102-confu | conse-gradi | grav-numar | numel-semin | semna-zorii
bold = Main text
Chapter,Paragraph grey = Comment text
2003 I,2 | Fides et ratio, nr. 70). Semnate, în însăşi tensiunea spre
2004 II,23 | spirituală, care are ca semne pierderea respectului faţă
2005 III,36 | evangheliei sensibilă la semnele timpurilor. Pastorala artiştilor
2006 I,6 | în comunitate, primirea semnelor, iniţiative de apostolat.
2007 III,36 | reflecţie aprofundată asupra semnificaţiei Bisericii ca loc sfânt şi
2008 I,3 | vocaţia lui Avram este semnificativă: "Ieşi din ţara ta, din
2009 III,37 | elementele uneori modeste, dar semnificative; conceperea unei pastorale
2010 III,36 | o vestire a evangheliei sensibilă la semnele timpurilor. Pastorala
2011 III,33 | cât păstorii vor fi mai sensibilizaţi spre aceste mijloace de
2012 II,24 | protecţie şi siguranţă. Acest sentiment depinde, în mare parte,
2013 III,28 | armonizează credinţa şi liturgia, sentimentul şi artele, în timp ce se
2014 III,26 | vorba despre o revenire a sentimentului religios decât despre o
2015 II,24 | le permită să trăiască o senzaţie de vindecare fizică şi spirituală.
2016 III,27 | creştine au fost elaborate o serie întreagă de modalităţi de
2017 III,31 | Necesitatea unei serioase instruiri teologice se impune
2018 III,33 | contribui, prin calitatea şi seriozitatea mesajului lor, la promovarea
2019 II,8 | rurale lipsite de bunuri şi servicii indispensabile, sau, în
2020 II,15 | Calităţile specifice fiecărui sex se întâlnesc într-o colaborare
2021 III,33 | comercianţii violenţei şi ai sexului ieftin, care atacă atât
2022 II,23 | în Europa Occidentală la sfârşitul anilor şaizeci, contribuie
2023 III,37 | calificaţi în stare să dea sfaturi utile.
2024 II,8 | Îndepărtându-se valorile din sfera privată, viaţa morală, în
2025 II,20 | chiar mistice, cum ar fi sfinţenia, renunţarea, castitatea,
2026 III,28 | providenţa lui, cu Fecioara şi sfinţii, cu aproapele, cu cei răposaţi,
2027 III,36 | viaţa Fecioarei Maria şi a sfinţilor (cf. Ioan Paul al II-lea,
2028 I,3 | chema la mântuire, Dumnezeu şi-a ales, din bogatul evantai
2029 III,35 | recunoscuţi şi a moraliştilor siguri, într-un domeniu aşa de
2030 III,26 | spiritual". O situaţie similară recere o reflecţie serioasă
2031 I,6 | discernământul pastoral. Simpatia cu care ei trebuie să se
2032 I,5 | evanghelic nu se poate pur şi simplu separa de cultura în care
2033 I,5(8) | Evangelizacion de America Latina. Simposio, San José de Costa Rica,
2034 II,13 | care transcende experienţa simţurilor, oferă noi posibilităţi
2035 III,28 | conduce spre o angajare sinceră de convertire şi spre o
2036 I,5(8) | Cf. Indiferentismo y sincretismo. Desafios y propuestas pastorales
2037 III,34 | asociaţii profesionale şi de sindicat ale jurnaliştilor au elaborat
2038 I,2 | admite la comuniunea cu sine" (Dei Verbum, nr. 2). ~
2039 III,33 | meditat şi responsabil este singura atitudine capabilă să înfrunte
2040 II,10 | toţi oamenii membri ai unei singure şi aceleaşi mari comunităţi,
2041 Intro,1 | descreştinate în care, adesea, singurele puncte creştine de referinţă
2042 II,20 | asociază pe om în Isus Cristos, singurul Răscumpărător. ~
2043 I,5 | vobis, nr. 55). Diferite sinoade ale episcopilor nu încetează
2044 II,11 | divizate ale ştiinţei, această sinteză armonioasă şi sensul unificator
2045 III,37 | creştine 28, rod al unei sinteze armonioase între credinţa
2046 II,20 | hinduismul, budismul, taoismul, şintoismul, confucianismul, care merită
2047 II,18 | cultură, o manieră de a fi, un sistem de referinţe. O pastorală
2048 II,7 | caracteristici. ~ În situaţia culturală predominantă astăzi
2049 II,19 | caracterizată de diversitatea situaţiilor culturale, modelate de diferite
2050 II,21 | puternici asupra celor mai slabi, în special în domeniul
2051 I,3 | Tatălui veşnic, luând trupul slăbiciunii omeneşti, s-a făcut asemenea
2052 II,8 | alterată, iar viaţa spirituală slăbită. Conceptul terifiant al "
2053 II,10 | Redemptoris missio, nr. 52 şi Slavorum apostoli, nr. 21). ~
2054 II,21 | economice, culturale şi morale slujesc drept justificare pentru
2055 I,3 | Dumnezeu a ales oameni şi s-a slujit de ei lăsându-le uzul capacităţilor
2056 I,5 | sărac, curat, ascultător şi smerit cu inima. În realitate,
2057 III,25 | datorită întregului context socio-cultural, el putea primi şi înţelege
2058 II,22 | dificultăţi de integrare socio-culturală. De altfel, faptul îndepărtării
2059 III,38 | asociaţii culturale sau socio-culturale, cu programe deschise activităţilor
2060 Conclu,39 | del Vaticano, 23 mai 1999, solemnitatea Rusaliilor~cardinalul Paul
2061 Conclu,39 | evangheliei lui Cristos ne solicită să formăm comunităţi vii
2062 III,26 | când chiar spre cedarea la solicitările sectelor sau chiar ale iluziilor
2063 II,19 | vieţii, sunt tot atâtea solide ajutoare pentru înculturarea
2064 II,24 | depinde, în mare parte, de soluţiile aparent luminoase - cum
2065 II,18 | pas în pas cu creşterea şomajului în toate straturile sociale,
2066 III,37 | tinerii sau mai puţin tinerii şomeri; încurajarea asociaţiilor
2067 Conclu,39(36)| Cuvântului, 54,3: PG,25,92; Sources Chretiennes, 199, 1973,
2068 III,35 | de veşnicie şi structura spaţio-temporală a universului fizic, epistemologii
2069 II,9 | suprimă distanţele de spaţiu şi timp, dar mai ales transformă
2070 I,2 | detaliată de diferite adunări speciale - în fiecare continent -
2071 II,18 | Totuşi într-un context de specializare, de puternică dezvoltare
2072 III,31 | permanentă, generală sau specializată până în a permite dobândirea
2073 II,15 | afirmă clar diversitatea şi specificitatea. Identitatea femeii nu poate
2074 II,7 | sunt puse în discuţie. După spectacularul faliment al marxism-leninismului
2075 Conclu,39 | o dimensiune nouă, cea a speranţei împărăţiei lui Dumnezeu.
2076 II,16 | Contribuie la trăirea într-un spirit de primire şi solidaritate,
2077 III,38 | sunt greu de înţeles pentru spiritele tradiţionale, dar totuşi
2078 I,3 | Avram este dezrădăcinat spiritualiceşte şi din punct de vedere cultural
2079 II,20 | divinului şi importanţa spiritualului ca nucleu viu al culturilor. ~
2080 Intro,1 | să se facă înţeleasă de spiritul modern, aşa de mândru de
2081 II,18 | Lumea distracţiilor şi a sportului, a călătoriilor şi a turismului,
2082 III,33 | difuzează programe şi chiar spoturi publicitare pentru a scoate
2083 II,9 | cum se obişnuieşte să se spună - 'un sat global'. Mijloacele
2084 III,25 | Dar nu ajunge a spune pentru a fi înţeleşi. Atunci
2085 III,33 | în mass-media cu caracter stabil şi comercial, constituie
2086 III,36 | o dreaptă libertate, să stabilească mai uşor relaţii cu comunitatea
2087 II,22 | cu comunităţile musulmane stabilite în ţările de tradiţie creştină.
2088 II,11 | care i-a încredinţat-o s-o stăpânească (Gen 1,28), să o respecte
2089 II,21 | globalizării, cum ar fi stăpânirea celor mai puternici asupra
2090 II,10 | existenţă. "Nimeni - nici un stat, nici o altă naţiune, nici
2091 III,35 | superioare catolice, universităţi statale, institute private şi centre
2092 II,19 | tot mai rapide în sânul statului planetar, acest fenomen
2093 Conclu,39 | lui Dumnezeu "la măsura staturii împlinite a lui Cristos" (
2094 III,25 | despre societate, despre ştiinţe şi despre arte. ~
2095 III,35 | a creştinilor versaţi în ştiinţele exacte şi experimentale.
2096 III,33 | care sunt mai favorizate, stimulând de asemenea schimburile
2097 I,5 | nimic, dar, dimpotrivă, sunt stimulate să se deschidă noutăţii
2098 Conclu,39 | şi să promoveze schimburi stimulatorii şi iniţiative oportune,
2099 II,23 | limitele unei secularizări care stimulează, în ciuda tuturor aparenţelor,
2100 II,8 | de-a lungul secolelor a ştiut să evanghelizeze cultura
2101 III,29 | catolice de cercetare se vor strădui să garanteze o întâlnire
2102 II,11 | reflecţie filozofică care să se străduiască să organizeze şi să structureze
2103 III,35 | context cultural adesea străin dacă nu chiar de-a dreptul
2104 III,26 | pastorala culturii, pentru ca să strălucească evanghelia lui Cristos în
2105 Conclu,39 | Domnul, pastorala culturii, strâns legată de mărturia de credinţă,
2106 I,5 | Dată fiind strânsa şi organica relaţie care
2107 II,21 | cărora sunt victime copiii străzii, traficul de stupefiante
2108 II,11 | străduiască să organizeze şi să structureze ştiinţa în ansamblul ei
2109 III,29 | culturii şi pentru a da studenţilor instruirea specifică pe
2110 III,26 | invitate şi încurajate să studieze culturile şi practicile
2111 III,35 | reţele de comunicare între studioşii catolici care învaţă pe
2112 III,31 | credinţei, consolidată de studiul cuvântului lui Dumnezeu
2113 III,29 | recomandăm o atenţie specială studiului filozofiei, istoriei şi
2114 II,21 | copiii străzii, traficul de stupefiante etc. În acest context şi
2115 II,8 | diferite, cum ar fi sărăcia, subdezvoltarea zonelor rurale lipsite de
2116 II,7 | diferite ţări ale lumii, subiectivismul predomină ca măsură şi criteriu
2117 I,3 | demnitatea persoanei şi sublimitatea vocaţiei sale (Redemptor
2118 I,2 | fundamentală a culturii - aşa cum sublinia Ioan Paul al II-lea la UNESCO -,
2119 II,10 | atât de important să le subliniem pe cele ale universalităţii,
2120 I,5 | episcopilor nu încetează să sublinieze importanţa specială, pentru
2121 II,14 | până în a-l dezgoli de substanţa sa. În acest context, formarea
2122 II,24 | de vindecare, de fii, de succes economic. Aceleaşi afirmaţii
2123 II,24 | religiile ezoterice, ale căror succese se afirmă graţie ignoranţei
2124 II,24 | luminoase - cum ar fi Gospel of success -, dar în realitate iluzorii,
2125 III,26 | la secte şi la raţiunile succesului lor, fără a se uita totuşi
2126 III,33 | din ce în ce mai mari, dar suferă şi din cauza presiunilor
2127 III,28 | liturgia euharistică îi este sufletul. Comunitate diversificată,
2128 II,23 | recuperat o libertate, îndelung sufocată de marxism-leninismul ateu
2129 I,5 | idealizează, graţie forţei sugestive a mass-media, modele de
2130 II,18 | literară ca nişte bunuri superflue rezervate unei elite favorizate. ~
2131 III,35 | învaţă pe lângă institutele superioare catolice, universităţi statale,
2132 III,36 | şi-l înalţă la un nivel superior de umanitate, printr-o participare
2133 II,11 | bazată pe transcendenţa şi superioritatea spiritului faţă de materie,
2134 II,8 | împrejurimile şi periferiile acestor supermetropole sunt adevărate ghetouri,
2135 III,26 | concurenţei pe care trebuie s-o suporte datorită creşterii unei
2136 I,3 | ceea ce o înalţă pe un plan supracultural. "Pentru alcătuirea cărţilor
2137 I,4 | asemenea unei lăcuiri de suprafaţă, ci în mod vital, în profunzime
2138 II,11 | credinţa şi ştiinţa nu sunt suprapuse şi nu trebuie să confundăm
2139 III,36 | frumuseţea şi bunătatea supremă. Pentru a fi rodnice, raporturile
2140 II,9 | informaţie "în direct", suprimă distanţele de spaţiu şi
2141 II,13 | 18 şi 68-74). ~ Supunând problemele etice fundamentale
2142 II,9 | Inovaţia cea mai surprinzătoare în domeniul tehnologiei
2143 II,17 | căutării profitului, este surprinzător să constatăm nu numai permanenţa,
2144 I,4 | interes, liniile de gândire, sursele de inspiraţie şi modelele
2145 III,35 | credinţă; o pastorală aptă să suscite şi să alimenteze o profundă
2146 III,25 | credinţă, o exprimă şi o susţine. "Pentru a realiza aceasta,
2147 III,25 | tradiţia vie a Bisericii şi susţinută de mărturia vieţii autentice
2148 II,9 | intra în contact cu acele sute de milioane de persoane
2149 II,10 | popor se exprimă şi-şi apără suveranitatea proprie. ~ Dacă
2150 II,20 | fi hinduismul, budismul, taoismul, şintoismul, confucianismul,
2151 II,10 | privilegiată, dar nu exclusivă, a ţării şi culturii proprii, departe
2152 I,3 | patria ta şi din casa tatălui tău" (Gen 12,1). "Avram, datorită
2153 III,30 | religioasă şi cateheză. Se iveşte teama, deloc nefondată, că impunerea
2154 III,38 | care să includă cântări, teatru, cineculb etc; activităţi
2155 II,9 | comunicare cu noi limbaje, noi tehnici şi noi atitudini psihologice" (
2156 II,9 | de comunicare socială şi tehnologia informaţiei~9. "Primul
2157 Conclu,39 | diferite medii - ştiinţific, tehnologic, educaţional, artistic -,
2158 II,18 | dezvoltare economică şi tehnologică, noile forme de organizare
2159 II,12 | culturii ştiinţifice şi tehnologice dominante, provocările şi
2160 I,2 | Înculturarea credinţei a constituit tema unei reflecţii aprofundate
2161 III,32 | educaţional, artistic etc.), tematicile tratate (curente culturale,
2162 I,3 | creatoare de cultură în însăşi temelia ei. Trăind evanghelia -
2163 I,3 | Căci aştepta cetatea cu temelii, al cărei arhitect şi ziditor
2164 II,9 | se poate să nu trezească temeri, din păcate justificate
2165 I,4 | sustrage nimic din binele temporal al vreunui popor, ci, dimpotrivă,
2166 III,37 | locuri de muncă, fie şi numai temporare, pentru tinerii sau mai
2167 II,23 | pe om la instinctele şi tendinţele sale. Un asemenea nihilism,
2168 II,10 | şi particularul -, într-o tensiune vitală deosebit de fecundă,
2169 I,2 | 70). Semnate, în însăşi tensiunea spre realizarea lor, de
2170 II,18 | violenţă care dă la iveală tensiunile şi contradicţiile societăţii,
2171 I,2 | 26), îndepărtându-l de la tentaţia antropocentrică de a se
2172 II,14 | antinataliste sunt tot atâtea tentative de modificare a însuşi conceptului
2173 III,27 | comunităţile creştine şi teologii calificaţi. ~ Pentru
2174 III,28 | chipul metis al Fecioarei din Tepeyac, 'în santa Maria di Guadalupe,
2175 II,23 | anumit mod o confirmare în teribila experienţă a răului care
2176 II,8 | spirituală slăbită. Conceptul terifiant al "culturii morţii" pecetluieşte
2177 I,4 | şi extins pe care aceşti termeni îl au în constituţia Gaudium
2178 Conclu,39 | întreaga existenţă creştină" (Tertio millennio adveniente, nr.
2179 II,24(20) | noile mişcări religioase. Texte ale Bisericii Catolice (
2180 III,36 | evangheliei sensibilă la semnele timpurilor. Pastorala artiştilor recere
2181 II,10 | faţă de ceilalţi. A învăţa tinerele generaţii să-şi trăiască
2182 II,15 | favoriza emanciparea femeii, au ţintit spre a o asimila întru totul
2183 III,36(27) | Bisericii, cum sunt cele ţinute pe lângă Universitatea Pontificală
2184 I,3 | ascultat chemarea să plece spre ţinutul pe care avea să-l ia în
2185 I,2 | ele mărturia deschiderii tipice a omului spre universal
2186 III,26 | asupra modului de trăire a toleranţei şi libertăţii religioase
2187 I,4 | adresează persoanei umane în totalitatea sa complexă, spirituală
2188 II,11 | şi sensul unificator al totalităţii care caracterizează o cultură
2189 III,25 | mesajului creştin, ancorată în tradiţia vie a Bisericii şi susţinută
2190 III,31 | cuvântului lui Dumnezeu şi al tradiţiei Bisericii, inspiră toată
2191 III,38 | familia rămâne esenţială în traditio fidei, parohiile şi diecezele,
2192 II,23 | Alte ţări, de la tradiţionalul pluralism democratic, experimentează,
2193 II,21 | victime copiii străzii, traficul de stupefiante etc. În acest
2194 II,14 | ceea ce este un faliment tragic al familiei nu poate fi
2195 II,12 | aplicaţiile lor tehnice. Totuşi trăim într-o perioadă extrem de
2196 I,3 | cultură în însăşi temelia ei. Trăind evanghelia - cele două milenii
2197 III,26 | serioasă asupra modului de trăire a toleranţei şi libertăţii
2198 II,17 | comunităţi creştine care a trăit şi trăieşte intens propria
2199 Intro,1 | experienţă pe care Biserica a trăit-o încă de la începuturile
2200 II,20 | în Dumnezeu, compasiunea, trăite în aceste culturi, constituie
2201 II,18 | autenticele valori educative, ca o trambulină de lansare pentru preamărirea
2202 Intro,1 | da expresie dimensiunii transcendente a vieţii umane. Inima fiecărei
2203 I,4 | cf. Dei Verbum, nr. 13), transformând planul lor de sens în aspiraţie
2204 I,2 | missio, o prezintă ca "intima transformare a autenticelor valori culturale
2205 II,15 | culturii să ţină seama de transformarea profundă a condiţiei femeii
2206 II,7 | de-al doilea mileniu, s-au transformat aşa de mult, încât Conciliul
2207 I,5 | cultură are nevoie să fie transformată de valorile evangheliei
2208 Conclu,39 | peste tot în lume, culturi transformate de prodigioasa noutate a
2209 I,5 | evangheliei este peste tot transformatoare şi regeneratoare" (Catechesi
2210 Conclu,39 | minţile şi inimile şi să transforme toate culturile, făcându-le
2211 II,19 | 37,42). Valorile pozitive transmise de culturile tradiţionale,
2212 I,5 | însăşi comunitatea sa; le transmite valorile proprii, însuşindu-şi
2213 III,34 | mesajului pe care trebuie să-l transmitem, dar aceste întrebări deranjante
2214 II,24 | complexitatea şi caracterul transversal al fenomenului sectelor,
2215 II,24 | exaltarea eului atât de prost tratat de societate. Adesea, sectele
2216 III,32 | artistic etc.), tematicile tratate (curente culturale, valori,
2217 III,35 | televiziune şi capabili să trateze punctele conflictuale sau
2218 III,25 | Biserică particulară va trebui să aibă un plan cultural,
2219 II,16 | peste tot. Viitorul omenirii trece prin dezvoltarea integrală
2220 III,33 | un rol care nu poate fi trecut cu vederea în evanghelizarea
2221 I,5 | arheologismul admirator al trecutului cât şi de mimetismul intramonden,
2222 III,31 | încurajatoare, cel puţin din trei motive. În primul rând pentru
2223 III,28 | bucurau cântând psalmii treptelor. ~ Prin natura
2224 II,9 | aceasta nu se poate să nu trezească temeri, din păcate justificate
2225 III,25 | elaborată cultura, şi în trezirea acelei creativităţi multiforme
2226 II,23 | Sinodului Episcopilor a trezit o nouă conştientizare misionară. ~
2227 II,24 | nu-şi amintească una dintre tribunele Sfântului Paul, Areopagul
2228 II,22 | credinţa lor cristologică şi trinitară în faţa altor expresii ale
2229 III,37 | Patrimoniul cultural, turismul religios~37. În contextul
2230 III,37 | catolici, capabili să ofere turiştilor o slujire culturală de calitate,
2231 III,38 | puterea profetică a primilor ucenici pentru a aborda noile culturi.
2232 I,4 | Bisericii sale, iubirea ucenicilor săi faţă de tot omul şi
2233 III,26 | succesului lor, fără a se uita totuşi că adevăratul antidot
2234 II,8 | roade amare ale negării sau uitării lui Dumnezeu. Îndepărtându-se
2235 I,5 | scoate din el imboldul spre ulterioare dezvoltări" (Fides et ratio,
2236 II,7 | omului modern, din aceste ultime decenii ale celui de-al
2237 III,35 | şi credinţă, realizat în ultimele decenii. Succesul unei pastorale
2238 I,5 | lupta viguros împotriva ultimelor. "Prin înculturare, Biserica
2239 Conclu,39 | ateu şi să creeze un "nou umanism" (Gaudium et spes, nr. 55)
2240 Conclu,39 | pe om să depăşească drama umanismului ateu şi să creeze un "nou
2241 III,28 | gentium, nr. 67). Prin aceste umile mijloace la îndemâna tuturor,
2242 II,18 | şi dubiul, nemulţumirea, umilirea şi chiar delincvenţa. Precarietatea
2243 II,22 | său o comunitate vastă, umma, cu propria sa cultură şi
2244 I,4 | creat-o şi pe care vine s-o umple în admirabila condescendenţă
2245 II,9 | informaţionale, ale căror ecrane umplu de acum casele, pentru a
2246 II,14 | şi de iubire, care să-i unească pe soţi asociindu-i Creatorului,
2247 III,36 | Săptămâna culturii creştine, unesc un ritm continuu de manifestări
2248 I,6 | izvorăşte din întâlnirea cu unicul Mântuitor: "Iată, toate
2249 II,11 | sinteză armonioasă şi sensul unificator al totalităţii care caracterizează
2250 III,33 | de un puternic curent de uniformizare, prin care - exemplu extrem
2251 III,37 | prezentarea pedagogică vie, unind interesul pentru credinţă
2252 II,21 | în favoarea unei mai mari uniri între persoane, societăţi
2253 III,25 | pluralitate culturală, trebuie unit anunţul şi condiţiile primirii
2254 I,3 | spre Cristos şi-i adună în unitate pe fiii risipiţi ai lui
2255 II,10 | între ele după exemplul unităţii desăvârşite care există
2256 II,24 | orientate spre o anumită uniune globală dincolo de orice
2257 II,22 | Ţările islamice constituie un univers cultural cu propria sa configuraţie,
2258 II,10 | le subliniem pe cele ale universalităţii, cu datoriile care derivă
2259 II,10 | între aceşti doi poli - universalul şi particularul -, într-o
2260 III,28 | În contextul urban, complex şi uneori violent,
2261 II,8 | realizeze o evanghelizare urbană metodică şi diversificată
2262 II,8 | Urbanizarea galopantă şi dezrădăcinarea
2263 III,32 | revine să abordeze problemele urgente şi complexe ale evanghelizării
2264 II,11 | greu să integreze cumulul uriaş de cunoştinţe, descoperirile
2265 II,9 | interpersonale. Însă, fără îndoială, uriaşele posibilităţi ale internetului
2266 III,31 | Dacă nu cu mult timp în urmă, în multe ţări, se dădea
2267 III,37 | dieceză sau într-o regiune, urmărind reţeaua locurilor de credinţă
2268 II,23 | deculturalizări" violente i-a urmat o radicală punere la îndoială
2269 III,26 | dialogului şi necesitatea care urmează de aici de a identifica
2270 III,36 | libertate, să stabilească mai uşor relaţii cu comunitatea creştină.
2271 II,7 | ceea ce este necesar, sau util, sau chiar inutil ori periculos
2272 III,37 | în stare să dea sfaturi utile.
2273 I,3 | slujit de ei lăsându-le uzul capacităţilor şi puterilor
2274 Conclu,39 | învăţându-i să ţină toate câte v-am poruncit" (Mt 28,19-20).
2275 II,22 | demografie scăzută sau negativă, văd astăzi adesea în prezenţa
2276 II,13 | recere o instruire riguroasă, valabilă atât pentru preoţi cât şi
2277 II,24 | Aceleaşi afirmaţii sunt valabile şi pentru religiile ezoterice,
2278 II,15 | bărbatul în demnitate şi valoare, în acelaşi timp îi afirmă
2279 I,3 | naturale ale persoanei, valoarea lor profundă, care se manifestă
2280 III,28 | ştie să promoveze şi să valorifice locurile sfinte, sanctuarele
2281 I,3 | lumină asupra sensului şi valorii vieţii, lărgeşte orizonturile
2282 I,5 | Ecclesia in Africa, nr. 61). Valul dominant al secularismului,
2283 II,23 | religioase populare aduse de valurile de emigranţi. Din acest
2284 III,37 | dificultăţilor editoriale şi a vânzării cărţii în multe ţări, librăriile
2285 III,28 | diferite forme, şi conform vârstei şi capacităţii credincioşilor,
2286 Conclu,39 | apostolat, în acest "foarte vast areopag" (Redemptoris missio,
2287 II,22 | ansamblul său o comunitate vastă, umma, cu propria sa cultură
2288 III,33 | jurnalişti, autori şi editori cu vaste orizonturi culturale şi
2289 II,23 | culturale. Apărută în ţări cu o veche tradiţie creştină, această
2290 I,3 | Timpul ciclic al religiilor vechi este depăşit: cu Avram şi
2291 II,21 | forme de sincretism între vechile culturi astăzi dispărute,
2292 III,34 | cărţilor şi editurii periodice, vectori de informaţie care constituie
2293 II,23 | optimismul raţionalist care vedea în istorie înaintarea victorioasă
2294 III,28 | decorative, cântări etc. şi vor veghea la buna sa calitate culturală
2295 II,18 | comerciale, poate deveni vehicul de rivalităţi naţionale
2296 III,33 | mijloacele de comunicare socială vehiculează multe propuneri religioase
2297 II,23 | şi a vieţii lumii care va veni (Ap 21-22). ~ Ţările
2298 I,4 | pune în lumină semina Verbi, ascunse şi uneori cvasiînmormântate
2299 III,35 | de calitate a creştinilor versaţi în ştiinţele exacte şi experimentale.
2300 I,3 | nostru: "Cuvântul Tatălui veşnic, luând trupul slăbiciunii
2301 I,4 | admirabila condescendenţă a veşnicei Înţelepciuni (cf. Dei Verbum,
2302 III,35 | relaţia dintre conceptul de veşnicie şi structura spaţio-temporală
2303 I,4 | oamenilor. ~ Această veste bună se adresează persoanei
2304 I,5 | Cristos şi cuvântul pe care-l vesteşte Biserica, înculturarea mesajului
2305 I,5 | propria limbă, pe apostoli vestind minunile lui Dumnezeu. Dacă "
2306 I,5 | nici simplă adaptare a vestirii evanghelice, dar că evanghelia
2307 II,21 | sociale, abuzurile cărora sunt victime copiii străzii, traficul
2308 II,23 | vedea în istorie înaintarea victorioasă a raţiunii, izvor de fericire
2309 III,33 | care atacă atât prin casete video cât şi prin filme, televiziune
2310 III,36 | de televiziune, filme şi video-casete, o alianţă fecundă între
2311 III,38 | activităţi culturale - cărţi sau videocasete - care să garanteze o informare
2312 III,35 | numărului de biblioteci şi videoteci parohiale deschise spre
2313 II,8 | Dumnezeu, izvorul oricărei vieţi (cf. Evangelium vitae, nr.
2314 II,7 | periculos pentru credinţă" (Vigesimus quintus annus, nr. 16). ~
2315 II,9 | şi recere o permanentă vigilenţă şi o informaţie serioasă.
2316 III,28 | sanctuarele şi pelerinajele, vigiliile liturgice şi adoraţiile,
2317 III,31 | impune astăzi cu mai mare vigoare, avându-se în vedere noile
2318 I,5 | construi pe primele şi a lupta viguros împotriva ultimelor. "Prin
2319 II,14 | şcoală de umanitate unde viitorii soţi învaţă cel mai bine
2320 III,36(27) | universitare dedicate instruirii viitorilor responsabili cu patrimoniul
2321 I,3 | atunci când Dumnezeu pătrunde vijelios în existenţa sa, pentru
2322 III,35 | probleme şi provocări care vin din ştiinţă, tehnologie
2323 II,9 | cei care nu au ocazia să vină în contact cu evanghelia
2324 II,8 | cunoscut atâtea negări şi violări ale demnităţii umane, roade
2325 III,28 | urban, complex şi uneori violent, parohia desfăşoară o funcţie
2326 II,23 | Acestei "deculturalizări" violente i-a urmat o radicală punere
2327 III,33 | imoralitate - comercianţii violenţei şi ai sexului ieftin, care
2328 I,4 | cu faimă bună, ce este virtuos şi lăudabil (Fil 4,8), ceea
2329 II,20 | renunţarea, castitatea, virtutea, iubirea universală, iubirea
2330 II,10 | particularul -, într-o tensiune vitală deosebit de fecundă, dacă
2331 III,25 | prioritar inserarea limfei vitale a evangheliei în culturi,
2332 III,28 | experienţei comune de credinţă. Vitalitatea comunităţii creştine, unită
2333 III,33 | dovadă, deseori de secole, a vitalităţii credinţei şi a aportului
2334 III,37 | mai frecventate, pentru ca vizitatorii să beneficieze de mesajul
2335 II,11 | natură, respect înscris în viziunea creştină a lumii create.
2336 III,25 | transforma în lumina revelaţiei viziunile omului şi ale societăţii
2337 III,29 | diferite ţări, în ciuda bunei voinţe şi a competenţei profesorilor,
2338 I,3 | Scriptură este instrumentul voit şi folosit de Dumnezeu pentru
2339 II,24 | vesti pe Isus Cristos care vorbeşte inimii lor, este una din
2340 I,4 | de cinste, drept, curat, vrednic de iubire, cu faimă bună,
2341 I,4 | toate, fără a se aservi vreuneia. ~ "Ruptura dintre
2342 I,4 | nimic din binele temporal al vreunui popor, ci, dimpotrivă, promovează
2343 II,8 | Niciodată, ca în acest secol XX, omul nu a dat dovadă de
2344 III,26(22) | Bulletin, nr. 68 (1988), XXIII/2, p. 102-106; Pastoral
2345 II,7 | ocazia celebrării celui de-al XXV-lea aniversar al constituţiei
2346 III,26(22) | Religions, ibid., nr. 84 (1993), XXVIII/3, p. 234-240. ~
2347 II,9(14) | Mesajul pentru Cea de-a XXXI-a Zi Mondială a Comunicaţiilor
2348 Intro,1 | religioase milenare sunt zdruncinate. De aceea, trebuie nu numai
2349 III,33 | unele dieceze publică un ziar sau cel puţin articole în
2350 I,3 | temelii, al cărei arhitect şi ziditor este Dumnezeu" (Evr 11,8-
2351 II,21 | 21. Alte mari zone - şi Adunarea specială pentru
2352 II,8 | sărăcia, subdezvoltarea zonelor rurale lipsite de bunuri
2353 II,17 | existenţa umană şi creştină în zorii celui de-al treilea mileniu. ~
|