Chapter, Paragraph
1 I,12 | conducători ai altor confesiuni creştine. Îmi amintesc, în special,
2 III,30 | chemaţi la plinătatea vieţii creştine şi la desăvârşirea iubirii". (16) ~
3 III,31 | dimensiune înaltă" a vieţii creştine obişnuite: întreaga viaţă
4 III,31 | ecleziale şi a familiilor creştine trebuie să ducă în această
5 III,32 | însăşi, sufletul vieţii creştine şi condiţia fiecărei vieţi
6 III,32 | logică trinitară a rugăciunii creştine, trăind-o deplin înainte
7 III,33 | surori, comunităţile noastre creştine trebuie să devină "şcoli"
8 III,33(18)| unele aspecte ale meditaţiei creştine Orationis formas (15 octombrie
9 III,34 | liturgică. O zi a comunităţii creştine, în care să se unească multiplele
10 III,34 | experienţa atâtor grupuri creştine angajate, care au în componenţă
11 III,37 | cotidiană a comunităţilor creştine să propună într-o manieră
12 III,38 | principiu esenţial al viziunii creştine despre viaţă: primatul harului.
13 III,39 | credincioşii şi comunităţile creştine, şi printre laicii înşişi
14 III,40 | situaţia unei "societăţi creştine", care, în ciuda numeroaselor
15 III,40 | comunităţile şi grupurile creştine. Aceasta se va face totodată
16 III,41 | primele secole ale erei creştine. Memoria jubiliară ne-a
17 IV,46 | capacitatea comunităţii creştine de a face loc tuturor darurilor
18 IV,47 | mai completă, familiile creştine să ofere un exemplu convingător
19 IV,48 | ale credinţei şi moralei creştine, colaborarea în iubire şi
20 IV,50 | caritatea şi mărturia sărăciei creştine, anunţul evangheliei, care
21 IV,51 | Pentru eficacitatea mărturiei creştine, mai ales în aceste domenii
22 IV,52 | de a reduce comunităţile creştine la simple servicii sociale.
23 IV,52 | dimensiune evidentă a mărturiei creştine: trebuie să se respingă
24 IV,53 | marele fluviu al carităţii creştine care străbate istoria. Jubileul,
|