1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-6769
bold = Main text
Document, Number grey = Comment text
3001 GE,2 | psychológie, pedagogiky a didak tiky, treba pomáhať
3002 GE,2 | tiky, treba pomáhať deťom a mládeži súladne rozvíjať
3003 GE,2 | rozvíjať fyzické, mravné a intelektuálne schopnosti
3004 GE,2 | intelektuálne schopnosti a postupne nadobúdať čoraz
3005 GE,2 | zušľachťovanie vlastného života a o dosiahnutie skutočnej
3006 GE,2 | dosiahnutie skutočnej slobody, a pritom smelo a vytrvalo
3007 GE,2 | slobody, a pritom smelo a vytrvalo prekonávať prekážky.
3008 GE,2 | majú dostať aj pozitívnu a múdru sexuálnu výchovu.
3009 GE,2 | náležite nakladajúc potrebnými a primeranými prostriedkami -
3010 GE,2 | porozumenie pre dialóg s inými a ochotne spolupracovali v
3011 GE,2 | rovnako vyhlasuje, že deti a mládež majú právo byť vedené
3012 GE,2 | správnemu mravnému úsudku a k osobnému osvojeniu si
3013 GE,2 | dokonalejšiemu poznaniu a milovaniu Boha. Preto naliehavo
3014 GE,2 | pozbavená tohto svätého práva. A povzbudzuje synov a dcéry
3015 GE,2 | práva. A povzbudzuje synov a dcéry Cirkvi, aby veľkodušne
3016 GE,2 | aby sa dobrodenia výchovy a vzdelania mohli primeranejšie
3017 GE,2 | vzdelania mohli primeranejšie a rýchlejšie šíriť medzi všetkými
3018 GE,2 | výchovu, pretože sa z vody a Ducha Svätého stali novým
3019 GE,2 | Svätého stali novým stvorením8 a nazývajú sa i sú dietkami
3020 GE,2 | klaňať Bohu Otcu v duchu a pravde (porov. Jn 4,23),
3021 GE,2 | zvlášť liturgickými úkonmi, a priúčali sa správať vo svojom
3022 GE,2 | svojom živote spravodlivo a naozaj sväto ako noví ľudia (
3023 GE,2 | ľudia (porov. Ef 4,22-24), a tak dospeli v zrelého muža,
3024 GE,2 | Kristovho (porov. Ef 4.13) a pričinili sa o rast tajomného
3025 GE,2 | v sebe (porov. 1Pt 3,15) a napomáhať stvárňovať svet
3026 GE,2 | ich treba mať za prvých a hlavných vychovávateľov
3027 GE,2 | ovzdušie, preniknuté láskou a úctou k Bohu a ľuďom, ktoré
3028 GE,2 | preniknuté láskou a úctou k Bohu a ľuďom, ktoré napomáhajú
3029 GE,2 | napomáhajú úplnú osobnú a spoločenskú výchovu detí.
3030 GE,2 | dine, obdarenej milosťou a poslaním sviatostného manželstva,
3031 GE,2 | vnímavými voči Bohu, ctiť si ho a milovať aj blížneho, súhlasne
3032 GE,2 | spoločnosti, ako aj o Cirkvi. A napokon prostredníctvom
3033 GE,2 | občianskeho spoločenstva a medzi ľud Boží. Nech si
3034 GE,2 | kresťanská rodina pre život a rozvoj samého ľudu Božieho12.~
3035 GE,2 | Preto okrem práv rodičov a tých, ktorým oni zveria
3036 GE,2 | vinností, isté povinnosti a práva má na poli výchovy
3037 GE,2 | spôsobom: má chrániť povinnosti a práva rodičov a ostatných
3038 GE,2 | povinnosti a práva rodičov a ostatných výchovných činiteľov;
3039 GE,2 | výchovu tam, kde rodičia a iné spoločnosti neplnia
3040 GE,2 | zakladať vlastné školy a zstavy13.~Konečne osobitným
3041 GE,2(12) | Cirkvi, Lumen gentium, č. 11 a 35: AAS 57 (1965), str.
3042 GE,2(12) | AAS 57 (1965), str. 16 a 40 n.~
3043 GE,2 | vychovávateľská povinnosť týka Cirkvi, a to nielen preto, že ju treba
3044 GE,2 | všetkým ľuďom cestu spásy a veriacim udeľovať život
3045 GE,2 | udeľovať život v Kristu a starostlivo im poskytovať
3046 GE,2 | dobro pozemskej spoločnosti a budovala ľudskejší svet15.~
3047 GE,2 | tým, ktoré sú jej vlastné, a medzi nimi je na prvom mieste
3048 GE,2(15) | naliehavejšie potreby súčasnej doby a zo všetkých síl sa snažia,
3049 GE,2(15) | dostalo úplnejšieho vzdelania a aby sa mohli zapojiť do
3050 GE,2 | katechizmu16. Katechéza osvecuje a posilňuje vieru, udržuje
3051 GE,2 | Kristovho, privádza k povedomej a činnej účasti na liturgickom
3052 GE,2(16) | Christus Dominus, č. 13 a 14.~
3053 GE,2 | liturgickom tajomstve17 a pobáda k apoštolskej činnosti.
3054 GE,2 | význam aj iným prostriedkom a snaží sa ich povzniesť a
3055 GE,2 | a snaží sa ich povzniesť a preniknúť svojím duchom:
3056 GE,2 | vlastníctvom celého ľudstva a majú veľkú vzdelávaciu a
3057 GE,2 | a majú veľkú vzdelávaciu a výchovnú účinnosť, ako sú
3058 GE,2 | mládežnícke organizácie a zvlášť školy.~5) Medzi všetkými
3059 GE,2(18) | prostriedkoch, Inter mirifica, č. 13 a 14: AAS 56 (1964), str 149
3060 GE,2 | pripravovať na budúce povolanie a umožniť vzájomné porozumenie
3061 GE,2 | žiakmi rozmanitej povahy a rozličného postavenia. Škola
3062 GE,2 | stredisko, na ktorého činnosti a rozvoji majú spolupracovať
3063 GE,2 | rozmanité kultúrne, občianske a náboženské organizácie,
3064 GE,2 | organizácie, občianska spoločnosť a celé ľudské spoločenstvo.~
3065 GE,2 | úlohu vyučovať v školách, a pomáhať tak rodičom pri
3066 GE,2 | starostlivú prípravu, ako aj stálu a pohotovú schopnosť obnovy
3067 GE,2 | pohotovú schopnosť obnovy a adaptácie.~6) Rodičia majú
3068 GE,2 | majú prvoradú povinnosť a neodcudziteľné právo vychovávať
3069 GE,2 | neodcudziteľné právo vychovávať deti, a preto majú mať skutočnú
3070 GE,2 | Verejná moc je povinná chrániť a brániť občianske slobody,
3071 GE,2 | brániť občianske slobody, a teda súhlasne s požiadavkami
3072 GE,2 | účasti na kultúrnom živote a náležite sa pripravili na
3073 GE,2 | vykonávanie svojich povinností a práv. A teda štát má chrániť
3074 GE,2 | svojich povinností a práv. A teda štát má chrániť právo
3075 GE,2 | na spôsobilosť učiteľov a na úroveň vyučovania, starať
3076 GE,2 | starať sa o zdravie žiactva a vôbec o rozvoj celého školstva.
3077 GE,2 | princíp subsidiárnosti, a teda nemá pripustiť nijaký
3078 GE,2 | právam človeka, ba aj pokroku a šíreniu kultúry, pokojnému
3079 GE,2 | hľadanie vhodných výchovných a študijných metód a prípravu
3080 GE,2 | výchovných a študijných metód a prípravu učiteľov, ktorí
3081 GE,2 | dobre vychovávať mlá dež, a aby vcelku pomáhali škole
3082 GE,2 | zodpovednosti za svedomitú mravnú a náboženskú výchovu všetkých
3083 GE,2 | sledovať s osobitnou láskou a pomocou množstvo tých, čo
3084 GE,2 | životného svedectva ich učiteľov a nadriadených, ďalej apoštolskou
3085 GE,2 | činnosťou spolužiakov23, a zvlášť účinkovaním kňazov
3086 GE,2 | zvlášť účinkovaním kňazov a laikov, čo ich vyučujú náboženstvo, -
3087 GE,2 | ich vyučujú náboženstvo, - a to spôsobom, ktorý berie
3088 GE,2 | ktorý berie do úvahy vek a iné okolnosti - a čo im
3089 GE,2 | úvahy vek a iné okolnosti - a čo im podľa miestnych časových
3090 GE,2 | dispozícii tieto prostriedky a mohli súladne napredovať
3091 GE,2 | tie občianske vrchnosti a spoločenstvá, ktorú berú
3092 GE,2 | všetkých školách podľa mravných a náboženských zásad vlastných
3093 GE,2(23) | vyvíjať katolícki učitelia a spolužiaci.~
3094 GE,2 | tie isté kultúrne ciele a ľudskú výchovu mládeže ako
3095 GE,2 | preniknuté duchom slobody a lásky podľa evanjelia, že
3096 GE,2 | ktorým sa stali pri krste a konečne že dáva do súladu
3097 GE,2 | nadobúdajú o svete, živote a človeku25. Takýmto spôsobom
3098 GE,2 | zveľaďovaní pozemskej obce a zároveň ich pripravuje pre
3099 GE,2 | aby sa svojím príkladným a apoštolským životom stali
3100 GE,2 | kvasom ľudského spoločenstva.~A teda obrovský význam katolíckej
3101 GE,2 | Boží plnil svoje poslanie a umožňuje obojstranne užitočný
3102 GE,2 | užitočný dialóg medzi Cirkvou a ľudskou spoločnosťou. Preto
3103 GE,2 | Cirkvi slobodne zakladať a spravovať školy každého
3104 GE,2 | spravovať školy každého druhu a stupňa - ako sa o tom už
3105 GE,2(25) | Lacensis III, col. 1334, a/b; Pius XI., enc. Divini
3106 GE,2 | učiteľského úradu Cirkvi26 - a pripomína, že uplatňovanie
3107 GE,2 | môže uskutočniť svoj cieľ a svoj program27. Preto nech
3108 GE,2(26) | provinčné cirkevné snemy a najnovšie deklarácie viacerých
3109 GE,2 | patričnými vysvedčeniami -, a nech dôkladne ovládajú vychovávateľské
3110 GE,2 | žiakmi kresťanská láska a nech sa dajú viesť apoštolským
3111 GE,2 | duchom, aby svojím životom a učením vydávali svedectvo
3112 GE,2 | činnosti na rozdielnosť pohlaví a na osobitné určenie, ktoré
3113 GE,2 | Prozreteľnosť stanovila v rodine a spoločnosti jednému i druhému
3114 GE,2 | osobnú činnosť svojich žiakov a nech ich aj po skončení
3115 GE,2 | pravým cirkevným duchom. A svätý cirkevný snem vyhlasuje,
3116 GE,2 | ktorý je zvrchovane aktuálny a potrebný i v našich časoch,
3117 GE,2 | potrebný i v našich časoch, a okrem toho je to skutočná
3118 GE,2 | nakoľko to dovoľujú časové a miestne okolnosti, udržovať
3119 GE,2 | ich podľa svojich možností a spolupracovať s nimi pre
3120 GE,2 | oblastiach.~Ináč pri zakladaní a organizovaní katolíckych
3121 GE,2 | vyžaduje časový vý voj. A teda, kým sa aj naďalej
3122 GE,2 | naďalej treba venovať nižším a stredným školám - keďže
3123 GE,2 | podmienky, ako sú odborné30 a technické školy, ústavy
3124 GE,2 | potrebujú zvláštnu opateru, a školy, v ktorých sa pripravujú
3125 GE,2 | nešetrili nijakých obetí a pomáhali katolíckym školám
3126 GE,2 | pomoc pre nedostatok opatery a lásky, alebo ktorým chýba
3127 GE,2 | stupňa, najmä o univerzity a vysokoškolské fakulty. A
3128 GE,2 | a vysokoškolské fakulty. A v tých, ktoré od nej závisia,
3129 GE,2 | svojich vlastných zásad a metód, v slobode charakteristickej
3130 GE,2 | charakteristickej pre vedecké bádanie, a tak sa stále viac prehlbovalo
3131 GE,2 | prehlbovalo ich poznanie a dôkladným pozorovaním nových
3132 GE,2 | pozorovaním nových problémov a výskumov, ktoré postupom
3133 GE,2 | čoraz očividnejšie, že viera a rozum smerujú k tej istej
3134 GE,2 | učili cirkevní učitelia, a najmä svätý Tomáš Akvínsky31.
3135 GE,2 | sa priam verejne, trvalo a všestranne zúčastňovať na
3136 GE,2 | snahách o vyšší kultúrny život a poslucháčom katolíckych
3137 GE,2 | zodpovednejšie miesta v spoločnosti a byť svedkami viery vo svete32.~
3138 GE,2 | katolíckych univerzitách a fakultách sa majú čo najviac
3139 GE,2 | zriaďovali katolícke univerzity a fakulty, vhodne rozmiestnené
3140 GE,2 | skôr vedeckou činnosťou. A nech sú ľahko prís tupné
3141 GE,2 | nádeje, hoci sú chudobní, a to najmä tým, čo pochádzajú
3142 GE,2 | Keďže budúcnosť spoločnosti a samej Cirkvi je veľmi úzko
3143 GE,2(32) | XII., prejav k profesorom a poslucháčom francúzskych
3144 GE,2 | výchove všetkých ich synov a dcér, a preto nech sa na
3145 GE,2 | všetkých ich synov a dcér, a preto nech sa na základe
3146 GE,2 | univerzitách katolícke internáty a katolícke vysokoškolské
3147 GE,2 | kde by bedlivo vybraní a pripravení kňazi, rehoľníci
3148 GE,2 | pripravení kňazi, rehoľníci a laici poskytovali uni verzitnej
3149 GE,2 | verzitnej mládeži stálu duchovnú a intelektuálnu pomoc. Osobitná
3150 GE,2 | by boli súci na učiteľskú a výskumnú činnosť. A tí sa
3151 GE,2 | učiteľskú a výskumnú činnosť. A tí sa majú pripravovať na
3152 GE,2(33) | prejav k akademickému senátu a pos lucháčom Rímskej univerzity,
3153 GE,2(33) | spoločnosti väzí najmä v mysliach a srdciach dnešných vysokoškolákov".~
3154 GE,2 | oddelenými bratmi i s nekresťanmi a riešili sa problémy, ktoré
3155 GE,2 | o rozvoj posvätných vied a s nimi súvisiacich disciplín
3156 GE,2 | nimi súvisiacich disciplín a nech naučia svojich poslucháčov
3157 GE,2 | osvojac si i novšie metódy a prostriedky.~12) Keďže i
3158 GE,2 | aby sa medzi katolíckymi a ostatnými školami napomáhala
3159 GE,2 | Táto zvýšená koordinácia a spolupráca prinesie hojné
3160 GE,2 | nakoľko to predmet dovoľuje. A priam tak univerzity majú
3161 GE,2 | čas medzi sebou profesorov a vôbec rozvíjať iniciatívy,
3162 GE,2(36) | AAS 55 (1963), str. 284 a inde.
3163 GE | vznešenosti výchovného poslania a bola ochotná veľkodušne
3164 GE | rehoľníkom, rehoľniciam a laikom, čo sa v duchu evanjelia
3165 GE | významnej výchovnej činnosti a vyučujú na školách každého
3166 GE | na školách každého druhu a stupňa. Pritom ich povzbudzuje,
3167 GE | podujali, veľkodušne vytrvali a usilovali sa vyniknúť vo
3168 GE | Kristovom, v pedagogickom umení a vo vedeckej práci, a tak
3169 GE | umení a vo vedeckej práci, a tak sa pričinili nielen
3170 GE | potvrdzujeme, nariaďujeme a stanovujeme v Duchu Svätom.
3171 GE | stanovujeme v Duchu Svätom. A predpisujeme, aby sa toto
3172 ChD,2 | vyslobodiť ľud z hriechov1 a posvätiť všetkých ľudí,
3173 ChD,2 | ako jeho poslal Otec2, a preto ich posvätil, dajúc
3174 ChD,2 | sami oslávili Otca na zemi a spasili ľudí. ~
3175 ChD,3 | poveril pásť svoje ovečky a svojich baránkov, má z Božieho
3176 ChD,3 | ustanovenia najvyššiu, plnú a bezprostrednú právomoc v
3177 ChD,3 | právomoc v správe duší. A pretože je ustanovený za
3178 ChD,3 | dobro všeobecnej Cirkvi a o dobro jednotlivých cirkví,
3179 ChD,3 | apoštolov ako pastieri duší3 a spolu s pápežom a pod jeho
3180 ChD,3 | duší3 a spolu s pápežom a pod jeho autoritou majú
3181 ChD,3 | Lebo Kristus dal apoštolom a ich nástupcom poverenie
3182 ChD,3 | ich nástupcom poverenie a moc učiť všetky národy,
3183 ChD,3 | posväcovať ľudí v pravde a byť ich pastiermi. A tak
3184 ChD,3 | pravde a byť ich pastiermi. A tak sa biskupi stali skrze
3185 ChD,3 | ktorého prijali, opravdivými a hodnovernými učiteľmi viery,
3186 ChD,3 | učiteľmi viery, veľkňazmi a pastiermi5.~Túto svoju biskupskú
3187 ChD,3 | všetky cirkvi, v spoločenstve a pod autoritou najvyššieho
3188 ChD,3 | týkajúcich sa učiteľského úradu a duchovnej správy, všetci
3189 ChD | I.~BISKUPI A VŠEOBECNÁ CIRKEV~
3190 ChD,5 | sviatosti biskupskej vysviacky a hierarchickým spoločenstvom
3191 ChD,5 | hierarchickým spoločenstvom s hlavou a údmi biskupského kolégia8. „
3192 ChD,5 | kolégia v učiteľskom úrade a duchovnej správe, ba ktorý
3193 ChD,5 | hlavou rímskym pápežom - a nikdy nie bez tejto hlavy -
3194 ChD,5 | aj nositeľom najvyššej a plnej moci nad celou Cirkvou;
3195 ChD,6 | krajov sveta podľa postupu a spôsobu, ktorý určil alebo
3196 ChD,7 | zákonití nástupcovia apoštolov a členovia biskupského kolégia
3197 ChD,7 | svoje vzájomné spojenie a prejavovať svoju starostlivosť
3198 ChD,7 | keďže z Božieho ustanovenia a z povinnosti apoštolského
3199 ChD,7 | veriaci horlivo podporovali a napomáhali diela šírenia
3200 ChD,7 | diela šírenia evanjelia a apoštolátu. Okrem toho nech
3201 ChD,7 | služobníci oltára, ako aj rehoľní a laickí pomocníci pre misie
3202 ChD,7 | laickí pomocníci pre misie a pre kraje, ktoré trpia nedostatkom
3203 ChD,7 | alebo do spomenutých diecéz, a tam vykonávali duchovnú
3204 ChD,8 | sebe vinú s bratskou láskou a poskytujú naozaj účinnú
3205 ChD,8 | meno Kristovo osočovanie a úzkosti, sú väznení, alebo
3206 ChD,8 | činnosť. Tak nech modlitbou a skutkom tíšia a miernia
3207 ChD,8 | modlitbou a skutkom tíšia a miernia bôle svojich spolubratov. ~
3208 ChD | 2. BISKUPI A APOŠTOLSKÁ STOLICA ~
3209 ChD,9 | 8. a) Biskupi ako nástupcovia
3210 ChD,9 | diecézach všetku vlastnú a bezprostrednú riadnu právomoc (
3211 ChD,9 | Pritom však zostáva vždy a vo všetkom nedotknutá právomoc,
3212 ChD,10 | svojej najvyššej, plnej a bezprostrednej právomoci
3213 ChD,10 | svoju povinnosť v jeho mene a jeho autoritou na dobro
3214 ChD,10 | autoritou na dobro cirkví a v službe arcipastierov.~
3215 ChD,10 | pomoc rímskemu pápežovi a pastierom Cirkvi - dostali
3216 ChD,10(15) | kardinálom, biskupom, prelátom a iným hodnostárom Rímskej
3217 ChD,11 | sa ich členovia, úradníci a poradcovia, a priam tak
3218 ChD,11 | úradníci a poradcovia, a priam tak legáti rímskeho
3219 ChD,11 | rozličných krajov Cirkvi, a tak ústredné úrady čiže
3220 ChD,11 | veľkňazovi o zmýšľaní, túžbach a potrebách všetkých cirkví.~
3221 ChD,11 | svojimi čnosťami, vedomosťami a skúsenosťami, žeby aj oni
3222 ChD | II.~BISKUPI A PARTIKULÁRNE CIRKVI ČIŽE
3223 ChD,12 | ktorú on skrze Evanjelium a Eucharistiu zhromažďuje
3224 ChD,12 | zhromažďuje v Duchu Svätom a v ktorej je skutočne prítomná
3225 ChD,12 | ktorej je skutočne prítomná a činná jedna, svätá, katolícka
3226 ChD,12 | jedna, svätá, katolícka a apoštolská Cirkev Kristova.~
3227 ChD,12 | veľkňaza vlastnými, riadnymi a bezprostrednými pastiermi
3228 ChD,12 | nimi učiteľskú, svätiteľskú a správcovskú službu. Oni
3229 ChD,12 | nepoznajú Kristovo evanjelium a jeho spasiteľné milosrdenstvo,
3230 ChD,12 | čo je dobré, spravodlivé a pravdivé (Ef 5,9). ~
3231 ChD,13 | vedie k zvelebeniu Boha a tým samým k večnej blaženosti18.~
3232 ChD,13 | samy pozemské skutočnosti a ľudské ustanovizne slúžia
3233 ChD,13 | slúžia aj spáse človeka, a preto môžu nemálo prispieť
3234 ChD,13 | učenia Cirkvi ľudskú osobnosť a jej slobodu, ba aj telesný
3235 ChD,13 | život; rodinu, jej jednotu a stálosť, ako aj plodenie
3236 ChD,13 | stálosť, ako aj plodenie a výchovu potomstva; občiansku
3237 ChD,13 | spoločnosť so sovojimi zákonmi a povolaniami; prácu i oddych,
3238 ChD,13 | vlastnenia, zveľaďovania a spravodlivého rozdeľovania
3239 ChD,13 | pozemských majetkov, mieru a vojny a bratského spolunažívania
3240 ChD,13 | majetkov, mieru a vojny a bratského spolunažívania
3241 ChD,14 | dalo odpoveď na ťažkosti a problémy, ktoré ľudí najväčšmi
3242 ChD,14 | ktoré ľudí najväčšmi trápia a znepokojujú. Nech toto učenie
3243 ChD,14 | Nech toto učenie aj bránia a nech učia i veriacich obraňovať
3244 ChD,14 | učia i veriacich obraňovať a rozširovať ho. Pri jeho
3245 ChD,14 | veriacim i neveriacim, a osobitnú pozornosť nech
3246 ChD,14 | pozornosť nech venujú chudobným a slabším, lebo im ich poslal
3247 ChD,14 | biskupov ísť medzi ľudí a hľadieť s nimi nadpriasť
3248 ChD,14 | hľadieť s nimi nadpriasť a rozvíjať rozhovor. Aby pri
3249 ChD,14 | vždy ruka v ruke s láskou a rozum s láskavosťou, musia
3250 ChD,14 | musia vynikať jasnosťou reči a zároveň poníženosťou a vľúdnosťou,
3251 ChD,14 | reči a zároveň poníženosťou a vľúdnosťou, ako aj patričnou
3252 ChD,14 | dôvera totiž zbližuje srdcia, a tak napomáha priateľstvo21.~
3253 ChD,14 | ktoré sú dnes naporúdzi, a to predovšetkým kázne a
3254 ChD,14 | a to predovšetkým kázne a vyučovanie katechizmu -
3255 ChD,14 | univerzitách, na konferenciách a zhromaždeniach každého druhu.
3256 ChD,14 | príležitostnými prejavmi v tlači a pomocou rozličných spoločenských
3257 ChD,15 | stala živou, rozvinutou a činorodou. Nech pritom dbajú,
3258 ChD,15 | zachoval správny poriadok a vhodný postup, a to nielen
3259 ChD,15 | poriadok a vhodný postup, a to nielen čo sa týka preberanej
3260 ChD,15 | povahy, schopností, veku a životných podmienok poslucháčov,
3261 ChD,15 | životných podmienok poslucháčov, a aby sa toto vyučovanie zakladalo
3262 ChD,15 | Písme, tradícii, liturgii a na učiteľskom úrade i živote
3263 ChD,15 | úlohu náležite pripravili, a teda aby dôkladne poznali
3264 ChD,15 | dôkladne poznali učenie Cirkvi a aby si po teoretickej i
3265 ChD,15 | osvojili psychologické zákony a pedagogické disciplíny.~
3266 ChD,16 | sú vyvolení spomedzi ľudí a ustanovení za zástupcov
3267 ChD,16 | Bohom, aby prinášali dary a obety za hriechy. Lebo biskupi
3268 ChD,16 | spolupracovníkmi episkopátu; a závisia od nich aj diakoni,
3269 ChD,16 | Božiemu v spojení s biskupom a jeho kňazstvom. Sami biskupi
3270 ChD,16 | správcami, zveľaďovateľmi a strážcami všetkého liturgického
3271 ChD,16 | do veľkonočného tajomstva a ho prežívali, a tak v jednote
3272 ChD,16 | tajomstva a ho prežívali, a tak v jednote lásky Kristovej
3273 ChD,16 | Zotrvávajúc v modlitbách a vysluhovaní slova (Sk 6,
3274 ChD,16 | jednomyseľní v modlitbách25 a pristupovaním k sviatostiam
3275 ChD,16 | sviatostiam rástli v milosti a boli vernými svedkami Pána.~
3276 ChD,16 | svojich duchovných, rehoľníkov a laikov, súhlasne s osobitným
3277 ChD,16(25) | Porov. Sk 1,14 a 2,46.~
3278 ChD,16 | svätosti v láske, poníženosti a jednoduchosti života. Nech
3279 ChD,16 | najväčšmi napomáhajú kňazské a rehoľné povolania, osobitnú
3280 ChD,17 | vykonávaní svojho otcovského a pastierskeho úradu nech
3281 ChD,17 | pastieri, čo poznajú svoje ovce a ktorých aj ony poznajú,
3282 ChD,17 | sa vyznačujú duchom lásky a starostlivosti voči všetkým,
3283 ChD,17 | vedomí svojej zodpovednosti a žili i pracovali v spoločenstve
3284 ChD,17 | dobré dielo (2Tim 2,21) a „znášajúc všetko kvôli vyvoleným (
3285 ChD,17 | seba časť ich povinností a starostí, plniac svoju každodennú
3286 ChD,17 | Nech ich majú za synov a priateľov28, a preto nech
3287 ChD,17 | za synov a priateľov28, a preto nech ich ochotne vypočujú
3288 ChD,17 | nech ich ochotne vypočujú a nech sa snažia rozvíjať
3289 ChD,17 | duchovným, intelektuálnym a materiálnym podmienkam,
3290 ChD,17 | podmienkam, aby mohli sväto a nábožne žiť a verne i účinne
3291 ChD,17 | mohli sväto a nábožne žiť a verne i účinne konať svoju
3292 ChD,17 | nech podporujú podujatia a usporadujú osobitné stretnutia,
3293 ChD,17 | na obnovu svojho života a jednak, aby si prehĺbili
3294 ChD,17 | zvlášť vo svätom Písme a teológii, ďalej o dôležitých
3295 ChD,17 | dôležitých sociálnych problémoch a nových metódach pastorálnej
3296 ChD,17 | náležite poznať ich potreby a spoločenské podmienky, v
3297 ChD,17 | pritom vhodné prostriedky a zvlášť sociálny výskum.
3298 ChD,17 | domácim, ako aj prisťahovalcom a cudzincom. Pri vykonávaní
3299 ChD,17 | cirkevných záležitostiach a nech uznávajú aj ich povinnosť
3300 ChD,17 | uznávajú aj ich povinnosť a právo činne spolupracovať
3301 ChD,17 | venujú oddeleným bratom a nech odporúčajú aj veriacim,
3302 ChD,17 | správali s veľkou ľudskosťou a láskou a napomáhali aj ekumenizmus,
3303 ChD,17 | veľkou ľudskosťou a láskou a napomáhali aj ekumenizmus,
3304 ChD,18 | aj spoločnú koordináciu a vnútornú jednotu všetkých
3305 ChD,18 | akékoľvek iné podujatia a ustanovizne sledujúce pastorálne
3306 ChD,18 | pastorálne ciele vyvíjali a súladne zladili svoju činnosť,
3307 ChD,18 | každý podľa svojich možností a schopností - a treba im
3308 ChD,18 | možností a schopností - a treba im odporúčať rozličné
3309 ChD,18 | diela laického apoštolátu a zvlášť Katolícku akciu,
3310 ChD,18 | aby sa do nich zapojili a ich napomáhali. Nech sa
3311 ChD,18 | napomáhali. Nech sa napomáhajú a podporujú aj združenia,
3312 ChD,18 | rozvoj kresťanskej náuky a verejného uctievania Boha,
3313 ChD,18 | venujú skutkom milosrdenstva a kresťanskej lásky.~Formy
3314 ChD,18 | do úvahy nielen duchovné a mravné, ale aj sociálne,
3315 ChD,18 | aj sociálne, demografické a hospodárske podmienky ľudí.
3316 ChD,18 | podmienky ľudí. Na účinné a úspešné dosiahnutie tohto
3317 ChD,19 | mnohí vysťahovalci, exulanti a utečenci, námorníci, ako
3318 ChD,19 | letecký personál, kočovníci a im podobní. Treba urobiť
3319 ChD,19 | týkajúce sa spomenutých skupín a nech im v svornosti a spojenými
3320 ChD,19 | skupín a nech im v svornosti a spojenými silami zabezpečia
3321 ChD,19 | spojenými silami zabezpečia a umožnia vhodnými prostriedkami
3322 ChD,19 | umožnia vhodnými prostriedkami a opatreniami duchovnú pomoc,
3323 ChD,19 | prispôsobiac časovým, miestnym a osobným okolnostiam. ~
3324 ChD,20 | požívajú samo osebe úplnú a dokonalú slobodu a nezávislosť
3325 ChD,20 | úplnú a dokonalú slobodu a nezávislosť od akejkoľvek
3326 ChD,20 | styk s Apoštolskou stolicou a inými cirkevnými vrchnosťami
3327 ChD,20 | inými cirkevnými vrchnosťami a vlastnými podriadenými.~
3328 ChD,20 | samým napomáhajú aj sociálny a občiansky pokrok a blahobyt,
3329 ChD,20 | sociálny a občiansky pokrok a blahobyt, činne spolupracujúc
3330 ChD,20 | rámci svojej pôsobnosti a spôsobom zodpovedajúcim
3331 ChD,20 | poslúchať spravodlivé zákony a mať v úcte zákonite ustanovenú
3332 ChD,21 | biskupov ustanovil Kristus Pán a jej poslanie je duchovné
3333 ChD,21 | jej poslanie je duchovné a nadprirodzené, svätý všeobecný
3334 ChD,21 | snem vyhlasuje, že menovať a ustanovovať biskupov je
3335 ChD,21 | biskupov je vlastným, osobitným a samo osebe bezvýhradným
3336 ChD,21 | patrične chránil slobodu Cirkvi a primeranejšie a účinnejšie
3337 ChD,21 | slobodu Cirkvi a primeranejšie a účinnejšie zabezpečil záujmy
3338 ChD,21 | dezignácie na biskupskú hodnosť. A tie občianske vrchnosti,
3339 ChD,21 | vďačne pritom uznávajúc a veľmi si vážiac ich úctivé
3340 ChD,22 | služba biskupov taká dôležitá a zodpovedná, diecézni biskupi
3341 ChD,22 | zodpovedná, diecézni biskupi a ostatní, čo sú s nimi po
3342 ChD,23 | svoje pastorálne povinnosti; a napokon, aby sa podľa možnosti
3343 ChD,23 | územia diecéz, ako aj účelné a požiadavkám apoštolátu vyhovujúce
3344 ChD,23 | nielen v záujme duchovných a veriacich, ktorých sa to
3345 ChD,23 | prv pristúpilo k náležitej a rozvážnej revízii, pokiaľ
3346 ChD,24 | diecézy čo do osôb, služieb a ustanovizní, aby bola schopná
3347 ChD,24 | spolu s občianskymi úradmi a spoločenskými ustanovizňami,
3348 ChD,24 | hospodárske, geografické a historické osobné i miestne
3349 ChD,24 | Rozloha územia diecézy a počet jej obyvateľstva má
3350 ChD,24 | vizitácie, patrične viesť a koordinovať všetku apoštolskú
3351 ChD,24 | apoštolskú činnosť v diecéze, a najmä poznať svojich kňazov,
3352 ChD,24 | kňazov, ako aj rehoľníkov a laikov, ktorí majú nejakú
3353 ChD,24 | duchovenstvo dostatočné a vhodné pole činnosti, kde
3354 ChD,24 | vlastné úrady, ustanovizne a diela, ktoré sa v praxi
3355 ChD,24 | nevyhnutnými pre jej účelnú správu a apoštolskú činnosť. Konečne
3356 ChD,24 | na udržiavanie personálu a ustanovizní, alebo aspoň
3357 ChD,24 | primeranými oprávneniami a prípadne aj vysväteného
3358 ChD,24 | dobre ovláda dotyčný jazyk a prípadne aj prijal biskupskú
3359 ChD,25 | 24. Čo sa týka zmien a novôt v diecézach, o ktorých
3360 ChD,25 | predovšetkým biskupov provincií a krajov, ktorých sa to týka.
3361 ChD,25 | nech predložia svoje návrhy a želania Apoštolskej stolici. ~
3362 ChD,26 | koadjútora. Týchto pomocných a svätiacich biskupov treba
3363 ChD,26 | biskupa.~Keďže však sú pomocní a svätiaci biskupi povolaní
3364 ChD,26 | diecéznemu biskupovi poslušnosť a úctu, a on sám nech má pomocných
3365 ChD,26 | biskupovi poslušnosť a úctu, a on sám nech má pomocných
3366 ChD,26 | on sám nech má pomocných a svätiacich biskupov v bratskej
3367 ChD,26 | biskupov v bratskej láske a vážnosti. ~
3368 ChD,27 | biskup nech ustanoví svojho a či svojich auxiliárnych
3369 ChD,27 | závisia len od jeho autority a s ktorými nech sa ochotne
3370 ChD,27 | ustanovený za generálneho vikára. A kompetentná vrchnosť môže
3371 ChD,27 | dobra diecézy v prítomnosti a budúcnosti nech sa biskup,
3372 ChD,27 | biskup, ktorému sa vypomáha a pomocný biskup neopomenú
3373 ChD,28 | ktorí tvoria jeho senát a či radu, ako napr. katedrálna
3374 ChD,28 | rozličných miestnych okolností a pomerov. Tieto ustanovizne,
3375 ChD,28 | terajším požiadavkám.~Kňazi a laici, ktorí prináležia
3376 ChD,28 | predsedá sám diecézny biskup a na ktorej nech majú účasť
3377 ChD,28 | vybraní duchovní, rehoľníci a laici.~Úlohou tejto rady
3378 ChD,28 | rady bude uvažovať, rokovať a predkladať praktické riešenia
3379 ChD,29 | spolu s biskupom podiel a aktívnu účasť na jedinom
3380 ChD,29 | jedinom Kristovom kňazstve, a preto sú starostlivými spolupracovníkmi
3381 ChD,29 | určitej partikulárnej cirkvi a úplne sa venujú jej službe,
3382 ChD,29 | mohol biskup účelnejšie a spravodlivejšie rozdeliť
3383 ChD,29 | dôvodu sa zrušujú práva a výsady, ktoré túto slobodu
3384 ChD,29 | obmedzujú.~Vzťahy medzi biskupmi a diecéznymi kňazmi sa majú
3385 ChD,29 | jednote zámerov medzi kňazmi a biskupom ich pastorálna
3386 ChD,29 | pastorálnych záležitostiach - a to aj všetkých spoločne -
3387 ChD,29 | majú byť navzájom spojení, a preto sa majú usilovne starať
3388 ChD,29 | súvisia s posvätnou službou, a preto, nakoľko môžu, nech
3389 ChD,30 | školách alebo iných ústavoch a organizáciách. I kňazi pridelení
3390 ChD,30 | vynikajúcu apoštolskú prácu, a preto sa odporúčajú osobitnej
3391 ChD,31 | svoje učiteľské, svätiteľské a správcovské poslanie tak,
3392 ChD,31 | poslanie tak, aby sa veriaci a farské pospolitosti naozaj
3393 ChD,31 | diecéze nebola nejednotná a stala sa účinnejšou.~Starosť
3394 ChD,31 | osoh apoštolskej činnosti a zároveň slúži veriacim za
3395 ChD,31 | veriacim za príklad lásky a jednoty.~2. Čo sa týka povinnosti
3396 ChD,31 | aby pevní vo viere, nádeji a láske vzrastali v Kristovi
3397 ChD,31 | láske vzrastali v Kristovi a kresťanská pospolitosť podávala
3398 ChD,31 | ale i spoluprácu laikov a nech založia aj bratstvo
3399 ChD,31 | eucharistickej obety bolo ohniskom a vrcholom všetkého života
3400 ChD,31 | sviatostiam i uvedomelou a činnou účasťou na liturgii.
3401 ChD,31 | ochotne spovedajú veriacich a keď treba, nech zavolajú
3402 ChD,31 | usilujú poznať svoje stádo. A keďže sú služobníkmi všetkých
3403 ChD,31 | čo sa venujú apoštolátu, a vôbec v celej farskej pospolitosti.
3404 ChD,31 | nech navštevujú domácnosti a školy, ako to vyžaduje ich
3405 ChD,31 | horlivo venujú mladistvým a vôbec mládeži. Nech prejavujú
3406 ChD,31 | otcovskú lásku chudobným a chorým. Napokon nech majú
3407 ChD,31 | osobitnú starosť o robotníkov a nech sa snažia o to, aby
3408 ChD,31 | farára, konajú vynikajúcu a činorodú každodennú prácu
3409 ChD,31 | vedením. Preto medzi farárom a jeho kaplánmi majú vždy
3410 ChD,31 | bratské vzťahy, vzájomná láska a úcta. Nech sú si na vzájomné
3411 ChD,31 | povzbudenie radou, pomocou a príkladom. A nech sa starajú
3412 ChD,31 | radou, pomocou a príkladom. A nech sa starajú konať farskú
3413 ChD,31 | farskú prácu jednomyseľne a spoločným úsilím. ~
3414 ChD,32 | horlivosť i ostatné vlohy a vlastnosti, ktoré sa vyžadujú
3415 ChD,32 | aby biskup mohol ľahšie a účelnejšie postupovať pri
3416 ChD,32 | všetky prezentačné, menovacie a výhradné práva, a - kde
3417 ChD,32 | menovacie a výhradné práva, a - kde jestvuje - aj všeobecný
3418 ChD,32 | rozdiel medzi preložiteľnými a nepreložiteľnými farármi
3419 ChD,32 | nepreložiteľnými farármi a nech sa zreviduje a zjednoduší
3420 ChD,32 | farármi a nech sa zreviduje a zjednoduší postup premiesťovania
3421 ChD,32 | zjednoduší postup premiesťovania a odvolania farárov, aby mohol
3422 ChD,32 | ktorú ukladá prirodzené a cirkevné právo.~Farári,
3423 ChD,32 | príčinu už nevládzu riadne a účinne plniť si svoje povinnosti,
3424 ChD,32 | biskupa zriekli svojho úradu. A biskup nech sa postará o
3425 ChD,34 | vlastným povolaním, horlivo a svedomite pracovať na budovaní
3426 ChD,34 | svedomite pracovať na budovaní a rozvoji celého tajomného
3427 ChD,34 | tajomného Tela Kristovho a v prospech partikulárnych
3428 ChD,34 | modlitbou, skutkami pokánia a príkladom vlastného života.
3429 ChD,34 | príkladom vlastného života. A tento svätý snem ich veľmi
3430 ChD,34 | neprestajne vzrastali v úcte a v horlivosti vo vzťahu k
3431 ChD,35 | účasť na dušpastirskej práci a apoštolských dielach pod
3432 ChD,35 | biskupov.~Aj iní rehoľníci a rehoľníčky patria osobitným
3433 ChD,35 | spôsobom do diecéznej rodiny a sú na veľkú pomoc posvätnej
3434 ChD,35 | pomoc posvätnej hierarchii. A vzhľadom na zvýšené potreby
3435 ChD,35 | apoštolátu, túto pomoc môžu a majú prinášať v čoraz väčšej
3436 ChD,36 | jednotlivých diecézach v svornosti a zachovala sa nenarušená
3437 ChD,36 | apoštolov vernú oddanosť a úctu. Okrem toho, kedykoľvek
3438 ChD,36 | Ba nech rehoľníci ochotne a verne vyhovejú žiadostiam
3439 ChD,36 | verne vyhovejú žiadostiam a želaniam biskupov, aby mali
3440 ChD,36 | pritom povahu inštitútu a postupujúc podľa konštitúcií,
3441 ChD,36 | na naliehavé potreby duší a nedostatok diecézneho duchovenstva,
3442 ChD,36 | vlastný ráz každého inštitútu. A predstavení nech sa podľa
3443 ChD,36 | dodržiavajú rehoľnú disciplínu a podriadenosť svojim predstaveným.
3444 ChD,36 | inej cirkevnej vrchnosti a sú vyňatí spod právomoci
3445 ChD,36 | lepšie medzi sebou uspôsobené a späté a tak sa napomáhal
3446 ChD,36 | sebou uspôsobené a späté a tak sa napomáhal rozvoj
3447 ChD,36 | rozvoj rehoľného života a rehoľná dokonalosť34; ako
3448 ChD,36 | záujme všeobecnej Cirkvi35 a iná kompetentná vrchnosť
3449 ChD,36 | pastorálnej služby biskupov a náležite usporiadanej dušpastierskej
3450 ChD,36 | medzi ľudom; náboženskej a mravnej výchovy veriacich
3451 ChD,36 | mravnej výchovy veriacich a zvlášť detí, vyučovania
3452 ChD,36 | detí, vyučovania katechizmu a liturgického vzdelávania;
3453 ChD,36 | ich všeobecného poriadku a dozoru nad nimi; pritom
3454 ChD,36 | ustanovenia biskupských synod a konferencií.~5. Medzi rozličnými
3455 ChD,36 | navzájom, ako aj medzi nimi a diecéznym duchovenstvom
3456 ChD,36 | všetky apoštolské diela a činnosti. Ale to v najväčšej
3457 ChD,36 | nadprirodzeného rozpoloženia myslí a sŕdc, zakorenených a upevnených
3458 ChD,36 | myslí a sŕdc, zakorenených a upevnených v láske. Starať
3459 ChD,36 | napokon patriarchálne synody a biskupské konferencie sú
3460 ChD,36 | alebo biskupské konferencie a rehoľní predstavení alebo
3461 ChD,36 | poradách.~6. V záujme zhody a pestovania obapolných užitočných
3462 ChD,36 | užitočných stykov medzi biskupmi a rehoľníkmi, nech sa biskupi
3463 ChD,36 | rehoľníkmi, nech sa biskupi a rehoľní predstavení, v stanovenom
3464 ChD,36 | predstavení, v stanovenom čase a vôbec kedykoľvek to uznajú
3465 ChD | SYNODY, CIRKEVNÉ SNEMY A ZVLÁŠŤ BISKUPSKÉ KONFERENCIE ~
3466 ChD,37 | vospolnosťou bratskej lásky a vedomím všeobecného poslania
3467 ChD,37 | pracovali spojenými silami a jednomyseľne tak v záujme
3468 ChD,37 | provinciálne cirkevné snemy a napokon plenárne koncily,
3469 ChD,37 | ctihodná ustanovizeň synod a koncilov uplatňovala s oživenou
3470 ChD,37 | oživenou priebojnosťou, a tak sa čím vhodnejším a
3471 ChD,37 | a tak sa čím vhodnejším a účinnejším spôsobom pričinila
3472 ChD,37 | pričinila o vzrast viery a dodržiavanie dicsiplíny
3473 ChD,38 | biskupi nemôžu primerane a účinne plniť svoje poslanie
3474 ChD,38 | národa alebo kraja zoskupili a sa schádzavali v stanovenom
3475 ChD,38 | spoločnú výmenu náhľadov a skúseností, a tak sa vo
3476 ChD,38 | výmenu náhľadov a skúseností, a tak sa vo svetle spoločných
3477 ChD,39 | vhodným prispôsobením foriem a metód apoštolátu súčasným
3478 ChD,39 | generálnych vikárov, pomocní a svätiaci biskupi, ako aj
3479 ChD,39 | konferencie.~Miestni ordinári a koadjútori majú rozhodujúce
3480 ChD,39 | hlasovacie právo. O svätiacich a iných biskupoch, ktorí majú
3481 ChD,39 | rada, biskupské komisie a generálny sekretariát.~4.
3482 ChD,39 | konferenciu.~V záujme dosiahnutia a ochrany väčšieho dobra nech
3483 ChD,39 | disciplíne vlastnej cirkvi a zvýšenej účinnosti diel
3484 ChD | VYMEDZENIE CIRKEVNÝCH PROVINCIÍ~A ZRIAĎOVANIE CIRKEVNÝCH OBLASTÍ ~
3485 ChD,40 | apoštolátu podľa spoločenských a miestnych podmienok, aj
3486 ChD,40 | podmienok, aj aby sa uľahčili a stali plodnejšími styky
3487 ChD,40 | biskupov jednak medzi sebou a jednak s metropolitmi a
3488 ChD,40 | a jednak s metropolitmi a ostatnými biskupmi toho
3489 ChD,41 | 40. A tak za tým cieľom svätý
3490 ChD,41 | obvody cirkevných provincií a nech sa vymedzia novými
3491 ChD,41 | novými vhodnými normami práva a výsady metropolitov.~2.
3492 ChD,41 | pravidlo, že všetky diecézy a iné územné obvody, ktoré (
3493 ChD,41 | podriadené Apoštolskej stolici a nie sú združené s nijakou
3494 ChD,41 | bližšia alebo primeranejšia; a treba ich podriadiť metropolitnému
3495 ChD,42 | obvodu diecéz pod č. 23 a 24. Potom nech predložia
3496 ChD,42 | nech predložia svoje návrhy a želania Apoštolskej stolici. ~
3497 ChD,43 | dušpastierske služby jednotne viedli a rozvíjali, je osožné, keď
3498 ChD,43 | určitého kraja alebo národa a ktoré sa môžu zveriť aj
3499 ChD,43 | vykonávajú tieto funkcie, a diecéznymi biskupmi, ako
3500 ChD,43 | vládla bratská vospolnosť a zhoda myslí v pastorálnej
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-6769 |