentru a se revela şi a trezi angajarea 47 I,3 | sa, pentru a se revela şi a trezi angajarea întregii 48 I,3 | de vedere cultural pentru a fi, prin credinţă, plantat 49 I,3 | credinţa are puterea de a atinge inima oricărei culturi, 50 I,3 | oricărei culturi, pentru a o purifica, a o face rodnică, 51 I,3 | culturi, pentru a o purifica, a o face rodnică, a o îmbogăţi 52 I,3 | purifica, a o face rodnică, a o îmbogăţi şi a-i da modul 53 I,3 | îmbogăţi şi a-i da modul de a se exprima în măsura fără 54 I,3 | în măsura fără de măsură a iubirii lui Cristos. Astfel, 55 I,3 | Cristos. Astfel, faptul de a primi mesajul lui Cristos 56 I,3 | Iubirea răscumpărătoare a lui Cristos dezvăluie, dincolo 57 I,3 | izvorul acestei civilizaţii a iubirii, spre care oamenii 58 I,3 | înclinaţi nostalgic, urmare a căderii în păcatul originar 59 I,3 | fapt, legătura fundamentală a evangheliei, adică a lui 60 I,3 | fundamentală a evangheliei, adică a lui Cristos şi a Bisericii, 61 I,3 | adică a lui Cristos şi a Bisericii, cu omul în umanitatea 62 I,3 | Această întâlnire rodnică a evangheliei cu filozofiile, 63 I,3 | credinţei cu diferite culturi a dat naştere unei realităţi 64 I,4 | constă în vestirea explicită a misterului mântuirii lui 65 I,4 | mântuirii lui Cristos şi a mesajului său, deoarece " 66 I,4 | capacităţii de infinit pe care el a creat-o şi pe care vine 67 I,4 | admirabila condescendenţă a veşnicei Înţelepciuni (cf. 68 I,4 | Prin mărturia explicită a credinţei lor, ucenicii 69 I,4 | Pentru Biserică, a evangheliza înseamnă a duce 70 I,4 | a evangheliza înseamnă a duce vestea cea bună în 71 I,4 | umanităţii şi, prin influenţa sa, a transforma dinăuntru, a 72 I,4 | a transforma dinăuntru, a face nouă însăşi umanitatea... 73 I,4 | umanitatea... Este vorba... şi de a atinge şi cvasirăsturna 74 I,4 | incompatibile cu ele, ci capabile de a le impregna pe toate, fără 75 I,4 | impregna pe toate, fără a se aservi vreuneia. ~          " 76 I,4 | evanghelizări generoase a culturii, mai exact a culturilor. 77 I,4 | generoase a culturii, mai exact a culturilor. Ele trebuie 78 I,4 | nuntiandi, nr. 18-20). Pentru a realiza aceasta este necesară 79 I,4 | evanghelizarea culturilor, adică a mentalităţilor, obiceiurilor, 80 I,4 | serios şi ordonat pentru a evangheliza cultura" (Ecclesia 81 I,4 | acestei noutăţi absolute a lui Cristos în inima culturilor, 82 I,4 | proprii fiecărei culturi, fără a se lăsa închişi în cadrul 83 I,4 | ceea ce implică respingerea a tot ceea ce constituie izvor 84 I,5 | evanghelizării culturilor şi a înculturării mesajului credinţei" ( 85 I,5 | lumina evangheliei, pentru a identifica valorile şi contravalorile 86 I,5 | prezente în culturi, pentru a construi pe primele şi a 87 I,5 | a construi pe primele şi a lupta viguros împotriva 88 I,5 | devine semn mai inteligibil a ceea ce este şi instrument 89 I,5 | evangheliei în inima culturii şi a culturilor". "Prin această 90 I,5 | adevărului evanghelic pentru a scoate din el imboldul spre 91 I,5 | de porunca lui Cristos de a predica evanghelia la toate 92 I,5 | sincretism, nici simplă adaptare a vestirii evanghelice, dar 93 I,5 | specială, pentru evanghelizare, a acestei înculturări în lumina 94 I,5 | fiecăruia posibilitatea de a înţelege în propria limbă 95 I,5 | favorizând progresul a ceea ce în ea este implicit 96 I,5 | urmeze 'logica' proprie a misterului Răscumpărării... 97 I,5 | graţie forţei sugestive a mass-media, modele de viaţă 98 I,5 | culturii fericirilor şi a imitării lui Cristos sărac, 99 I,5 | consecinţă, stabileşte o critică a culturilor..., critica idolatriilor, 100 I,5 | critica idolatriilor, adică a valorilor înălţate idolilor 101 I,5 | acelor valori care, fără a fi atare, o cultură le ridică 102 I,5(9) | IV-a Conferinţă Generală a Episcopatului Latino-American, 103 I,5(10) | III-a Conferinţă Generală a Episcopatului Latino-American, 104 I,6 | O pastorală a culturii~6.        Spre 105 I,6 | anunţului veştii bune şi deci a destinului omului în planul 106 I,6 | în perceperea reînnoită a exigenţelor sale, exprimată 107 I,6 | Conştientizarea dimensiunii culturale a existenţei umane trezeşte 108 I,6 | reînnoiască întreaga viaţă a oamenilor, deschizând "puterii 109 I,6 | situaţii concrete pentru a le deschide spre mesajul 110 I,6 | constituie misiunea esenţială a Bisericii, harul său şi 111 I,6 | priveşte înţelegerea fidelă a credinţei şi discernământul 112 I,6 | et spes, nr. 44) pentru a exprima mesajul lui Cristos, 113 I,6 | dintr-o analiză obiectivă a fenomenelor culturale contemporane, 114 I,6 | culturale contemporane, a căror pondere nu poate fi 115 I,6 | persoanelor şi, prin ele, a culturilor, încreştinarea 116 II,7 | O nouă epocă a istoriei umane~          ( 117 II,7 | vorbească despre "o nouă epocă a istoriei umane" (Gaudium 118 II,7 | sprijin pentru o pastorală a culturii. ~          În 119 II,7 | actualizat doctrina socială a Bisericii, începând de la 120 II,7 | colectivist ateu, ideologia rivală a liberalismului îşi arată 121 II,7 | arată incapacitatea sa de a construi fericirea neamului 122 II,7 | demnitatea responsabilă a fiecărei persoane. Un ateism 123 II,7 | culturi cere şi o convertire a inimii şi, dacă este necesar, 124 II,7 | judecată sănătoasă, pentru a discerne ceea ce este necesar, 125 II,8 | adaugă fascinaţia oraşului, a bunăstării şi distracţiilor 126 II,8 | acest secol XX, omul nu a dat dovadă de atâtea capacităţi 127 II,8 | niciodată în istorie nu a cunoscut atâtea negări şi 128 II,8 | cum de-a lungul secolelor a ştiut evanghelizeze cultura 129 II,9 | evangheliei, cât şi pentru a o îndepărta din inima omului12. 130 II,9 | modalităţile de percepere a lucrurilor: realitatea cedează 131 II,9 | realitatea cedează locul a ceea ce îi este arătat. 132 II,9 | nouă creativitate pentru a intra în contact cu acele 133 II,9 | pierderea "ponderii specifice" a informaţiilor, aplatizarea 134 II,9 | asupra acestei "noi frontiere a misiunii Bisericii" (cf. 135 II,9 | umplu de acum casele, pentru a înscrie aici valorile mesajului 136 II,9(14) | de-a XXXI-a Zi Mondială a Comunicaţiilor Sociale, 137 II,10 | fără îndoială, datoria de a trăi o voinţă de pace, respectuoasă 138 II,10 | solidară faţă de ceilalţi. A învăţa tinerele generaţii 139 II,10 | este o datorie prioritară a educaţiei la cultură, dat 140 II,10 | privilegiată, dar nu exclusivă, a ţării şi culturii proprii, 141 II,10 | popoarele şi culturile pentru a le uni pe toate între ele 142 II,10(15) | Discurs la Adunarea Generală a Naţiunilor Unite, 5 octombrie 143 II,11 | înscris în viziunea creştină a lumii create. Acest respect 144 II,11 | în faţa universului, fără a se gândi câtuşi de puţin 145 II,11 | intelectuală şi umană, pentru a ajunge la cunoaşterea Creatorului, 146 II,11 | realitatea cea mai intrinsecă a lucrurilor. O cultură coerentă, 147 II,11 | ci le distingem pentru a uni şi regăsi, dincolo de 148 II,11 | împiedică unitatea interioară a omului contemporan. Cum 149 II,11 | pot sustrage datoriei de a o pune în practică" (Fides 150 II,12 | exigenţă implică o reînnoire a învăţăturii filozofice şi 151 II,12 | condiţia oricărui dialog şi a oricărei înculturări rezidă 152 II,12(16) | grija lui), Noua imagine a lumii. Dialogul dintre ştiinţă 153 II,13 | implică dimensiunea etică a problemelor ştiinţifice. 154 II,13 | morală. Această căutare a adevărului, care transcende 155 II,13 | posibilităţi pentru o pastorală a culturii orientată spre 156 II,13 | mai mult decât o ramură a ştiinţei, datorită incidenţei 157 II,13 | este de neînlocuit pentru a contribui la formarea, în 158 II,13 | respectuos şi angajant, a unei conştiinţe etice şi 159 II,13 | unei conştiinţe etice şi a unui sens civic. Această 160 II,14 | nucleul familial, pentru a constitui, de exemplu, marea 161 II,14 | locul privilegiat de formare a persoanei şi societăţii. 162 II,14 | ales, de calitatea umană a familiilor, în special de 163 II,14 | de prezenţa complementară a celor doi soţi cu rolul 164 II,14 | tentative de modificare a însuşi conceptului de "familie", 165 II,15 | întunecă bogata semnificaţie a maternităţii ca şi a personalităţii 166 II,15 | semnificaţie a maternităţii ca şi a personalităţii feminine. 167 II,15 | de transformarea profundă a condiţiei femeii din timpul 168 II,15 | feministă, în intenţia de a favoriza emanciparea femeii, 169 II,15 | emanciparea femeii, au ţintit spre a o asimila întru totul cu 170 II,15 | femeii nu poate consta în a fi o copie a bărbatului"17. 171 II,15 | poate consta în a fi o copie a bărbatului"17. Calităţile 172 II,16 | domenii de acţiune pastorală a Bisericii, pe plan religios 173 II,16 | la folosirea cumpătată a proprietăţii şi a bunurilor, 174 II,16 | cumpătată a proprietăţii şi a bunurilor, pentru a garanta 175 II,16 | proprietăţii şi a bunurilor, pentru a garanta condiţii drepte 176 II,16 | dezvoltarea integrală şi solidară a fiecărei persoane: fiecare 177 II,17 | dincolo de ea însăşi. Biserica a intuit aceasta încă de la 178 II,17 | poartă în ea o cvasiamprentă a invizibilului, deşi, ca 179 II,17 | capacitatea sa de exprimare a omniprezenţei harului. În 180 II,17 | continente nu lipsesc artişti a căror autentică inspiraţie 181 II,17 | despre o rodnică simbioză a culturii şi credinţei. Ea 182 II,17 | cu frumuseţea autentică a artei (cf. Sacrosanctum 183 II,17 | comunităţi creştine care a trăit şi trăieşte intens 184 II,18 | Lumea distracţiilor şi a sportului, a călătoriilor 185 II,18 | distracţiilor şi a sportului, a călătoriilor şi a turismului, 186 II,18 | sportului, a călătoriilor şi a turismului, împreună cu 187 II,18 | turismului, împreună cu cea a muncii, constituie incontestabil 188 II,18 | o dimensiune importantă a culturii, în care Biserica 189 II,18 | mijloacele de satisfacere a dorinţei, din ce în ce mai 190 II,18 | noile forme de organizare a muncii adesea merg pas în 191 II,18 | necesare conduc adesea spre a considera cultura artistică 192 II,18 | într-o viziune creştină a culturii şi poate favoriza 193 II,18 | pentru o pastorală modernă a culturii. Realitate multiformă 194 II,18 | o cultură, o manieră de a fi, un sistem de referinţe. 195 II,18 | exemplul apostolului Paul a mântuirii în Isus Cristos ( 196 II,19 | misiunea evanghelizatoare a Bisericii se desfăşoară 197 II,19 | Adunarea specială a Sinodului Episcopilor pentru 198 II,19 | Episcopilor pentru Africa a scos în evidenţă toate acestea. 199 II,19 | lui Dumnezeu Creatorul şi a unei lumi spirituale. Realitatea 200 II,19 | dimensiunea celebrativă a vieţii, sunt tot atâtea 201 II,19 | prin puterea veştii bune a lui Cristos, Mântuitorul, 202 II,20 | amploarea unei pastorale a culturii în acest context 203 II,20 | celor din India, misiunea de a scoate din acest bogat patrimoniu 204 II,20 | provină o îmbogăţire a gândirii creştine" (Fides 205 II,20 | atestă experienţa trăită a divinului şi importanţa 206 II,20 | pe oamenii de bunăvoinţă, a căror raţiune caută adevărul, 207 II,21 | specială pentru America a Sinodului Episcopilor a 208 II,21 | a Sinodului Episcopilor a scos-o bine în evidenţă - 209 II,21 | Biserica are datoria de a promova o cultură a solidarităţii 210 II,21 | datoria de a promova o cultură a solidarităţii la toate nivelurile 211 II,21(19) | IV-a Conferinţă Generală a Episcopatului Latino-American. 212 II,22 | adesea în prezenţa crescândă a musulmanilor o provocare 213 II,22 | reciprocitate efectivă - a raporturilor rodnice în 214 II,23 | complexitatea crescândă a schimbărilor culturale. 215 II,23 | deschiderea spiritului şi a dialogului, şi de sensibilitatea 216 II,23 | care însăşi secularizarea a adus fecunditate în civilizaţie 217 II,23 | fecunditate în civilizaţie şi a hrănit reflecţia filozofică. 218 II,23 | dimensiunii spirituale a vieţii ca antidot al dezumanizării. 219 II,23 | alimentează o gravă criză a adevărului (cf. Veritatis 220 II,23 | confirmare în teribila experienţă a răului care a marcat epoca 221 II,23 | experienţă a răului care a marcat epoca noastră. În 222 II,23 | istorie înaintarea victorioasă a raţiunii, izvor de fericire 223 II,23 | fericire şi de libertate, nu a rezistat, până acolo 224 II,23 | Cristos drept cheia de boltă a vieţii omului, o pastorală 225 II,23 | pastorală evanghelizatoare a culturii va şti întărească 226 II,23 | să-şi regăsească raţiunea de a trăi, pe toate căile vieţii, 227 II,23 | întâmpinarea Domnului care vine şi a vieţii lumii care va veni ( 228 II,23 | deculturalizare" violentă a credinţei creştine: raporturile 229 II,23 | radicală punere la îndoială a valorilor esenţiale pentru 230 II,23 | specială pentru America a Sinodului Episcopilor a 231 II,23 | a Sinodului Episcopilor a trezit o nouă conştientizare 232 II,24 | Fap 17,22-31). Dorinţa de a regăsi o dimensiune spirituală 233 II,24 | profundă de reconstituire a unui ansamblu de relaţii 234 II,24 | instabilitatea crescândă a instituţiei familiale, se 235 II,24 | trăiesc experienţa dureroasă a excluderii, mai ales în 236 II,24 | dimensiunii instituţionale a religiilor şi se manifestă 237 II,24 | secularismului şi o consecinţă a revoluţiilor sociale şi 238 II,24 | religioase tradiţionale. A ajunge la aceste persoane 239 II,24 | Biserica are datoria de a o accepta. ~          Într-adevăr, 240 II,24 | apariţia "unei noi epoci a istoriei", aşa cum afirmase 241 II,24 | recere o nouă pastorală a culturii care-şi asumă responsabilitatea 242 II,24 | responsabilă de aceasta, a unei acţiuni pastorale atente, 243 III,25 | recer o prezentare reînnoită a mesajului creştin, ancorată 244 III,25 | ancorată în tradiţia vie a Bisericii şi susţinută de 245 III,25 | mărturia vieţii autentice a comunităţilor creştine. 246 III,25 | comunităţilor creştine. A gândi orice lucru nou pe 247 III,25 | inserarea limfei vitale a evangheliei în culturi, 248 III,25 | evangheliei în culturi, pentru a reînnoi din interior şi 249 III,25 | reînnoi din interior şi a transforma în lumina revelaţiei 250 III,25 | Dar nu ajunge a spune pentru a fi înţeleşi. 251 III,25 | nu ajunge a spune pentru a fi înţeleşi. Atunci când 252 III,25 | exprimă şi o susţine. "Pentru a realiza aceasta, fiecare 253 III,25 | despre o acţiune completă a unei pastorale a culturii, 254 III,25 | completă a unei pastorale a culturii, probabil mult 255 III,25 | decât o primă evanghelizare a culturilor necreştine. ~ 256 III,26 | În misiunea sa de vestire a evangheliei la toţi oamenii 257 III,26 | propriei regiuni, nu pentru a le canoniza, dar pentru 258 III,26 | le canoniza, dar pentru a remarca în ele valorile, 259 III,26 | mai profundă înrădăcinare a creştinismului în culturile 260 III,26 | vorba despre o revenire a sentimentului religios decât 261 III,26 | bărbaţii şi femeile revin în a fi, în număr crescând, atenţi 262 III,26 | atenţi la o dimensiune a existenţei umane pe care 263 III,26 | un motiv în plus pentru a le acorda atenţie - şi-i 264 III,26 | care urmează de aici de a identifica mai bine caracterul 265 III,26 | asupra modului de trăire a toleranţei şi libertăţii 266 III,26 | necesară instruirea mai bună a preoţilor şi laicilor pentru 267 III,26 | raţiunile succesului lor, fără a se uita totuşi adevăratul 268 III,27 | întreagă de modalităţi de a înţelege şi trăi credinţa 269 III,27 | timpul, au sfârşit prin a pătrunde existenţa şi convieţuirea 270 III,27 | eforturilor adevărate pentru a renaşte aceste tradiţii, 271 III,27 | aceste tradiţii, pentru a nu deveni apanajul folcloriştilor 272 III,27 | calificaţi. ~          Pentru a ajunge la inima oamenilor, 273 III,27 | credinţă, dar şi de cultură a unui ambient dat. Atunci 274 III,27 | această cultură, pentru a o apăra atunci când trebuie 275 III,27 | apăra atunci când trebuie şi a o promova în lumina valorilor 276 III,27 | naştere unei mai bune calităţi a vieţii creştine în Biserică. 277 III,28 | punct de vedere istoric a fost şi este creuzetul popoarelor, 278 III,28 | este creuzetul popoarelor, a recunoscut pe chipul metis 279 III,28 | spirituale autentice pentru a le conduce la desăvârşirea 280 III,28 | sa la Biserică. Faptul de a purifica şi catehiza expresiile 281 III,28 | pentru marea majoritate a credincioşilor, locul privilegiat 282 III,28 | ilustrare concretă, înculturată, a credinţei profesate şi celebrate 283 III,28 | unitatea în celebrarea festivă a uneia şi aceleiaşi credinţe 284 III,28 | privilegiat de pastorală concretă a culturii bazată pe ascultare, 285 III,29 | De aceea, orice pastorală a culturii şi orice evanghelizare 286 III,29 | importanţa tot mai mare a instituţiilor educative. 287 III,29 | instituţii au datoria de a scoate din mesajul lui Cristos, 288 III,29 | în faţa evidenţei pentru a răspunde acestei provocări: 289 III,29 | Biserica are obligaţia de a destina o parte importantă 290 III,29 | Cristos, adică aceea de a vesti evanghelia. În toate 291 III,29 | cazurile persistă nevoia de a uni grija pentru o profundă 292 III,29 | în ciuda bunei voinţe şi a competenţei profesorilor, 293 III,29 | În perspectiva globală a unei pastorale a culturii 294 III,29 | globală a unei pastorale a culturii şi pentru a da 295 III,29 | pastorale a culturii şi pentru a da studenţilor instruirea 296 III,29 | educative. Formarea armonioasă a persoanelor constituie unul 297 III,30 | privilegiate de transmitere a unei culturi plăsmuite de 298 III,30 | întâmplă cu cea mai mare parte a ţărilor secularizate. În 299 III,30 | nefondată, impunerea la toţi a cursurilor de "religie" 300 III,30 | cei care au misiunea de a le asigura se limiteze 301 III,30 | şi exprimarea în mod nou a legăturii dintre necesitatea 302 III,30 | legăturii dintre necesitatea de a oferi elevilor o informare 303 III,30 | şi importanţa capitală a mărturisirii credinţei. 304 III,30 | afirmarea necesităţii de a alege profesori apţi 305 III,30 | condiţiile pentru buna reuşită a acestei pastorale angajante 306 III,31 | cunoaşterea aprofundată a datelor credinţei. Această 307 III,31 | asimilare personală, pentru a fi martorii persoanei lui 308 III,31 | sau specializată până în a permite dobândirea de diplome 309 III,31 | mai multe posibilităţi de a pătrunde cultura, atunci 310 III,32 | cu permanenta preocupare a raportului dintre credinţă 311 III,32 | dintre credinţă şi cultură, a promovării culturii inspirată 312 III,32 | instrumente privilegiate pentru a face cunoscut unui public 313 III,32 | eseiştilor catolici, şi pentru a trezi o adeziune personală 314 III,32 | creator, larga răspândire a convingerilor creştine despre 315 III,32 | Pontifical pentru Cultură a publicat o listă de atari 316 III,32 | catolice este destinată spre a le ajuta intre în relaţie 317 III,32 | mai bună slujire pastorală a culturii făcută mai eficientă 318 III,33 | influenţa mass-media şi a tehnologiei informaţionale. 319 III,33 | evoluţia modului lor de a trăi. Acolo unde sunt posibilităţi 320 III,33 | unde sunt posibilităţi de a le crea, staţiile catolice 321 III,33 | spoturi publicitare pentru a scoate în evidenţă valorile 322 III,33 | dovadă, deseori de secole, a vitalităţii credinţei şi 323 III,33 | vitalităţii credinţei şi a aportului specific al creştinilor 324 III,33 | esenţială o profundă cunoaştere a culturii actuale în care 325 III,33 | nr. 72). Această prezenţă a catolicilor în mass-media 326 III,34 | contemporanilor noştri. Pentru a permite o mai bună comunicare 327 III,34 | jurnalişti, dar şi pentru a cunoaşte mai bine conţinuturile, 328 III,34 | să-i pregătească pentru a fi activ prezenţi în lumea 329 III,34 | constituie referirea zilnică a majorităţii contemporanilor 330 III,34 | au elaborat o Cartă etică a mass-media, un Codice de 331 III,35 | beneficiat de munca de calitate a creştinilor versaţi în ştiinţele 332 III,35 | Biserica are datoria de a fi atentă la contribuţiile 333 III,35 | urmeze evoluţia în curs a modelelor acelei Ars medica, 334 III,35 | profesioniştilor recunoscuţi şi a moraliştilor siguri, într-un 335 III,35 | Succesul unei pastorale a culturii recere în această 336 III,35 | evoluţia, natura dinamică a lumii, exegeza biblică şi 337 III,35 | structura spaţio-temporală a universului fizic, epistemologii 338 III,35 | diferenţiate...; formarea iniţială a seminariştilor şi o formare 339 III,35 | şi o formare permanentă a preoţilor care să-i ajute 340 III,35 | învăţăturii Bisericii, pentru a o trăi mai bine într-un 341 III,35 | ştiinţifice; o creştere a numărului de biblioteci 342 III,36 | estetice cu căutarea binelui şi a adevărului constituie fără 343 III,36 | culturii, pentru o vestire a evangheliei sensibilă la 344 III,36 | viaţa Fecioarei Maria şi a sfinţilor (cf. Ioan Paul 345 III,36 | adevărată avocată şi protectoare a culturii şi artelor, şi 346 III,36 | colaborare, permite valorificarea a tot ceea ce-l educă pe om 347 III,36 | bunătatea supremă. Pentru a fi rodnice, raporturile 348 III,36 | în acelaşi timp, catolice a credinţei, respectându-se 349 III,36 | liturgice 26. Nevoia de a construi şi împodobi noi 350 III,36 | dezvoltarea iconografiei şi a compoziţiilor muzicale accesibile 351 III,36 | accesibile la maximum, pentru a revela transcendenţa iubirii 352 III,36 | iubirii lui Dumnezeu şi a introduce la rugăciune. 353 III,36 | Conciliul Vatican II nu a ezitat în această privinţă, 354 III,36(26) | Disciplina Sacramentelor, A IV-a Instrucţie pentru o 355 III,36(26) | pentru o aplicare corectă a constituţiei conciliare 356 III,36 | instruire adecvată 27, pentru a culege frumuseţea artistică 357 III,36 | artistică drept epifanie a misterului. Responsabilii 358 III,36 | artiştilor, cu misiunea de a emite, în cadrul comunităţii 359 III,36 | Formula Festivalului sau a Premiului pentru arta sacră, 360 III,37 | transmiterea la noile generaţii a bogăţiilor culturii creştine 28, 361 III,37 | pastoralei turismului şi a timpului liber, ca şi cateheza 362 III,37 | spiritual şi cultural; a face bisericile deschise 363 III,37 | conceperea unei pastorale a edificiilor religioase mai 364 III,37 | formării şi înmulţirea chiar a bibliotecilor, specializate 365 III,37 | dificultăţilor editoriale şi a vânzării cărţii în multe 366 III,37(28) | adresat primei Adunări plenare a Comisiei Pontificale pentru 367 III,38 | iniţiative concrete pentru a promova: ~ locuri în care 368 III,38 | permită o irigare culturală a trăirii spirituale într-un 369 III,38 | apostolică şi puterea profetică a primilor ucenici pentru 370 III,38 | primilor ucenici pentru a aborda noile culturi. Cuvântul 371 III,38 | totuşi sunt foarte departe de a fi închise valorilor spirituale"29. 372 III,38 | universitară ca şi în cea a muncii, este semn de speranţă 373 Conclu,39 | Pentru o pastorală a culturii reînnoită de puterea 374 Conclu,39 | dimensiune fundamentală a pastoralei şi "o autentică 375 Conclu,39 | şi "o autentică pastorală a culturii [este] decisivă 376 Conclu,39(32)| Pontifical pentru Cultură pentru a ajuta Biserica trăiască 377 Conclu,39(33)| promovează contribuţia unită a acestora la umanismul creştin 378 Conclu,39(33)| timpul primei şedinţe publice a academiilor pontificale, 379 Conclu,39(33)| academiilor pontificale, care a avut loc la 28 noiembrie 380 Conclu,39(33)| artistice. Ioan Paul al II-lea a acordat acest premiu pentru 381 Conclu,39(33)| de-a doua şedinţe publice a academiilor pontificale, 382 Conclu,39 | personală şi comunitară a creştinilor, este parte 383 Conclu,39 | în anunţarea veştii bune a evangheliei la toţi oamenii 384 Conclu,39 | este o exigenţă care... a marcat întreg drumul istoric [ 385 Conclu,39 | observă importanţa capitală a toate acestea pentru viitorul 386 Conclu,39 | purtătoare de speranţă, pentru a promova o cultură a adevărului 387 Conclu,39 | pentru a promova o cultură a adevărului şi iubirii în 388 Conclu,39 | măsura staturii împlinite a lui Cristos" (Ef 4,13). 389 Conclu,39 | necesitatea cea mai importantă a oricărei culturi umane. " 390 Conclu,39 | culturilor o dimensiune nouă, cea a speranţei împărăţiei lui 391 Conclu,39 | Creştinii au vocaţia de a insera în centrul culturilor 392 Conclu,39 | culturilor această speranţă a unui pământ nou şi unor 393 Conclu,39 | noi... Foarte departe de a le ameninţa ori sărăci, 394 Conclu,39(34)| autografă de întemeiere a Consiliului Pontifical pentru 395 Conclu,39(34)| ca şi motu proprio Inde a Pontificatus, 25 martie 396 Conclu,39 | nu are alt scop decât de a ajuta întreaga Biserică 397 Conclu,39 | misiunii sale de vestire a evangheliei. În pragul noului 398 Conclu,39 | transformate de prodigioasa noutate a lui Cristos care "s-a făcut 399 Conclu,39 | culturile cu puterea creatoare a Duhului Sfânt, izvor inepuizabil


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License