Table of Contents
|
Words
:
Alphabetical
-
Frequency
-
Inverse
-
Length
-
Statistics
|
Help
|
IntraText Library
Ioannes Paulus PP. II
Slavorum Apostoli
IntraText CT - Text
III. Hlásatelia evanjelia
11
Previous
-
Next
Click here to hide the links to concordance
11
.
Aby
dobre
preložili
evanjeliové
pravdy
do
novej
reči
,
museli
sa
najprv
postarať
o
to
,
aby
dobre
poznali
vnútorný
svet
tých
,
ktorým
chceli
hlásať
Božie
slovo
dôverne
známymi
obrazmi
a
pojmami
.
Správne
vštepovať
biblické
poznatky
a
grécke
filozofické
pojmy
do
veľmi
odlišného
kontextu
dejinných
skúseností
a
myšlienok
sa
im
javilo
ako
nevyhnutná
podmienka
pre
úspech
misijnej
činnosti
.
Išlo
o
novú
metódu
katechézy
.
Sv
.
Metod
,
aby
obhájil
ich
oprávnenosť
a
dokázal
ich
správnosť
,
najprv
spolu
s
bratom
a
potom
sám
,
ochotne
prijmúc
výzvu
z
Ríma
,
ktorú
dostali
v
roku
867
od
pápeža
Mikuláša
I
.
a
potom
v
roku
879
od
pápeža
Jána
VIII
.,
ktorí
chceli
porovnať
učenie
,
čo
hlásali
na
Veľkej
Morave
s
tým
,
ktoré
zanechali
zároveň
so
slávnou
trofejou
svojich
ostatkov
svätí
apoštoli
Peter
a
Pavol
prvej
biskupskej
stolici
Cirkvi
.
Už
predtým
Konštantín
a
jeho
spolupracovníci
sa
postarali
o
utvorenie
novej
abecedy
,
aby
hlásané
a
vysvetľované
pravdy
mohli
byť
zapísané
slovanským
jazykom
a
tak
boli
celkom
pochopiteľné
a
prijaté
tými
,
ktorým
boli
určené
.
Bola
to
námaha
naozaj
hodná
misionárskeho
ducha
,
totiž
naučiť
sa
jazyk
nových
národov
a
preniknúť
do
ich
mentality
,
keď
im
mali
priniesť
vieru
;
a
rovnako
príkladná
bola
aj
rozhodnosť
,
s
akou
sa
prispôsobili
požiadavkám
a
prijali
za
svoje
očakávania
slovanských
národov
.
Veľkodušná
voľba
stotožniť
sa
s
ich
životom
a
tradíciou
,
keď
sa
očistili
a
osvietili
Zjavením
,
vytvára
z
Cyrila
a
Metoda
opravdivé
vzory
pre
všetkých
misionárov
,
ktorí
v
rôznych
podobách
prijali
výzvu
sv
.
Pavla
,
stať
sa
všetkým
pre
všetkých
,
aby
získali
aspoň
niektorých
,
a
zvlášť
pre
misionárov
,
ktorí
od
dávnych
dôb
až
po
súčasnosť
,
od
Európy
až
po
Áziu
,
a
dnes
po
všetkých
svetadieloch
pracovali
na
prekladaní
Svätého
písma
a
liturgických
textov
do
živých
jazykov
rôznych
národov
,
aby
v
nich
zaznievalo
jediné
Božie
slovo
a
bolo
všetkým
zrozumiteľné
podľa
výrazových
prostriedkov
rozličných
kultúr
a
civilizácií
.
Dokonalé
spoločenstvo
v
láske
zachráni
Cirkev
pred
akoukoľvek
formou
partikularizmu
,
národnej
výlučnosti
,
pred
všetkými
rasovými
predsudkami
ako
i
pred
každou
národnou
povýšenosťou
.
Také
spoločenstvo
musí
tiež
povzniesť
a
zošľachtiť
všetky
oprávnené
city
,
ktoré
sú
rýdze
a
prirodzené
ľudskému
srdcu
.
Previous
-
Next
Table of Contents
|
Words
:
Alphabetical
-
Frequency
-
Inverse
-
Length
-
Statistics
|
Help
|
IntraText Library
IntraText®
(V89)
Copyright
1996-2007 EuloTech SRL