Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
994 1
995 2
999 1
a 6769
a-b 1
aas 536
ab 10
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
6769 a
3314 sa
2542 v
1754 na

Dokumenty II. vatikánskeho koncilu

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-6769

                                                            bold = Main text
     Document, Number                                       grey = Comment text
3001 GE,2 | psychológie, pedagogiky a didak tiky, treba pomáhať 3002 GE,2 | tiky, treba pomáhať deťom a mládeži súladne rozvíjať 3003 GE,2 | rozvíjať fyzické, mravné a intelektuálne schopnosti 3004 GE,2 | intelektuálne schopnosti a postupne nadobúdať čoraz 3005 GE,2 | zušľachťovanie vlastného života a o dosiahnutie skutočnej 3006 GE,2 | dosiahnutie skutočnej slobody, a pritom smelo a vytrvalo 3007 GE,2 | slobody, a pritom smelo a vytrvalo prekonávať prekážky. 3008 GE,2 | majú dostať aj pozitívnu a múdru sexuálnu výchovu. 3009 GE,2 | náležite nakladajúc potrebnými a primeranými prostriedkami - 3010 GE,2 | porozumenie pre dialóg s inými a ochotne spolupracovali v 3011 GE,2 | rovnako vyhlasuje, že deti a mládež majú právo byť vedené 3012 GE,2 | správnemu mravnému úsudku a k osobnému osvojeniu si 3013 GE,2 | dokonalejšiemu poznaniu a milovaniu Boha. Preto naliehavo 3014 GE,2 | pozbavená tohto svätého práva. A povzbudzuje synov a dcéry 3015 GE,2 | práva. A povzbudzuje synov a dcéry Cirkvi, aby veľkodušne 3016 GE,2 | aby sa dobrodenia výchovy a vzdelania mohli primeranejšie 3017 GE,2 | vzdelania mohli primeranejšie a rýchlejšie šíriť medzi všetkými 3018 GE,2 | výchovu, pretože sa z vody a Ducha Svätého stali novým 3019 GE,2 | Svätého stali novým stvorením8 a nazývajú sa i dietkami 3020 GE,2 | klaňať Bohu Otcu v duchu a pravde (porov. Jn 4,23), 3021 GE,2 | zvlášť liturgickými úkonmi, a priúčali sa správať vo svojom 3022 GE,2 | svojom živote spravodlivo a naozaj sväto ako noví ľudia ( 3023 GE,2 | ľudia (porov. Ef 4,22-24), a tak dospeli v zrelého muža, 3024 GE,2 | Kristovho (porov. Ef 4.13) a pričinili sa o rast tajomného 3025 GE,2 | v sebe (porov. 1Pt 3,15) a napomáhať stvárňovať svet 3026 GE,2 | ich treba mať za prvých a hlavných vychovávateľov 3027 GE,2 | ovzdušie, preniknuté láskou a úctou k Bohu a ľuďom, ktoré 3028 GE,2 | preniknuté láskou a úctou k Bohu a ľuďom, ktoré napomáhajú 3029 GE,2 | napomáhajú úplnú osobnú a spoločenskú výchovu detí. 3030 GE,2 | dine, obdarenej milosťou a poslaním sviatostného manželstva, 3031 GE,2 | vnímavými voči Bohu, ctiť si ho a milovať aj blížneho, súhlasne 3032 GE,2 | spoločnosti, ako aj o Cirkvi. A napokon prostredníctvom 3033 GE,2 | občianskeho spoločenstva a medzi ľud Boží. Nech si 3034 GE,2 | kresťanská rodina pre život a rozvoj samého ľudu Božieho12.~ 3035 GE,2 | Preto okrem práv rodičov a tých, ktorým oni zveria 3036 GE,2 | vinností, isté povinnosti a práva na poli výchovy 3037 GE,2 | spôsobom: chrániť povinnosti a práva rodičov a ostatných 3038 GE,2 | povinnosti a práva rodičov a ostatných výchovných činiteľov; 3039 GE,2 | výchovu tam, kde rodičia a iné spoločnosti neplnia 3040 GE,2 | zakladať vlastné školy a zstavy13.~Konečne osobitným 3041 GE,2(12) | Cirkvi, Lumen gentium, č. 11 a 35: AAS 57 (1965), str. 3042 GE,2(12) | AAS 57 (1965), str. 16 a 40 n.~ 3043 GE,2 | vychovávateľská povinnosť týka Cirkvi, a to nielen preto, že ju treba 3044 GE,2 | všetkým ľuďom cestu spásy a veriacim udeľovať život 3045 GE,2 | udeľovať život v Kristu a starostlivo im poskytovať 3046 GE,2 | dobro pozemskej spoločnosti a budovala ľudskejší svet15.~ 3047 GE,2 | tým, ktoré jej vlastné, a medzi nimi je na prvom mieste 3048 GE,2(15) | naliehavejšie potreby súčasnej doby a zo všetkých síl sa snažia, 3049 GE,2(15) | dostalo úplnejšieho vzdelania a aby sa mohli zapojiť do 3050 GE,2 | katechizmu16. Katechéza osvecuje a posilňuje vieru, udržuje 3051 GE,2 | Kristovho, privádza k povedomej a činnej účasti na liturgickom 3052 GE,2(16) | Christus Dominus, č. 13 a 14.~ 3053 GE,2 | liturgickom tajomstve17 a pobáda k apoštolskej činnosti. 3054 GE,2 | význam aj iným prostriedkom a snaží sa ich povzniesť a 3055 GE,2 | a snaží sa ich povzniesť a preniknúť svojím duchom: 3056 GE,2 | vlastníctvom celého ľudstva a majú veľkú vzdelávaciu a 3057 GE,2 | a majú veľkú vzdelávaciu a výchovnú účinnosť, ako 3058 GE,2 | mládežnícke organizácie a zvlášť školy.~5) Medzi všetkými 3059 GE,2(18) | prostriedkoch, Inter mirifica, č. 13 a 14: AAS 56 (1964), str 149 3060 GE,2 | pripravovať na budúce povolanie a umožniť vzájomné porozumenie 3061 GE,2 | žiakmi rozmanitej povahy a rozličného postavenia. Škola 3062 GE,2 | stredisko, na ktorého činnosti a rozvoji majú spolupracovať 3063 GE,2 | rozmanité kultúrne, občianske a náboženské organizácie, 3064 GE,2 | organizácie, občianska spoločnosť a celé ľudské spoločenstvo.~ 3065 GE,2 | úlohu vyučovať v školách, a pomáhať tak rodičom pri 3066 GE,2 | starostlivú prípravu, ako aj stálu a pohotovú schopnosť obnovy 3067 GE,2 | pohotovú schopnosť obnovy a adaptácie.~6) Rodičia majú 3068 GE,2 | majú prvoradú povinnosť a neodcudziteľné právo vychovávať 3069 GE,2 | neodcudziteľné právo vychovávať deti, a preto majú mať skutočnú 3070 GE,2 | Verejná moc je povinná chrániť a brániť občianske slobody, 3071 GE,2 | brániť občianske slobody, a teda súhlasne s požiadavkami 3072 GE,2 | účasti na kultúrnom živote a náležite sa pripravili na 3073 GE,2 | vykonávanie svojich povinností a práv. A teda štát chrániť 3074 GE,2 | svojich povinností a práv. A teda štát chrániť právo 3075 GE,2 | na spôsobilosť učiteľov a na úroveň vyučovania, starať 3076 GE,2 | starať sa o zdravie žiactva a vôbec o rozvoj celého školstva. 3077 GE,2 | princíp subsidiárnosti, a teda nemá pripustiť nijaký 3078 GE,2 | právam človeka, ba aj pokroku a šíreniu kultúry, pokojnému 3079 GE,2 | hľadanie vhodných výchovných a študijných metód a prípravu 3080 GE,2 | výchovných a študijných metód a prípravu učiteľov, ktorí 3081 GE,2 | dobre vychovávať mlá dež, a aby vcelku pomáhali škole 3082 GE,2 | zodpovednosti za svedomitú mravnú a náboženskú výchovu všetkých 3083 GE,2 | sledovať s osobitnou láskou a pomocou množstvo tých, čo 3084 GE,2 | životného svedectva ich učiteľov a nadriadených, ďalej apoštolskou 3085 GE,2 | činnosťou spolužiakov23, a zvlášť účinkovaním kňazov 3086 GE,2 | zvlášť účinkovaním kňazov a laikov, čo ich vyučujú náboženstvo, - 3087 GE,2 | ich vyučujú náboženstvo, - a to spôsobom, ktorý berie 3088 GE,2 | ktorý berie do úvahy vek a iné okolnosti - a čo im 3089 GE,2 | úvahy vek a iné okolnosti - a čo im podľa miestnych časových 3090 GE,2 | dispozícii tieto prostriedky a mohli súladne napredovať 3091 GE,2 | tie občianske vrchnosti a spoločenstvá, ktorú berú 3092 GE,2 | všetkých školách podľa mravných a náboženských zásad vlastných 3093 GE,2(23) | vyvíjať katolícki učitelia a spolužiaci.~ 3094 GE,2 | tie isté kultúrne ciele a ľudskú výchovu mládeže ako 3095 GE,2 | preniknuté duchom slobody a lásky podľa evanjelia, že 3096 GE,2 | ktorým sa stali pri krste a konečne že dáva do súladu 3097 GE,2 | nadobúdajú o svete, živote a človeku25. Takýmto spôsobom 3098 GE,2 | zveľaďovaní pozemskej obce a zároveň ich pripravuje pre 3099 GE,2 | aby sa svojím príkladným a apoštolským životom stali 3100 GE,2 | kvasom ľudského spoločenstva.~A teda obrovský význam katolíckej 3101 GE,2 | Boží plnil svoje poslanie a umožňuje obojstranne užitočný 3102 GE,2 | užitočný dialóg medzi Cirkvou a ľudskou spoločnosťou. Preto 3103 GE,2 | Cirkvi slobodne zakladať a spravovať školy každého 3104 GE,2 | spravovať školy každého druhu a stupňa - ako sa o tom 3105 GE,2(25) | Lacensis III, col. 1334, a/b; Pius XI., enc. Divini 3106 GE,2 | učiteľského úradu Cirkvi26 - a pripomína, že uplatňovanie 3107 GE,2 | môže uskutočniť svoj cieľ a svoj program27. Preto nech 3108 GE,2(26) | provinčné cirkevné snemy a najnovšie deklarácie viacerých 3109 GE,2 | patričnými vysvedčeniami -, a nech dôkladne ovládajú vychovávateľské 3110 GE,2 | žiakmi kresťanská láska a nech sa dajú viesť apoštolským 3111 GE,2 | duchom, aby svojím životom a učením vydávali svedectvo 3112 GE,2 | činnosti na rozdielnosť pohlaví a na osobitné určenie, ktoré 3113 GE,2 | Prozreteľnosť stanovila v rodine a spoločnosti jednému i druhému 3114 GE,2 | osobnú činnosť svojich žiakov a nech ich aj po skončení 3115 GE,2 | pravým cirkevným duchom. A svätý cirkevný snem vyhlasuje, 3116 GE,2 | ktorý je zvrchovane aktuálny a potrebný i v našich časoch, 3117 GE,2 | potrebný i v našich časoch, a okrem toho je to skutočná 3118 GE,2 | nakoľko to dovoľujú časové a miestne okolnosti, udržovať 3119 GE,2 | ich podľa svojich možností a spolupracovať s nimi pre 3120 GE,2 | oblastiach.~Ináč pri zakladaní a organizovaní katolíckych 3121 GE,2 | vyžaduje časový vý voj. A teda, kým sa aj naďalej 3122 GE,2 | naďalej treba venovať nižším a stredným školám - keďže 3123 GE,2 | podmienky, ako odborné30 a technické školy, ústavy 3124 GE,2 | potrebujú zvláštnu opateru, a školy, v ktorých sa pripravujú 3125 GE,2 | nešetrili nijakých obetí a pomáhali katolíckym školám 3126 GE,2 | pomoc pre nedostatok opatery a lásky, alebo ktorým chýba 3127 GE,2 | stupňa, najmä o univerzity a vysokoškolské fakulty. A 3128 GE,2 | a vysokoškolské fakulty. A v tých, ktoré od nej závisia, 3129 GE,2 | svojich vlastných zásad a metód, v slobode charakteristickej 3130 GE,2 | charakteristickej pre vedecké bádanie, a tak sa stále viac prehlbovalo 3131 GE,2 | prehlbovalo ich poznanie a dôkladným pozorovaním nových 3132 GE,2 | pozorovaním nových problémov a výskumov, ktoré postupom 3133 GE,2 | čoraz očividnejšie, že viera a rozum smerujú k tej istej 3134 GE,2 | učili cirkevní učitelia, a najmä svätý Tomáš Akvínsky31. 3135 GE,2 | sa priam verejne, trvalo a všestranne zúčastňovať na 3136 GE,2 | snahách o vyšší kultúrny život a poslucháčom katolíckych 3137 GE,2 | zodpovednejšie miesta v spoločnosti a byť svedkami viery vo svete32.~ 3138 GE,2 | katolíckych univerzitách a fakultách sa majú čo najviac 3139 GE,2 | zriaďovali katolícke univerzity a fakulty, vhodne rozmiestnené 3140 GE,2 | skôr vedeckou činnosťou. A nech ľahko prís tupné 3141 GE,2 | nádeje, hoci chudobní, a to najmä tým, čo pochádzajú 3142 GE,2 | Keďže budúcnosť spoločnosti a samej Cirkvi je veľmi úzko 3143 GE,2(32) | XII., prejav k profesorom a poslucháčom francúzskych 3144 GE,2 | výchove všetkých ich synov a dcér, a preto nech sa na 3145 GE,2 | všetkých ich synov a dcér, a preto nech sa na základe 3146 GE,2 | univerzitách katolícke internáty a katolícke vysokoškolské 3147 GE,2 | kde by bedlivo vybraní a pripravení kňazi, rehoľníci 3148 GE,2 | pripravení kňazi, rehoľníci a laici poskytovali uni verzitnej 3149 GE,2 | verzitnej mládeži stálu duchovnú a intelektuálnu pomoc. Osobitná 3150 GE,2 | by boli súci na učiteľskú a výskumnú činnosť. A sa 3151 GE,2 | učiteľskú a výskumnú činnosť. A sa majú pripravovať na 3152 GE,2(33) | prejav k akademickému senátu a pos lucháčom Rímskej univerzity, 3153 GE,2(33) | spoločnosti väzí najmä v mysliach a srdciach dnešných vysokoškolákov".~ 3154 GE,2 | oddelenými bratmi i s nekresťanmi a riešili sa problémy, ktoré 3155 GE,2 | o rozvoj posvätných vied a s nimi súvisiacich disciplín 3156 GE,2 | nimi súvisiacich disciplín a nech naučia svojich poslucháčov 3157 GE,2 | osvojac si i novšie metódy a prostriedky.~12) Keďže i 3158 GE,2 | aby sa medzi katolíckymi a ostatnými školami napomáhala 3159 GE,2 | Táto zvýšená koordinácia a spolupráca prinesie hojné 3160 GE,2 | nakoľko to predmet dovoľuje. A priam tak univerzity majú 3161 GE,2 | čas medzi sebou profesorov a vôbec rozvíjať iniciatívy, 3162 GE,2(36) | AAS 55 (1963), str. 284 a inde. 3163 GE | vznešenosti výchovného poslania a bola ochotná veľkodušne 3164 GE | rehoľníkom, rehoľniciam a laikom, čo sa v duchu evanjelia 3165 GE | významnej výchovnej činnosti a vyučujú na školách každého 3166 GE | na školách každého druhu a stupňa. Pritom ich povzbudzuje, 3167 GE | podujali, veľkodušne vytrvali a usilovali sa vyniknúť vo 3168 GE | Kristovom, v pedagogickom umení a vo vedeckej práci, a tak 3169 GE | umení a vo vedeckej práci, a tak sa pričinili nielen 3170 GE | potvrdzujeme, nariaďujeme a stanovujeme v Duchu Svätom. 3171 GE | stanovujeme v Duchu Svätom. A predpisujeme, aby sa toto 3172 ChD,2 | vyslobodiť ľud z hriechov1 a posvätiť všetkých ľudí, 3173 ChD,2 | ako jeho poslal Otec2, a preto ich posvätil, dajúc 3174 ChD,2 | sami oslávili Otca na zemi a spasili ľudí. ~ 3175 ChD,3 | poveril pásť svoje ovečky a svojich baránkov, z Božieho 3176 ChD,3 | ustanovenia najvyššiu, plnú a bezprostrednú právomoc v 3177 ChD,3 | právomoc v správe duší. A pretože je ustanovený za 3178 ChD,3 | dobro všeobecnej Cirkvi a o dobro jednotlivých cirkví, 3179 ChD,3 | apoštolov ako pastieri duší3 a spolu s pápežom a pod jeho 3180 ChD,3 | duší3 a spolu s pápežom a pod jeho autoritou majú 3181 ChD,3 | Lebo Kristus dal apoštolom a ich nástupcom poverenie 3182 ChD,3 | ich nástupcom poverenie a moc učiť všetky národy, 3183 ChD,3 | posväcovať ľudí v pravde a byť ich pastiermi. A tak 3184 ChD,3 | pravde a byť ich pastiermi. A tak sa biskupi stali skrze 3185 ChD,3 | ktorého prijali, opravdivými a hodnovernými učiteľmi viery, 3186 ChD,3 | učiteľmi viery, veľkňazmi a pastiermi5.~Túto svoju biskupskú 3187 ChD,3 | všetky cirkvi, v spoločenstve a pod autoritou najvyššieho 3188 ChD,3 | týkajúcich sa učiteľského úradu a duchovnej správy, všetci 3189 ChD | I.~BISKUPI A VŠEOBECNÁ CIRKEV~ 3190 ChD,5 | sviatosti biskupskej vysviacky a hierarchickým spoločenstvom 3191 ChD,5 | hierarchickým spoločenstvom s hlavou a údmi biskupského kolégia8. „ 3192 ChD,5 | kolégia v učiteľskom úrade a duchovnej správe, ba ktorý 3193 ChD,5 | hlavou rímskym pápežom - a nikdy nie bez tejto hlavy - 3194 ChD,5 | aj nositeľom najvyššej a plnej moci nad celou Cirkvou; 3195 ChD,6 | krajov sveta podľa postupu a spôsobu, ktorý určil alebo 3196 ChD,7 | zákonití nástupcovia apoštolov a členovia biskupského kolégia 3197 ChD,7 | svoje vzájomné spojenie a prejavovať svoju starostlivosť 3198 ChD,7 | keďže z Božieho ustanovenia a z povinnosti apoštolského 3199 ChD,7 | veriaci horlivo podporovali a napomáhali diela šírenia 3200 ChD,7 | diela šírenia evanjelia a apoštolátu. Okrem toho nech 3201 ChD,7 | služobníci oltára, ako aj rehoľní a laickí pomocníci pre misie 3202 ChD,7 | laickí pomocníci pre misie a pre kraje, ktoré trpia nedostatkom 3203 ChD,7 | alebo do spomenutých diecéz, a tam vykonávali duchovnú 3204 ChD,8 | sebe vinú s bratskou láskou a poskytujú naozaj účinnú 3205 ChD,8 | meno Kristovo osočovanie a úzkosti, väznení, alebo 3206 ChD,8 | činnosť. Tak nech modlitbou a skutkom tíšia a miernia 3207 ChD,8 | modlitbou a skutkom tíšia a miernia bôle svojich spolubratov. ~ 3208 ChD | 2. BISKUPI A APOŠTOLSKÁ STOLICA ~ 3209 ChD,9 | 8. a) Biskupi ako nástupcovia 3210 ChD,9 | diecézach všetku vlastnú a bezprostrednú riadnu právomoc ( 3211 ChD,9 | Pritom však zostáva vždy a vo všetkom nedotknutá právomoc, 3212 ChD,10 | svojej najvyššej, plnej a bezprostrednej právomoci 3213 ChD,10 | svoju povinnosť v jeho mene a jeho autoritou na dobro 3214 ChD,10 | autoritou na dobro cirkví a v službe arcipastierov.~ 3215 ChD,10 | pomoc rímskemu pápežovi a pastierom Cirkvi - dostali 3216 ChD,10(15) | kardinálom, biskupom, prelátom a iným hodnostárom Rímskej 3217 ChD,11 | sa ich členovia, úradníci a poradcovia, a priam tak 3218 ChD,11 | úradníci a poradcovia, a priam tak legáti rímskeho 3219 ChD,11 | rozličných krajov Cirkvi, a tak ústredné úrady čiže 3220 ChD,11 | veľkňazovi o zmýšľaní, túžbach a potrebách všetkých cirkví.~ 3221 ChD,11 | svojimi čnosťami, vedomosťami a skúsenosťami, žeby aj oni 3222 ChD | II.~BISKUPI A PARTIKULÁRNE CIRKVI ČIŽE 3223 ChD,12 | ktorú on skrze Evanjelium a Eucharistiu zhromažďuje 3224 ChD,12 | zhromažďuje v Duchu Svätom a v ktorej je skutočne prítomná 3225 ChD,12 | ktorej je skutočne prítomná a činná jedna, svätá, katolícka 3226 ChD,12 | jedna, svätá, katolícka a apoštolská Cirkev Kristova.~ 3227 ChD,12 | veľkňaza vlastnými, riadnymi a bezprostrednými pastiermi 3228 ChD,12 | nimi učiteľskú, svätiteľskú a správcovskú službu. Oni 3229 ChD,12 | nepoznajú Kristovo evanjelium a jeho spasiteľné milosrdenstvo, 3230 ChD,12 | čo je dobré, spravodlivé a pravdivé (Ef 5,9). ~ 3231 ChD,13 | vedie k zvelebeniu Boha a tým samým k večnej blaženosti18.~ 3232 ChD,13 | samy pozemské skutočnosti a ľudské ustanovizne slúžia 3233 ChD,13 | slúžia aj spáse človeka, a preto môžu nemálo prispieť 3234 ChD,13 | učenia Cirkvi ľudskú osobnosť a jej slobodu, ba aj telesný 3235 ChD,13 | život; rodinu, jej jednotu a stálosť, ako aj plodenie 3236 ChD,13 | stálosť, ako aj plodenie a výchovu potomstva; občiansku 3237 ChD,13 | spoločnosť so sovojimi zákonmi a povolaniami; prácu i oddych, 3238 ChD,13 | vlastnenia, zveľaďovania a spravodlivého rozdeľovania 3239 ChD,13 | pozemských majetkov, mieru a vojny a bratského spolunažívania 3240 ChD,13 | majetkov, mieru a vojny a bratského spolunažívania 3241 ChD,14 | dalo odpoveď na ťažkosti a problémy, ktoré ľudí najväčšmi 3242 ChD,14 | ktoré ľudí najväčšmi trápia a znepokojujú. Nech toto učenie 3243 ChD,14 | Nech toto učenie aj bránia a nech učia i veriacich obraňovať 3244 ChD,14 | učia i veriacich obraňovať a rozširovať ho. Pri jeho 3245 ChD,14 | veriacim i neveriacim, a osobitnú pozornosť nech 3246 ChD,14 | pozornosť nech venujú chudobným a slabším, lebo im ich poslal 3247 ChD,14 | biskupov ísť medzi ľudí a hľadieť s nimi nadpriasť 3248 ChD,14 | hľadieť s nimi nadpriasť a rozvíjať rozhovor. Aby pri 3249 ChD,14 | vždy ruka v ruke s láskou a rozum s láskavosťou, musia 3250 ChD,14 | musia vynikať jasnosťou reči a zároveň poníženosťou a vľúdnosťou, 3251 ChD,14 | reči a zároveň poníženosťou a vľúdnosťou, ako aj patričnou 3252 ChD,14 | dôvera totiž zbližuje srdcia, a tak napomáha priateľstvo21.~ 3253 ChD,14 | ktoré dnes naporúdzi, a to predovšetkým kázne a 3254 ChD,14 | a to predovšetkým kázne a vyučovanie katechizmu - 3255 ChD,14 | univerzitách, na konferenciách a zhromaždeniach každého druhu. 3256 ChD,14 | príležitostnými prejavmi v tlači a pomocou rozličných spoločenských 3257 ChD,15 | stala živou, rozvinutou a činorodou. Nech pritom dbajú, 3258 ChD,15 | zachoval správny poriadok a vhodný postup, a to nielen 3259 ChD,15 | poriadok a vhodný postup, a to nielen čo sa týka preberanej 3260 ChD,15 | povahy, schopností, veku a životných podmienok poslucháčov, 3261 ChD,15 | životných podmienok poslucháčov, a aby sa toto vyučovanie zakladalo 3262 ChD,15 | Písme, tradícii, liturgii a na učiteľskom úrade i živote 3263 ChD,15 | úlohu náležite pripravili, a teda aby dôkladne poznali 3264 ChD,15 | dôkladne poznali učenie Cirkvi a aby si po teoretickej i 3265 ChD,15 | osvojili psychologické zákony a pedagogické disciplíny.~ 3266 ChD,16 | vyvolení spomedzi ľudí a ustanovení za zástupcov 3267 ChD,16 | Bohom, aby prinášali dary a obety za hriechy. Lebo biskupi 3268 ChD,16 | spolupracovníkmi episkopátu; a závisia od nich aj diakoni, 3269 ChD,16 | Božiemu v spojení s biskupom a jeho kňazstvom. Sami biskupi 3270 ChD,16 | správcami, zveľaďovateľmi a strážcami všetkého liturgického 3271 ChD,16 | do veľkonočného tajomstva a ho prežívali, a tak v jednote 3272 ChD,16 | tajomstva a ho prežívali, a tak v jednote lásky Kristovej 3273 ChD,16 | Zotrvávajúc v modlitbách a vysluhovaní slova (Sk 6, 3274 ChD,16 | jednomyseľní v modlitbách25 a pristupovaním k sviatostiam 3275 ChD,16 | sviatostiam rástli v milosti a boli vernými svedkami Pána.~ 3276 ChD,16 | svojich duchovných, rehoľníkov a laikov, súhlasne s osobitným 3277 ChD,16(25) | Porov. Sk 1,14 a 2,46.~ 3278 ChD,16 | svätosti v láske, poníženosti a jednoduchosti života. Nech 3279 ChD,16 | najväčšmi napomáhajú kňazské a rehoľné povolania, osobitnú 3280 ChD,17 | vykonávaní svojho otcovského a pastierskeho úradu nech 3281 ChD,17 | pastieri, čo poznajú svoje ovce a ktorých aj ony poznajú, 3282 ChD,17 | sa vyznačujú duchom lásky a starostlivosti voči všetkým, 3283 ChD,17 | vedomí svojej zodpovednosti a žili i pracovali v spoločenstve 3284 ChD,17 | dobré dielo (2Tim 2,21) a „znášajúc všetko kvôli vyvoleným ( 3285 ChD,17 | seba časť ich povinností a starostí, plniac svoju každodennú 3286 ChD,17 | Nech ich majú za synov a priateľov28, a preto nech 3287 ChD,17 | za synov a priateľov28, a preto nech ich ochotne vypočujú 3288 ChD,17 | nech ich ochotne vypočujú a nech sa snažia rozvíjať 3289 ChD,17 | duchovným, intelektuálnym a materiálnym podmienkam, 3290 ChD,17 | podmienkam, aby mohli sväto a nábožne žiť a verne i účinne 3291 ChD,17 | mohli sväto a nábožne žiť a verne i účinne konať svoju 3292 ChD,17 | nech podporujú podujatia a usporadujú osobitné stretnutia, 3293 ChD,17 | na obnovu svojho života a jednak, aby si prehĺbili 3294 ChD,17 | zvlášť vo svätom Písme a teológii, ďalej o dôležitých 3295 ChD,17 | dôležitých sociálnych problémoch a nových metódach pastorálnej 3296 ChD,17 | náležite poznať ich potreby a spoločenské podmienky, v 3297 ChD,17 | pritom vhodné prostriedky a zvlášť sociálny výskum. 3298 ChD,17 | domácim, ako aj prisťahovalcom a cudzincom. Pri vykonávaní 3299 ChD,17 | cirkevných záležitostiach a nech uznávajú aj ich povinnosť 3300 ChD,17 | uznávajú aj ich povinnosť a právo činne spolupracovať 3301 ChD,17 | venujú oddeleným bratom a nech odporúčajú aj veriacim, 3302 ChD,17 | správali s veľkou ľudskosťou a láskou a napomáhali aj ekumenizmus, 3303 ChD,17 | veľkou ľudskosťou a láskou a napomáhali aj ekumenizmus, 3304 ChD,18 | aj spoločnú koordináciu a vnútornú jednotu všetkých 3305 ChD,18 | akékoľvek iné podujatia a ustanovizne sledujúce pastorálne 3306 ChD,18 | pastorálne ciele vyvíjali a súladne zladili svoju činnosť, 3307 ChD,18 | každý podľa svojich možností a schopností - a treba im 3308 ChD,18 | možností a schopností - a treba im odporúčať rozličné 3309 ChD,18 | diela laického apoštolátu a zvlášť Katolícku akciu, 3310 ChD,18 | aby sa do nich zapojili a ich napomáhali. Nech sa 3311 ChD,18 | napomáhali. Nech sa napomáhajú a podporujú aj združenia, 3312 ChD,18 | rozvoj kresťanskej náuky a verejného uctievania Boha, 3313 ChD,18 | venujú skutkom milosrdenstva a kresťanskej lásky.~Formy 3314 ChD,18 | do úvahy nielen duchovné a mravné, ale aj sociálne, 3315 ChD,18 | aj sociálne, demografické a hospodárske podmienky ľudí. 3316 ChD,18 | podmienky ľudí. Na účinné a úspešné dosiahnutie tohto 3317 ChD,19 | mnohí vysťahovalci, exulanti a utečenci, námorníci, ako 3318 ChD,19 | letecký personál, kočovníci a im podobní. Treba urobiť 3319 ChD,19 | týkajúce sa spomenutých skupín a nech im v svornosti a spojenými 3320 ChD,19 | skupín a nech im v svornosti a spojenými silami zabezpečia 3321 ChD,19 | spojenými silami zabezpečia a umožnia vhodnými prostriedkami 3322 ChD,19 | umožnia vhodnými prostriedkami a opatreniami duchovnú pomoc, 3323 ChD,19 | prispôsobiac časovým, miestnym a osobným okolnostiam. ~ 3324 ChD,20 | požívajú samo osebe úplnú a dokonalú slobodu a nezávislosť 3325 ChD,20 | úplnú a dokonalú slobodu a nezávislosť od akejkoľvek 3326 ChD,20 | styk s Apoštolskou stolicou a inými cirkevnými vrchnosťami 3327 ChD,20 | inými cirkevnými vrchnosťami a vlastnými podriadenými.~ 3328 ChD,20 | samým napomáhajú aj sociálny a občiansky pokrok a blahobyt, 3329 ChD,20 | sociálny a občiansky pokrok a blahobyt, činne spolupracujúc 3330 ChD,20 | rámci svojej pôsobnosti a spôsobom zodpovedajúcim 3331 ChD,20 | poslúchať spravodlivé zákony a mať v úcte zákonite ustanovenú 3332 ChD,21 | biskupov ustanovil Kristus Pán a jej poslanie je duchovné 3333 ChD,21 | jej poslanie je duchovné a nadprirodzené, svätý všeobecný 3334 ChD,21 | snem vyhlasuje, že menovať a ustanovovať biskupov je 3335 ChD,21 | biskupov je vlastným, osobitným a samo osebe bezvýhradným 3336 ChD,21 | patrične chránil slobodu Cirkvi a primeranejšie a účinnejšie 3337 ChD,21 | slobodu Cirkvi a primeranejšie a účinnejšie zabezpečil záujmy 3338 ChD,21 | dezignácie na biskupskú hodnosť. A tie občianske vrchnosti, 3339 ChD,21 | vďačne pritom uznávajúc a veľmi si vážiac ich úctivé 3340 ChD,22 | služba biskupov taká dôležitá a zodpovedná, diecézni biskupi 3341 ChD,22 | zodpovedná, diecézni biskupi a ostatní, čo s nimi po 3342 ChD,23 | svoje pastorálne povinnosti; a napokon, aby sa podľa možnosti 3343 ChD,23 | územia diecéz, ako aj účelné a požiadavkám apoštolátu vyhovujúce 3344 ChD,23 | nielen v záujme duchovných a veriacich, ktorých sa to 3345 ChD,23 | prv pristúpilo k náležitej a rozvážnej revízii, pokiaľ 3346 ChD,24 | diecézy čo do osôb, služieb a ustanovizní, aby bola schopná 3347 ChD,24 | spolu s občianskymi úradmi a spoločenskými ustanovizňami, 3348 ChD,24 | hospodárske, geografické a historické osobné i miestne 3349 ChD,24 | Rozloha územia diecézy a počet jej obyvateľstva 3350 ChD,24 | vizitácie, patrične viesť a koordinovať všetku apoštolskú 3351 ChD,24 | apoštolskú činnosť v diecéze, a najmä poznať svojich kňazov, 3352 ChD,24 | kňazov, ako aj rehoľníkov a laikov, ktorí majú nejakú 3353 ChD,24 | duchovenstvo dostatočné a vhodné pole činnosti, kde 3354 ChD,24 | vlastné úrady, ustanovizne a diela, ktoré sa v praxi 3355 ChD,24 | nevyhnutnými pre jej účelnú správu a apoštolskú činnosť. Konečne 3356 ChD,24 | na udržiavanie personálu a ustanovizní, alebo aspoň 3357 ChD,24 | primeranými oprávneniami a prípadne aj vysväteného 3358 ChD,24 | dobre ovláda dotyčný jazyk a prípadne aj prijal biskupskú 3359 ChD,25 | 24. Čo sa týka zmien a novôt v diecézach, o ktorých 3360 ChD,25 | predovšetkým biskupov provincií a krajov, ktorých sa to týka. 3361 ChD,25 | nech predložia svoje návrhy a želania Apoštolskej stolici. ~ 3362 ChD,26 | koadjútora. Týchto pomocných a svätiacich biskupov treba 3363 ChD,26 | biskupa.~Keďže však pomocní a svätiaci biskupi povolaní 3364 ChD,26 | diecéznemu biskupovi poslušnosť a úctu, a on sám nech pomocných 3365 ChD,26 | biskupovi poslušnosť a úctu, a on sám nech pomocných 3366 ChD,26 | on sám nech pomocných a svätiacich biskupov v bratskej 3367 ChD,26 | biskupov v bratskej láske a vážnosti. ~ 3368 ChD,27 | biskup nech ustanoví svojho a či svojich auxiliárnych 3369 ChD,27 | závisia len od jeho autority a s ktorými nech sa ochotne 3370 ChD,27 | ustanovený za generálneho vikára. A kompetentná vrchnosť môže 3371 ChD,27 | dobra diecézy v prítomnosti a budúcnosti nech sa biskup, 3372 ChD,27 | biskup, ktorému sa vypomáha a pomocný biskup neopomenú 3373 ChD,28 | ktorí tvoria jeho senát a či radu, ako napr. katedrálna 3374 ChD,28 | rozličných miestnych okolností a pomerov. Tieto ustanovizne, 3375 ChD,28 | terajším požiadavkám.~Kňazi a laici, ktorí prináležia 3376 ChD,28 | predsedá sám diecézny biskup a na ktorej nech majú účasť 3377 ChD,28 | vybraní duchovní, rehoľníci a laici.~Úlohou tejto rady 3378 ChD,28 | rady bude uvažovať, rokovať a predkladať praktické riešenia 3379 ChD,29 | spolu s biskupom podiel a aktívnu účasť na jedinom 3380 ChD,29 | jedinom Kristovom kňazstve, a preto starostlivými spolupracovníkmi 3381 ChD,29 | určitej partikulárnej cirkvi a úplne sa venujú jej službe, 3382 ChD,29 | mohol biskup účelnejšie a spravodlivejšie rozdeliť 3383 ChD,29 | dôvodu sa zrušujú práva a výsady, ktoré túto slobodu 3384 ChD,29 | obmedzujú.~Vzťahy medzi biskupmi a diecéznymi kňazmi sa majú 3385 ChD,29 | jednote zámerov medzi kňazmi a biskupom ich pastorálna 3386 ChD,29 | pastorálnych záležitostiach - a to aj všetkých spoločne - 3387 ChD,29 | majú byť navzájom spojení, a preto sa majú usilovne starať 3388 ChD,29 | súvisia s posvätnou službou, a preto, nakoľko môžu, nech 3389 ChD,30 | školách alebo iných ústavoch a organizáciách. I kňazi pridelení 3390 ChD,30 | vynikajúcu apoštolskú prácu, a preto sa odporúčajú osobitnej 3391 ChD,31 | svoje učiteľské, svätiteľské a správcovské poslanie tak, 3392 ChD,31 | poslanie tak, aby sa veriaci a farské pospolitosti naozaj 3393 ChD,31 | diecéze nebola nejednotná a stala sa účinnejšou.~Starosť 3394 ChD,31 | osoh apoštolskej činnosti a zároveň slúži veriacim za 3395 ChD,31 | veriacim za príklad lásky a jednoty.~2. Čo sa týka povinnosti 3396 ChD,31 | aby pevní vo viere, nádeji a láske vzrastali v Kristovi 3397 ChD,31 | láske vzrastali v Kristovi a kresťanská pospolitosť podávala 3398 ChD,31 | ale i spoluprácu laikov a nech založia aj bratstvo 3399 ChD,31 | eucharistickej obety bolo ohniskom a vrcholom všetkého života 3400 ChD,31 | sviatostiam i uvedomelou a činnou účasťou na liturgii. 3401 ChD,31 | ochotne spovedajú veriacich a keď treba, nech zavolajú 3402 ChD,31 | usilujú poznať svoje stádo. A keďže služobníkmi všetkých 3403 ChD,31 | čo sa venujú apoštolátu, a vôbec v celej farskej pospolitosti. 3404 ChD,31 | nech navštevujú domácnosti a školy, ako to vyžaduje ich 3405 ChD,31 | horlivo venujú mladistvým a vôbec mládeži. Nech prejavujú 3406 ChD,31 | otcovskú lásku chudobným a chorým. Napokon nech majú 3407 ChD,31 | osobitnú starosť o robotníkov a nech sa snažia o to, aby 3408 ChD,31 | farára, konajú vynikajúcu a činorodú každodennú prácu 3409 ChD,31 | vedením. Preto medzi farárom a jeho kaplánmi majú vždy 3410 ChD,31 | bratské vzťahy, vzájomná láska a úcta. Nech si na vzájomné 3411 ChD,31 | povzbudenie radou, pomocou a príkladom. A nech sa starajú 3412 ChD,31 | radou, pomocou a príkladom. A nech sa starajú konať farskú 3413 ChD,31 | farskú prácu jednomyseľne a spoločným úsilím. ~ 3414 ChD,32 | horlivosť i ostatné vlohy a vlastnosti, ktoré sa vyžadujú 3415 ChD,32 | aby biskup mohol ľahšie a účelnejšie postupovať pri 3416 ChD,32 | všetky prezentačné, menovacie a výhradné práva, a - kde 3417 ChD,32 | menovacie a výhradné práva, a - kde jestvuje - aj všeobecný 3418 ChD,32 | rozdiel medzi preložiteľnými a nepreložiteľnými farármi 3419 ChD,32 | nepreložiteľnými farármi a nech sa zreviduje a zjednoduší 3420 ChD,32 | farármi a nech sa zreviduje a zjednoduší postup premiesťovania 3421 ChD,32 | zjednoduší postup premiesťovania a odvolania farárov, aby mohol 3422 ChD,32 | ktorú ukladá prirodzené a cirkevné právo.~Farári, 3423 ChD,32 | príčinu nevládzu riadne a účinne plniť si svoje povinnosti, 3424 ChD,32 | biskupa zriekli svojho úradu. A biskup nech sa postará o 3425 ChD,34 | vlastným povolaním, horlivo a svedomite pracovať na budovaní 3426 ChD,34 | svedomite pracovať na budovaní a rozvoji celého tajomného 3427 ChD,34 | tajomného Tela Kristovho a v prospech partikulárnych 3428 ChD,34 | modlitbou, skutkami pokánia a príkladom vlastného života. 3429 ChD,34 | príkladom vlastného života. A tento svätý snem ich veľmi 3430 ChD,34 | neprestajne vzrastali v úcte a v horlivosti vo vzťahu k 3431 ChD,35 | účasť na dušpastirskej práci a apoštolských dielach pod 3432 ChD,35 | biskupov.~Aj iní rehoľníci a rehoľníčky patria osobitným 3433 ChD,35 | spôsobom do diecéznej rodiny a na veľkú pomoc posvätnej 3434 ChD,35 | pomoc posvätnej hierarchii. A vzhľadom na zvýšené potreby 3435 ChD,35 | apoštolátu, túto pomoc môžu a majú prinášať v čoraz väčšej 3436 ChD,36 | jednotlivých diecézach v svornosti a zachovala sa nenarušená 3437 ChD,36 | apoštolov vernú oddanosť a úctu. Okrem toho, kedykoľvek 3438 ChD,36 | Ba nech rehoľníci ochotne a verne vyhovejú žiadostiam 3439 ChD,36 | verne vyhovejú žiadostiam a želaniam biskupov, aby mali 3440 ChD,36 | pritom povahu inštitútu a postupujúc podľa konštitúcií, 3441 ChD,36 | na naliehavé potreby duší a nedostatok diecézneho duchovenstva, 3442 ChD,36 | vlastný ráz každého inštitútu. A predstavení nech sa podľa 3443 ChD,36 | dodržiavajú rehoľnú disciplínu a podriadenosť svojim predstaveným. 3444 ChD,36 | inej cirkevnej vrchnosti a vyňatí spod právomoci 3445 ChD,36 | lepšie medzi sebou uspôsobené a späté a tak sa napomáhal 3446 ChD,36 | sebou uspôsobené a späté a tak sa napomáhal rozvoj 3447 ChD,36 | rozvoj rehoľného života a rehoľná dokonalosť34; ako 3448 ChD,36 | záujme všeobecnej Cirkvi35 a iná kompetentná vrchnosť 3449 ChD,36 | pastorálnej služby biskupov a náležite usporiadanej dušpastierskej 3450 ChD,36 | medzi ľudom; náboženskej a mravnej výchovy veriacich 3451 ChD,36 | mravnej výchovy veriacich a zvlášť detí, vyučovania 3452 ChD,36 | detí, vyučovania katechizmu a liturgického vzdelávania; 3453 ChD,36 | ich všeobecného poriadku a dozoru nad nimi; pritom 3454 ChD,36 | ustanovenia biskupských synod a konferencií.~5. Medzi rozličnými 3455 ChD,36 | navzájom, ako aj medzi nimi a diecéznym duchovenstvom 3456 ChD,36 | všetky apoštolské diela a činnosti. Ale to v najväčšej 3457 ChD,36 | nadprirodzeného rozpoloženia myslí a sŕdc, zakorenených a upevnených 3458 ChD,36 | myslí a sŕdc, zakorenených a upevnených v láske. Starať 3459 ChD,36 | napokon patriarchálne synody a biskupské konferencie 3460 ChD,36 | alebo biskupské konferencie a rehoľní predstavení alebo 3461 ChD,36 | poradách.~6. V záujme zhody a pestovania obapolných užitočných 3462 ChD,36 | užitočných stykov medzi biskupmi a rehoľníkmi, nech sa biskupi 3463 ChD,36 | rehoľníkmi, nech sa biskupi a rehoľní predstavení, v stanovenom 3464 ChD,36 | predstavení, v stanovenom čase a vôbec kedykoľvek to uznajú 3465 ChD | SYNODY, CIRKEVNÉ SNEMY A ZVLÁŠŤ BISKUPSKÉ KONFERENCIE ~ 3466 ChD,37 | vospolnosťou bratskej lásky a vedomím všeobecného poslania 3467 ChD,37 | pracovali spojenými silami a jednomyseľne tak v záujme 3468 ChD,37 | provinciálne cirkevné snemy a napokon plenárne koncily, 3469 ChD,37 | ctihodná ustanovizeň synod a koncilov uplatňovala s oživenou 3470 ChD,37 | oživenou priebojnosťou, a tak sa čím vhodnejším a 3471 ChD,37 | a tak sa čím vhodnejším a účinnejším spôsobom pričinila 3472 ChD,37 | pričinila o vzrast viery a dodržiavanie dicsiplíny 3473 ChD,38 | biskupi nemôžu primerane a účinne plniť svoje poslanie 3474 ChD,38 | národa alebo kraja zoskupili a sa schádzavali v stanovenom 3475 ChD,38 | spoločnú výmenu náhľadov a skúseností, a tak sa vo 3476 ChD,38 | výmenu náhľadov a skúseností, a tak sa vo svetle spoločných 3477 ChD,39 | vhodným prispôsobením foriem a metód apoštolátu súčasným 3478 ChD,39 | generálnych vikárov, pomocní a svätiaci biskupi, ako aj 3479 ChD,39 | konferencie.~Miestni ordinári a koadjútori majú rozhodujúce 3480 ChD,39 | hlasovacie právo. O svätiacich a iných biskupoch, ktorí majú 3481 ChD,39 | rada, biskupské komisie a generálny sekretariát.~4. 3482 ChD,39 | konferenciu.~V záujme dosiahnutia a ochrany väčšieho dobra nech 3483 ChD,39 | disciplíne vlastnej cirkvi a zvýšenej účinnosti diel 3484 ChD | VYMEDZENIE CIRKEVNÝCH PROVINCIÍ~A ZRIAĎOVANIE CIRKEVNÝCH OBLASTÍ ~ 3485 ChD,40 | apoštolátu podľa spoločenských a miestnych podmienok, aj 3486 ChD,40 | podmienok, aj aby sa uľahčili a stali plodnejšími styky 3487 ChD,40 | biskupov jednak medzi sebou a jednak s metropolitmi a 3488 ChD,40 | a jednak s metropolitmi a ostatnými biskupmi toho 3489 ChD,41 | 40. A tak za tým cieľom svätý 3490 ChD,41 | obvody cirkevných provincií a nech sa vymedzia novými 3491 ChD,41 | novými vhodnými normami práva a výsady metropolitov.~2. 3492 ChD,41 | pravidlo, že všetky diecézy a iné územné obvody, ktoré ( 3493 ChD,41 | podriadené Apoštolskej stolici a nie združené s nijakou 3494 ChD,41 | bližšia alebo primeranejšia; a treba ich podriadiť metropolitnému 3495 ChD,42 | obvodu diecéz pod č. 23 a 24. Potom nech predložia 3496 ChD,42 | nech predložia svoje návrhy a želania Apoštolskej stolici. ~ 3497 ChD,43 | dušpastierske služby jednotne viedli a rozvíjali, je osožné, keď 3498 ChD,43 | určitého kraja alebo národa a ktoré sa môžu zveriť aj 3499 ChD,43 | vykonávajú tieto funkcie, a diecéznymi biskupmi, ako 3500 ChD,43 | vládla bratská vospolnosť a zhoda myslí v pastorálnej


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-6769

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License