KONŠTITÚCIA
SACROSANCTUM CONCILIUM
o posvätnej liturgii
Biskup Pavol, Sluha sluhov Božích,
spolu s Otcami Koncilu
na večnú pamäť
ÚVOD
1.
Svätý Koncil si kladie za cieľ čoraz
väčšmi prehlbovať kresťanský život
veriacich; lepšie prispôsobiť potrebám našich
čias tie ustanovizne, ktoré podliehajú zmenám;
napomáhať všetko, čo môže prispieť k
jednote všetkých v Krista veriacich; a upevňovať to,
čo pomáha priviesť všetkých do lona Cirkvi.
Zároveň si pokladá za povinnosť postarať sa
osobitným spôsobom aj o obnovu a zveľadenie liturgie.
2. V
liturgii, zvlášť vo svätej eucharistickej obete, sa
totiž „uskutočňuje dielo nášho vykúpenia
1, a preto ona vo zvrchovanej miere prispieva k tomu, aby veriaci
svojim životom zvýraznili a iným odhalili tajomstvo Kristovo
a skutočnú povahu pravej Cirkvi, ktorá sa vyznačuje
tým, že je ľudská a zároveň
božská; viditeľná, a pritom oplývajúca
neviditeľnými skutočnosťami; horlivá v akcii a
oddaná kontemplácii; prítomná vo svete, a predsa
putujúca; a to takým spôsobom, že ľudské
sa pridružuje a podriaďuje božskému,
viditeľné neviditeľnému, akcia kontemplácii,
terajšia obec budúcej, ktorú hľadáme2.
Teda liturgia, zatiaľ čo deň po deň buduje z tých,
čo sú v Cirkvi, svätý chrám Pánov,
príbytok Boží v Duchu Svätom3, až k miere
plného vzrastu Kristovho4, spolu podivným spôsobom
vzpružuje ich sily, aby ohlasovali Krista, a tak ukazuje Cirkev
tým, čo sú mimo nej, ako zástavu
vztýčenú medzi národmi5, pod ktorou sa
majú zhromaždiť všetky roztratené dietky
Božie6, kým nebude jeden ovčinec a jeden
pastier7.
3. Preto
svätý koncil uznáva za dobré pripamätať
zásady a dať praktické smernice o pestovaní a obnove
liturgie, ako nasledujú. Medzi týmito zásadami a
ustanoveniami sú také, ktoré možno i treba
uplatniť tak v rímskom úrade, ako aj vo všetkých
ostatných obradoch. Avšak nižšie uvedené praktické
smernice treba pokladať za platné iba pre rímsky obrad, ak
len nejde o veci, ktoré sa svojou povahou vzťahujú i na
ostatné obrady.
4. Napokon
svätý koncil verný tradícii vyhlasuje, že
svätá Matka Cirkev má všetky právoplatne
uznané obrady za rovnoprávne a rovnako dôstojné a
chce ich aj naďalej zachovať a všemožne
napomáhať; taktiež si želá, aby sa podľa
potreby vo svojom celku starostlivo v duchu zdravej tradície zrevidovali
a obrodili podľa terajších okolností a potrieb.
I.
VŠEOBECNÉ ZÁSADY O OBNOVE
A PESTOVANÍ POSVÄTNEJ LITURGIE
I. POVAHA POSVÄTNEJ
LITURGIE A JEJ VÝZNAM V ŽIVOTE CIRKVI
5. Boh,
„ktorý chce všetkých ľudí spasiť a
priviesť k jasnému poznaniu pravdy (1Tim 2,4), „mnoho ráz a
rozličným spôsobom hovoril kedysi otcom ústami
prorokov (Žid 1,1), keď však nadišla plnosť
časov, poslal svojho Syna, Slovo, ktoré sa stalo telom, aby
ohlasoval blahozvesť chudobným a uzdravoval
skrúšených srdcom8, ako „lekár tela i
duše 9, sprostredkovateľ medzi Bohom a
ľuďmi10. Lebo jeho ľudská prirodzenosť bola
v jednote osoby Slova nástrojom nášho spasenia. A tak v
Kristovi „sa uskutočnilo naše dokonalé zmierenie s Bohom a
dala sa nám plnosť služby Božej 11.
Toto dielo ľudského vykúpenia a dokonalého
oslávenia Boha, ktorého predohrou boli veľkolepé
činy Božie s ľudom Starého zákona, uskutočnil
Kristus Pán, predovšetkým veľkonočným
tajomstvom svojho blaženého umučenia, zmŕtvychvstania a
slávneho nanebovstúpenia: „tým zničil našu
smrť a vstanúc z mŕtvych, obnovil nám život
12. Lebo z boku na kríži zosnulého Krista
vyprýštilo podivuhodné tajomstvo celej Cirkvi13.
6. A tak,
ako Krista poslal Otec, tak aj on poslal Apoštolov, naplnených
Duchom Svätým, nielen aby ohlasovali evanjelium
všetkému stvoreniu14, že Syn Boží
nás svojou smrťou a svojim vzkriesením vyslobodil z moci
satanovej15 a od smrti i preniesol nás do Otcovho
kráľovstva, ale aby aj uskutočňovali ohlasované
dielo spasenia Obetou a sviatosťami, okolo ktorých sa
sústreďuje celý liturgický život. Tak krstom sa
ľudia zapojujú do veľkonočného tajomstva
Kristovho: s Kristom zomierajú, sú s ním pochovaní
a s ním i vzkriesení16; prijímajú Ducha
synovstva, „v ktorom voláme: Abba! Otče! (Rim 8,15), a tak sa
stávajú pravými ctiteľmi, akých chce mať
Otec17. Priam tak vždy, keď požívajú
večeru Pánovu, dokiaľ on sám nepríde18.
Práve preto priam na Turíce, keď sa Cirkev ukázala
svetu, tí, čo „prijali učenie Petrovo, „boli pokrstení
. A „zotrvávali na vyučovaní Apoštolov, v
spoločnom nažívaní, v lámaní chleba a v
modlitbách... Chválili Boha a boli milí
všetkému ľudu (Sk 2,41-47). Odvtedy sa Cirkev nikdy neprestala
schádzať na slávenie veľkonočného
tajomstva, aby pritom čítala „všetky Písma, čo sa
na neho samého vzťahujú (Lk 24,27), slávila
Eucharistiu, v ktorej „sa sprítomňuje víťazstvo a
triumf jeho smrti 19, a zároveň aby ďakovala „Bohu za
tento jeho nevýslovný dar (2Kor 9,15) v Kristu
Ježišovi, „na jeho slávu chvály (Ef 1,12), mocou Ducha
Svätého.
7. Aby sa
toto veľké dielo uskutočnilo, Kristus je stále
prítomný vo svojej Cirkvi, najmä v liturgických
úkonoch. Prítomný je v obete svätej omše, a to v
osobe toho, kto ju slúži, keďže „ten istý, čo
raz obetoval sám seba na kríži, obetuje sa teraz
prostredníctvom kňazov 20, a zvlášť je
prítomný pod eucharistickými spôsobmi.
Prítomný je svojou mocou vo sviatostiach, takže keď kto
krstí, sám Kristus krstí21. Prítomný
je vo svojom slove, lebo on sám hovorí, keď sa v Cirkvi
číta sväté Písmo. Napokon, keď sa Cirkev
modlí a spieva, je prítomný ten, čo
prisľúbil: „Kde sú dvaja alebo traja zhromaždení
v mojom mene, tam som ja uprostred nich (Mt 18,20).
Áno, v tomto veľkom diele, ktorým sa vzdáva Bohu
dokonalá sláva a ľudia sa posväcujú, Kristus si
vždy pridružuje Cirkev, svoju milovanú nevestu, a ona
vzýva svojho Pána a skrze neho vzdáva hold
večnému Otcovi.
Liturgia sa teda právom pokladá za vykonávanie
kňazského úradu Kristovho. Ňou sa totiž
vnímateľnými znakmi naznačuje a každému
znaku príslušným spôsobom uskutočňuje
posväcovanie človeka a okrem toho tajomné Telo Kristovo, teda
Hlava i údy, preukazuje ňou Bohu verejný kult.
Preto je každá liturgická služba ako dielo Krista
kňaza a jeho Tela, to jest Cirkvi, obzvlášť
posvätným úkonom, ktorému sa čo do
účinnosti nevyrovná tým istým titulom a v tom
istom stupni nijaká iná cirkevná činnosť.
8.
Účasťou na pozemskej liturgii vopred okusujeme tú,
ktorá sa slávi v nebi vo svätom meste Jeruzaleme, ku
ktorému sa ako pútnici uberáme, kde sedí Kristus po
pravici Božej ako služobník svätyne a pravého
stánku22; v nej s celým zástupom nebeského
vojska spievame hymnu slávy Hospodinovi; uctievame si pamiatku
svätých a úfame mať nejakú
účasť na ich spoločenstve; a očakávame
Spasiteľa, nášho Pána Ježiša Krista,
kým sa nezjaví on, náš život, a vtedy sa
zjavíme aj my s ním v sláve23.
9. V
posvätnej liturgii sa nevyčerpáva celá
činnosť Cirkvi. Pretože prv než by ľudia mali
prístup k liturgii, je potrebné, aby boli povolaní k viere
a obráteniu: „Akože budú vyznávať Toho, v
ktorého ešte neuverili? A ako uveria v Toho, o ktorom ešte
nepočuli? A ako počujú bez kazateľa? A ako budú kázať,
ak nie sú poslaní (Rim 10,14-15).
Preto Cirkev hlása posolstvo spásy tým, čo neveria,
aby všetci ľudia poznali jediného pravého Boha a toho,
ktorého poslal, Ježiša Krista, a odvrátili sa od
svojich ciest a konali pokánie24. Veriacim zas musí
neprestajne ohlasovať vieru a pokánie a okrem toho je povinná
pripravovať ich k sviatostiam a učiť ich zachovávať
všetko, čo prikázal Kristus25. Má ich aj pobádať
k všetkým skutkom lásky, nábožnosti a apoštolátu
tak, aby z nich bolo zjavné, že tí, čo veria v Krista,
nie sú síce z tohto sveta, ale predsa sú svetlom sveta a
zvelebujú Otca pred ľuďmi.
10. Avšak
v liturgii vyvrchoľuje činnosť Cirkvi a zároveň v
nej pramení všetka jej sila. Veď apoštolské
práce smerujú k tomu, aby všetci, čo sa stali vierou a
krstom dietkami Božími, spoločne sa schádzavali,
chválili Boha uprostred Cirkvi, boli účastní na Obete
a požívali večeru Pánovu.
Liturgia zas priam pobáda veriacich, aby nasýtení
„veľkonočnými sviatosťami , stali sa „v láske
svornými 26 a modlí sa, aby „životom
zachovávali, čo prijali vierou 27. A obnova zmluvy Boha s
ľuďmi v Eucharistii strhuje a nadchýna veriacich k naliehavej
láske Kristovej. Teda z liturgie, a najmä z Eucharistie, sťa z
prameňa prúdi do nás milosť a čo
najúčinnejšie sa dosahuje to posväcovanie ľudí
a oslavovanie Boha v Kristu, ku ktorému ako k svojmu cieľu smeruje
všetka ostatná činnosť Cirkvi.
11. Aby sa
docielila táto plná účinnosť, je
potrebné, aby veriaci prichádzali na liturgiu v patričnom
duchovnom rozpoložení, dali do súladu svoju myseľ s
hlasom a spolupracovali s milosťou Božou, žeby ju
neprijímali nadarmo28. Preto majú duchovní
pastieri dbať nielen na to, aby sa pri liturgických úkonoch
zachovávali predpisy platného a dovoleného vysluhovania,
ale aj na to, aby sa na nich veriaci zúčastňovali vedome,
aktívne a s úžitkom.
12. No
duchovný život nespočíva jedine v účasti na
liturgii. Kresťan je síce povolaný k spoločnej
modlitbe, lenže popritom musí vojsť do svojej komôrky,
aby sa modlil k Otcovi v skrytosti29, ba - ako učí
Apoštol - má sa neprestajne modliť30. Ten istý
Apoštol nám dáva naučenie, aby sme Ježišovo
zomieranie stále nosili vo svojom tele, aby bol zjavný na
našom smrteľnom tele aj Ježišov život31. Preto
prosíme Pána v obete svätej omše, aby „po
prijatí duchovnej obety zdokonalil aj nás , a tak sme mu boli
„večným obetným darom 32.
13.
Nábožné cvičenia kresťanského ľudu sa
život odporúčajú, pokiaľ sa zhodujú s
cirkevnými predpismi a zásadami, najmä ak ich nariadila Svätá
stolica.
Zvláštnej úcte sa tešia aj pobožnosti miestnych
cirkví, ktoré sa konajú z biskupského rozhodnutia
podľa právoplatne schválených zvykov alebo
kníh. Tieto pobožnosti treba však tak usporiadať, aby sa
bral zreteľ na liturgické obdobie, a teda, aby boli v súlade
s posvätnou liturgiou, od nej sa nejakým spôsobom odvodzovali
a k nej ľud privádzali, keďže ona ich svojou podstatou
značne prevyšuje.
II. LITURGICKÁ
VÝCHOVA A ČINNÁ ÚČASŤ NA LITURGII
14. Matka
Cirkev si veľmi želá, aby sa všetci veriaci
privádzali k tej plnej, uvedomelej a činnej účasti na
liturgických úkonoch, ktorú si vyžaduje sama povaha
liturgie a na ktorú má kresťanský ľud
„vyvolený rod, kráľovské kňazstvo,
svätý národ, jeho vlastný ľud (1Pt 2,9; porov.
2,4-5), právo a povinnosť mocou svätého krstu.
Tejto plnej a činnej účasti všetkého ľudu
treba venovať pri obnove a pestovaní posvätnej liturgie
najväčšiu pozornosť, lebo ona je prvým a
nenahraditeľným prameňom, z ktorého majú veriaci
čerpať pravého kresťanského ducha. Nech sa ju
preto dušpastieri v celej svojej pastorálnej činnosti
usilujú dosiahnuť patričnou výchovou.
Niet však nijakej nádeje, že by sa to mohlo
uskutočniť, kým sa duchovní pastieri sami nedajú
úplne preniknúť duchom a silou liturgie a ju nebudú
majstrovsky ovládať. Preto je veľmi potrebné, aby bolo
zvlášť postarané o liturgickú výchovu
duchovenstva. Za tým cieľom svätý koncil sa rozhodol
stanoviť, čo nasleduje.
15.
Profesori, čo majú vyučovať posvätnú liturgiu
v seminároch, rehoľných študijných domoch a na
bohosloveckých fakultách, majú sa na svoj úrad
náležite pripraviť v ústavoch s osobitnou
starostlivosťou na to určených.
16.
Posvätná liturgia nech patrí v seminároch a
rehoľných študijných domoch medzi povinné a
dôležitejšie predmety, kým na bohosloveckých
fakultách ju treba zaradiť medzi hlavné predmety. A treba ju
podávať tak z hľadiska teologického a
historického, ako aj duchovného, pastorálneho a
právneho. Okrem toho profesori iných predmetov, najmä
dogmatiky, svätého Písma, duchovnej teológie a pastorálky
nech sa podľa požiadaviek vlastných každému
predmetu snažia podávať tajomstvo Kristovo a dejiny spasenia
takým spôsobom, aby z toho zreteľne vysvital ich súvis
s liturgiou, ako aj jednota kňazskej výchovy.
17. Klerici
v seminároch a rehoľných domoch nech dostanú
liturgickú duchovnú výchovu, a to vhodným
zaúčaním, aby pochopili posvätné obrady a mohli
mať na nich účasť z celého srdca, ale aj
samým slávením svätých tajomstiev a
iným liturgickým duchom preniknutými
pobožnosťami. Takisto nech sa naučia zachovávať
liturgické predpisy. A tak život v seminároch a
rehoľných ústavoch sa má naskrze
stvárňovať v liturgickom duchu.
18.
Svetskí a rehoľní kňazi, ktorí už
pracujú vo vinici Pánovej, nech sa všetkými
vhodnými prostriedkami napomáhajú, aby čoraz
lepšie chápali posvätné úkony, ktoré
konajú, žili liturgickým životom a vštepovali ho i
sebe zvereným veriacim.
19. Nech sa
duchovní pastieri horlivo a trpezlivo usilujú o liturgickú
výchovu a vnútornú i vonkajšiu činnú
účasť veriacich na liturgii podľa ich veku, povolania,
spôsobu života a stupňa náboženského
vzdelania. Tým plnia jednu z najhlavnejších
povinností verných vysluhovateľov Božích
tajomstiev. A nech vedú svoje stádo na tomto poli nielen slovom,
ale aj príkladom.
20.
Vysielanie posvätných úkonov, a zvlášť
svätej omše rozhlasom a televíziou nech sa koná
diskrétne a dôstojne pod vedením spôsobilej a od
biskupa na to určenej osoby.
III. OBRODA POSVÄTNEJ
LITURGIE
21.
Dobrá Matka Cirkev, aby lepšie zabezpečila
kresťanskému ľudu hojnosť milostí v posvätnej
liturgii, vrelo si želá postarať sa o všeobecnú
obrodu samej liturgie. Lebo liturgia pozostáva s Bohom ustanovenej
nemeniteľnej časti a z častí meniteľných,
ktoré sa postupom času môžu, alebo aj majú
meniť, ak sa do nich vkĺzli veci, čo menej zodpovedajú
vnútornej povahe samej liturgie, alebo sa stali menej vhodnými.
Pri tejto obnove treba tak usporiadať texty a obrady, aby jasnejšie
vyjadrovali sväté veci, ktoré naznačujú,
žeby ich kresťanský ľud podľa možnosti vedel
ľahko pochopiť a mať na nich plnú, činnú a
vospolnú účasť. Preto svätý koncil stanovil
tieto pravidlá všeobecnejšieho rázu.
A. Všeobecné
pravidlá
22. § 1. Rozhodovať o posvätnej liturgii je oprávnená
jedine cirkevná vrchnosť, totiž Apoštolská stolica
a, podľa právnych predpisov, biskup.
§ 2. Aj zákonite
ustanoveným biskupským zhromaždeniam rôzneho druhu,
kompetentným pre určité územia, prislúcha
rozhodovať o liturgických veciach na základe právom
udelenej moci v stanovených medziach.
§ 3. Preto vonkoncom nik iný, ani kňaz,
nesmie nič na vlastnú päsť v liturgii pridať,
vynechať alebo pozmeniť.
23. Aby sa
zachovala zdravá tradícia a pritom sa otvorila cesta
oprávnenému vývoju, revíziu jednotlivých
častí liturgie má vždy predchádzať
dôkladný teologický, historický a pastorálny
výskum. Okrem toho treba brať zreteľ na všeobecné
zákony výstavby a ducha liturgie, ako aj na skúsenosti z
nedávnej liturgickej reformy a miestami udelených indultov.
Napokon nech sa nezavdávajú novoty, ak si to nevyžaduje
skutočné a zaručené dobro Cirkvi. Treba dbať aj na
to, aby nové formy určitým spôsobom organicky
vyplývali z doteraz jestvujúcich.
A nech sa dáva pozor, aby nakoľko možno neboli
veľké rozdiely medzi obradmi susedných krajov.
24.
Sväté Písmo má pri slávení liturgie ten
najväčší význam. Z neho sa totiž
čítajú state, ktoré sa potom vysvetľujú v
homílii, z neho sa spievajú žalmy, ono dalo vnuknutie a
popud k liturgickým modlitbám, oráciám a spevom a z
neho čerpajú úkony a znaky svoj zmysel. Aby sa teda
docielila obnova, rozvoj a adaptácia posvätnej liturgie, treba
roznecovať tú lahodnú a živú záľubu
v Písmo sväté, o ktorej svedčí ctihodná
tradícia východných a západných obradov.
25.
Liturgické knihy nech sa čím skôr zrevidujú za
spolupráce odborníkov a podľa rady biskupov z
rozličných krajov sveta.
B.
Pravidlá vyplývajúce z hierarchickej a spoločenskej
povahy liturgie
26. Liturgické úkony nie sú súkromnou
činnosťou, lež slávnosťami Cirkvi, ktorá je
„sviatosťou jednoty , totiž svätý ľud
zhromaždený a zoradený pod vedením biskupov33.
Preto ony prináležia celému Telu Cirkvi, robia ho
zjavným a naň vplývajú; jeho jednotlivých
údov sa však týkajú rozličným
spôsobom podľa rozdielnosti stavov, úloh a činnej
účasti.
27.
Kedykoľvek obrady, podľa osobitnej povahy každého z nich,
vyžadujú spoločné slávenie s hojnou a
činnou účasťou veriacich, treba nástojiť,
že v medziach možnosti sa mu má dať prednosť pred
individuálnym, akoby súkromným celebrovaním.
To platí najmä o slúžení svätej omše -
pričom však zostáva v každom prípade
nedotknutá verejná a spoločenská povaha každej
omše - a o vysluhovaní sviatostí.
28. Pri
liturgických úkonoch nech každý, tak celebrant, ako
aj veriaci, koná len to a všetko to, čo
prináleží jeho funk
cii podľa povahy veci a liturgických pravidiel.
29. Aj
miništranti, predčitatelia, komentátori a členovia
kostolného spevokolu konajú skutočnú
liturgickú službu. Preto nech plnia svoju úlohu s
úprimnou nábožnosťou a náležite, ako sa
sluší pri takej vynikajúcej službe a ako si to ľud
Boží od nich právom žiada.
Treba ich teda, každého primeraným spôsobom,
starostlivo vychovávať v liturgickom duchu a naučiť ich
plniť pride
lené úlohy podľa predpisov a po poriadku.
30. V
záujme aktívnej účasti ľudu treba venovať
starostlivosť jeho aklamáciám, odpovediam, spievaniu
žalmov, antifónam, piesňam, ako aj úkonom
čiže gestám a držaniu tela. A nech sa vo svojom čase
zachová posvätné ticho.
31. Pri
revízii liturgických kníh nech sa starostlivo dbá
na to, aby sa v rubrikách bral zreteľ i na účasť
veriacich.
32. Okrem
rozdielov vyplývajúcich z liturgickej úlohy alebo
vysviacky („Ordo sacer ) a okrem pôct, ktoré podľa
liturgických zákonov patria občianskym vrchonostiam, nesmie
sa v liturgii uprednostňovať nijaká súkromná
osoba ani nijaké postavenie, a to ani v obradoch ani vo vonkajšej
výzdobe.
C.
Pravidlá vyplývajúce z didaktickej a pastorálnej
povahy liturgie
33. Hoci je posvätná liturgia predovšetkým
uctievaním Božej Velebnosti, obsahuje aj mnoho poučenia pre
veriaci ľud34. Lebo v liturgii hovorí svojmu ľudu Boh
a Kristus ešte stále ohlasuje evanjelium. A ľud
odpovedá Bohu spevom i modlitbou.
Ba modlitby, ktoré kňaz vysiela na čele zhromaždenia v
zastúpení Kristovom Bohu, konajú sa v mene
všetkého svätého ľudu a všetkých
okolostojacich. Konečne viditeľné znaky, ktoré sa
upotrebujú v posvätnej liturgii na označenie
neviditeľných božských skutočností,
určil Kristus alebo Cirkev. Preto viera účastníkov sa
oživuje a ich srdcia sa povznášajú k Bohu, aby mu
preukazovali duchovnú bohoslužbu a hojnejšie prijímali
jeho milosť, nielen keď sa číta, „čo bolo
napísané nám na poučenie (Rim 15,4), ale aj keď
sa Cirkev modlí, keď spieva, alebo koná.
Z toho dôvodu pri obnove liturgie treba zachovávať vše
obecné pravidlá, ktoré nasledujú.
34. Obrady
nech vynikajú vznešenou jednoduchosťou, nech sú
zreteľné svojou stručnosťou a nech sa
vyhýbajú nepotrebným opakovaniam. Nech sú
prispôsobené chápavosti veriacich a vo všeobecnosti
nech ich netreba mnoho vysvetľovať.
35. Aby bolo
jasné, že v liturgii obrad a slovo sú vo veľmi
úzkom súvise:
1) Nech sa pri posvätných úkonoch zavedie hojnejšie,
rozmanitejšie a vhodnejšie čítanie svätého
Písma.
2) Nech sa aj v rubrikách vyznačí príhodné
miesto pre kázeň, podľa toho, ako to obrad dovoľuje;
kázeň je totiž časťou liturgického
úkonu. A kazateľská služba nech sa plní
veľmi svedomite a náležite. Pritom nech sa čerpá v
prvom rade zo zdrojov svätého Písma a liturgie, aby sa
ohlasovali podivné diela Božie v dejinách spasenia alebo v
Kristovom tajomstve, ktoré je v nás neprestajne prítomné
a činné, najmä v liturgických úkonoch.
3) Treba všemožne zdôrazňovať, aby aj vyučovanie
katechizmu bolo výslovnejšie liturgické. I pri samých
obradoch, ak je to potrebné, nech sa pamätá na stručné
pokyny, ktoré nech dáva kňaz alebo príslušný
vysluhovateľ, podľa predpísaného textu alebo podobnými
slovami, ale iba v príhodných chvíľach.
4) Nech napomáhajú verejné pobožnosti slova Božieho
na vigílie väčších sviatkov, v niektorých všedných
dňoch adventu a Veľkého pôstu, ako aj v nedeľu a vo
sviatok, najmä tam, kde niet kňaza; v tom prípade má
viesť pobožnosť diakon ale
bo iná od biskupa splnomocnená osoba.
36. § 1. V
latinských obradoch nech sa zachová používanie
latinského jazyka, bez narušenia praktikulárneho
práva.
§ 2. Keďže však pri svätej omši, vysluhovaní
sviatostí alebo v iných častiach liturgie môže
byť pre ľud nezriedka veľmi užitočné
používanie rodného jazyka, možno mu dať viac miesta
predovšetkým v čítaniach, upozorneniach a
niektorých modlitbách a spevoch, podľa pravidiel,
ktoré sa v tejto veci o jednotlivých prípadoch určia
v nasledujúcich kapitolách.
§ 3. V rámci týchto predpisov prináleží
kompetentnej územnej cirkevnej vrchnosti, o ktorej je reč v
čl. 22 § 2, rozhodnúť o možnosti a spôsobe
používania miestneho jazyka, ak treba, po porade s biskupmi
susedných krajov toho istého jazyka. Tieto rozhodnutia
musí odobriť alebo potvrdiť Apoštolská stolica.
§ 4. Preklad latinského textu do rodného jazyka, ktorý sa
má upotrebovať v liturgii, musí schváliť
spomenutá cirkevná vrchnosť, kompetentná pre to
územie.
D.
Pravidlá o prispôsobovaní povahe a tradíciám
jednotlivých národov
37. Vo veciach,
ktoré sa netýkajú viery ani všeobecného dobra,
Cirkev si neželá uložiť prísnu uniformitu, a to
ani v liturgii. Naopak: chráni a napomáha dobré vlastnosti
a vlohy jednotlivých kmeňov a národov. A čokoľvek
nie je v mravoch národov nerozlučne spojené s poverami a
bludmi, žičlivo hodnotí a nakoľko môže,
zachováva nedotknuté, ba niekedy to pripúšťa i
do samej liturgie, ak sa to zhoduje so zásadami zaručene
pravého liturgického ducha.
38. Pod
podmienkou, že sa zachová podstatná jednota rímskeho
obradu, nech sa ponechá miesto pre oprávnenú
rozmanitosť a adaptáciu rozličným skupinám,
krajom, a národom, najmä v misiách, a to i pri
revidovaní liturgických kníh. Na túto zásadu
treba brať patričný zreteľ pri štruktúre
obradov a zostavovaní rubrík.
39. V
medziach stanovených v prototypových vydaniach („editio typica )
liturgických kníh, náleží cirkevnej vrchnosti,
kompetentnej pre určité územie - o ktorej sa hovorí v
čl. 22 § 2 - rozhodovať o adaptáciách,
predovšetkým čo do vysluhovania sviatostí, ako aj
čo sa týka svätenín, procesií,
liturgického jazyka, cirkevnej hudby a posvätného umenia,
avšak podľa základných pravidiel uvedených v
tejto konštitú
cii.
40.
Keďže však na rozličných miestach a v okolnostiach
rôzneho druhu sa naliehavo žiada prenikavejšia, a preto aj
ťažšia adaptácia liturgie:
1) Kompetentná územná cirkevná vrchnosť, o
ktorej je reč v čl. 22 § 2, nech starostlivo a múdro
uváži, čo v tomto smere možno z tradícií a
svojrázu jednotlivých národov vhodne pripustiť do
služieb Božích. Adaptácie, ktoré sa
pokladajú za užitočné alebo potrebné, treba
predložiť Apoštolskej stolici, aby sa potom zaviedli s jej
súhlasom.
2) Aby sa však táto adaptácia uskutočnila s
patričnou obozretnosťou, Apoštolská stolica dá
poprípade spomenutej územnej cirkevnej vrchnosti splnomocnenie,
aby dovolila pod svojim vedením, za určitý čas,
niektorým na to súcim skupinám potrebné
predbežné pokusy.
3) Pretože adaptácia liturgických zákonov býva
spojená s osobitnými ťažkosťami,
predovšetkým v misiách, nech sa pri tom použijú
povolaní odborníci v tejto oblasti.
IV. PESTOVANIE
LITURGICKÉHO ŽIVOTA V BISKUPSTVE
A FARNOSTI
41. Biskupa
treba mať za veľkňaza svojho stáda, od ktorého sa
určitým spôsobom odvodzuje a závisí život
jeho v Krista veriacich. Preto všetci si majú čo najviac
vážiť diecézny liturgický život,
ktorého stredobodom je biskup, najmä v katedrálnom
chráme, v presvedčení, že Cirkev sa
zvlášť prejavuje v plnej a činnej účasti
všetkého svätého ľudu Božieho na tých
istých liturgických slávnostiach, predovšetkým
na tej istej Eucharistii, v jednej modlitbe, pri jedinom oltári, na
čele s biskupom obklopeným svojím kňazstvom a svojimi
pomocníkmi35.
42.
Keďže biskup nemôže vždy a všade osobne
stáť na čele celého stáda svojej cirkvi
(diecéz), je nútený rozčleniť veriacich na
skupiny, medzi ktorými vynikajú farnosti zriedené na
jednotlivých miestach pod vedením duchovného pastiera v
zastúpení biskupa. Farnosti totiž akýmsi
spôsobom predstavujú celú viditeľnú Cirkev,
ustanovenú po celom svete.
Preto treba rozvíjať farský liturgický život a
jeho vzťah k biskupovi v zmýšľaní a činnosti
veriacich i duchovenstva. A treba sa pričiniť, aby prekvitalo vedomie
farskej spolupatričnosti, najmä pri spoločnom
slávení nedeľnej svätej omše.
V. ROZVÍJANIE
PASTORÁLNEJ LITURGICKEJ ČINNOSTI
43. Horlivosť
za rozvoj a obnovu posvätnej liturgie právom sa pokladá
akoby za výraz úmyslov Prozreteľnosti Božej,
týkajúcich sa našej doby, sťaby za zásah Ducha
Svätého vo svojej Cirkvi, ba celého
náboženského cítenia a konania našich čias.
Preto, v záujme ďalšieho rozvoja tejto pastorálnej li
turgickej činnosti, svätý koncil stanovuje:
44. Bude
osožné, keď kompetentná územná
cirkevná vrchnosť, o ktorej je reč v čl. 22 § 2, zriadi
Liturgickú komisiu. Tejto komisii nech pomáhajú
odborníci v liturgike, hudbe, posvätnom umení a
pastorálke a, nakoľko je to možné, nech jej poskytuje
pomoc nejaký Inštitút pastorálnej liturgiky,
ktorý sa skladá z vynikajúcich znalcov v tomto odbore,
nevynímajúc, ak je to príhodné, ani laikov.
Úlohou temjto komisie bude, pod vedením spomenutej územnej
cirkevnej vrchnosti, viesť liturgicko-pastorálnu činnosť
v okruhu svojej pôsobnosti a organizovať štúdiá a
potrebné experimenty, kedykoľvek ide o adaptácie,
ktoré sa majú predložiť Apoštol
skej stolici.
45. Priam
tak i v jednotlivých biskupstvách nech jestvuje Komisia pre
posvätnú liturgiu, aby sa napomáhala pod vedením
biskupa liturgická činnosť.
Niekedy môže byť užitočné, aby viaceré
biskupstvá ustanovili jedinú komisiu, ktorá by sa starala
o zveľaďovanie liturgie podľa spoločných
uznesení.
46. Okrem
komisie pre posvätnú liturgiu nech sa zriadia v každom
biskupstve, nakoľko je to možné, aj komisie pre
cirkevnú hudbu a pre posvätné umenie.
Je potrebné, aby tieto tri komisie medzi sebou spolupracovali. Ba neraz
bude vhodné, aby sa zlúčili do jedinej komisie.
II.
PRESVÄTÉ TAJOMSTVO EUCHARISTIE
47.
Náš Spasiteľ pri Poslednej večeri, v tú noc,
keď bol zradený, ustanovil eucharistickú obetu svojho Tela a
svojej Krvi, aby ňou neprestajne pokračoval v priebehu vekov v obete
Kríža, dokiaľ on sám nepríde. Tým zveril
Cirkvi, svojej milovanej neveste, pamiatku svojej smrti a svojho vzkriesenia -
sviatosť nežnosti, znak jednoty, puto lásky36,
veľkonočnú hostinu, na ktorej sa prijíma Kristus, duch
sa naplňu
je milosťou a dáva sa nám záruka budúcej
slávy37.
48. Preto sa
Cirkev veľmi stará o to, aby v Krista veriaci naboli
prítomní na tomto tajomstve viery akoby cudzí a
nemí pozorovatelia, ale aby ho pomocou obradov a modlitieb dobre
chápali, a tak sa na posvätnom úkone
zúčastňovali vedome, nábožne a činne,
poučili sa slovom božím, občerstvili pri stole Tela Pánovho
a vzdávali vďaky Bohu. A nech sa naučia
prinášať nepoškvrnenú Obetu nielen rukami
kňaza, ale spolu s ním, a tak obetovať samých seba.
Prostredníctvom Kristovým38 nech deň po deň
prehlbujú svoju jednotu s Bohom a me
dzi sebou, aby bol napokon Boh všetko vo všetkých.
49. A preto,
aby obeta svätej omše nadobudla plnú pastorálnu
účinnosť aj uspôsobením svojich obradov,
svätý koncil, so zreteľom na sväté omše,
ktoré sa slúžia za účasti ľudu, najmä
v nedeľu a zasvätené sviatky, nariaďuje, čo
nasleduje:
50.
Omšový poriadok nech sa tak prepracuje, aby jasnejšie vynikol
vlastný zmysel jednotlivých častí a ich
vzájomný súvis a sa uľahčila
nábožná a činná účasť
veriacich.
Nech sa preto obrady zjednodušia, pričom však treba verne
zachovať ich podstatu, nech sa vynechá to, čo sa postupom
času zdvojilo, alebo menej vhodne pridalo. Naproti tomu niektoré
veci, ktoré za nepriaznivých okolností zanikli, nech sa
obnovia podľa pôvodných ustanovení svätých
Otcov, nakoľko sa to pokladá za príhodné alebo
potrebné.
51. Aby sa veriacim
pripravil čím bohatší stôl slova Božieho,
nech sa im štedrejšie sprístupnia poklady Biblie, tak aby sa
za stanovený počet rokov prečítali
najdôležitejšie časti svätého Písma.
52.
Veľmi sa odporúča homília ako súčasť
samej liturgie; v nej sa cez liturgický rok vysvetľujú z
posvätného textu tajomstvá viery a zásady
kresťanského života. Najmä pri sv. omšiach,
ktoré sa celebrujú v nedeľu a zasvätené sviatky
za účasti ľudu, nech sa homília nevynechá bez
vážnej príčiny.
53. Nech sa
znova zavedie po Evanjeliu a homílii - zvlášť v
nedeľu a zasvätené sviatky - „spoločná modlitba
čiže „ modlitba veriacich , aby sa za účasti ľudu
konali prosby za svätú Cirkev, za tých, ktorí
nám vládnu, za tých, ktorých trápia
rozličné ťažkosti, ako aj za všetkých
ľudí a za spásu celého sveta39.
54.
Podľa čl. 36 tejto konštitúcie, vo sv. omšiach
slúžených za účasti ľudu možno
dať príhodné miesto rodnému jazyku, hlavne pri
čítaniach a v „spoločnej modlitbe , ako aj v častiach,
týkajúcich sa ľudu, primerane miestnym okolnostiam.
Treba sa však postarať, aby veriaci vedeli aj po latinsky
spoločne recitovať alebo spievať stále časti
omšového poriadku, ktoré sa ich týkajú.
Keby sa však niekde pokladalo za vhodné dať širšie
miesto rodnému jazyku pri svätej omši, nech sa zachová,
čo predpisuje 40. čl. tejto konštitúcie.
55.
Veľmi sa odporúča tá dokonalejšia
účasť na svätej omši, keď veriaci po
prijímaní kňazovom prijímajú z tej istej Obety
Telo Pánovo. Bez narušenia vieroučných zásad,
ktoré stanovil Tridentský koncil, možno dovoliť
sväté prijímanie po obojakým spôsobom tak
klerikom a rehoľníkom, ako aj laikom v prípadoch,
ktoré určí Apoštolská stolica, podľa
rozhodnutia biskupov, napríklad ordinovaným na sv. omši ich
vysviacky, rehoľníkom na sv. omši ich rehoľných
sľubov a neofytom pri svätej omši, ktorá sa
slúži po ich krste.
56. Dve
časti, z ktorých určitým spôsobom
pozostáva svätá omša, t.j. liturgia slova Božieho
a eucharistická liturgia, sú navzájom tak úzko
spojené, že tvoria jediný bohoslužobný
úkon. Preto svätý koncil veľmi kladie na srdce
dušpastierom, aby pri vysvetľovaní katechizmu neúnavne
poučovali veriacich, že majú byť prítomní
na celej svätej omši, najmä v ne
deľu a zasvätené sviatky.
57. § 1.
Spoločné slúženie svätej omše
(koncelebrácia) sa doposiaľ vyskytuje vo východnej i
západnej Cirkvi. Keďže sa ním priliehavo prejavuje
jednota kňazstva, koncil uznal za dobré rozšíriť
dovolenie koncelebrovať na tieto prípady:
1. a) vo štvrtok Večere Pánovej (Zelený štvrtok)
tak pri omši svätenia olejov (Missa chrismatis), ako aj pri
večernej svätej omši; b) pri svätých omšiach na
konciloch, biskupských schôdzkach a synodách; c) pri
omši svätenia opáta (in Benedictione Abbatis).
2. Okrem toho s dovolením ordinára, ktorému
prináleží rozhodovať o vhodnosti koncelebrácie:
a) pri konventuálnej sv. omši a pri hlavnej sv. omši v
kostoloch, keď dobro veriacich nevyžaduje, aby všetci
prítomní kňazi celebrovali jednotlivo; b)
svätých omšiach slúžených na
akýchkoľvek schôdzkach tak svetských, ako aj
rehoľných kňazov.
§ 2. 1. Biskupovi prislúcha udržiavať disciplínu
koncelebrovania vo svojom biskupstve.
2. Nech sa však každému vždy ponechá
možnosť slúžiť svätú omšu
jednotlivo, ale nie v tom istom kostole, keď sa tam práve koncelebruje,
ani nie na Zleneý štvrtok.
58. Nech sa zostaví nový obrad
koncelebrácie a nech sa zaradí do Rímskeho
pontifikálu a misála.
III.
OSTATNÉ SVIATOSTI A SVÄTENINY
59.
Sviatosti majú za cieľ posväcovanie človeka,
výstavbu Tela Kristovho a konečne vzdávanie úcty
Bohu; ako znaky majú okrem toho poučujúcu funkciu. Vieru
nielen predpokladajú, ale ju aj udržujú, posilňujú
a prejavujú slovami a vecami, preto sa nazývajú
sviatosťami viery. Udeľujú milosť, ale ich vysluhovanie
zároveň výborne uspôsobuje veriacich, aby prijali
túto milosť s úžitkom, vzdávali
patričnú úctu Bohu a konali skutky lásky.
Preto je nanajvýš dôležité, aby veriaci
sviatostné znaky ľahko pochopili a čím
častejšie pristupovali k tým sviatostiam, ktoré boli
ustanovené na udržovanie kresťanského života.
60.
Svätá Matka Cirkev ustanovila popritom sväteniny. Sú to
posvätné znaky - určité napodobnenie sviatostí
-, ktorými sa naznačujú a na orodovanie Cirkvi i dosahujú
najmä duchovné účinky. Ich prostredníctvom
ľudia sa pripravujú na prijatie hlavného účinku
sviatostí a posväcujú sa nimi rozličné ži
votné okolnosti.
61. A tak
liturgia sviatostí a svätenín spôsobuje, že dobre
disponovaným veriacim sa posväcujú takmer všetky
udalosti ich života milosťou Božou prameniacou vo
veľkonočnom tajomstve umučenia, smrti a zmŕtvychvstania
Kristovho, z ktorého čerpajú sviatosti i sväteniny
svoju účinnosť; a čajsi každé správne
užívanie hmotných vecí sa dá zamerať na
posvätenie človeka a oslavu Boha.
62.
Keďže však postupom času sa vkĺzli do obradov
sviatostí a svätenín niektoré veci, pre ktoré
je dnes ich charakter a cieľ menej jasný, je potrebné
prispôsobiť v nich niektoré prvky potrebám našich
čias. A preto svätý koncil vydáva o ich
zrevidovaní tieto ustanovenia:
63.
Keďže pri vysluhovaní sviatostí a svätenín
nezriedka môže byť pre ľud veľmi
užitočné používanie rodného jazyka, treba
mu dať viacej miesta podľa týchto smerníc: a) Pri
vysluhovaní sviatostí a svätenín možno
používať rodný jazyk podľa čl. 36. b)
Kompetentná územná cirkevná vrchnosť, o ktorej
je reč v čl. 22 § 2 tejto konštitúcie, nech
čím skôr pripraví podľa nového vydania
Rímskeho rituálu Partikulárne rituály
prispôsobené aj čo do jazyka potrebám
jednotlivých krajov a tie nech sa upotrebujú v
dotyčných krajoch, keď ich odobrí
Apoštolská stolica. Pri zostavovaní týchto
rituálov alebo osobitných rituálnych zbierok nech sa
nevynechajú inštrukcie uvedené v Rímskom
rituáli pred jednotlivými obradmi, či sú
pastorálne, alebo sa týkajú rubrík, ale
bo majú osobitný sociálny význam.
64. Nech sa
obnoví viacstupňový katechumenát dospelých a
nech sa uvedie do praxe podľa dobrozdania miestneho ordinára.
Takýmto spôsobom čas katechumenátu, určený
na primeranú prípravu, bude možno posvätiť
svätými obradmi slávenými postupne v určitom
časovom poradí.
65. Na
misijných územiach popri zložkách kresťanskej
tradície možno pripustiť aj prvky zasväcovania
(iniciácie), ktoré sa vyskytujú v jednotlivých
národoch, pokiaľ sa dajú prispô
sobiť kresťanskému obradu podľa čl. 37-40 tejto
konštitúcie.
66. Nech sa
zrevidujú obidva obrady krstu dospelých, tak obrad
jednoduchší, ako aj - so zreteľom na obnovený
katechumenát - obrad slávnostnejší; a do
Rímskeho misála nech sa zaradí osobitná omša
„Pri udeľovaní krstu („In collatione Baptisimi ).
67. Nech sa
prepracuje obrad krstu detí a nech sa prispôsobí
skutočnému stavu nemluvniat. Nech zo samého obradu lepšie
vyniká i postavenie rodičov a krstných rodičov, ako aj
ich povinnosti.
68. V obrade
krstu nech sa predvídajú úpravy pre prípad
veľkého počtu krstencov, ktoré sa budú
môcť používať podľa dobrozdania miestneho
ordinára. Nech sa ďalej zostaví kratší obrad
(„Ordo brevior ), ktorý budú môcť upotrebovať
najmä katechéti v misiách a v nebezpečenstve smrti
veriaci vo vše
obecnosti, keď nie je naporúdzi kňaz alebo diakon.
69. Namiesto
obradu zvaného „Ordo supplendi omissa super infantem baptizatum
(Spôsob, ako doplniť vynechané časti obradu u
dieťaťa už pokrsteného) nech sa zostaví
nový, ktorý zreteľnejšie a
výstižnejšie vyjadruje, že dieťa pokrstené
podľa kratšieho obradu bolo už prijaté do
spoločenstva Cirkvi.
Nech sa taktiež zostaví nový obrad pre platne
pokrstených, čo sa obrátili na katolícku vieru,
ktorým sa dáva na
javo, že sa prijímajú do spoločenstva Cirkvi.
70. Mimo
veľkonočného času možno pri samom krstnom
úkone posvätiť krstnú vodu, schválenou
kratšou formulou.
71. Obrad
birmovania nech sa prepracuje aj preto, aby jasnejšie vynikol úzky
vzťah tejto sviatosti s celým kresťanským
zasväcovaním (iniciáciou). Preto je vhodné, keď
sa pred samým prijatím sviatosti birmovania obnovia krstné
sľuby.
Birmovanie možno udeliť, ak je to príhodné, pri
svätej omši. Pre obrad birmovania mimo svätej omše nech sa
však pripraví ustálený text, ktorý bude
slúžiť za úvod.
72. Obrady a
formuly pokánia nech sa upravia tak, aby jas
nejšie vystihovali povahu a účinky tejto sviatosti.
73.
„Posledné pomazanie , ktoré možno nazvať - a to
priliehavejšie - i „Pomazanie chorých , nie je sviatosťou iba
tých, čo sa nachádzajú v krajnom nebezpečenstve
smrti. Preto príhodný čas prijať túto
sviatosť určite nastáva už vtedy, keď veriaci
začína byť v smrteľnom nebezpečenstve pre choro
bu alebo starobu.
74. Popri
obradoch pre udelenie pomazania chorých oddelene od svätého
prijímania (viatikum) nech sa zostaví súvislý
poriadok („Ordo continuus ), podľa ktorého sa nemocnému
udeľu
je pomazanie po spovedi a pred viatikom.
75.
Počet pomazaných miest nech sa prispôsobí podľa
vhodnosti a modlitby sprevádzajúce obrad pomazania chorých
nech sa upravia tak, aby zodpovedali rozličným podmienkam
nezdravých, čo prijímajú túto sviatosť.
76. Obrady visviacok („Ritus Ordinationum ) nech sa
prepracujú tak čo do ceremónií, ako aj čo do
textu. Príhovory biskupa na začiatku každej vysviacky i
biskupskej konsekrácie môžu sa povedať v rodnom jazyku.
Pri biskupskej vysviacke obrad vkladania rúk môžu
vykonať všetci biskupi.
77. Obrad
uzavierania manželstva, ktorý je v Rímskom rituáli,
nech sa prepracuje a obohatí, aby jasnejšie vystihoval milosť
tejto sviatosti a zdôraznil povinnosti manželov.
„Ak sa v niektorých krajoch používajú pri
uzavieraní sviatosti manželstva iné
chválitebné obyčaje a ceremónie, svätý
cirkevný snem vyslovuje naliehavé želanie, aby sa naskrze
ponechali 41.
Okrem toho kompetentnej územnej vrchnosti, o ktorej je reč v
čl. 22. § 2 tejto konštitúcie, sa podľa čl. 63
dáva splnomocnenie vypracovať svoj vlastný obrad
zodpovedajúci miestnym a národným zvykom; pritom sa však
musí zachovať zákon, podľa ktorého
asistujúci kňaz má žiadať a prijať vzá
jomný súhlas mladoženíchov.
78.
Sobáš nech sa spravidla koná pri svätej omši po
Evanjeliu a homílii, pred „modlitbou veriacich . Požehnanie nevesty
nech sa primerane zdokonalí tak, aby sa zdôraznila rovnaká
povinnosť vzájomnej vernosti obidvoch manželov. Toto
požehnanie možno udeliť v rodnom jazyku. Ak sa však
sviatosť manželstva udeľuje bez svätej omše, nech sa
na začiatku obradu číta Epištola a Evanjelium zo sobášnej
sv. omše a nech sa vždy dá novomanželom požehnanie.
79. Sväteniny
nech sa zrevidujú podľa základnej smernice o vedomej,
činnej a ľahkej účasti veriacich a so zreteľom na
potreby našej doby. Do rituálov, ktoré sa majú
prepracovať podľa čl. 63, možno podľa potreby
pridať aj nové sväteniny.
Vyhradených požehnaní (Benedictiones reservatae) nech je len
veľmi málo, a to iba v prospech biskupov a ordinárov.
Treba sa postarať o to, aby i laici, čo majú na to
vhodné vlastnosti, mohli aspoň vo zvláštnych
okolnostiach vysluhovať podľa dobrozdania ordinára
niektoré sväteniny.
80. Nech sa
zreviduje v Rímskom pontifikáli obrad zasvätenia panien
(Consecratio Virginum).
Okrem toho nech sa zostaví obrad skladania a obnovenia
rehoľných sľubov, aby väčšmi vynikla jeho
ucelenosť, triezvosť a dôstojnosť. Tento obrad majú
používať tí, čo skladajú, alebo
obnovujú rehoľné sľuby pri svätej omši;
pričom zostáva nedotknuté partikulárne právo.
Je hodné chvály, keď sa rehoľné sľuby
skladajú pri svätej omši.
81.
Pohrebné obrady nech zreteľnejšie vyjadrujú
veľkonočnú povahu kresťanskej smrti a nech lepšie
zodpovedajú podmienkam a tradíciám jednotlivých
krajov, aj čo sa týka liturgica
kej farby.
82. Nech sa
prepracuje obrad pochovávania maličkých a nech má
vlastnú svätú omšu.
IV.
MODLITBOVÁ BOHOSLUŽBA
(Officium Divinum)
83.
Najvyšší kňaz Nového a večného
zákona, Ježiš Kristus, vezmúc na seba
ľudskú prirodzenosť, priniesol do tohto pozemského
vyhnanstva pieseň chvály, ktorá sa spieva v nebesách
po celú večnosť. On spája so sebou celé
ľudské spoločenstvo a pridružuje si ho pri
spievaní tohto božského chválospevu.
Kristus totiž pokračuje v tomto kňazskom úrade
prostredníctvom svojej Cirkvi, ktoré neprestajne chváli
Pána a oroduje za spásu celého sveta nielen slávením
Eucharistie, ale aj iným spôsobom, najmä bohoslužbou
modlitby.
84.
Modlitbová bohoslužba je podľa dávnej kresťanskej
tradície tak zostavená, aby sa chválením Boha
posvätil celý priebeh dňa i noci. A keď tento podivuhodný
chválospev náležite prednášajú kňazi
a iné na to od Cirkvi poverené osoby, alebo ak sa ho modlia
veriaci spolu s kňazom odobreným spôsobom, vtedy je to naozaj
hlas Nevesty, ktorá sa prihovára Ženíchovi, ba priam
modlitba Kristova spolu s vlastným Telom (totiž Cirkvou) k Otcovi.
85. Preto
všetci, čo toto plnia, konajú cirkevnú službu a
zároveň majú účasť na
najväčšom vyznačení Nevesty Kristovej, pretože
keď vzdávajú chvály Bohu, stoja pred trónom
Božím v mene Matky Cirkvi.
86. Kňazi, ktorí sa venujú posvätnej
dušpastierskej činnosti, sa budú tým horlivejšie
modliť chvály cirkevných hodiniek, čím
živšie si uvedomia, že majú zachovávať
napomenutie svätého Pavla: „Neprestajne sa modlite! (1Sol 5,17).
Lebo práci, ktorú konajú môže dať
účinnosť a vzrast jedine Ten, čo povedal: „Bezo mňa
nič nemôžete urobiť (Jn 15,5). Preto keď
Apoštoli ustanovovali diakonov, vyhlásili: „My budeme
zotrvávať v modlitbách a vysluhovaní slova (Sk 6,4).
87. Aby
však kňazi a ostatní členovia Cirkvi mohli za
daných okolností lepšie a dokonalejšie
vykonávať modlitbovú bohoslužbu, svätý
koncil, pokračujúc v reforme, ktorú šťastlivo
započala Apoštolská stolica, uznal za dobré vydať
o cirkevných hodinkách podľa rímskeho obradu
ustanovenia, ktoré nasledujú.
88.
Cieľom cirkevných hodiniek je posvätenie dňa. Preto nech
sa tradičné poradie hodiniek tak upraví, aby
jednotlivé hodinky podľa možnosti opäť zodpovedali
ich skutočnému časovému určeniu,
zároveň však treba brať do úvahy
súčasné životné podmienky, v ktorých sa
nachádzajú najmä tí, čo sa ve
nujú apoštolskej činnosti.
89. Pri
reforme cirkevných hodiniek nech sa teda zachovajú tieto
predpisy:
a) Chvály (Laudes) ako ranná modlitba a nešpory
(vespery-večerňa) ako večerná modlitba sú
podľa ctihodnej tradície celej Cirkvi dve základné
zložky každodenného ofícia, a preto ich treba mať
za hlavné hodinky a ako také ich odbavúvať;
b) Kompletórium nech sa tak upraví, aby sa dobre hodilo na
zakončenie dňa;
c) Hodinka zvaná „Matutinum , hoci má v chóre aj
naďalej povahu nočnej chvály, nech sa tak
uspôsobí, aby sa dala modliť v ktorejkoľvek hodine
dňa. A nech pozostáva z menej žalmov a dlhších
čítaní;
d) Hodinka prvá (Prima) nech sa zruší;
e) Menšie hodinky: tretia, šiesta a deviata (Tertia, Sexta, Nona)
nech sa v chóre ponechajú. Mimo chóru možno si
vybrať jednu z troch, ktorá lepšie zodpovedá
úseku dňa.
90.
Keďže modlitbová bohoslužba ako verejná modlitba
Cirkvi má byť popritom aj zdrojom nábožnosti a pokrmom
pre osobnú modlitbu, naliehavo sa prosia v Pánu kňazi a
všetci ostatní, čo sa zúčastňujú na
cirkevných hodinkách, aby pri ich modlení myseľ bola
v súlade s hlasom. Aby to lepšie dosiahli, nech si nadobudnú
dôkladnejšie liturgické a biblické vzdelanie, hlavne
čo sa týka Žalmov.
Pri reforme Rímskeho breviára nech sa tento ctihodný
odveký poklad tak upraví, aby ho mohli v širšej miere a
ľah
šie používať všetci, ktorým sa dáva do
rúk.
91. Aby sa
mohlo skutočne zachovať usporiadanie hodiniek predložené
v čl. 89, Žalmy nech nie sú viac rozdelené na jeden
týždeň, lež na dlhší časový
úsek.
Šťastlivo započaté dielo revízie
Žaltára nech sa čím skôr dokončí,
pričom nech sa berie ohľad na kresťanskú latinčinu,
na liturgické potreby, a to i vo speve, ako aj na celú
tradíciu latinskej Cirkvi.
92. Čo
sa týka čítaní (lectiones), nech sa zachová
toto:
a) Čítanie svätého Písma nech sa usporiada tak,
aby poklady slova Božieho boli ľahšie a v hojnejšej miere
prístupné;
b) nech sa urobí lepší výber
čítaní z diel cirkevných Otcov, Učiteľov a
spisovateľov;
c) Čítania o mučeníctve a životoch
svätých nech zodpo
vedajú historickej skutočnosti.
93. Hymny,
nakoľko sa to uzná za osožné, nech sa uvedú do
pôvodnej formy, pričom nech sa odstráni alebo pozmení
to, čo má mytologickú príchuť, alebo čo
menej zodpovedá kresťanskej nábožnosti. Okrem toho nech
sa z hymnických zbierok prebrú aj iné vhodné hymny.
94. Aby sa
deň skutočne posvätil i aby sa cirkevné hodinky
odbavovali s duchovným osohom, je lepšie, keď sa
jednotlivé hodinky modlia v čase, ktorý čo najviac
zodpovedá skutočnému času stanovenému
každej cirkevnej hodinke.
95. Komunity, ktoré majú povinnosť
chóru, okrem konventuálnej sv. omše musia každodenne
konať v chóre aj modlitbovú bohoslužbu, a to:
a) celé ofícium: rády kanonikov, mníchov,
mníšok a iných rehoľníkov, čo majú
záväzok chóru podľa cirkevného práva
alebo podľa svojich konštitúcií;
b) katedrálne a družné kapituly tie čiastky
ofícia, ktoré im ukladá všeobecné alebo
partikulárne právo;
c) všetci členovia týchto komunít, ktorí už
prijali vyššie svätenia, alebo zložili slávnostne
rehoľné sľuby (solemniter professi), vyjmúc
laické rehoľné osoby, sú povinní pomodliť
sa sami tie cirkevné hodinky, ktoré sa nemodlili v chóre.
96. Klerici,
ktorí už prijali vyššie svätenia a nemajú
záväzok chóru, sú povinní pomodliť sa
každodenne celé ofícium, spoločne alebo sami, podľa
ustanovenia čl. 89.
97.
Vhodné zámeny cirkevných hodiniek za liturgický úkon
nech vymedzia rubriky.
V jednotlivých prípadoch, keď je na to
oprávnený dôvod, ordinári môžu svojich
podriadených úplne alebo čiastočne oslobodiť od
povinnosti modliť sa ofícium, prípadne ho zame
niť.
98.
Členovia akejkoľvek ustanovizne stavu dokonalosti (Instituta status
perfectionis), ktorí sa podľa svojich
konštitúcií modlia niektoré časti
cirkevných hodiniek, konajú tým verejnú modlitbu
Cirkvi.
Priam tak konajú verejnú modlitbu Cirkvi, ak sa podľa
konštitúcií modlia malé ofícium (parvum
Oficium) pod podmienkou, že je zostavené na spôsob
cirkevných hodiniek a riadne schválené.
99.
Keďže modlitbová bohoslužba je hlasom Cirkvi,
čiže celého tajomného Tela vzdávajúceho
verejnú chválu Bohu, odporúča sa, aby klerici,
ktorí nemajú povinnosť chóru, najmä kňazi,
čo spoločne žijú, alebo sa schádzajú, sa
modlievali aspoň časť cirkevných hodiniek. Všetci
však, či sa modlia cirkevné hodinky v chóre alebo
spoločne, nech si plnia sebe zverenú úlohu čo
najdokonalejšie, tak čo do vnútornej nábožnosti
ducha, ako aj vonkajšieho správania.
Pritom je lepšie, keď sa cirkevné hodinky v chóre alebo
pri spoločnom prednese príležitostne spievajú.
100. Nech
duchovní pastieri dbajú o to, aby sa hlavné hodinky,
najmä nešpory (vespery) v nedeľu a na väčšie
sviatky konali spoločne v kostole. I laikom sa odporúča
modliť sa cirkevné hodinky alebo s kňazmi alebo spoločne
medzi sebou, prípadne aj každý osve.
101. § 1.
Podľa odvekej tradície latinského obradu majú sa
klerici modliť cirkevné hodinky po latinsky. Ordinár je
však splnomocnený dovoliť v jednotlivých
prípadoch používať preklad - vyhotovený
podľa čl. 36 - tým klerikom, ktorým
používanie latinčiny vážne prekáža v
náležitom odbavovaní breviára.
§ 2. Príslušný predstavený múže
dovoliť mníškam a taktiež členom ustanovizní
stavu dokonalosti, tak mužským-neklerikom, ako aj
ženským, používať rodný jazyk pri
cirkevných hodinkách, a to aj v chóre, pod podmienkou,
že preklad je schválený.
§ 3. Každý klerik povinný modliť sa breviár, ak
sa modlí cirkevné hodinky v rodnom jazyku spolu so skupinou
veriacich alebo s tými, o ktorých je reč v § 2, urobí
tým zadosť svojej povinnosti, pod podmienkou, že text prekladu
je schválený.
V.
LITURGICKÝ ROK
102.
Dobrotivá Matka Cirkev pokladá si za povinnosť
oslavovať v priebehu roka v stanovené dni spásonosné
dielo svojho božského Ženícha posvätnou
spomienkou. Každý týždeň, v deň, ktorý
nazvala dňom Pánovým (Dominica - nedeľa), si
pripomína Vzkriesenie Pánovo, ktoré okrem toho
slávi raz do roka, spolu s blaženým umučením
Pána, na najväčšie sviatky - na Veľkú noc.
Cez rok však Cirkev postupne predkladá celé tajomstvo
Kristovho od Vtelenia a Narodenia až po Nanebovstúpenie, po
Turíce a po očakávanie blaženej nádeje a
príchodu Pána.
Keď takto pripomína tajomstvá Vykúpenia,
otvára veriacim poklady čností a zásluh svojho
Pána a takrečeno im ich neprestajne sprítomňuje, aby z
nich čerpali a naplnili sa spasiteľnou milosťou.
103. Pri
slávení tohto ročného cyklu tajomstiev
Kristových svätá Cirkev si uctieva osobitnou láskou
preblahoslavenú Bohorodičku Máriu, ktorá je
nerozlučne spojená so spasiteľným dielom svojho Syna. V
nej Cirkev obdivuje a velebí vznešené ovocie
vykúpenia. V nej, sťa v tom najvernejšom obraze, Cirkev s
radosťou pozoruje, akou ona sama naskrze chce a úfa byť.
104. Do
tohto ročného cyklu Cirkev zaradila aj spomienkové dni
mučeníkov a iných svätých, ktorí sa stali
dokonalými pomocou mnohotvárnej milosti Božej, dosiahli
už večné spasenie, vzdávajú Bohu v nebi
dokonalú chválu a orodujú za nás. Na
výročité sviatky svätých Cirkev vlastne ohlasuje
veľkonočné tajomstvo: svätí totiž trpeli
spolu s Kristom a spolu s ním sú oslávení. Veriacim
predkladá aj ich príklady, ktoré skrze Krista
priťahujú všetkých k Otcovi. A ich zásluhami
získava Božie dobrodenia.
105 Cirkev napokon prehlbuje vzdelanie veriacich v rozličných
obdobiach roka podľa tradičných spôsobov, nábožnými
cvičeniami duše i tela, poučovaním, modlitbou a skutkami
pokánia i milosrdenstva. Preto svätý koncil uznal za dobré
stanoviť, čo nasleduje.
106.
Podľa apoštolskej tradície, ktorá má svoj
pôvod v samom dni Kristovho vzkriesenia, Cirkev slávi
veľkonočné tajomstvo (mysterium paschale) každý
ôsmy deň, právom nazvaný dňom Pána („dies
dominica t.j. nedeľa): v tento deň veriaci sú povinní
zísť sa vedno, aby počúvali slovo Božie a mali
účasť na Eucharistii, a tak si pripomínali
umučenie, zmŕtvychvstanie a oslávenie Pána
Ježiša Krista a vzdávali vďaky Bohu, ktorý ich
„vzkriesením Ježiša Krista z mŕtvych znova splodil pre
živú nádej (1Pt 1,3). Preto nedeľa - deň
Pánov - je prvotný sviatok, na ktorý treba s dôrazom
sústrediť nábožnosť veriacich, a to tak, aby sa
stal zároveň aj dňom radosti a pracovného
odpočinku. Nech sa iným slávnostiam nedáva
prednosť pred nedeľou, iba ak tým skutočne
najdôležitejším, pretože nedeľa je
základom a jadrom celého li
turgického roka.
107.
Liturgický rok treba tak zrevidovať, aby sa zachovali, alebo
obnovili v súlade s podmienkami našich čias
tradičné obyčaje a poriady posvätných
období, ktoré nech si ponechajú svoj pôvodný
charakter, aby sa slávením tajomstiev kresťanského
vykúpenia, obzvlášť však
veľkonočného mystéria, náležite živila
nábožnosť veriacich. A keby si miestne pomery nutne
vyžadovali nejaké adaptácie, nech sa uskutočnia
podľa predpisov čl. 39 a 40.
108. Nech sa
pozornosť veriacich sústreďuje predovšetkým na
sviatky Pána, ktorými sa cez rok slávia tajomstvá
spásy. Preto nech vlastné ofíciá
liturgických období (Proprium de Tempore) dostanú
patričné miesto pred sviatkami svätých, aby sa
náležite pripomenul úplný cyklus tajomstiev
spásy.
109. Tak v
liturgii, alebo aj v liturgickej katechéze treba postaviť do
jasnejšieho svetla dvojaký charakter
štyridsaťdňového veľkopôstneho času:
predovšetkým spomienkou alebo prípravou na krst a
pokáním prichystať veriacich - ktorí so
zvýšenou horlivosťou počúvajú slovo
Božie a venujú sa modlitbe - na slávenie veľkonočného
tajomstva.
a) Preto nech sa v hojnejšej miere upotrebujú vlastné
krstné motívy veľkopôstnej liturgie; niektoré
nech sa poprípade znova prevezmú z dávnejšej
tradície;
b) to isté treba povedať o pokání. V katechéze
nech sa však veriacim prízvukuje spolu so spoločenskými
následkami hriechu oná podstatná zložka
pokánia, ktorou sa odsudzuje hriech, nakoľko je urážkou
Boha. Pritom nech sa nezabúda na podiel Cirkvi na kajúcnej činnosti
a nech sa naliehavo žia
dajú modlitby za hriešnikov.
110.
Veľkopôstne pokánie nech nie je iba vnútorné a
individuálne, ale i vonkajšie a kolektívne. Konanie
pokánia nech sa napomáha podľa súčasných
možností, rozmanitosti krajov a životných podmienok
veriacich; a cirkevné vrchnosti, o ktorých je reč v čl.
22, nech ho odporúčajú.
Nech sa však všade zachováva svätý
veľkonočný pôst v piatok Umučenia a smrti
Pána (na Veľký piatok), ktorý nech sa tam, kde je to
vhodné, predĺži aj na Svätú (Bielu) sobotu, aby sa
tak došlo k radostiam veľkonočnej nedele s po
vznesenou a úprimnou mysľou.
111.
Svätých si Cirkev uctieva podľa tradície a má v
úcte aj ich pravé relikvie a ich obrazy. Veď sviatky
svätých hlásajú, aký podivuhodný je
Kristus vo svojich služobníkoch, a veriacim poskytujú
vhodné vzory na nasledovanie.
Aby sviatky svätých nemali prevahu nad sviatkami, v ktorých
sa pripomínajú vlastné tajomstvá spasenia,
viaceré z nich nech sa ponechajú sláviť
jednotlivým miestnym cirkvám alebo národom,
prípadne rehoľným rodinám a na celú Cirkev
nech sa rozšíria iba sviatky tých svätých,
ktorí majú naozaj univerzálny význam.
VI.
CIRKEVNÁ HUDBA
112.
Hudobná tradícia všeobecnej Cirkvi je pokladom
neoceniteľnej hodnoty, čo vyniká nad všetky
ostatné umelecké prejavy najmä preto, že
posvätný spev, ktorý sa viaže na slová, je
potrebnou, neodlučiteľnou časťou slávnostnej
liturgie.
A naozaj, posvätný spoločný spev vynáša tak
sväté Písmo42, ako aj cirkevný Otcovia a priam tak rímski
pápeži, ktorí v najnovších časoch,
počínajúc svätým Piom X., presnejšie
objasnili pomocnú funkciu cirkevnej hudby pri službách
Božích.
Cirkevná hudba bude teda tým posvätnejšia,
čím užšie bude spätá s liturgickým
úkonom, či už tým, že robí modlitbu
lahodnejšou, alebo že napomáha jednomyseľnosť, alebo
že dodáva posvätným obradom
slávnostnejší ráz. Pritom Cirkev odobruje a
dovoľuje používať pri bohoslužbách
všetky formy pravého umenia, ak majú potrebné
vlastnosti.
Preto svätý koncil, verný smerniciam a predpisom cirkevnej
tradície a disciplíny a majúc na zreteli cieľ
cirkevnej hudby, t.j. slávu Božiu a posväcovanie veriacich,
stanovuje, čo nasleduje.
113.
Liturgický úkon nadobúda dôstojnejší
ráz, keď sa služby Božie konajú slávnostne
so spevom za asistencie posvätných služobníkov (ministri
sacri) a za činnej účasti ľudu.
Vo veci používania jazyka, nech sa zachovajú predpisy
čl. 36; pri svätej omši čl. 54; pri vysluhovaní
sviatostí čl. 63; a pri cirkevných hodinkách čl.
101.
114. Poklad
cirkevnej hudby nech sa s tou najväčšou starostlivosťou
opatruje a zveľaďuje. Nech sa vytrvalo podporujú
spevácke zbory (Scholae cantorum), predovšetkým pri
katedrálnych chrámoch. Biskupi a ostatní duchovní
pastieri nech sa horlivo starajú, aby pri každom posvätnom
úkone, ktorý sa má konať so spevom, mohlo
prispieť celé zhromaždenie veriacich činnou
účasťou, aká mu patrí podľa čl. 28 a
30.
115. Treba
pripisovať veľkú dôležitosť hudobnej
výchove a praxi v seminároch, v mužských i
ženských rehoľných noviciátoch a
študijných domoch, ako aj v ostatných katolíckych
ústavoch a školách. Na uskutočnenie tejto
výchovy nech sa starostlivo pripravia budúci učitelia
cirkevnej hudby.
Okrem toho sa odporúča založiť, kde je to
užitočné, vyššie školy cirkevnej hudby.
A nech sa hudobníkom i spevákom, predovšetkým
chlapcom, poskytne aj naozajstné liturgické vzdelanie.
116. Cirkev
pokladá gregoriánsky spev za vlastný spev rímskeho
obradu, a preto má mať pri liturgických úkonoch za
rovnakých podmienok predné miesto.
Iné druhy cirkevnej hudby, najmä však polyfónia, sa
nijako nevylučujú pri konaní služieb
Božích, pod podmienkou, že zodpovedajú duchu
liturgického úkonu podľa čl. 30.
117. Nech sa
dovŕši prototypové vydanie (editio typica) kníh
gregoriánskeho spevu. Ba nech sa pripraví kritickejšie
vydanie kníh, ktoré už vyšli po reforme
svätého Pia X.
Okrem toho bude osožné pripraviť vydanie s
jednoduchšími nápevmi pre menšie kostoly.
118. Nech sa rozumne napomáha ľudový
náboženský spev, aby mohli zaznievať hlasy veriacich
pri pobožnostiach, nábožných cvičeniach, ba i pri
samých liturgických úkonoch, podľa smerníc a
predpisov rubrík.
119.
Keďže na niektorých územiach, hlavne v misiách,
žijú národy so svojou vlastnou hudobnou tradíciou,
ktorá má veľký význam v ich
náboženskom a spoločenskom živote, nech sa dostane tejto
hudbe patričného uznania a primeraného miesta tak pri
stvárňovaní ich náboženského
cítenia, ako aj pri prispôsobovaní kultu ich
svojrázu, podľa čl. 39 a 40.
Preto pri hudobnej výchove misionárov treba starostlivo dbať
o to, aby boli schopní, nakoľko je to možné,
uplatňovať tradičnú hudbu oných národov tak
v školách, ako aj pri pos
vätných úkonoch.
120.
Píšťalový organ nech sa má v latinskej Cirkvi vo
veľkej úcte ako tradičný hudobný nástroj,
ktorého zvuk vie dodať cirkevným ceremóniám
neobyčajný lesk a mohutne povznáša mysle k Bohu a
nebeským veciam.
Iné nástroje sú prípustné pri
bohoslužbách podľa úsudku a so súhlasom
kompetentnej územnej cirkevnej vrchnosti, podľa predpisov čl.
22 § 2, 37 a 40, pokiaľ sú spôsobilé, alebo sa
dajú prispôsobiť na posvätné účely,
zodpovedajú dôstoj
nosti chrámu Božieho a sú naozaj na povzbudenie veriacim.
121.
Hudobní skladatelia preniknutí kresťanským duchom nech
sa pokladajú za povolaných pestovať cirkevnú hudbu a
zveľaďovať jej dedičstvo.
Nech ich skladby sa vyznačujú vlastnosťami pravej cirkevnej
hudby a sa dajú spievať nielen väčšími
speváckymi zbormi, ale nech sú prispôsobené aj
menším spevokolom a napomáhajú činnú
účasť celého zhromaždenia veriacich.
Texty pre cirkevný spev musia byť v súlade s
katolíckym učením, ba nech sa ponajviac čerpajú
zo svätého Písma a z liturgických prameňov.
VII.
CHRÁMOVÉ UMENIE A ZARIADENIE
122. Medzi
najvznešenejšie tvorivé prejavy ľudského ducha sa
celkom právom zaraďuje šľachetná umelecká
činnosť. To platí hlavne o náboženskej umeleckej tvorbe,
ktorá vyvrchoľuje v chrámovom umení. Umelecká
tvorba je svojou povahou zameraná na nekonečnú krásu
Božiu, ktorá má nájsť určitým
spôsobom svoje zvýraznenie v ľudských dielach a
tým viac je zasvätená Bohu a jeho chvále i sláve,
čím výlučnejšie a čím
účinnejšie majú výtvory povzniesť
nábožné mysle k Bohu.
Dobrotivá Matka Cirkev bola preto v každom čase
priateľkou šľachetných umení. Neprestajne
vyhľadávala ich ušľachtilú službu a sama
vychovávala umelcov predovšetkým za tým cieľom,
aby veci zasvätené Božej službe boli naozaj
dôstojné, vkusné a pekné, aby boli znakmi a symbolmi
nadprirodzených skutočností. Ba Cirkev sa vždy
právom pokladala akoby za rozhodkyňu v tejto oblasti,
rozpoznávajúc medzi umeleckými dielami tie, ktoré
sú v súlade s vierou, nábožnosťou a sväto
zdedenými zákonmi, teda diela vhodné pre Božiu
službu.
S osobitnou starostlivosťou Cirkev bedlila nad tým, aby
chrámové zariadenie bolo svojou dôstojnosťou a
krásou na ozdobu služieb Božích. Pritom
pripúšťala tie zmeny v materiáli, forme a
výzdobe, ktoré postupom času prináša
technický pokrok.
V tejto veci sa teda Otcovia rozhodli stanoviť, čo nasleduje.
123. Cirkev
nikdy nemala za svoj ani jeden umelecký sloh, ale
pripúšťala umelecké formy každého obdobia
podľa svojrázu a podmienok jednotlivých národov a
požiadaviek rozličných obradov. Tak v priebehu
stáročí nazhromaždila umelecký poklad,
ktorý treba opatrovať so všetkou starosťou. Aj umenie
našej doby nech sa v Cirkvi slobodne pestuje vo všetkých
národoch a vo všetkých krajoch, pod podmienkou že slúži
s patričnou úctou na česť chrámom
Božím a posvätným obradom. Tak sa bude môcť
súzvučne zapojiť do podivuhodného chválospevu,
ktorý géniovia minulých storočí spievali na
slávu katolíckej viery.
124.
Ordinári nech dbajú, aby pri uplatňovaní a
napomáhaní pravého sakrálneho umenia mali na
zreteli skôr ušľachtilú krásu než
číru nádheru. A to platí aj o liturgických
rúchach a výzdobe.
Biskupi nech bedlivo dávajú pozor, aby do chrámov
Božích a na iné posvätné miesta nemali
prístup výtvory umelcov, ktoré sú v rozpore s
vierou, mravmi alebo s krsťanskou nábožnosťou a urážajú
opravdivý náboženský cit ohyzdnosťou svojich
foriem, alebo sú po umeleckej stránke nedostatočné,
priemerné, ba bezcenné.
Pri stavbe bohoslužobných budov nech sa starostlivo dbá na
to, aby sa hodili na konanie liturgických funkcií a umož
ňovali aktívnu účasť veriacich.
125. Nech sa
aj naďalej podrží zvyk predkladať v kostoloch
sväté obrazy úcte veriacich. Ale nech sa vystavujú v
umiernenom počte a v náležitom poriadku, aby nevzbudzovali v kresťanskom
ľude údiv, ani nenapomáhali menej správnu ná-
božnosť.
126. Pri
posudzovaní umeleckých diel miestni ordinári nech
vypočujú mienku diecéznej komisie pre posvätné
umenie a poprípade aj iných zvlášť
vynikajúcich odborníkov, ako aj komisií, o ktorých
je reč v článkoch 44, 45 a 46.
Ordinári nech starostlivo bedlia, aby chrámové zariadenie
a vzácne umelecké diela, ktoré sú ozdobou
chrámov Božích, neodcudzili, ani nepotratili.
127. Biskupi
nech venujú pozornosť umelcom buď osobne alebo
prostredníctvom súcich kňazov, čo odborne
poznajú a milujú umenie, aby ich oboznamovali s duchom
sakrálenho umenia a posvätnej liturgie.
Okrem toho sa odporúča zakladať tam, kde sa to uzná za
vhodné, školy alebo akadémie posvätného umenia
na výchovu umelcov.
Čo sa týka umelcov, všetci, čo chcú svojim
tvorivým nadaním oslavovať Boha vo svätej Cirkvi, nech
nikdy nezabúdajú, že ide o posvätnú službu,
ktorou v určitom zmysle napodobňujú stvoriteľskú
činnosť Božiu, a že ich diela sú určené
pre katolícky kult, ako aj na povzbudenie, nábožné
naladenie a náboženské poučenie veriacich.
128. Nech sa
čím skôr, spolu s liturgickými knihami, podľa
čl. 25 zrevidujú kánony a cirkevné ustanovenia
týkajúcej sa vonkajšej stránky náboženského
kultu. To platí predovšetkým o dôstojnej a
účelovej výstavbe bohoslužobných budov, forme a
stavbe oltárov, dôstojnosti, umiestení a bezpečnosti
svätostánkov, primeranej a zodpovednej úprave
krstiteľníc (baptistériá), ako aj o vhodnosti
svätých obrazov, výzdoby a vybavenia. Ustanovenia,
ktoré azda menej zodpovedajú obnovenej liturgii, nech sa
pozmenia, alebo zrušia; tie však, ktoré jej vyhovujú,
nech sa ponechajú, alebo uvedú do platnosti.
V tejto veci, najmä čo sa týka materiálu a formy
chrámového zariadenia a liturgických rúch,
biskupským zborom jednotlivých území sa dáva
splnomocnenie uskutočniť adaptácie, ktoré si
vyžadujú miestne potreby a obyčaje, podľa čl. 22
tejto konštitúcie.
129. Klerici
nech sa cez svoje filozofické a teologické
štúdiá oboznámia i s dejinami a vývojom
posvätného umenia, ako aj so správnymi zásadami, o
ktoré sa má jeho tvorba opierať, aby si vážili a
chránili úctyhodné cirkevné pamiatky a vedeli
dať umelcom vhodné rady pri tvorení ich diel.
130.
Sluší sa, aby sa používanie pontifikálnych
insignií (usus pontificalium) vyhradilo tým cirkevným
osobnostiam, ktoré majú biskupské svätenie alebo
nejakú zvláštnu právomoc (jurisdikciu).
DODATOK
VYHLÁSENIE DRUHÉHO VATIKÁNSKEHO KONCILU
O REFORME KALENDÁRA
Druhý
vatikánsky všeobecný cirkevný snem pripisuje
nemalý význam želaniu mnohých, aby sa sviatok
Veľkej noci ustálil na určitú nedeľu a aby sa
prijal stály kalendár. Po dôkladnom uvážení
všetkých následkov, ktoré by mohli zo zavedenia
nového kalendára vyplývať, vyhlasuje toto:
1) Svätý koncil nie je proti tomu, aby sa sviatok Veľkej noci
ustálil na určitú nedeľu gregoriánskeho
kalendára, ak s tým súhlasia, ktorých sa to
týka, najmä bratia oddelení od spoločenstva s
Apoštolskou stolicou.
2) Svätý koncil takisto vyhlasuje, že sa nestavia proti
pokusom o zavedenie nemenlivého kalendára (calendarium perpetuum)
do občianskej spoločnosti.
Avšak spomedzi sústav, čo prichádzajú do
úvahy vo veci ustálenia nemenlivého kalendára a
jeho uvedenia do občianskej spoločnosti, Cirkev sa nestavia iba proti
tým, ktoré ponechávajú a zabezpečujú
sedemdňový týždeň s nedeľou a
nevsúvajú nijaké mimotýždňové dni
tak, aby postupnosť týždňov zostala nedotknutá, ak
len neskrsnú veľmi vážne dôvody, ku ktorým
musí zaujať stanovisko Apoštolská stolica.
Otcovia koncilu odobrili
všetko, čo je vyhlásené v tejto
konštitúcii. I My apoštolskou mocou, ktorú sme dostali
od Krista, spolu so ctihodnými Otcami toto potvrdzujeme,
nariaďujeme a stanovujeme v Duchu Svätom. A predpisujeme, aby sa toto
koncilové uznesenie uverejnilo na slávu Božiu.
V Ríme pri svätom Petre, dňa 4. decembra 1963.
Ja, PAVOL, biskup katolíckej Cirkvi.
(Nasledujú podpisy koncilových Otcov.)
|