| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] techniky 2 teda 19 tej 7 tejto 46 tela 6 telesné 1 telesnú 1 | Frequency [« »] 48 krista 48 spôsobom 48 zároven 46 tejto 45 tak 44 sme 44 tohto | Ioannes Paulus PP. II Redemptor Hominis IntraText - Concordances tejto |
Chapter,Paragraph
1 I,1 | moja myseľ a moje srdce v tejto významnej chvíli dejín, 2 I,1 | dvetisíc. Je ťažké povedať v tejto chvíli, čo ten rok prinesie 3 I,3 | našej doby, ako aj to, čo v tejto Cirkvi hovorí všetkým cirkvám, 8 4 I,5 | predchodcov, ktorí dali podnet tejto novej vlne života Cirkvi, 5 I,6 | kroky na ceste k dosiahnutiu tejto jednoty. Prešli sme už veľký 6 I,6 | Prešli sme už veľký kus tejto cesty? Bez toho, že by sme 7 I,6 | povedať, že sme zaznamenali na tejto ceste skutočný a dôležitý 8 I,6 | vyskytnúť alebo nahromadiť na tejto ceste. Ináč by sme nezachovali 9 II,8 | životu nenarodených. Či svet tejto novej epochy, svet kozmických 10 II,11 | odvoláva na Abraháma. 68 Vďaka tejto otvorenosti, ktorá je dielom 11 II,12 | misionárska i apoštolská. Vďaka tejto jednote máme prístup k veľkolepému 12 II,12 | Nostra aetate. 73 Vďaka tejto jednote máme prístup aj 13 II,12 | povinnosť svojho svedomia voči tejto pravde. Cirkev je z Kristovho 14 II,12 | najúplnejšej celosti. 78 Pri plnení tejto úlohy hľadíme na samého 15 III,13| ku každému človekovi. Na tejto ceste, ktorá vedie od Krista 16 III,13| od Krista k človekovi, na tejto ceste, na ktorej sa Kristus 17 III,13| pastiera všetkých ľudí. V mene tejto starostlivosti - ako čítame 18 III,13| osobitným spôsobom. Predmetom tejto starostlivosti je človek 19 III,13| koncil, keď, hovoriac o tejto podobe, pripomenul, že " 20 III,14| každého človeka žijúceho na tejto planéte, na tejto zemi, 21 III,14| žijúceho na tejto planéte, na tejto zemi, ktorú Stvoriteľ dal 22 III,14| chvíle svojho jestvovania na tejto zemi, od chvíle svojho počatia 23 III,14| vždy od vonkajších zložiek tejto situácie k vnútornej pravde, 24 III,15| úsilia jeho vôle. Plody tejto mnohostrannej ľudskej činnosti 25 III,15| ľudskosť a o budúcnosť ľudí na tejto zemi. Cirkev, ktorú oživuje 26 III,15| nerozlučiteľne s ním spojenú. Princíp tejto svojej starostlivosti vidí 27 III,16| stráca podstatné zložky tejto vlády, jeho ľudskosť sa 28 III,16| a účinne sa rozvíjať.~Na tejto ťažkej ceste, na ceste nevyhnutnej 29 III,17| pričom sa členské štáty tejto Organizácie navzájom zaväzujú 30 III,17| v súčasnom svete. Veď na tejto otázke sa zakladá sociálny 31 III,17| obšírnejšiu deklaráciu o tejto téme. V dokumente nazvanom 32 III,17| sa dotknúť aspoň krátko i tejto témy, lebo aj ona patrí 33 IV,18 | vo svojom živote. Žije z tejto pravdy o človekovi, ktorá 34 IV,18 | na všetko, čo v rozmeroch tejto časnosti rozhoduje o živote 35 IV,19 | ba aj želateľné, aby sa v tejto obrovskej práci, v uvedenom 36 IV,20 | plnosť práve v Eucharistii. V tejto sviatosti sa totiž z Kristovej 37 IV,20 | najdokonalejšou sviatosťou tejto jednoty. Slávením Eucharistie 38 IV,20 | Eucharistie, žije z plnosti tejto sviatosti, ktorej obdivuhodná 39 IV,21 | činnosti.~Na podnety koncilu v tejto oblasti nadviazali početné 40 IV,21 | sviatosť kňazstva. Prijatím tejto sviatosti sa v latinskej 41 IV,22 | Pavol VI., podnietený duchom tejto náuky, začal nazývať Matku 42 IV,22 | nevyčerpateľné. Charakteristická črta tejto materskej lásky, ktorú Božia 43 IV,22 | každému z nás prostredníctvom tejto Matky a nadobúda tak črty, 44 IV,22 | si, aby sme zotrvávali v tejto modlitbe spojení s Máriou, 45 IV,22 | láskavo zotrvávala s nami v tejto modlitbe nového adventu 46 IV,22 | jednorodeného Syna. Dúfam, že vďaka tejto modlitbe budeme môcť prijať