Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
peching 1
pedante 1
pedepsi 1
pentru 52
pepiniera 1
percepe 1
percuteaza 1
Frequency    [«  »]
68 o
68 se
54 au
52 pentru
50 pe
45 al
44 un
Plinio Corrêa de Oliveira
Comunism si anticomunism...

IntraText - Concordances

pentru

   Chap.,  §
1 Pre | Fier, Societatea Americană pentru Apărarea Tradiţiei, Familiei 2 1,1| ultim cuvânt cuNmare pentru reprezintă o Nemulţumire 3 1,1| concubinaj. Nemulţumit, pentru fiii erau adesea smulşi 4 1,1| Nemulţumire, mai ales, pentru peste tot s-a interzis 5 1,1| furibund. Este o reacţie care, pentru simplul fapt de a ataca 6 1,2| concesii timide ici şi colo pentru a evita transformarea generală 7 1,2| deşi sunt făcute tocmai pentru a linişti puţin spiritele, 8 1,2| azi poate servi ca prilej pentru ca cei nemulţumiţi strângă 9 1,3| trebui fie foarte atent pentru a înţelege punctul final 10 2 | celor direct responsabi pentru atâta durere acumulată în 11 2 | calamităţi îşi vor uni strigătele pentru a cere omenirii un mare 12 3,2| ce au făcut atât de puţin pentru a elibera acest număr nesfârşit 13 3,3| fi venit aceste ajutoare, pentru a urgenta momentul în care 14 3,3| libertatea finală şi completă pentru toţi aceşti sclavi nefericiţi?~ ~ 15 3,4| Colaboratori sinucigaşi pentru apărarea comunismului~ ~ 16 3,4| la o supraveghere strictă pentru a împiedica folosirea acestor 17 3,4| popoarelor subjugate, sau pentru a evita ca, în cazul unui 18 3,4| Moscova dispune de bani pentru a contrainforma, cu reţelele 19 3,5| nemulţumirea va cere socoteală pentru toate acestea de labinefăcătorii20 3,5| acestea vor fi obligate, pentru a-şi apăra onoarea, răsfoiască 21 3,5| trăiam. Oare nu ştiaţi pentru un condamnat marea soluţie 22 3,6| puţinul pe care-l făcuserăţi pentru noi”.~Încă o dată, le 23 4 | depinde de cursul unui viitor pentru noi încă enigmatic.~ ~Dar 24 4,3| mijloacele propagandistice pentru a convinge Occidentul 25 4,4| toată lumea, de ce conspirau pentru extinderea în ţările lor 26 4,4| din orice pătură socială, pentru a ajunge în sfârşit la tineri 27 4,5| Prefectul Congregaţiei pentru Doctrina Credinţei.~Ce a 28 4,5| eliberării”, Congregaţia pentru doctrina Credinţei, 6 august 29 4,6| apeluri mai profunde.~Dar pentru toate acestea va veni momentul 30 4,6| libere, în care se născuseră; pentru au urmărit cu atâta tărie 31 4,6| organizzati în clică cu Moscova pentru a ruina fiecare ţară în 32 4,6| ţară în parte, va rămâne pentru posteritate ca una din marile 33 4,6| privirile suficient de agile pentru a percepe problema şi a-i 34 5 | ANTICOMUNIŞTILOR CARE ÎNĂLŢAU BARIERE PENTRU A OPRI PĂTRUNDEREA ORORII 35 5 | existat ceva şi mai grav. Pentru aceşti şefi comunişti 36 5 | care se implicau cu zel pentru a-şi apăra popoarele de 37 5,1| nebănuite categorii sociale pentru a favoriza comunismul, care 38 5,2| asociaţii anticomuniste, pentru preferau să-i ignore 39 5,2| verosimilă sau neverosimilă) pentru a “întări”.~Dimpotrivă, 40 5,4| inutil studiul de faţă. Pentru a obţine un tablou general 41 5,4| tablou general reprezentativ pentru ce ar însemna înaintarea 42 5,5| injustiţia sofisticată cu care, pentru a înlesni înaintarea inamicului, 43 5,5| vedem. Acum este evident pentru toţi adevărul despre ce 44 6,1| o importanţă deosebită, pentru , întinzând o mână catolicilor (“ 45 6,1| creând o climă propice pentru a trasforma un număr considerabil 46 6,2| mijloacele de comunicare sociale, pentru a ajunge fie aplicată 47 6,2| incalculabile. Un exemplu edificator pentru cele întâmplate este chiar 48 6,2| greco-schismatice („ortodoxe”) ruse pentru a urmări, în calitate de 49 6,2| opunea „opţiunii prefenţiale pentru cei săraci”, în timp ce 50 6,3| de guvernele comuniste: pentru TFP, omisiune sau rezistenţă?”, 51 6,4| dreptul de a răspunde , iar pentru capii comunişti ai Occidentului 52 6,4| comunişti ai Occidentului şi pentru stânga catolică, acest răspuns


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License