bold = Main text
Chapter, Paragraph grey = Comment text
1 Pre | predgovor~Uvod: Ukazanja i poruke iz Fatime~Ukazanja
2 Pre | ukazanje: 13. rujna 1917.~Šesto i posljednje ukazanje: 13.
3 Pre | Akademije u Aparecidu (Brazil) i profesor moralne filozofije.~
4 Pre | prisutan u povijesti svijeta i Crkve. Bog ima punu slobodu
5 Pre | svojom svetošću, pravednošću i ljubavlju. Javna, službena
6 Pre | obavezuje našu vjeru. Međutim, i privatne objave koje su
7 Pre | su govor za dobro Crkve i svijeta. Vjernički bi bilo
8 Pre | bilo lakoumno odbaciti ih i na njih mahnuti rukom kao
9 Pre | utjelovila se u krilu Djevice i zaodjevena našom čovječnošću
10 Pre | malenima. To je evanđeoski stil i evanđeoska poruka. Poziva
11 Pre | grijesima ljudi, ali naviješta i nadu mira koji se postiže
12 Pre | molitve, pokore, pobožnosti i povjerenja u zagovor Prečistog
13 Pre | porukama toliko zahvaćena i Duhom Svetim rasvijetljena
14 Pre | sav prožet duhom molitve i pokore za obraćenje "siromašnih
15 Pre | Crkvu, za Svetog Oca. Smrt i Franje i Hijacinte bila
16 Pre | Svetog Oca. Smrt i Franje i Hijacinte bila je uistinu
17 Pre | poniznoću, jednostavnošću govora i znakova, ali i očitim čudom: "
18 Pre | jednostavnošću govora i znakova, ali i očitim čudom: "ples sunca«
19 Pre | prijetnje atomskog rata?~Bog i takvim postupcima očituje
20 Pre | očituje svoju brigu za ljude i očinsku ljubav da se vrate
21 Pre | Kolike milosti obraćenja i pomirenja dobivaju hodoćasnici
22 Pre | hodoćasnici u Fatimi, kao i u tolikim svetištima Majke
23 Pre | diljem svijeta!~Događaji i poruke u ovoj knjizi svode
24 Pre | Evanđelju: "Obratite se i vjerujte Evanđelju!« (Mk
25 Pre | srušila kula u Siloamu, i ubila ih, zar mislite da
26 Pre | čovjek otpadne od Gospoda i srcem se odmetne od svoga
27 Pre | riječima Majke poziva, čeka i želi mirom i pomirenjem
28 Pre | poziva, čeka i želi mirom i pomirenjem obdariti svoju
29 Pre | zagrli zagrljajem oproštenja i zaodjene milošću.~Budimo
30 Pre | da to čujemo, razumijemo i prihvatimo. "Mnoge već zavede
31 Pre | zavede njihova umišljenost, i opaka uobraženost iskrivi
32 Pre | Djevica je pitala tu malenu i poniznu djecu: "Hoćete li
33 Pre | grijehe kojima je uvrijeđen i kao molitvu za obraćenje
34 Pre | Da, hoćemo!« Odgovorimo i mi tako!~Svim čitatejima
35 Pre | molim svjetlo Duha Svetoga i raspoloženje poniznosti
36 Pre | zabrinutost zbog bezbožnosti i pokvarenosti ljudi. Ako
37 Pre | djeci od deset, devet i sedam godina... Ovaj dio
38 Pre | točnije, prvi dio jedinstvene i iste poruke.~Drugi dio -
39 Pre | njegova zlodjela ratom, glađu i progonima Crkve i Svetog
40 Pre | glađu i progonima Crkve i Svetog Oca" (ukazanje 13.
41 Pre | osim ako se ne obrate. I Presveta Djevica jasno kaže: "
42 Pre | svijetu, doći će do ratova i progona Crkve". Treći dio -
43 Pre | časne sestre, muškarci i žene, pripadnici različitih
44 Pre | kojoj se nalazi veliki križ i ondje umiru mučeničkom smrću.
45 Pre | anđeli sabiru krv mučenika i njome škrope duše koje se
46 Pre | čita u sklopu druge tajne. I gotovo u jednom stoljeću,
47 Pre | privatnog vlasništva, razvod i slobodnu ljubav, kontracepciju
48 Pre | slobodnu ljubav, kontracepciju i pobačaj, eutanaziju i homoseksualizam
49 Pre | kontracepciju i pobačaj, eutanaziju i homoseksualizam kao prihvatljivo
50 Pre | ispraznio, no svijet je i dalje zaražen. Mnoge od
51 Pre | te su ostavile trag čak i u katoličkom svijetu - uzmimo
52 Pre | ubrzo progoniti:~Progoni se i kažnjava katoličkog liječnika
53 Pre | nauk Učiteljstva... a da i ne govorimo o brojnim zemljama
54 Pre | molitvi krunice, pokori i pridržavanju Deset Božjih
55 Pre | ostvareni uvjeti za istinski i trajni mir. Bit će to mir
56 Uvo | UVOD - Ukazanja i poruka iz Fatime~U knjigama
57 Uvo | nalazimo opise ukazanja i razgovora između Gospe i
58 Uvo | i razgovora između Gospe i vidioca uklopljene u niz
59 Uvo | ukazanjima, ispitivanja vidioca i svjedoka, čudesna ozdravljenja
60 Uvo | svjedoka, čudesna ozdravljenja i obraćenja koja su uslijedila
61 Uvo | obraćenja koja su uslijedila kao i privlačne pojedinosti o
62 Uvo | rastu povlaštene djece kao i brojne druge poznate zgode.
63 Uvo | Djevice, Anđela Portugala i vidioca, odnosno, na odnos
64 Uvo | sva druga zbivanja, poučna i životopisna, koja su dio
65 Uvo | opisa ukazanja Anđela 1916. i Gospe 1917., slijede druka
66 Uvo | su vidioci imali zasebno, i to posebice ukazanja sestri
67 Uvo | otac Giovanni De Marchi, I. M. C., "Era una Senhora
68 Uvo | Luciju te se mogao poslužiti i zapisima vidjelice o kojima
69 Uvo | Portugalu 1946. istražujući i intervjuirajući. Razgovarao
70 Uvo | napisala.~Djela oca De Marchija i Walsha vrlo su vjerodostojna
71 Uvo | koji obrađuju neka zbivanja i detaljno prikazuju neke
72 Uvo | se neposredno koristiti i najpouzdanijim izvorima,
73 Uvo | Antonio Maria Martins D. I. konačno objavio "Memorias
74 Uvo | da Irma Lucia« ("Sjećanja i pisma Irme Lucije«) (vidi
75 Uvo | već objavljenih sjećanja i pisama i razna ispitivanja
76 Uvo | objavljenih sjećanja i pisama i razna ispitivanja kojima
77 Uvo | dokumenti kanonskog procesa2 kao i čitava korespondencija vidjelice
78 Uvo (2) | izložena razmatranja, kao i neka druga koja ovdje ne
79 Uvo (2) | zazivajući Duha Svetoga i uzdajući se u zaštitu Majke
80 Uvo (2) | imala između 13. svibnja i listopada u pećini Iria,
81 Uvo | obično se nazivaju "Sjećanja« I, II, III i IV«.~Prvo, napisano
82 Uvo | nazivaju "Sjećanja« I, II, III i IV«.~Prvo, napisano u običnoj
83 Uvo | sestra Lucija, između 7. i 12. studenog te godine,
84 Uvo | potvrdio svojom preporukom i biskup Lierije. S druge
85 Uvo | S druge strane, kritike i izrugivanja povodom izvješća
86 Uvo | Anđelovim ukazanjima u proljeće i ljeto 1915. godine, kao
87 Uvo | ljeto 1915. godine, kao i strogi prijekori njezine
88 Uvo | temi govori s mnogo opreza i diskrecije. Osim toga, u "
89 Uvo | govori o sebi, a zbog toga i o ukazanjima.~Godine 1941.
90 Uvo | da na taj način aludira i na treći dio tajne). Međutim,
91 Uvo | Sjećanja IV«, str. 314 i 316; naglaske je zabilježila
92 Uvo | Lucija prvi put sustavno i redom izvješćuje o ukazanjima
93 Uvo | Sjećanja IV«, str. 316 i 352).~* * *~U lipnju 1943.
94 Uvo | koja je trajala mjesecima i protjecala u izmjenjivanju
95 Uvo | izmjenjivanju poboljšanja i pogoršanja, a dodatno je
96 Uvo | apostolskim povjerenikom iz Tuya i nadbiskupom Valladolida,
97 Uvo | zatraži. Vidjelica je to i učinila sljedećeg dana (
98 Uvo | da je se što više ljubi i da joj se što više pokorava.~ ~
99 Uvo (3) | cenzuru kojoj je podložna i koja je sprečava ili joj
100 Uvo (3) | strpljiv. Svje je prošlo i dragi Bog mi je pomogao,
101 Uvo (3) | je poslao rane, on ih je i izliječio. On dobro zna
102 Uvo (3) | jako zahvalna za vaše pismo i za ljubav kojom ste mi otvorili
103 1 | POGLAVLJE I. - Ukazanja Anđela Portugala~ ~
104 1 | ukazanja Lucija, Franjo i Jacinta — Lucia de Jesus
105 1 | Lucia de Jesus dos Santos i njezini rođaci Franjo i
106 1 | i njezini rođaci Franjo i Jacinta Marto, stanovnici
107 1, 1 | poput prozirnog mladića i bilo sjajnije od kristala
108 1, 1 | godina. Bili smo iznenađeni i gotovo oduzeti. Nismo izustili
109 1, 1 | Molite sa mnom!«.~Tada klekne i prigne glavu do zemlje.
110 1, 1 | pokretom, učinili smo što i on te ponovili riječi koje
111 1, 1 | klanjam Ti se, uzdam se u Te i ljubim Te. Molim te da oprostiš
112 1, 1 | koji se u Te ne uzdaju i koji Te ne ljube.«~Nakon
113 1, 1 | ponovio tri puta, ustane i reče nam:~"Tako molite!
114 1, 1 | Tako molite! Srce Isusovo i Marijino pozorno slušaju
115 1, 1 | pozorno slušaju vaše molitve.«~I onda nestane.~Nadnaravno
116 1, 1 | položaju u kojem nas je ostavio i stalno ponavljali istu molitvu.
117 1, 1 | osjećala se toliko intenzivno i blisko da se nismo usudili
118 1, 1 | bilo teško izreći makar i jednu riječ. Možda nas se
119 1, 1 | Sjećanja«) II«, str. 114 i 116, IV, str. 318 i 320;
120 1, 1 | 114 i 116, IV, str. 318 i 320; G. De Marchi, str.
121 1, 2 | priča kako je Anđeo njoj i njezinim rođacima tom prilikom
122 1, 2 | molite! Presveta Srca Isusa i Marije imaju s vama milosrdne
123 1, 2 | prikazujte Svevišnjem molitve i žrtve!«~"Kako se trebamo
124 1, 2 | kojima ga ljudi vrijeđaju i molitvu za obraćenje grešnika.
125 1, 2 | Nadasve pokorno prihvatite i podnosite trpljenja koja
126 1, 2 | Bog, koliko nas on voli i želi biti voljen. Shvatili
127 1, 2 | Shvatili smo vrijednost žrtve i koliko mu je ona mila, jer
128 1, 2 | Usp. Memorias II, str. 114 i 116, IV, str. 318 i 320;
129 1, 2 | 114 i 116, IV, str. 318 i 320; G. De Marchi, str.
130 1, 3 | ponovno u pećini Cabeco i odvijalo se na sljedeći
131 1, 3 | klanjam Ti se, uzdam se u Te i volim Te...«. Ne znam koliko
132 1, 3 | kapi krvi. Ostavivši kalež i hostiju da lebde u zraku,
133 1, 3 | Anđeo klekne uz nas na tlo i tri puta ponovi molitvu:~"
134 1, 3 | Presveto Trojstvo, Oče, Sine i Duše Sveti, klanjam vam
135 1, 3 | Duše Sveti, klanjam vam se i prikazujem vam predragocjeno
136 1, 3 | predragocjeno Tijelo, Krv, Dušu i Božanstvo Isusa Krista,
137 1, 3 | naknadu za uvrede, svetogrđa i ravnodušnosti kojima je
138 1, 3 | zasluga njegova Presvetog Srca i Prečistog Srca Marijina,
139 1, 3 | ponovno uzme u ruke kalež i hostiju, te meni dade hostiju,
140 1, 3 | kaležu dade popiti Jacinti i Franji, istovremeno govoreći:~"
141 1, 3 | istovremeno govoreći:~"Uzmite i pijte Tijelo i Krv Isusa
142 1, 3 | Uzmite i pijte Tijelo i Krv Isusa Krista kojeg strašno
143 1, 3 | zadovoljštinu za njihove pogreške i utješite svoga Boga.«~Zatim
144 1, 3 | ponovno prostre po zemlji i s nama ponovi tri puta istu
145 1, 3 | Presveto trojstvo...« i iščezne.~Poneseni nadnaravnom
146 1, 3 | se prostrli poput njega i ponavljali molitve koje
147 1, 3 | je gotovo potpuno obuzela i poništila. Činilo se da
148 1, 3 | ovog nadnaravnog bića. Mir i sreća koje smo osjećali
149 1, 3 | što nam je duša iznutra i u potpunosti bila usredotočena
150 1, 3 | unutarnja radost, jednaki sreća i mir. No, umjesto one tjelesne
151 1, 3 | osjećali smo određenu lakoću i polet. Umjesto onog osjećaja
152 1, 3 | str. 118; IV, str. 322 i 326; G. De Marchi, str.
153 1, 3 | prethodile su, između travnja i listopada 1915., tri druga
154 1, 3 | viđenja u kojima su Lucija i tri druge pastirice, Maria
155 1, 3 | Rosa Matias, Tereza Matias i Maria Justino vidjeli, također
156 1, 3 | str. 118; IV, str. 316 i 318; De Marchi, str. 57—
157 2 | Lucija de Jesus, Franjo i Jacinta Marto imali su deset,
158 2 | Marto imali su deset, devet i sedam godina, bili su rođeni
159 2 | ožujka 1907, 11. lipnja 1908. i 11. ožujka 1910. godine.
160 2 | Iria (Pećina Iria), dva i pol kilometra od Fatime,
161 2 | Franjo je samo vidio Gospu i nije je čuo. Bl. Jacinta
162 2 | Bl. Jacinta ju je vidjela i čula. Lucija ju je vidjela
163 2 | čula. Lucija ju je vidjela i čula te je razgovarala s
164 2, 1 | širilo svjetlo sjajnije i blistavije od onog koje
165 2, 1 | bile su nagnute na prsa i okrenute prema gore. Na
166 2, 1 | bijela, a bijeli je bio i plašt, opšiven zlatom, koji
167 2, 1 | prekrivao Djevičinu glavu i dopirao joj do nogu. Nije
168 2, 1 | udaljenosti od oko metar i pol — da su stajali u krugu
169 2, 1 | GOSPA: "Dolazim s Neba« (i Gospa podigne ruku pokazujući
170 2, 1 | pokazujući prema nebu).~LUCIJA: "I što želite od mene?«~GOSPA: "
171 2 (4) | li, s obzirom na Anđelove i Gospine riječi, ponavljala
172 2 (4) | bile su iznimno intenzivne i snažne, a nadnaravno stvarne,
173 2 (4) | Čini se da su mi se točno i neizbrisivo utisnule u sjećanje.
174 2, 1 | Onda ću vam kazati tko sam i što želim, a potom ću se
175 2, 1 | put.«~LUCIJA: "A hoću li i ja doći u nebo?«~GOSPA: "
176 2, 1 | LUCIJA: "A Jacinta?«~GOSPA: "I ona.«~LUCIJA: "A Franjo?«~
177 2, 1 | LUCIJA: "A Franjo?«~GOSPA: "I on, no on mora izmoliti
178 2, 1 | grijehe kojima je uvrijeđen i kao molitvu za obraćenje
179 2, 1 | unutarnji poriv, klekli smo i u sebi ponavljali:«O presveto
180 2, 1 | biste izmolili mir svijetu i svršetak rata.«~"Tada je«,
181 2, 1 | str. 126; IV str. 330 i 332; G. De Marchi, str.
182 2 (5) | uzastopnih mjeseci" uključivalo i prvo ukazanje. Sedmo, o
183 2, 2 | da ponovno dođete ovamo i 13. sljedećeg mjeseca, da
184 2, 3 | nebo.«~GOSPA: "Da, Jacintu i Franju uskoro ću uzeti,
185 2, 3 | poslužiti da me ljudi upoznaju i uzljube. želi u svijetu
186 2, 3 | će uvijek tvoje utočište i put koji će te dovesti do
187 2, 3 | sestra Lucija, "raširi ruke i po drugi put po nama prosu
188 2, 3 | Činilo se da se Jacinta i Franjo nalaze u onom dijelu
189 2, 3 | str. 130, IV, str. 334 i 336; str. 400; G. De Marchi,
190 2, 4 | Gospodin Marto, Jacintin i Franjin otac, koji o ovome
191 2, 4 | vidjeli odraz istog svjetla i zatim Gospu iznad niskog
192 2, 4 | mene?«~GOSPA: "želim da i sljedećeg 13. u mjesecu
193 2, 4 | bi izmolili mir u svijetu i kraj rata, jer vam samo
194 2, 4 | listopadu ću reći tko sam i što želim te ću napraviti
195 2, 4 | za obraćenje, izlječenje i udjeljivanje drugih milosti.
196 2, 4 | žrtvujte se za grešnike i recite mnogo puta, posebno
197 2, 4 | ljubav, za obraćenje grešnika i za naknadu za grijehe počinjene
198 2 (8) | odgovorila da nema žurbe i da ona vrlo dobro zna kada
199 2, 5 | kao da je prodirao u tlo i mi ugledasmo ognjeno more,
200 2, 5 | bili su uronjeni vragovi i duše. Izgledale su kao prozirna,
201 2, 5 | varnice u požaru, bez težine i ravnoteže, dok su se čuli
202 2, 5 | čuli zastrašujući krikovi i bolni uzdasi puni očaja
203 2, 5 | razlikovali od ljudi po stravičnim i odvratnim likovima, u obliku
204 2, 5 | likovima, u obliku jezivih i nepoznatih životinja koje
205 2, 5 | međutim, bile prozirne i izgledale poput žeravice
206 2, 5 | u nebo, umrli od straha i užasa.~ ~
207 2, 6 | tajne: objavljivanje kazne i načina na koje se može izbjeći~
208 2, 6 | izbjeći~Užasno prestrašeni i tražeći pomoć, vidioci su
209 2, 6 | koja im je puna dobrote i tuge rekla:~GOSPA: "Vidjeli
210 2, 6 | mnoge će se duše spasiti i mir će vladati.~Rat je pri
211 2, 6 | zlodjela, kazniti ratom, glađu i progonstvom Crkve i Svetoga
212 2, 6 | glađu i progonstvom Crkve i Svetoga Oca. 10~Kako bi
213 2 (9) | pripojenje Austrije, kao i razni drugi politički događaji
214 2, 6 | zahtjevi, Rusija će se obratiti i vladat će mir. U suprotnom, (
215 2, 6 | svijetu te će doći do ratova i progona Crkve. Dobri će
216 2, 6 | očuvaj nas od paklenoga ognja i dovedi u raj sve duše, osobito
217 2 (10)| siječanj 1938. (od 20 sati i 40 minuta do 1 sat i 15
218 2 (10)| sati i 40 minuta do 1 sat i 15 minuta, s kratkim prekidima),
219 2, 6 | Ne, danas više ništa.«~I kao inače, počne se dizati
220 2 (11)| odstupanja javljaju se čak i u zapisima i razgovorima
221 2 (11)| javljaju se čak i u zapisima i razgovorima sestre Lucije.
222 2 (11)| u Memorias IV, str. 340 i 342 i vidjelica ga je potvrdila
223 2 (11)| Memorias IV, str. 340 i 342 i vidjelica ga je potvrdila
224 2 (11)| koje", a isto se navodi i u pismu ocu Jose Bernardo
225 2 (11)| rečenica je u sljedećem obliku:"i pomozi svima onima kojima
226 2 (11)| ostalih, na njemu vidjelica i najmanje inizistira, a navodi
227 2 (11)| razgovora u originalnom rukopisu i prijepisu pisaćim strojem
228 2 (11)| sjećanju, a možda će se i Vama tako činiti kad pročitate
229 2 (11)| očuvaj nas od paklenoga ognja i ublaži muke dušama u čistilištu,
230 2, 6 | str. 138; III str. 218 i 220; IV, str. 336— 342;
231 2, 6 | de Olivieira, str. 72— 78 i 146— 147.~Treći dio tajne:
232 2, 6 | kazne, ogromne katastrofe i velikog povratka duša Bogu~ ~
233 2, 6 | biskupa Leirije te Tvoje i moje presvete Majke13.~ ~
234 2 (12)| Formigao pitao je Franju i Jacintu "bi li se ljudi
235 2 (12)| G. De Marchi, str. 186 i W.T. Welsh, str. 203-204.)~
236 2 (12)| biti uništeni". Tijekom i nakon rata mnogi su narodi
237 2 (12)| Gospa želi jest da Papa i svi biskupi svijeta na jedan
238 2 (12)| stvarnosti je širenje komunizma i njegove ideologije po čitavom
239 2 (12)| prošla, trebao se ispuniti i dio poruke koji govori o
240 2 (12)| pobjedi presvete Djevice i o uspostavljanju njezina
241 2 (12)| kazni koje je Gospa najavila i koje se još trebaju zbiti.~ ~
242 2, 6 | ostavlja svijet polusrušen i ima za posljedicu žrtve
243 2, 6 | osobito Svetog Oca, Papu~"I vidjeli smo u snažnom svjetlu,
244 2, 6 | biskupi, svećenici, redovnici i redovnice penjali su se
245 2, 6 | korakom, ožalošćen boli i mukom, molio je za duše
246 2, 6 | koljena podno velikog križa i ubija ga skupina vojnika
247 2, 6 | raznih vrsta vatrenog oružja i odapinju strijele te na
248 2, 6 | biskupi, svećenici, redovnici i redovnice i razne svjetovne
249 2, 6 | svećenici, redovnici i redovnice i razne svjetovne osobe, muškarci
250 2, 6 | svjetovne osobe, muškarci i žene iz različitih društvenih
251 2, 6 | različitih društvenih slojeva i različitih zanimanja. 15~ ~
252 2, 7 | bijeli oblak. Primijetili su i kako su se lica i odjeća
253 2, 7 | Primijetili su i kako su se lica i odjeća ljudi, biljke i tlo
254 2, 7 | lica i odjeća ljudi, biljke i tlo obojali različitim bojama.
255 2, 7 | kolovoza17, Lucija se s Franjom i još jednim rođakom nalazila
256 2, 7 | zapuhao je svježi povjetarac i sunce je potamnilo. Lucija
257 2, 7 | da vidi Gospu što se, kao i prethodna tri puta, najavljena
258 2, 7 | Iria svakog 13. u mjesecu i da molite krunicu svaki
259 2 (17)| se točno: u Memorias II i III navodi da se radilo
260 2 (17)| svakom danu svog uzništva ( i uzništva ostale djece) i
261 2 (17)| i uzništva ostale djece) i kaže da se njih troje vratilo
262 2 (17)| sestra Lucija u Memorias II i III i kanonskom ispitivanju
263 2 (17)| Lucija u Memorias II i III i kanonskom ispitivanju odlučno
264 2 (17)| mogla zabuniti za jedan dan i jednu noć.~ ~ ~
265 2, 7 | postolja: jedno ćete nositi ti i Jacinta s još dvije djevojčice
266 2, 7 | riječima: "Molite, mnogo molite i žrtvujte se za grešnike.
267 2, 7 | za njih nitko ne žrtvuje i ne moli.«~"Kao i inače,
268 2, 7 | žrtvuje i ne moli.«~"Kao i inače, počela se podizati
269 2, 7 | iznad kojeg se Gospa ukazala i ponijeli ih kući. Grane
270 2, 7 | str. 150; IV, str. 342 i 344; G. De Marchi, str.
271 2, 8 | ukazanje: 13. rujna 1917.~Kao i u drugim prilikama, prisutni
272 2, 8 | je bilo između petnaest i dvadeset tisuća ili možda
273 2, 8 | dvadeset tisuća ili možda i više, opazili niz atmosfeskih
274 2, 8 | svjetleća kugla koja se polako i veličanstveno pomicala od
275 2, 8 | smjeru. Vidioci su, kao i obično, primijetili odsjaj
276 2, 8 | primijetili odsjaj svjetla i zatim Gospu iznad hrasta:~
277 2, 8 | rata. U listopadu će doći i naš Gospodin, žalosna Gospa,
278 2 (20)| toga ih je Gospa pohvalila i dala im preporuku.~ ~
279 2 (21)| Marchi na ovom mjestu navodi i sljedeću Lucijinu zamolbu
280 2, 8 | bi svi povjerovali«22.~"I počela se dizati i nestala,
281 2, 8 | I počela se dizati i nestala, kao i obično.«~
282 2, 8 | se dizati i nestala, kao i obično.«~Usp. "Memorias
283 2, 8 | str. 156; IV, str. 346 i 350; G. De Marchi, str.
284 2 (22)| ljudi za vas dali dva pisma i jednu bočicu kolonjeske
285 2, 9 | Šesto i posljednje ukazanje: 13.
286 2, 9 | 13. listopada 1917.~Kao i u prethodnim prilikama,
287 2, 9 | svaki dan. Rat je pri kraju i vojnici će se uskoro vratiti
288 2, 9 | ozdravite neke bolesnike i obratite neke grešnike...~
289 2, 9 | neću23. Moraju se popraviti i moliti za oproštenje svojih
290 2, 9 | oproštenje svojih grijeha!« I poprimivši još tužniji izraz
291 2, 9 | izvrijeđan! 24«~Tada raširi ruke i okrene ih prema suncu. Dok
292 2, 9 | zatim žalosna otajstva i na kraju slavna otajstva
293 2, 9 | vidjela tri slike, bl. Franjo i bl. Jacinta vidjeli su samo
294 2, 9 | Josip s Djetetom Isusom i Gospom od krunice. Bila
295 2, 9 | ogrnuta plavim ogrtačem. I sveti Josip bio je odjeven
296 2, 9 | je viđenje žalosne Gospe i našeg Gospodina kako trpi
297 2, 9 | okrunjena kraljica neba i zemlje s Djetetom Isusom
298 2, 9 | kišilo. Na kraju Lucijina i Gospina razgovora, u trenutku
299 2, 9 | žbunju, na licima ljudi i odjeći, prelijevajući se
300 2, 9 | se u svjetlucave tonove i različite boje. Pomaknuvši
301 2, 9 | urušavati, ponovno mirno i blistavo, s istim svakodnevnim
302 2, 9 | nalazili na udaljenosti i do četrdeset kilometara
303 2, 9 | str. 162; IV, str. 348 i 350; G. De Marchi, str.
304 3 | zemlji nakon ukazanja, kao i u vremenskom razdoblju obuhvaćenom
305 3 | obuhvaćenom ukazanjima, bl. Franjo i bl. Jacinta, a posebice
306 3 | vremena, čule smo ga kako viče i zaziva nas i Gospu. Bojeći
307 3 | ga kako viče i zaziva nas i Gospu. Bojeći se onoga što
308 3 | dogoditi počele smo ga tražiti i zvati. ~-"Gdje si?"~- "Ovdje!
309 3 | Pa onda odlazi onamo i nemoj se zaboraviti moliti
310 3 | grešnike, za Svetog Oca i za mene i Jacintu. ~-"Hoću,
311 3 | za Svetog Oca i za mene i Jacintu. ~-"Hoću, molit
312 3 | svjetlo pokraj našeg prozora!" I nakon nekoliko trenutaka
313 3 | nalazilo se mnogo ljudi i jedni su na njega bacali
314 3 | drugi su ga proklinjali i vrijeđali jako ružnim riječima.
315 3 | koju ih je naučio Anđeo i nakon duboke tišine reče
316 3 | mnoge ulice, mnoge putove i polja puna ljudi koji plaču
317 3 | jer nemaju ništa za jesti? I Svetog Oca u nekoj crkvi
318 3 | Prečistim Srcem Marijinim? I mnoge ljude koji mole skupa
319 3 | da sam vidjela Svetog Oca i sve one ljude? - Ne smiješ.
320 3 | Umrijet će toliko mnogo ljudi! I gotovo svi će otići u pakao!
321 3 | Bit će uništene mnoge kuće i umrijet će mnogi svećenici.
322 3 | doći prije (rata), dođi i ti.«~Usp. Memorias III,
323 3, 1 | listopada 1918. bl. Franjo i bl. Jacinta razboljeli su
324 3, 1 | Gospa nas je došla vidjeti i rekla da će uskoro uzeti
325 3, 1 | ću otići u jednu bolnicu i da ću ondje mnogo trpjeti.
326 3, 1 | Prečistog Srca Marijina i Isusu za ljubav. Pitala
327 3, 1 | ljubav. Pitala sam hoćeš li i ti ići sa mnom. Rekla je
328 3, 1 | ostati sama!«~Usp. "Memorias I«, str. 70; G. De Marchi,
329 3, 1 | njega ravnopravno časti i Prečisto Srce Marijino.
330 3, 1 | grudima, od koje izgaram i toliko ljubim Srce Isusovo
331 3, 1 | toliko ljubim Srce Isusovo i Srce Marijino!«~Usp. "Memorias
332 3, 1 | već naneseno dosta uvreda i nitko se za to nije brinuo.
333 3, 1 | na nebo.«~Usp. "Memorias I«, str. 74 i 76; G. De Marchi,
334 3, 1 | Usp. "Memorias I«, str. 74 i 76; G. De Marchi, str. 289;
335 3, 1 | Njezine riječi zvuče proročki i isupnjene su nadnaravnim
336 3, 1 | isupnjene su nadnaravnim duhom i podukom. Kod De Marchija
337 3, 2 | svijetu ima mnogo ratova i razdora.~Ratovi nisu ništa
338 3, 2 | jako razljutio zbog grijeha i prijestupa počinjenih u
339 3, 2 | pljačkom, ubojstvima, paležom i uništavanjem svake vrste.
340 3, 2 | kakva se dosad nije vidjela i ona će, prije svih drugih
341 3, 2 | 109.~Jacinta je govorila i o "velikim svjetskim događajima
342 3, 3 | O svećenicima i državnicima~"Moja kumo,
343 3, 3 | Neposlušnost svećenika i redovnika u odnosu na njihove
344 3, 3 | odnosu na njihove nadređene i Svetog "ca jako boli našeg
345 3, 3 | država ostavlja Crkvu na miru i daje slobodu svetoj vjeri,
346 3, 4 | razmišljaju o smrti Isusovoj i ne čine pokoru.«~"Mnogi
347 3, 5 | se sa svetim siromaštvom i šutnjom. Imaj ljubavi i
348 3, 5 | i šutnjom. Imaj ljubavi i za zle. Ne pričaj loše ni
349 3, 5 | Ne pričaj loše ni o kome i bježi od onih koji pričaju
350 3, 5 | Umrtvljivanje (tijela) i žrtve jako se mile našem
351 3, 5 | pristupati s povjerenjem i radošću. Bez ispovjedi nema
352 3, 5 | treba imati čistoću tijela i duše.«~"Da li ti znaš što
353 3, 5 | uvijek govoriti istinu, i onda kad je teško...«~"Tko
354 3, 5 | posjetitelji razgovaraju i smiju se u kapelici sirotišta,
355 3, 6 | Ona joj je najavila dan i sat smrti. Četiri dana prije
356 3, 6 | sagrađenoj upravo za nju i njezina brata. Na nadgrobnoj
357 3, 6 | počivaju smrtni ostaci Franje i Jacinte kojima se ukazala
358 3, 6 | ukazala Gospa.«~Kasnije, 1951. i 1952. godine, dragocjeni
359 3, 6 | fatimsku baziliku, gdje se i danas nalaze.~Godine 1949.
360 3, 6 | ljudi, sluge Božje Franju i Jacintu Marto, čiji se blagdan
361 4, 1 | odgovorila:~"Da, Jacintu i Franju uskoro ću uzeti,
362 4, 1 | poslužiti da me ljudi upoznaju i uzljube. želi u svijetu
363 4, 1 | Onda ću vam kazati tko sam i što želim, a potom ću se
364 4, 1 | sedmi put.«~Zatim treba doći i do sedmog Gospinog ukazanja
365 4, 1 | Cova da Iria.~Ako je tako, i ako do tog sedmog ukaza
366 4, 2 | Vila Nova de Gaia, gdje je i ostala neko vrijeme.~Kasnije,
367 4, 2 | Posjetila je spilju Cabeco i polje na Valinhosu.~Dvije
368 4 (26)| Institut svete Doroteje i ušla u Karmel u Coimbri,
369 4 (26)| neke bile uistinu drske i potaknute znatiželjom te
370 4 (26)| nije osjetila toliko mira i radosti kao u ovom utočištu
371 4 (26)| radosti kao u ovom utočištu i da to ne bi mijenjala ni
372 4, 3 | Rusije mom Prečistom Srcu i primanje pokorničke pričesti
373 4, 3 | Isus, pokazalo je na srce i vidjelici uputilo sljedeće
374 4, 3 | zabadaju svojim psovkama i nezahvalnostima. Barem ti
375 4, 3 | Barem ti me pokušaj utješiti i poruči da svima onima koji
376 4, 3 | pričeste, izmole krunicu i petnaestak minuta ostanu
377 4, 3 | prisutnost u času smrti i sve milosti koje su im potrebne
378 4, 3 | Antonio de Almeida Fazenda D. I., str. X— XI.~Dijete Isus
379 4, 3 | s ispovijedanjem subotom i zamolila da ispovijed vrijedi
380 4, 3 | Da, može biti učinjena i mnogo dana prije, samo ako
381 4, 3 | G. De Marchi, str. 385 i 389.~U noći s 29. na 30.
382 4, 3 | Gospodin Luciji odgovorio i na ovo drugo pitanje: "Zašto
383 4, 3 | postoji pet oblika uvreda i psovki koje se nanose Bezgrešnu
384 4, 3 | djece ravnodušnost, prezir i konačno mržnje prema ovoj
385 4, 4 | se od tebe traži. Napiši i sve ono što ti je Presveta
386 4, 4 | je tekst već sastavljen i da mu stoji na raspolaganju
387 4, 4 | dokument iz ruku sestre Lucije. I iste je večeri pismo predano
388 4, 4 | jednu, veću omotnicu te je i nju zapečatio pohranivši
389 4, 4 | čitajući tajnu, plakao i gotovo se onesvjestio "potpuno
390 4, 4 | sadržaj otkrije čitavu svijetu i drugih da se pismo, pod
391 4, 4 | kasnije biskupa Macaoa) i odlučio da tajnu neće objaviti
392 4, 4 | Portugal?, str. 136-137).~ ~I Pavao VI pročitao je tajnu
393 4, 4 | 19.3.1967., str. 542).~ ~I konačno stižemo do pontifikata
394 4, 4 | da su prilike sazrijele i da bi bilo uputno objaviti
395 4, 4 | proglašenja svetima vidioca Franje i Jacinte, koje je Sveti Otac
396 4, 4 | odgovarajućim komentarom" i to je povjereno Kongregaciji
397 4, 4 | francuski, engleski, talijanski i portugalski). Sastanku u
398 4, 4 | prenosile talijanska RAi i druge ugledne TV postaje
399 4, 4 | umirovljeni biskup Vercellija i tajnik Kongregacije.~ ~Dokument
400 4, 4 | treća tajna) te također i odgovarajući tiskani prijepis;~
401 4, 4 | sestru Luciju da "otvoreno i iskreno" odgovori na pitanja
402 4, 4 | Colloquio) mons. Bertonea i Leirijskog biskupa sa sestrom
403 4, 4 | Sodana u Fatimi, 13. svibnja i~f) konačno, Commento teologico ("
404 4, 4 | komentar") koji je pripremio i potpisao kardinal Ratzinger
405 4, 4 | Ratzinger sa sadržajnim i sažetim objašnjenjem o "
406 4, 4 | teološkom mjestu" javne objave i privatnih objava u Crkvi,
407 4, 4 | ponuditi nove kutove gledanja i tumačenja. S koliko opreza
408 4, 4 | tumačenja. S koliko opreza i skromnosti to trebaju činiti
409 4, 4 | Grignion da Monfort), kao i razradi ovih koncepata od
410 4, 4 | uglednog brazilskog mislioca i aktiviste, prof. Pinia Correa
411 5 | prekrasnu viziju svetog Trojstva i Prečista Srca Marijina,
412 5 | želju za posvećenjem Rusije i njezino obećanje da će je
413 5 | Zatražila sam dopuštenje, i dobila ga, od moje majke
414 5 | od moje majke poglavarice i ispovjednika da četvrtkom
415 5 | ispovjednika da četvrtkom i petkom imam sat klanjanja
416 5 | posve sama, kleknula sam i prostrla se kraj ograde
417 5 | Osjetivši umor, ustala sam i nastavila moliti prekriženih
418 5 | vidjelo se lice čovjeka i tijelo sve do pojasa (Bog
419 5 | svjetla (Duh Sveti), kao i drugi čovjek, pribijen na
420 5 | klizile s obraza raspetoga i iz rane na grudima.~Klizeći
421 5 | u lijevoj ruci, bez mača i ruža, ali ovijenim trnovom
422 5 | ovijenim trnovom krunom i plamenovima)...~Pod lijevim
423 5 | poput kristalno bistre vode i spuštala se na oltar oblikujući
424 5 | sljedeće riječi: "Milost i milosrđe«.~Shvatila sam
425 5 | žrtvuj se za tu nakanu i moli.'«~Usp. "Memorias e
426 5 | da Irma Lucia«, str. 462 i 464.28~Preko svojih ispovjednika
427 5 | Preko svojih ispovjednika i Leirijskog biskupa vidjelica
428 5 | Bernardu Goncalvesu, D. I. od 29. svibnja 1930, sestra
429 5 | sa svim biskupima svijeta i posveti Rusiju presvetim
430 5 | Rusiju presvetim Srcima Isusa i Marije te ako Njegova Svetost
431 5 | ovog progonstva odobriti i preporučiti ovu pokorničku
432 5 | čuti moju molbu!... Kao i u slučaju francuskog kralja (
433 5 | op. prev.), pokajat će se i učinit će je, no tada će
434 5 (28)| da Irma Lucia, str. 462 i 456. Zapisi koje je otac
435 5 (28)| postoji .(Usp. brazilsko i portugalsko izdanje Memorias
436 5 | svijetu, izazivajući ratove i progone Crkve. Sveti Otac
437 5 | Joseu Bernardu Goncalvesu D. I. od 21. siječnja 1935,
438 5 | bi je Gospodin prihvatio i izvršio svoje obećanje.
439 5 | radost za našeg Gospodina i Prečisto Srce Marijino.~
440 5 | se ovo štovanje proširi i zauzme mjesto uz pobožnost
441 5 | da Irma Lucia«, str. 412 i 414.~Dana 24. travnja 1940.,
442 5 | naših velikih grijeha, nego i zbog naše bezvoljnosti i
443 5 | i zbog naše bezvoljnosti i nemara da udovoljimo njegovim
444 5 (29)| mu podariti život milosti i vječne slave, kao i pobjedu
445 5 (29)| milosti i vječne slave, kao i pobjedu nad svim neprijateljima,
446 5 (29)| naslika ga na svoje stijegove i utisne u svoj grb.~Ovako
447 5 (29)| posvetiti sebe, svoju obitelj i svoje kraljevstvo Srcu Isusovu
448 5 (29)| zadobije slobodu, krunu i kraljevsku vlast. No, bilo
449 5 | da Irma Lucia«, str. 420 i 422.~Sestra Lucija još se
450 5 | učiniti. Sumnja u realnost i ima pravo. Naš dobri Gospodin
451 5 (30)| događalo u vezi sa Gospodinovim i Gospinim zahtjevima. No,
452 5 (30)| znati sve što se događa i ja se se time zadovoljna,
453 5 (30)| da nešto doznam, onda se i pobrine da to dođe do mene.
454 5 (31)| presvetoj djevici Mariji" i u svojoj, ne manje poznatoj, "
455 5 (31)| središnje mjesto u duhovnom i svjetovnom životu društva,
456 5 (31)| blistava procvata Svete Crkve i kršćansek kulture. Fatimska
457 5 | molbe našeg dobrog Boga i čitavim srcem zatraže Njegovo
458 5 | zatraže Njegovo milosrđe i zaštitu Prečistog Srca naše
459 5 | ima još mnogo prijestupa i grijeha, a kako je sada
460 5 | Prečistog Srca Marijina, i nužnost molitve, praćene
461 5 | biskupima u Španjolskoj i još jednu gopodi biskupima
462 5 | nalože obnovu naroda, klera i redovničkih redova, jer
463 5 | jer neki samostani!... i mnogi članovi drugih!...
464 5 | bi ispunio svoje vjerske i materijalne obveze. Obećaje
465 5 | Vatikanskog sabora, 510 nadbiskupa i biskupa iz 78 zemalja potpisalo
466 5 | čitav svijet, a na poseban i izričit način Rusiju i druge
467 5 | poseban i izričit način Rusiju i druge zemlje u kojima vlada
468 5 (32)| episkopat sastao se u Fatimi i zavjetovao se da će se ponovno,
469 Aut | Akademije u Aparecidu (Brazil) i profesor moralne filozofije.
470 Aut | obranu tradicije, obitelji i imovine. Njegova najnovija
471 Aut | ovog oblika molitve kao i sva nužna pojašnjenja za
|