Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
dimensiunea 6
dimensiunii 4
dimpotriva 2
din 104
dinamica 2
dinamicile 1
dinamismul 1
Frequency    [«  »]
111 nr
110 cultura
106 pe
104 din
97 ca
96 nu
92 un
Consiliul Pontifical pentru Cultura
Pentru o Pastorala a Culturii

IntraText - Concordances

din

                                                     bold = Main text
    Chapter,Paragraph                                grey = Comment text
1 I,2 | lumea modernă şi cateheza din timpul nostru, rezumate 2 I,2 | unei reflecţii aprofundate din partea Comisiei Pontificale 3 I,2 | Sinodul extraordinar din anul 1985 cu ocazia celui 4 I,2 | în numeroase intervenţii din timpul călătoriilor sale 5 I,2 | dimensiune pastorală a Bisericii din timpul nostru, pentru a-i 6 I,2 | fie prizonierul nici uneia din culturile sale, ci să-şi 7 I,2 | binele, nu poate izvorî numai din sursa experienţei necesităţilor, 8 I,3 | mântuire, Dumnezeu şi-a ales, din bogatul evantai de culturi 9 I,3 | culturi milenare născute din geniul uman, un popor căruia 10 I,3 | este semnificativă: "Ieşi din ţara ta, din patria ta şi 11 I,3 | semnificativă: "Ieşi din ţara ta, din patria ta şi din casa tatălui 12 I,3 | ţara ta, din patria ta şi din casa tatălui tău" (Gen 12, 13 I,3 | dezrădăcinat spiritualiceşte şi din punct de vedere cultural 14 I,3 | căderii în păcatul originar din grădina Edenului, şi pe 15 I,4 | care izvorăşte încontinuu din revelaţia lui Dumnezeu prin " 16 I,4 | căror ansamblu este format din elemente neomogene, sunt 17 I,4 | împărăţia lui Cristos nu este din această lume (cf. In 18, 18 I,4 | împărăţii, nu sustrage nimic din binele temporal al vreunui 19 I,5 | în ele şi reînnoindu-le din interior. În ceea ce o priveşte, 20 I,5 | evanghelic pentru a scoate din el imboldul spre ulterioare 21 I,5 | învingând elementele culturale din ele, incompatibile cu credinţa 22 I,5 | creştină şi înălţând valorile din ele la misterul mântuirii 23 I,5 | misterul mântuirii care provine din Cristos" (Pastores dabo 24 I,5 | culturale care se inspiră din păcat şi pot incita la păcat. " 25 I,6 | pastorala culturii derivă din însăşi misiunea Bisericii 26 I,6 | mesajului evanghelic oamenilor din timpul nostru" (Ibid., nr. 27 I,6 | convertire care izvorăşte din întâlnirea cu unicul Mântuitor: " 28 I,6 | fi ignorată de păstori, din moment ce este vorba despre 29 II,7 | viaţă ale omului modern, din aceste ultime decenii ale 30 II,7 | începând de la Rerum novarum, din 1981, la Centesimus annus, 31 II,7 | 1981, la Centesimus annus, din 1991. Conferinţele episcopale, 32 II,7 | sinoadele episcopilor se inspiră din ea, prin iniţiative practice, 33 II,8 | dezrădăcinarea culturală~8.        Din cauze diferite, cum ar fi 34 II,8 | de persoane dezrădăcinate din punct de vedere social, 35 II,8 | vedere social, nevoiaşe din punct de vedere politic, 36 II,8 | Dezrădăcinarea culturală, din multiple cauze, evidenţiază, 37 II,8 | Îndepărtându-se valorile din sfera privată, viaţa morală, 38 II,9 | mai înainte de conţinut, din însuşi faptul există 39 II,9 | şi pentru a o îndepărta din inima omului12. Mass-media, 40 II,9 | dedică zilnic o bună parte din timpul lor televiziunii 41 II,9 | nu trezească temeri, din păcate justificate de o 42 II,9 | faţă de mesajele reţelei din partea persoanelor responsabile, 43 II,10 | vieţii comunitare. Primul din aceste drepturi este dreptul 44 II,11 | respect îşi are originea din faptul natura nu este 45 II,11 | pentru păstorii ei direct din evanghelie şi ei nu se pot 46 II,12 | sânul culturii, născută din cercetările ştiinţifice 47 II,12 | cercetările ştiinţifice şi din aplicaţiile lor tehnice. 48 II,13 | Bioetica reprezintă unul din acele domenii delicate care 49 II,15 | profundă a condiţiei femeii din timpul nostru: "În timpurile 50 II,16 | educaţia, care încă din antichitatea creştină este 51 II,17 | poate atrage credincioşi din orice religie, ca şi necredincioşi, 52 II,18 | satisfacere a dorinţei, din ce în ce mai accentuată, 53 II,19 | contrare evangheliei, inspirate din aceste tradiţii, vor fi 54 II,20 | astăzi, în special celor din India, misiunea de a scoate 55 II,20 | India, misiunea de a scoate din acest bogat patrimoniu elementele 56 II,20 | lui Dumnezeu, culturile din Orient, prin diversitatea 57 II,21 | culturile noi care ies la iveală din marile metropole19. ~ 58 II,22 | ţările arabe şi alte ţări din Africa şi Asia, din moment 59 II,22 | ţări din Africa şi Asia, din moment ce islamul se prezintă 60 II,22 | mişcărilor de migrare care provin din ţări cu o puternică creştere 61 II,23 | rezistat, până acolo una din ameninţările majore, la 62 II,23 | destructurarea culturii ţărilor din Europa Centrală şi Orientală. ~           63 II,23 | de valurile de emigranţi. Din acest motiv, Adunarea specială 64 II,24 | Sfântului Paul, Areopagul din Atena (cf. Fap 17,22-31). 65 II,24 | vorbeşte inimii lor, este una din provocările pe care Biserica 66 III,25 | culturi, pentru a reînnoi din interior şi a transforma 67 III,25 | aceasta cu o insistenţă din ce în ce mai mare, atât 68 III,25 | multiforme care se naşte din credinţă, o exprimă şi o 69 III,26 | accesibil culturilor dominante, din cauza concurenţei pe care 70 III,26 | creştin reprezintă un domeniu din ce în ce mai important de 71 III,28 | pietatea populară rămâne una din principalele expresii ale 72 III,28 | Astfel, "America, care din punct de vedere istoric 73 III,28 | chipul metis al Fecioarei din Tepeyac, 'în santa Maria 74 III,28 | laicilor bine pregătiţi din punct de vedere religios 75 III,29 | instituţii au datoria de a scoate din mesajul lui Cristos, ca 76 III,29 | mesajul lui Cristos, ca şi din magisteriul Bisericii, esenţa 77 III,29 | destina o parte importantă din resursele sale de personal 78 III,29 | instruire scolastică23, din moment ce tinerii, care 79 III,29 | institutele de educaţie din diferite ţări, în ciuda 80 III,30 | alege profesori apţi facă din aceste institute şcoli de 81 III,31 | adecvată tuturor copiilor din familiile creştine, astăzi, 82 III,31 | încurajatoare, cel puţin din trei motive. În primul rând 83 III,31 | celebrările liturgice, implică din partea credincioşilor o 84 III,32 | promovării culturii inspirată din valorile creştine, prin 85 III,33 | Desigur, culturile - toate şi din toate timpurile - au avut 86 III,33 | Ele se bucură de schimburi din ce în ce mai mari, dar suferă 87 III,33 | mai mari, dar suferă şi din cauza presiunilor exercitate 88 III,33 | promovarea unei culturi inspirată din evanghelie. ~          Presa 89 III,34 | fac parte cel mai adesea din arsenalul contemporanilor 90 III,35 | probleme şi provocări care vin din ştiinţă, tehnologie şi din 91 III,35 | din ştiinţă, tehnologie şi din noile biotehnologii. În 92 III,35 | în acest domeniu, compuse din catolici apreciaţi pentru 93 III,36 | descoperiri de frumuseţe, născute din contemplarea lui Cristos, 94 III,36 | Cristos, Dumnezeu făcut om, din meditarea misterelor sale, 95 III,36 | meditarea misterelor sale, din iradierea lor în viaţa Fecioarei 96 III,36(27)| Universitatea Pontificală Gregoriană din Roma, la Institutul Catolic 97 III,36(27)| Roma, la Institutul Catolic din Paris şi la Universitatea 98 III,36(27)| la Universitatea Catolică din Lisabona. Cf. Comisia Pontificală 99 III,37 | Asociaţia Catedralelor din Europa; crearea şi dezvoltarea 100 III,37 | cultural, creştin şi profan, din orice regiune, oferind ample 101 Conclu,39 | Sfânt, provocările provenind din partea culturilor indiferente, 102 Conclu,39 | episcopii şi oamenii de cultură din diferite medii - ştiinţific, 103 Conclu,39 | creştinilor, este parte din acea misiune care constă 104 Conclu,39 | evangheliei la toţi oamenii din toate timpurile, ca mijloc


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License