Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tvrdi 2
tvrditi 1
tvrdog 1
u 446
ubija 1
ubila 2
ublaži 1
Frequency    [«  »]
-----
590 je
471 i
446 u
421 da
399 se
195 na
Antonio A. Borelli
Fatima Poruka tragedije ili poruka nade?

IntraText - Concordances

u

    Chapter, Paragraph
1 Pre | Srcu Marijinu~Hodočašće u jedan pogled~Riječ hrvatskog 2 Pre | Poštovanim čitateljima pružena je u ruke knjiga~"FATIMA: PORUKA 3 Pre | član Marijanske Akademije u Aparecidu (Brazil) i profesor 4 Pre | Bl. Djevice Marije djeci u Fatimi od 13. svibnja do 5 Pre | 1917., uglavnom svakog 13. u mjesecu, privatna su objava 6 Pre | kao svrhunaravni događaj. U Svetište Gospe Fatimske 7 Pre | ukazanja Majke Božje djeci u Fatimi 13. svibnja 1917. - 8 Pre | svibnja 1981.~Bog je prisutan u povijesti svijeta i Crkve. 9 Pre | punu slobodu da djeluje u skladu sa svojom svetošću, 10 Pre | obraćenje, da ga izvede iz zla u Božji život. Velika je neodgovornost 11 Pre | Vječna Riječ utjelovila se u krilu Djevice i zaodjevena 12 Pre | čovječnošću sišla je među ljude, u povijest putovima poniznosti. 13 Pre | poniznosti. Bl. Djevica Marija u Fatimi govori djeci. Ponizna 14 Pre | događaje koji imaju svoj izvor u grijesima ljudi, ali naviješta 15 Pre | pobožnosti i povjerenja u zagovor Prečistog Srca Marijina.~ 16 Pre | da su neki važni događaji u povijesti 20. stoljeća uistinu 17 Pre | Božja Providnost je drži još u životu kao svjedoka važnog 18 Pre | svjedoka važnog Božjeg zahvata u suvremenu povijest.~Taj 19 Pre | vrate k Ocu po Isusu Kristu u Duhu Svetom. Kolike milosti 20 Pre | pomirenja dobivaju hodoćasnici u Fatimi, kao i u tolikim 21 Pre | hodoćasnici u Fatimi, kao i u tolikim svetištima Majke 22 Pre | svijeta!~Događaji i poruke u ovoj knjizi svode se na 23 Pre | svode se na Isusovu riječ u Evanđelju: "Obratite se 24 Pre | krvlju njihovih žrtava« U Siloamu se srušila kula 25 Pre | na koje se srušila kula u Siloamu, i ubila ih, zar 26 Pre | Isusove opomene odjekuju u poruci Majke Božje u Fatimi. 27 Pre | odjekuju u poruci Majke Božje u Fatimi. To su poruke oholom 28 Pre | posijanih zala, kako bi u nevolji čovjek počeo razmišljati 29 Pre | misli« (Sir 3, 24.)~Već u prvom ukazanju Bl. Djevica 30 Pre | Nadbiskup zagrebački u m. ~ ~ ~str. 11~Autorov 31 Pre | str. 11~Autorov predgovor~U Fatimi se Majka Božja obratila 32 Pre | Štoviše, danas se nalazi u strašnoj krizi - moralnoj, 33 Pre | Djevica jasno kaže: "Bog želi u svijetu ustanoviti pobožnost 34 Pre | predstavlja viziju anđela koji u lijevoj ruci drži ognjeni 35 Pre | papi da se treću tajnu čita u sklopu druge tajne. I gotovo 36 Pre | sklopu druge tajne. I gotovo u jednom stoljeću, djelujući 37 Pre | te su ostavile trag čak i u katoličkom svijetu - uzmimo 38 Pre | katolika koji, s katekizmom u ruci, tvrdi da je prakticiranje 39 Pre | suprostavlja spolnom promiskuitetu u svojoj školi ; svećenike 40 Pre | govorimo o brojnim zemljama u kojima se proljeva krv kršćana.~ 41 Pre | mir. Bit će to mir Kristov u Kristovu kraljevstvu, mir 42 Pre | kraljevstvu, mir Marijin u Marijinu kraljevstvu.~ ~ ~ 43 Uvo | Ukazanja i poruka iz Fatime~U knjigama o fatimskim događajima 44 Uvo | Gospe i vidioca uklopljene u niz činjenica koje obuhvaćaju 45 Uvo | da na poseban način urone u sam sadržaj ukazanja s namjerom 46 Uvo | namjerom da sve više prodiru u smisao poruke što je Bogorodica 47 Uvo | vidioca, odnosno, na odnos u kojem su sva druga zbivanja, 48 Uvo | ona nadopunjuju ukazanja u špilji Iria, nije ih se 49 Uvo | moglo izostaviti.~* * *~U sastavljanju ove knjižice 50 Uvo | znanja o onome što se zbilo u Fatimi. Prvo djelo napisao 51 Uvo | Otac De Marchi proveo je u Fatimi tri godine ispitujući 52 Uvo | William Thomas Walsh bio je u Portugalu 1946. istražujući 53 Uvo | vjerodostojna te se slažu u svemu bitnom. Međutim, radi 54 Uvo | pojedinosti. Ta su djela navedena u bilješkama.~Mogli smo se 55 Uvo | rukopisi sestre Lucije. U stvari, 1973. godine otac 56 Uvo | slobodni poželjeti da se u budućnosti napravi jedno 57 Uvo (2) | ispitivana, doni je zaključke u prilog ukazanja. Biskup 58 Uvo (2) | Alves Correia da Silva je u pastoralnom pismu od 13. 59 Uvo (2) | Duha Svetoga i uzdajući se u zaštitu Majke Božje, nakon 60 Uvo (2) | 13. svibnja i listopada u pećini Iria, u fatimskoj 61 Uvo (2) | listopada u pećini Iria, u fatimskoj župi koja pripada 62 Uvo (2) | Nossa Senhora de Fatima, u Fatima, altar do mundo, 63 Uvo | III i IV«.~Prvo, napisano u običnoj bilježnici s crtama, 64 Uvo | Božića 1935. godine.~* * *~U travnju 1937. godine L. 65 Uvo | pisanju povijesti svog života. U ovom drugom zapisu ona isto 66 Uvo | prvim Anđelovim ukazanjima u proljeće i ljeto 1915. godine, 67 Uvo | i diskrecije. Osim toga, u "Sjećanjima« sestre Lucije 68 Uvo | sestra Lucija — "pogodila me u najdubljim dubinama moje 69 Uvo | zaključio je da sestra Lucija u prethodnim dokumentima nije 70 Uvo | Jer morat će dugo ostati u čistilištu zato što je prešutjela 71 Uvo | biskup se nije želio dovesti u nepriliku: "Takvo što ja 72 Uvo | završen četvrti rukopis. U njemu sestra Lucija prvi 73 Uvo | od onoga što je zadržala u sjećanju nije namjerno izostavila, 74 Uvo | str. 316 i 352).~* * *~U lipnju 1943. sestra Lucija 75 Uvo | trajala mjesecima i protjecala u izmjenjivanju poboljšanja 76 Uvo | zapovjed, koja je vidjelicu u određenoj mjeri zbunila, 77 Uvo | sumnje koje su se javile u bolesničkoj sobi kuće Sestara 78 Uvo | kuće Sestara svete Dorotee u Tuyu naloživši vidjelici 79 Uvo | detaljno će se govoriti u IV djelu ove knjige.~* * *~ 80 Uvo (3) | U izdanju knjige Memorias 81 Uvo (3) | najvrijednija pisma vidjelice. U ovim se pismima ponajviše 82 Uvo (3) | objavljena" (ibid., str. 399). U predgovoru iste knjige otac 83 Uvo (3) | napisan nakon njezinog ulaska u Karmel Svete Tereze u Coimbri, 84 Uvo (3) | ulaska u Karmel Svete Tereze u Coimbri, 25. ožujka 1948. 85 Uvo (3) | dopisivanje sa ocem Goncalvesom, u jednom odlomku sestra Lucija 86 Uvo (3) | razgovara o problemima savjesti. U pismu istom patru od 21. 87 Uvo (3) | zemlji. Priznajem da sam u stvari sumnjala hoćete li 88 1, 1 | Anđelovo ukazanje dogodilo se u proljeće ili ljeto 1916. 89 1, 1 | proljeće ili ljeto 1916. u jednoj pećini brda Cabeco, 90 1, 1 | je to jako lijepi mladić u dobi od četrnaest do petnaest 91 1, 1 | izgovara:~"Moj Bože! Vjerujem u Te, klanjam Ti se, uzdam 92 1, 1 | klanjam Ti se, uzdam se u Te i ljubim Te. Molim te 93 1, 1 | oprostiš onima koji ne vjeruju u Tebe, koji Ti se ne klanjaju, 94 1, 1 | se ne klanjaju, koji se u Te ne uzdaju i koji Te ne 95 1, 1 | vlastitog postojanja. Ostali smo u položaju u kojem nas je 96 1, 1 | postojanja. Ostali smo u položaju u kojem nas je ostavio i stalno 97 1, 2 | Drugo se ukazanje zbilo u ljeto 1916., uz bunar kuće 98 1, 2 | Anđelove riječi utisnule u naše duše poput svjetla 99 1, 3 | početkom jeseni 1916., ponovno u pećini Cabeco i odvijalo 100 1, 3 | molitvu: "Moj Bože, vjerujem u Te, klanjam Ti se, uzdam 101 1, 3 | klanjam Ti se, uzdam se u Te i volim Te...«. Ne znam 102 1, 3 | ugledasmo Anđela s kaležom u lijevoj ruci, a iznad njega 103 1, 3 | lebdjela je hostija. Iz nje su u kalež kapale kapi krvi. 104 1, 3 | kalež i hostiju da lebde u zraku, Anđeo klekne uz nas 105 1, 3 | Božanstvo Isusa Krista, prisutna u svim svetohraništima svijeta, 106 1, 3 | kojima je on sam uvrijeđen. U ime neizmjernih zasluga 107 1, 3 | Anđeo podigne, ponovno uzme u ruke kalež i hostiju, te 108 1, 3 | hostiju, a ono što je bilo u kaležu dade popiti Jacinti 109 1, 3 | obuzela oponašali smo Anđela u svemu te smo se prostrli 110 1, 3 | što nam je duša iznutra i u potpunosti bila usredotočena 111 1, 3 | onog osjećaja ništavnosti u Božjoj prisutnosti, klicanje 112 1, 3 | 1915., tri druga viđenja u kojima su Lucija i tri druge 113 1, 3 | na brežuljku Cabeco, kako u zraku iznad gaja u dolini 114 1, 3 | kako u zraku iznad gaja u dolini lebdi "poput oblaka 115 2 | Ukazanje Presvete Djevice~U vrijeme Gospinih ukazanja 116 2 | kako smo rekli, živjelo u Aljustrelu, malom selu koje 117 2, 1 | Gospođa potpuno odjevena u bijelo, sjajnija od sunca, 118 2, 1 | metar i polda su stajali u krugu svjetla koje je Gospu 119 2 (4) | točno i neizbrisivo utisnule u sjećanje. Što se tiče Gospinih 120 2 (4) | stizao smisao, a ja sam u riječi pretočila ono što 121 2 (4) | Suočena s poteškoćom da u ljudske riječi prenese ono 122 2 (4) | kao što je to uobičajeno u nekim mističkim pojavama, 123 2 (4) | je ipak sav trud uložila u to da riječ po riječ reproducira 124 2 (4) | Djevica. To je postalo očito u razgovoru koji je vodila 125 2 (4) | ste da ste sve sačuvali u sjećanju?"~"Mislim da jesam."~" 126 2, 1 | zaredom5, svakog trineastog u isto ovo vrijeme. Onda ću 127 2, 1 | LUCIJA: "A hoću li i ja doći u nebo?«~GOSPA: "Da, hoćeš«.~ 128 2, 1 | Amelija?«~GOSPA: "Ostat će u čistilištu do kraja svijeta.«~" 129 2, 1 | isijavala, koje nam je prodiralo u grudi sve do najskrovitijeg 130 2, 1 | tako da smo sebe vidjeli u Bogu, koji je bio svjetlo, 131 2, 1 | nego da smo se promatrali u najboljem ogledalu. Tada 132 2, 1 | unutarnji poriv, klekli smo i u sebi ponavljaliO presveto 133 2, 1 | se! Bože moj, ljubim te u presvetom sakramentu!«~Nakon 134 2, 1 | prema istoku te je nestala u beskrajnoj daljini. Svjetlost 135 2 (5) | posljednje ukazanje dogoditi u listopadu, kao što im je 136 2 (5) | je bilo izričito rečeno u kolovoškom ukazanju. To 137 2, 2 | nazivali bljeskom, no ono u stvarnosti nije bilo bljesak 138 2, 2 | su da je sunce potamnilo u trenucima nakon početka 139 2 (6) | ukazanja, uskoro trebala otići u nebo.~ ~ 140 2, 3 | zamoliti da nas uzmete sa sobom u nebo.«~GOSPA: "Da, Jacintu 141 2, 3 | upoznaju i uzljube. želi u svijetu ustanoviti pobožnost 142 2, 3 | onog neizmjernog svjetla u kojem smo se vidjeli uronjeni 143 2, 3 | smo se vidjeli uronjeni u Boga. Činilo se da se Jacinta 144 2, 3 | Jacinta i Franjo nalaze u onom dijelu ovog svjetla 145 2, 3 | prema gore dok sam ja bila u onom dijelu koji se širio 146 2, 3 | obavijeno trnjem koje je u nj bilo zabodeno. Shvatili 147 2, 3 | lagano se dizala nad grmom u smjeru istoka, sve dok nije 148 2, 3 | vrha crnike lagano savile u istom smjeru, kao da su 149 2, 3 | sati kasnije vratile su se u svoj prirodni položaj.~Usp. " 150 2 (7) | Gospa otkrila jednu tajnu. U svojim Sjećanjima ("Memorias") 151 2 (7) | objašnjava da presveta Djevica~u tom trenutku nije od njih 152 2, 4 | onome koji stvaraju muhe u praznom vrču. Vidioci su 153 2, 4 | želim da i sljedećeg 13. u mjesecu dođete ovamo, da 154 2, 4 | svaki dan moliti krunicu u čast Naše Gospe od krunice, 155 2, 4 | krunice, kako bi izmolili mir u svijetu i kraj rata, jer 156 2, 4 | dolaziti ovamo svaki mjesec. U listopadu ću reći tko sam 157 2 (8) | molio je da bude uskoro uzet u nebo. Gospa je odgovorila 158 2 (8) | Ipak, jedino što smo našli u izvješćima o ukazanjima, 159 2, 5 | zračilo) kao da je prodirao u tlo i mi ugledasmo ognjeno 160 2, 5 | ugledasmo ognjeno more, a u taj oganj bili su uronjeni 161 2, 5 | smeđa, žeravica, ugljen u ljudskom obliku. Plivali 162 2, 5 | ljudskom obliku. Plivali su u žeravici, a u vis su ih 163 2, 5 | Plivali su u žeravici, a u vis su ih podizali plamenovi 164 2, 5 | sve strane, kao varnice u požaru, bez težine i ravnoteže, 165 2, 5 | očaja što su tjerali strah u kosti. Vragovi su se razlikovali 166 2, 5 | stravičnim i odvratnim likovima, u obliku jezivih i nepoznatih 167 2, 5 | je trajalo samo trenutak u kojem je Lucija kriknula " 168 2, 5 | obećanja da će ih odnijeti u nebo, umrli od straha i 169 2, 6 | Kako bi ih spasio, Bog želi u svijetu ustanoviti pobožnost 170 2 (9) | U izjavama koje je u veljači 171 2 (9) | U izjavama koje je u veljači 1946. dala nizozemskom 172 2 (9) | neku naročitu poteškoću u činjenici da se uobičajeno 173 2 (9) | Conversazione con p. Iongen", u G. De Marchi, str. 383).~ ~ 174 2, 6 | zadovoljštinu, svetu Pričest u pet prvih subota u mjesecu. 175 2, 6 | Pričest u pet prvih subota u mjesecu. Ako se ispune moji 176 2, 6 | obratiti i vladat će mir. U suprotnom, (Rusija) će proširiti 177 2, 6 | paklenoga ognja i dovedi u raj sve duše, osobito one 178 2 (10)| je vidjela "velik znak" u neobično jarkom svjetlu 179 2 (10)| je nebo Europe obasjavalo u noći sa 25. na 26. siječanj 180 2 (10)| joj, kao što će se vidjeti u IV dijelu, preneseni. S 181 2, 6 | sve dok se nije izgubila u nepreglednom prostranstvu 182 2 (11)| odstupanja javljaju se čak i u zapisima i razgovorima sestre 183 2 (11)| ovdje donosimo naveden je u Memorias IV, str. 340 i 184 2 (11)| vidjelica ga je potvrdila u razgovoru sa Walshom (usp. 185 2 (11)| W. T. Walsh, str. 326). U Memorias III, str. 220 umjesto " 186 2 (11)| koje", a isto se navodi i u pismu ocu Jose Bernardo 187 2 (11)| de Irma Lucia, str. 442). U odgovoru na pitanja dr. 188 2 (11)| posljednja rečenica je u sljedećem obliku:"i pomozi 189 2 (11)| inizistira, a navodi se u samo jednom dokumentu. Osim 190 2 (11)| usporediti zapis razgovora u originalnom rukopisu i prijepisu 191 2 (11)| ustanovilo radi li se o grešci u prijepisu.~Sigurno je da 192 2 (11)| imaju na umu duše koje su u najvećoj opasnosti da budu 193 2 (11)| budu osuđene, a ne duše u čistilištu. Sestra Lucija 194 2 (11)| Lucija ovo izričito navodi u pismu od 18. svibnja 1941. 195 2 (11)| posljednja molitva odnosi na duše u čistilištu, jer kažu da 196 2 (11)| mislila na duše koje se nalaze u najvećoj opasnosti da budu 197 2 (11)| dojam koji sam ja zadržala u sjećanju, a možda će se 198 2 (11)| tijekom trećeg ukazanja u lipnju. (Usp. Memorias e 199 2 (11)| ognja i ublaži muke dušama u čistilištu, posebno onima 200 2, 6 | otkrivene 13. srpnja 1917. u Cova di Iria (Pećini Iria) - 201 2 (12)| rat samo početak ili uvod u veliku kaznu.~Doista, Gospa 202 2 (12)| strane, sestra Lucija je u razgovoru koji je 15. srpnja 203 2 (12)| mišljenju, znači li to da će u svim zemljama svijeta, bez 204 2 (12)| Walsh, str. 327-328.)~ U stvarnosti je širenje komunizma 205 2 (12)| Majka Božja najavila upravo u tijeku.~ Konačno, da je 206 2, 6 | Anđela s ognjenim mačem u lijevoj ruci; blistajući 207 2, 6 | no plamenovi su se gasili u dodiru sa svjetlošću koju 208 2, 6 | ima za posljedicu žrtve u svim društvenim slojevima, 209 2, 6 | Oca, Papu~"I vidjeli smo u snažnom svjetlu, koje je 210 2, 6 | slično kao kad se osobe vide u ogledalu kad prolaze ispred 211 2, 6 | vas", biskupa odjevenog u bijelo "imali smo predosjećaj 212 2, 6 | posudom za raspršivanje u ruci u koju sabiru krv mučenika 213 2, 6 | posudom za raspršivanje u ruci u koju sabiru krv mučenika 214 2, 7 | Djeca su ostala odlučna.~U uobičajeni sat čula se na 215 2, 7 | prethodile Gospinim ukazanjima u Cova da Iria: zapuhao je 216 2, 7 | hrastićem, malo većim od onog u Cova da Iria.~LUCIJA: "Gospođo, 217 2, 7 | želim da nastaviti dolaziti u Cova da Iria svakog 13. 218 2, 7 | Cova da Iria svakog 13. u mjesecu i da molite krunicu 219 2 (17)| Postoje nesjasnoće u pogledu ovog datuma. Sama 220 2 (17)| Lucija ne sjeća se točno: u Memorias II i III navodi 221 2 (17)| se radilo o tom danu, no u odgovoru dr. Goulvenu kao 222 2 (17)| zbilo 15. , onda bismo bili u zatvoru proveli samo jedan 223 2 (17)| Međutim, sestra Lucija u Memorias II i III i kanonskom 224 2 (17)| to bi značilo da su bili u zatvoru šest dana, a to 225 2 (17)| smatrajući da se Lucija u svom izlaganju pred kanonskom 226 2, 7 | novcem koji ljudi ostavljaju u Cova da Iria?«~GOSPA: "Napravite 227 2, 7 | dvije djevojčice odjevene u bijelo, a drugo neka nosi 228 2 (18)| riječi:"Da te nisu odveli u Vila Nova, čudo bi bilo 229 2 (18)| koja se ne pojavljuje niti u Memorias sestre Lucije.~ ~ 230 2, 7 | Znajte, mnoge duše odlaze u pakao, jer se za njih nitko 231 2 (19)| koji su potvrdili odgovori u kanonskom ispitivanju 8. 232 2 (19)| rečenica ne pojavljuje se u četvrtom, već u petom ukazanju, 233 2 (19)| pojavljuje se u četvrtom, već u petom ukazanju, gdje ju 234 2, 8 | ukazanje: 13. rujna 1917.~Kao i u drugim prilikama, prisutni 235 2, 8 | zapadu, a pri kraju ukazanja u suprotnom smjeru. Vidioci 236 2, 8 | izmolite svršetak rata. U listopadu će doći i naš 237 2, 8 | ozdraviti, dok druge neću21. U listopadu ću učiniti čudo 238 2 (21)| Gospinu rečenicu:"jer Isus se u njih ne uzda" (usp. G. De 239 2 (21)| rečenica ne pojavljuje se u "Memorias di suor Lucia".~ ~ 240 2 (22)| razgovor ne pojavljuje se u vidjeličinim zapisima "Memorias".~ ~ 241 2, 9 | 13. listopada 1917.~Kao i u prethodnim prilikama, vidioci 242 2, 9 | mjestu podigne kapelica meni u čast. Ja sam Gospa od svete 243 2 (23)| U pismu od 18. svibnja 1941. 244 2 (23)| nekima udijeliti ove milosti u razdoblju od godine dana, 245 2, 9 | pao je na sunce.~Lucija je u tom trenutku uzviknula: " 246 2, 9 | Čim je Majka Božja nestala u beskrajnom nebeskom svodu, 247 2, 9 | Djevica je bila odjevena u bijelo, ogrnuta plavim ogrtačem. 248 2, 9 | sveti Josip bio je odjeven u bijelo, a Dijete Isus u 249 2, 9 | u bijelo, a Dijete Isus u svjetlocrveno. Sveti Josip 250 2, 9 | Majka Božja nije imala mač u grudima. Lucija je vidjela 251 2, 9 | Isusa Krista. Na kraju se, u jednom slavnom ukazanju, 252 2, 9 | Lucijina i Gospina razgovora, u trenutku kad se presveta 253 2, 9 | odjeći, prelijevajući se u svjetlucave tonove i različite 254 2 (24)| dialog ne pojavljuje se u Memorias sestre Lucije.~ ~ 255 3 | III - Neka druga ukazanja~U ono malo vremena što su 256 3 | zemlji nakon ukazanja, kao i u vremenskom razdoblju obuhvaćenom 257 3 | je razmatrao misterij zla u svjetlu mističnog razmatranja" ( 258 3 | ga navodilo da se zadubi u misli, primjećuje sestra 259 3 | je Bog, Presveto Trojstvo u neizmjernom svjetlu koje 260 3 | neizmjernom svjetlu koje prodire u najskriveniji dio duše" ( 261 3 | scenu:~"Jednog smo dana išli u mjesto koje se zvalo Pedreira 262 3 | što je običavao, uvukao u šupljinu jedne stijene. 263 3 | životinja, koje su bile u paklu, ovdje je gorila'" ( 264 3 | mi još jako malo da odem u raj.~-"Pa onda odlazi onamo 265 3 | beskrajno lijepo svjetlo, u posljednjim trenucima pokazao 266 3 | ali vidjela sam Svetog Oca u jednoj jako velikoj kući, 267 3 | str. 152).~Jedne večeri u kolovozu 1917., dok su vidioci 268 3 | ništa za jesti? I Svetog Oca u nekoj crkvi kako moli pred 269 3 | Lucija je zatekla bl. Jacintu u njezinoj kući jako zamišljenu:~" 270 3 | ljudi! I gotovo svi će otići u pakao! Bit će uništene mnoge 271 3 | svećenici. Vidi, ja idem u nebo, a ti, kad u noći vidiš 272 3 | ja idem u nebo, a ti, kad u noći vidiš svjetlo, o kojem 273 3, 1 | da će uskoro uzeti Franju u nebo. A mene je pitala želim 274 3, 1 | Rekla mi je da ću otići u jednu bolnicu i da ću ondje 275 3, 1 | ih je često posjećivala. U tim su prilikama nadugo 276 3, 1 | razgovarali o događajima u kojima su sudjelovali. Ovdje 277 3, 1 | da objaviš kako Bog želi u svijetu ustanoviti pobožnost 278 3, 1 | povjerio. Kad bih mogla u srcima svih ljudi zapaliti 279 3, 1 | zapaliti vatru koju nosim u svojim grudima, od koje 280 3, 1 | Rekla mi je da ću ići u Lisabon, u jednu drugu bolnicu25, 281 3, 1 | je da ću ići u Lisabon, u jednu drugu bolnicu25, da 282 3, 1 | Bl. Jacinta je odvedena u Lisabon gdje je prvo boravila 283 3, 1 | Lisabon gdje je prvo boravila u sirotištu u blizini crkve 284 3, 1 | prvo boravila u sirotištu u blizini crkve Nossa Senhora 285 3, 1 | čudesa), a zatim je prebačena u bolnicu Dona Estefania. 286 3, 1 | bolnicu Dona Estefania. U sirotištu se o njoj brinula 287 3 (25)| U srpnju 1919. Jacintu su 288 3 (25)| 1919. Jacintu su odveli u bolnicu Vila Nova de Ourem 289 3, 2 | i prijestupa počinjenih u Portugalu. Zbog toga našoj 290 3, 3 | Neposlušnost svećenika i redovnika u odnosu na njihove nadređene 291 3, 4 | koji odnose najviše duša u pakao su tjelesni grijesi.«~" 292 3, 5 | jer strpljivost nas dovodi u Nebo. Umrtvljivanje (tijela) 293 3, 5 | čuvati čistoću. A biti čista u duši znači ne činiti grijehe: 294 3, 5 | posjetitelji razgovaraju i smiju se u kapelici sirotišta, Jacinta 295 3, 5 | ne želi da ljudi pričaju u crkvi.«~Usp. G. De Marchi, 296 3, 6 | Tijekom svog kratkog boravka u bolnici, bl. Jacinta je 297 3, 6 | groblje gdje su pokopani u novoj grobnici sagrađenoj 298 3, 6 | dragocjeni ostaci prebačeni su u fatimsku baziliku, gdje 299 3, 6 | Pavao II osobno je otišao u fatimsko svetište gdje je 300 4, 1 | upoznaju i uzljube. želi u svijetu ustanoviti pobožnost 301 4, 1 | mjeseci, svakog trineastog u mjesecu, u isto ovo vrijeme. 302 4, 1 | svakog trineastog u mjesecu, u isto ovo vrijeme. Onda ću 303 4, 1 | sedmog Gospinog ukazanja u Cova da Iria. Ali kada? 304 4, 1 | biti Gospina pouzdanica u Cova da Iria.~Ako je tako, 305 4, 1 | jedno od velikih iščekivanja u vezi s Fatimom.~ ~ 306 4, 2 | Kolegija sestara svete Dorotee u Vilaru, u predgrađu grada. 307 4, 2 | svete Dorotee u Vilaru, u predgrađu grada. Dana 24. 308 4, 2 | listopada 1925. ušla je u Institut svete Dorotee dok 309 4, 2 | kao postulantica primljena u samostan iste kongregacije 310 4, 2 | samostan iste kongregacije u Tuyu, Španjolska, blizu 311 4, 2 | godina kasnije, istog dana u listopadu, položila je svečane 312 4, 2 | komunističke revolucije u Španjolskoj iz sigurnosnih 313 4, 2 | sigurnosnih razloga prebačena je u Kolegij de Sardao, u Vila 314 4, 2 | je u Kolegij de Sardao, u Vila Nova de Gaia, gdje 315 4, 2 | svete Dorotee kako bi ušla u Karmel svetog Josipa u Coimbri, 316 4, 2 | ušla u Karmel svetog Josipa u Coimbri, pod imenom sestra 317 4 (26)| Institut svete Doroteje i ušla u Karmel u Coimbri, biskup 318 4 (26)| Doroteje i ušla u Karmel u Coimbri, biskup toga grada 319 4 (26)| Coimbri, biskup toga grada u pismu od 27. svibnja 1948. 320 4 (26)| vidjelica 25. ožujka ušla u Karmel ovog grada. Sveti 321 4 (26)| toliko mira i radosti kao u ovom utočištu i da to ne 322 4 (26)| osoba koje se preporučaju u njezine molitve. Do sada 323 4, 3 | 1917. — pet prvih subota~U srpanjskoj tajni Gospa je 324 4, 3 | pričesti svake prve subote (u mjesecu).«~Fatimska poruka 325 4, 3 | završena sa ciklusom ukazanja u Cova da Iria godine 1917.~ 326 4, 3 | Luciji se 10. prosinca 1925, u njezinoj sobici u kući Sestara 327 4, 3 | 1925, u njezinoj sobici u kući Sestara svete Dorotee 328 4, 3 | kući Sestara svete Dorotee u Pontevedri, ukazala Presveta 329 4, 3 | ovijeno trnjem koje je držala u drugoj ruci. Dijete Isus, 330 4, 3 | trnjem, što ga svaki trenutak u njega zabadaju nezahvalni 331 4, 3 | što ga nezahvalni ljudi u svakom trenutku u njega 332 4, 3 | ljudi u svakom trenutku u njega zabadaju svojim psovkama 333 4, 3 | poruči da svima onima koji se u pet prvih subota u mjesecu 334 4, 3 | koji se u pet prvih subota u mjesecu ispovijede, pričeste, 335 4, 3 | petnaestak minuta ostanu sa mnom u razmatranju o otajstvima 336 4, 3 | obećajem svoju prisutnost u času smrti i sve milosti 337 4, 3 | Luciji 15. veljače 1926. u Pontevedru, zapitavši je 338 4, 3 | ako su oni koji me primaju u stanju milosti te imaju 339 4, 3 | Lucija pitala je što će biti u slučaju da netko, ispovijedajući 340 4, 3 | sljedećoj ispovijedi, odnosno, u prvoj sljedećoj prilici 341 4, 3 | Marchi, str. 385 i 389.~U noći s 29. na 30. svibnja 342 4, 3 | Gospodin, govoreći Luciji u duhu, riješio još jednu 343 4, 3 | ova pobožnost ako se obavi u nedjelju nakon prve subote 344 4, 3 | nedjelju nakon prve subote u mjesecu, ako to moji svećenici 345 4, 3 | javni pokušavajo usađivanja u srce djece ravnodušnost, 346 4, 4 | prosinca 1927. Lucija je došla u blizinu svetohraništa u 347 4, 4 | u blizinu svetohraništa u kapelici kuće Sestara svete 348 4, 4 | kuće Sestara svete Dorotee u Tuyu, da bi zapitala našeg 349 4, 4 | Boga, kad su te milosti u vezi s tajnom koju joj je 350 4, 4 | Presveta Djevica povjerila u ukazanju u kojem je govorila 351 4, 4 | Djevica povjerila u ukazanju u kojem je govorila o ovoj 352 4, 4 | vidjelica ga je zapisala u Kući sestara Svete Dorotee 353 4, 4 | Kući sestara Svete Dorotee u Tuyu (Španjolska) 3. siječnja 354 4, 4 | kao što smo već objasnili u uvodu ove knjige. ~U pismu 355 4, 4 | objasnili u uvodu ove knjige. ~U pismu od 9. siječnja, sestra 356 4, 4 | mu stoji na raspolaganju u zapečačenoj omotnici, kao 357 4, 4 | Ferreire da Silva, stigao je u Valencu, pogranični portugalski 358 4, 4 | pogranični portugalski grad u blizini Tuya, na obalama 359 4, 4 | pismo predano mons. Joseu u Quinta da formigueira, prelatovom 360 4, 4 | prelatovom ljetnikovcu u blizini Brage.~ ~U Leiriji 361 4, 4 | ljetnikovcu u blizini Brage.~ ~U Leiriji je mons. Jose omotnicu 362 4, 4 | mons. Jose omotnicu stavio u još jednu, veću omotnicu 363 4, 4 | zapečatio pohranivši je u trezor kurije. Na ovu veću 364 4, 4 | Dokument se iz trezora vadilo u iznimno rijetkim prilikama, 365 4, 4 | biskupa da omotnicu pošalje u Rim. Pomoćni biskup Leirije, 366 4, 4 | Pereira Venancio donio ju je u apostolsku nuncijaturu u 367 4, 4 | u apostolsku nuncijaturu u Lisabonu. Iz Lisabona ju 368 4, 4 | posvećen za kardinala, donio u Vatikan gdje je 4. travnja 369 4, 4 | travnja 1957. pohranjena u tajni arhiv Svetog Uficija.~ ~ 370 4, 4 | zauvijek ostati zapečačena". U tekstu se nadalje objašnjava: " 371 4, 4 | postao nadaleko poznat, u velikoj dvorani Međunarodne 372 4, 4 | papinske marijanske akademije u Rimu, u okviru priprave 373 4, 4 | marijanske akademije u Rimu, u okviru priprave za kongres 374 4, 4 | ukazanja. Ispričao je da je u svibnju 1955. posjetio sestru 375 4, 4 | posjetio sestru Luciju u Carmel di Coimbra (Karmelu 376 4, 4 | Carmel di Coimbra (Karmelu u Coimbri) te vidjelicu pitao 377 4, 4 | proročanstva, kao što se to vidi u Svetom pismu, prekrivena 378 4, 4 | velom tajne. Proročanstva se u načelu ne služe jasnim, 379 4, 4 | papa se odmah prepoznao u liku "biskupa odjevenog 380 4, 4 | liku "biskupa odjevenog u bijelo" o kojem tekst govori. 381 4, 4 | bijelo" o kojem tekst govori. U vezi s time papa je iznio 382 4, 4 | Ova se objava dogodila u okviru proglašenja svetima 383 4, 4 | Otac izvršio istog dana u Fatimi u koju je s tom nakanom 384 4, 4 | izvršio istog dana u Fatimi u koju je s tom nakanom stigao 385 4, 4 | veliko zanimanje javnosti u Sala Stampa (Dvorani za 386 4, 4 | i portugalski). Sastanku u Sala Stampa, koji su izravno 387 4, 4 | pismo od 19. travnja 2000. u kojem Ivan Pavao II moli 388 4, 4 | Kongregacije za nauk vjere u papino ime;~d) izvješće 389 4, 4 | biskupa sa sestrom Lucijom u Carmelo di Coimbra (Karmel 390 4, 4 | Carmelo di Coimbra (Karmel u Coimbri) vođenom 27. travnja;~ 391 4, 4 | Priopćenje kardinala Sodana u Fatimi, 13. svibnja i~f) 392 4, 4 | objave i privatnih objava u Crkvi, iza kojeg slijedi " 393 4, 4 | Što se tiče nas, kad smo, u svoj skromnosti bili prinuđeni 394 4, 4 | osobiti karakter objave, u očima vjernika zadobila 395 4, 4 | odgovarajući na jedno drugo pitanje u istom intervjuu:~-"Smatrate 396 5 | Na gornjem dijelu križa, u još jačem svjetlu, vidjelo 397 5 | hostiju kapi krvi padale su u kalež. Ispod desnog kraka 398 5 | sa svojim Prečistim Srcem u lijevoj ruci, bez mača i 399 5 | reče: 'Došao je trenutak u kojem Bog traži od Svetog 400 5 | Bog traži od Svetog Oca da u zajednici sa svim biskupima 401 5 | T. Walsh, str. 329330~U jednom pismu svom ispovjedniku, 402 5 | nakon što joj je dopustio da u najvećoj dubini svoga srca 403 5 | učiniti kraj progonstvu u Rusiji ako Sveti Otac izvrši 404 5 | Lucia«, str. 404.~Kasnije, u jednom drugom unutarnjem 405 5 | čuti moju molbu!... Kao i u slučaju francuskog kralja ( 406 5 | da Irma Lucia«, str. 464.~U pismu ocu Joseu Bernardu 407 5 | da Irma Lucia«, str. 412.~U pismu ocu Goncalvesu od 408 5 | odgovaram isto što sam rekla u drugim prigodama. žao mi 409 5 (29)| te odredi da ga se štuje u njegovu dvorcu, naslika 410 5 (29)| svoje stijegove i utisne u svoj grb.~Ovako formulirani 411 5 | 422.~Sestra Lucija još se u jednom svom pismu patru 412 5 | to odmah učiniti. Sumnja u realnost i ima pravo. Naš 413 5 (30)| Lucija pratila je sve što se u svijetu događalo u vezi 414 5 (30)| što se u svijetu događalo u vezi sa Gospodinovim i Gospinim 415 5 (30)| događajima uobičajenim putovima. U pismu od 21. siječnja 1940, 416 5 (31)| U drugom dijelu fatimske tajne 417 5 (31)| zbog njegovih prijestupa. U ovom dokumentu, sestra Lucija 418 5 (31)| Marija Grignion iz Montforta u svom poznatom djelu "Rasprava 419 5 (31)| presvetoj djevici Mariji" i u svojoj, ne manje poznatoj, " 420 5 (31)| molitvi". Prema ovoj svetici, u Marijinu kraljevstvu, Majka 421 5 (31)| imat će središnje mjesto u duhovnom i svjetovnom životu 422 5 | dobre Nebeske Majke. No, u našoj domovini ima još mnogo 423 5 | Stoga mi se čini da je dobro u ljude ulijevati, osim velikog 424 5 | osim velikog povjerenja u milosrđe našeg dobrog Boga 425 5 | izvješćuje oca Goncalvesa u pismu od 4. svibnja iste 426 5 | Gospodina gospodi biskupima u Španjolskoj i još jednu 427 5 | još jednu gopodi biskupima u Portugalu. Dao Bog da poslušaju 428 5 | obveze. Obećaje kraj rata u kratku vremenu, zbog posvete 429 5 | zemalja potpisalo je molbu u kojoj od Kristovog namjesnika 430 5 | način Rusiju i druge zemlje u kojima vlada komunizam, 431 5 | zapovjedi da skupa s njim, u isti dan isto učine svi 432 5 | Prečistu Srcu Marijinu, jedno u Fatimi, 13. svibnja 1982., 433 5 | svibnja 1982., a drugo u Rimu, 25. ožujka 1984. Obim 434 5 | biskupima da mu se pridruže u ovim činovima. Međutim, 435 5 | kojih bi se moglo ocijeniti u kojoj su mjeri biskupi čitavog 436 5 | bilo 1984. godine. No, u obje prilike Rusija nije 437 5 | ovdje moglo razjasniti. U ovom trenutku dovoljno je 438 5 | događajima koji su se zbili u istočnoj Europi, a koji 439 5 | Europi, a koji su ponajviše u drugom dijelu 1989. godine 440 5 | pitanju koju ćemo objaviti u odgovarajućem trenutku.~ ~ ~ 441 5 (32)| U svibnju 1936. godine portugalski 442 5 (32)| portugalski episkopat sastao se u Fatimi i zavjetovao se da 443 5 (32)| Komunistička revolucija u Španjolskoj mogla se lako 444 5 (32)| su se 13. svibnja 1938. u pećini Iria, održavši obećanje, 445 Aut | je Marijanske Akademije u Aparecidu (Brazil) i profesor 446 Aut | filozofije. Redovito piše u mjesečniku Catolicismo (


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License