Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
9 9
91 1
93 1
a 552
aas 54
absolútny 2
aby 137
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
552 a
257 sa
217 na
199 v
Ioannes PP. XXIII
Pacem in Terris

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-552

    Chapter,  Paragraph
1 Uvod | ÚVOD~ CTIHODNÝM BRATOM A MILOVANÝM SYNOM~POZDRAV 2 Uvod | MILOVANÝM SYNOM~POZDRAV A APOŠTOLSKÉ POŽEHNANIE!~ ~ 3 Uvod,1 | všetkých čias, možno nastoliť a upevniť len vtedy, ak sa 4 Uvod,1 | poriadok.~Z vedeckého pokroku a technických vynálezov jasne 5 Uvod,1 | schopný odhaliť tento poriadok a zhotoviť vhodné nástroje 6 Uvod,1 | prospech.~No vedecký pokrok a technické vynálezy dokazujú 7 Uvod,1 | človeka. Stvoril svet z ničoho a vložil doň hojnosť svojej 8 Uvod,1 | hojnosť svojej múdrosti a dobroty. Preto ho chváli 9 Uvod,1 | tvoje meno na celej zemi!".1 A na inom mieste: "Aké mnohoraké 10 Uvod,1 | aj človeka "na svoj obraz a podobu",3 obdaril ho rozumom 11 Uvod,1 | podobu",3 obdaril ho rozumom a slobodnou vôľou a urobil 12 Uvod,1 | rozumom a slobodnou vôľou a urobil ho pánom vesmíru, 13 Uvod,1 | menšieho od anjelov, slávou a cťou si ho ovenčil a ustanovil 14 Uvod,1 | slávou a cťou si ho ovenčil a ustanovil si ho za vládcu 15 Uvod,2 | kontrastujú neporiadky medzi ľuďmi a národmi, akoby sa ich vzájomné 16 Uvod,2 | dáva najavo ich svedomie a káže ho presne zachovávať: " 17 Uvod,2 | vo vzťahoch medzi ľuďmi a štátmi možno uplatniť tie 18 Uvod,2 | podrobené nerozumné sily a živly vesmíru; zatiaľ čo 19 Uvod,2 | spomenuté vzťahy, inej povahy a treba ich hľadať tam, kde 20 Uvod,2 | byť medzinárodné vzťahy; a napokon ako vymedziť vzťahy 21 Uvod,2 | vymedziť vzťahy jednotlivcov a štátov s celosvetovou spoločnosťou, 22 I,3 | osobou, ktorá svoje práva a povinnosti.~Predovšetkým 23 I,3 | medzi ľuďmi.~Každá dobre a náležite usporiadaná ľudská 24 I,3 | prirodzenosti obdarený rozumom a slobodnou vôľou, a preto 25 I,3 | rozumom a slobodnou vôľou, a preto ako taký práva 26 I,3 | preto ako taký práva a povinnosti, ktoré vyplývajú 27 I,3 | priamo z jeho prirodzenosti a z toho dôvodu všeobecné, 28 I,3 | všeobecné, nenarušiteľné a neodcudziteľné. 7~A keď 29 I,3 | nenarušiteľné a neodcudziteľné. 7~A keď sa dívame na dôstojnosť 30 I,3 | vykúpil ľudí svojou krvou a Božia milosť ich robí Božími 31 I,3 | ich robí Božími dietkami a priateľmi, ako aj dedičmi 32 I,4 | Právo na život a na slušnú životnú úroveň~ 33 I,4 | odpočinok, lekárske ošetrenie, a tiež na potrebné služby, 34 I,4 | staroby, nezamestnanosti a vôbec v prípade nezavinenej 35 I,5 | Morálne a kultúrne práva~5. Človek 36 I,5 | právo na príslušnú úctu a na dobré meno, ďalej na 37 I,5 | aj na slobodné vyjadrenie a šírenie svojej mienky a 38 I,5 | a šírenie svojej mienky a na vykonávanie akejkoľvek 39 I,5 | nenarušuje mravný poriadok a spoločné dobro; a konečne 40 I,5 | poriadok a spoločné dobro; a konečne právo byť pravdivo 41 I,5 | prirodzené právo na vzdelenie, a preto sa mu musí sprístupniť 42 I,5 | jednotlivých štátov - odborná a profesionálna príprava. 43 I,5 | príprava. Treba sa usilovať a pričiniť o to, aby sa všetci - 44 I,5 | venovať vyšším štúdiám, a to podľa možnosti takým 45 I,5 | ľudskej spoločnosti postavenie a zodpovednosť, primerane 46 I,5 | primerane svojim schopnostiam a nadobudnutým skúsenostiam. 9~ 47 I,6 | nášmu tvorcovi, príslušne a záväzne slúžili, jedine 48 I,6 | slúžili, jedine jeho uznávali a nasledovali. Týmito zväzkami 49 I,6 | nábožnosti sme pripútaní a viazaní k Bohu; odtiaľ i 50 I,6 | silnejšia než akékoľvek násilie a bezprávie; Cirkev si ju 51 I,6 | Cirkev si ju vždy žiadala a je jej zvlášť drahá. Túto 52 I,6 | ju ohlasovali apologéti a posvätili ju svojou krvou 53 I,7 | si slobodne životný stav, a teda právo založiť si 54 I,7 | si rodinu, v ktorej muž a žena majú rovnaké práva 55 I,7 | žena majú rovnaké práva a povinnosti, alebo sledovať 56 I,7 | slobodne uzavretom, jednom a nerozlučiteľnom manželstve, 57 I,7 | treba ju pokladať za prvú a prirodzenú bunku ľudskej 58 I,7 | stránke, ako aj v kultúrnom a mravnom ohľade, tak aby 59 I,7 | tak aby sa rodina upevnila a napomáhala v plnení svojho 60 I,7 | majú prednostné právo živiť a vychovávať svoje deti. 13~ 61 I,8 | hospodárskej oblasti~8. A teraz venujme pozornosť 62 I,8 | riadneho vývoja mládeže. A čo sa týka žien, treba im 63 I,8 | ktoré vyhovujú požiadavkám a povinnostiam manželiek a 64 I,8 | a povinnostiam manželiek a matiek. 15~Z dôstojnosti 65 I,8 | zabezpečuje pracujúcemu a jeho rodine životnú úroveň 66 I,8 | pokryť životné potreby svoje a svojich detí: tak dôrazne 67 I,8 | na súkromné vlastníctvo, a to aj výrobných prostriedkov. 68 I,8 | odboroch, je prvkom stálosti a spokojnosti pre rodinu a 69 I,8 | a spokojnosti pre rodinu a pokojného i usporiadaného 70 I,9 | Právo na zhromažďovanie a združovanie~9. Z prirodzenej 71 I,9 | vyplýva právo zhromažďovať sa a združovať sa, ako aj dať 72 I,9 | rámci z vlastnej iniciatívy a na vlastnú zodpovednosť 73 I,9 | na vlastnú zodpovednosť a viesť ich k žiadaným cieľom. 20~ 74 I,9 | zakladali početné združenia a intrmediárne korporácie, 75 I,9 | nestačí. Tieto združenia a korporácie treba pokladať 76 I,9 | zodpovednú ochranu dôstojnosti a slobody ľudskej osoby, ktorá 77 I,10 | Právo na vysťahovanie a prisťahovanie~10. Každý 78 I,10 | zaručené právo na pobyt a na zmenu bydliska v rámci 79 I,10 | vysťahovať sa do iných štátov a tam sa usídliť. 22 A nijako 80 I,10 | štátov a tam sa usídliť. 22 A nijako mu nemožno zabrániť, 81 I,10 | bol členom ľudskej rodiny a občanom onej všeľudskej 82 I,10 | občanom onej všeľudskej a celosvetovaj spoločnosti 83 I,10 | celosvetovaj spoločnosti a vospolnosti.~ 84 I,11 | účasť na verejnom živote a prispievať svojím podielom 85 I,11 | nemožno pokladať za predmet a pasívny prvok sociálneho 86 I,11 | za jeho subjekt, základ a cieľ".23~Ľudskej osobe náleží 87 I,11 | zákonitá ochrana svojich práv a byť účinná, nestranná 88 I,11 | byť účinná, nestranná a v zhode so zásadami pravej 89 I,11 | človek neodcudziteľné a nepominuteľné právo na právnu 90 I,11 | právo na právnu bezpečnosť a na presne vymedzenú právnu 91 I,12 | Nerozlučný vzťah medzi právami a povinnosťami u tej istej 92 I,12 | povinnosťami. Tieto práva a povinnosti majú svoje korene, 93 I,12 | korene, svoju živnú pôdu a nezničiteľnú silu v prirodzenom 94 I,12 | povinnosťou čoraz prenikavejšie a rozsiahlejšie poznať pravdu.~ 95 I,13 | Vzájomné práva a povinnosti medzi rozličnými 96 I,13 | povinnosť toto právo uznať a rešpektovať ho. Lebo každé 97 I,13 | odvodzuje svoju záväznosť a platnosť z prirodzeného 98 I,13 | ktorý to právo udeľuje, a zároveň ukladá príslušnú 99 I,13 | sa domáhajú svojich práv, a pritom celkom zabúdajú na 100 I,14 | prirodzenosti spoločenské tvory, a preto majú nažívať spolu 101 I,14 | preto majú nažívať spolu a hľadať svoje vzájomné dobro. 102 I,14 | všetci navzájom uznávali a plnili svoje práva i povinnosti 103 I,14 | svoje práva i povinnosti a zároveň aby každý veľkodušne 104 I,14 | ktorých by občianske práva a povinnosti boli čoraz dokonalejšie 105 I,14 | boli čoraz dokonalejšie a užitočnejšie zaručené.~Nestačí 106 I,14 | ale aj naozaj užitočná. A to vyžaduje, aby všetci 107 I,14 | navzájom uznávali svoje práva a plnili svoje povinnosti, 108 I,15 | každý mohol konať slobodne a na vlastnú zodpovednosť. 109 I,15 | plniť svoje povinnosti a družne spolupracovať s inými 110 I,15 | predovšetkým z vlastnej iniciatívy a z vlastného rozhodnutia, 111 I,15 | svojho presvedčenia, úsudku a vedomia vlastnej zodpovednosti, 112 I,15 | vlastnej zodpovednosti, a nie pod hrozbou trestov 113 I,15 | napomáhal nehatený rozvoj a zdokonaľovanie ľudskej osobnosti.~ 114 I,16 | pravde, spravodlivosti, láske a slobode~16. Občianske nažívanie 115 I,16 | za usporiadané, užitočné a zodpovedajúce ľudskej dôstojnosti, 116 I,16 | Pavol: "Preto odložte lož a hovorte pravdu každý so 117 I,16 | spravodlivosti práva iných a plniť si svoje povinnosti, 118 I,16 | svojich vlastných dobier a budú sa usilovať o to, aby 119 I,17 | 17. Ctihodní bratia a milovaní synovia, ľudskú 120 I,17 | možnosť chrániť si svoje práva a konať svoje povinnosti, 121 I,17 | najlepšie zo seba samých a čoraz dokonalejšie si osvojovať 122 I,17 | duchovné hodnoty oživujú a usmerňujú všetko, čo sa 123 I,17 | zriadenia, zákonodarstva, a napokon ostatných vonkajších 124 I,17 | stvárňujú ľudskú vospolnosť a podmieňujú jej neprestajný 125 I,18 | preniknutý vzájomnou láskou a uskutočňovaný v jej duchu, 126 I,18 | uskutočňovaný v jej duchu, a konečne v ovzduší úplnej 127 I,18 | poriadok - všeobecný, absolútny a nemeniteľný vo svojich zásadách - 128 I,18 | základ v pravom, osobnom a ľudskú prírodu presahujúcom ( 129 I,18 | Bohu. Boh je prvá pravda a najvyššie dobro, ako aj 130 I,18 | dobre usporiadaná, plodná a ľudskej dôstojnosti primeraná 131 I,18 | ktorej sa meria jej dobrota; a to z večného zákona, 132 I,18(27)| Theologiae, I-II, q.19, a.4; porov. a.9.~ 133 I,18(27)| I-II, q.19, a.4; porov. a.9.~ 134 I,19 | prešli k politickým nárokom a nakoniec sa sústredili na 135 I,19 | ako s nejakými nerozumnými a neslobodnými bytosťami, 136 I,19 | národoch s inými tradíciami a inou civilizáciou. Ženy 137 I,19 | svoju ľudskú dôstojnosť, a preto ani zďaleka nestrpia, 138 I,19 | občianskom živote práva a povinnosti dôstojné ľudskej 139 I,19 | tomu sa veľmi rozšírila a ujala mienka, že všetci 140 I,19 | schvaľovať rasovú diskrimináciu. A to veľmi veľký význam 141 I,19 | uvedomil aj svoje povinnosti. A tak kto určité práva, 142 I,19 | povinnosť uznať tieto práva a mať ich v úcte.~A keď 143 I,19 | práva a mať ich v úcte.~A keď občianske vzťahy 144 I,19 | vzťahy vybudované na právach a povinnostiach, ľudia začínajú 145 I,19 | pravda, spravodlivosť, láska a sloboda a stávajú sa uvedomelými 146 I,19 | spravodlivosť, láska a sloboda a stávajú sa uvedomelými členmi 147 I,19 | členmi tejto spoločnosti. A nielen to. Touto cestou 148 I,19 | dokonalejšiemu poznaniu osobného a ľudskú prirodzenosť presahujúceho ( 149 I,19 | transcendentného) Boha. A preto pokladajú svoje vzťahy 150 II | II.~VZŤAHY MEDZI OBČANMI A VEREJNÝMI VRCHNOSŤAMI~ 151 II,20 | Potreba autority a jej božský pôvod~20. Ľudská 152 II,20 | udržiavala spoločenské zriadenie a venovala sa s potrebnou 153 II,20 | vrchnosti, že jedni rozkazujú a iní poslúchajú, a tak nie 154 II,20 | rozkazujú a iní poslúchajú, a tak nie je všetko ponechané 155 II,20 | všetko ponechané na náhodu a nepredvídavosť".29 Boh stvoril 156 II,20 | prírody spoločenské bytosti. A keďže nijaká spoločnosť 157 II,20 | nestojí na čele všetkých a nevedie jednotlivcov účinne 158 II,20 | nevedie jednotlivcov účinne a jednotne k spoločnému cieľu, 159 II,20 | ktorá by ju spravovala. A táto autorita, takisto ako 160 II,20 | spoločnosť, je od prírody, a teda pochádza od samého 161 II,20 | záväznosť z mravného poriadku a ten svoj prvopočiatok 162 II,20 | ten svoj prvopočiatok a posledný cieľ v Bohu. V 163 II,20 | poriadok živých bytostí a sám cieľ človeka - rozumieme 164 II,20 | svoje záväzné povinnosti a nedotknuteľné práva a je 165 II,20 | povinnosti a nedotknuteľné práva a je pôvodcom i cieľom ľudskej 166 II,20 | zahŕňa aj štát ako potrebnú a autoritou vybavenú vospolnosť, 167 II,20 | nemohol existovať ani žiť... A keďže tento všeobecný poriadok 168 II,20 | mať podľa správneho úsudku a najmä podľa kresťanskej 169 II,20 | predovšetkým na hrozbách a strachu pred trestami, prípadne 170 II,20 | spoločného dobra všetkých. A keby sa tak azda aj stalo, 171 II,20 | to dôstojné ľudí, čo majú a používajú svoj rozum a slobodnú 172 II,20 | majú a používajú svoj rozum a slobodnú vôľu. Autorita 173 II,20 | jedine Boh, lebo len on skúma a súdi skryté úmysly srdca.~ 174 II,20 | súlade s autoritou Božou a na nej účasť. 32~ 175 II,21 | ktorého je on sám pôvodcom; a tým, že preukazujeme Bohu 176 II,21 | sa, ba skôr sa povznášame a zušľachťujeme. Pretože slúžiť 177 II,21 | požiadavkou duchovného poriadku a svoj pôvod v Bohu, keby 178 II,21 | protiviace sa tomuto poriadku, a teda proti Božej vôli, takéto 179 II,21 | autorita prestáva byť autoritou a zvrhuje sa na bezprávie, 180 II,21 | nespravodlivým zákonom, a vtedy nemá povahu zákona, 181 II,21 | ako aj stanoviť spôsob a rozsah výkonnej moci. Preto 182 II,21(35)| Theologiae, I-II, q.93, a.3 ad 2; porov. Pius XII., 183 II,21(36)| 1880-1881), s. 271-272; a Pius XII., vianočné rozhlasové 184 II,22 | záujmy s potrebami iných a budú používať svoje majetky 185 II,22 | budú používať svoje majetky a preukazovať služby podľa 186 II,22 | zachovajúc zákonitý postup a príslušnú kompetenciu. Držitelia 187 II,23 | ľudskou prirodzenosťou, a preto si nemôže zachovať 188 II,23 | najvnútornejšej podstaty a plnosť svojej účinnosti, 189 II,23 | podľa povinností, zásluh a postavenia každého z nich. 190 II,23 | všetkých".40 No spravodlivosť a nestrannosť môžu dakedy 191 II,23 | možností vymáhať si svoje práva a oprávnené nároky. 41~Na 192 II,23 | toto dobro vhodnou cestou a v príslušných stupňoch, 193 II,23 | správne odstupňovanie hodnôt a postarajú sa rovnako o telesné, 194 II,23 | podmienok, ktoré umožňujú a napomáhajú dokonalý rozvoj 195 II,23 | ľudia pozostávajú z tela a nesmrteľnej duše, nemôžu 196 II,23 | dosiahnuť dokonalú blaženosť. A preto spoločné dobro sa 197 II,24 | Poslanie verejnej moci a práva i povinnosti ľudskej 198 II,24 | predovšetkým v zabezpečení práv a povinností ľudskej osoby, 199 II,24 | súlade, aby boli chránené a napomáhané a jednak aby 200 II,24 | boli chránené a napomáhané a jednak aby každý mohol ľahšie 201 II,24 | nedotknuteľné ľudské práva a starať sa, aby sa každý 202 II,25 | Súladné usporiadanie a účinná ochrana osobných 203 II,25 | vrchností patrí aj náležité a príslušné usporiadanie a 204 II,25 | a príslušné usporiadanie a usmerňovanie vzájomných 205 II,25 | iných v plnení povinností; a napokon aby práva všetkých 206 II,25 | boli účinne zachovávané a ak boli porušené, vrchnosti 207 II,26 | jednotlivým občanom umožnili a uľahčili ochranu svojich 208 II,26 | hospodárskeho, politického a kultúrneho rázu, vznikajú - 209 II,26 | rozdiely medzi občanmi. A tým ľudské práva strácajú 210 II,26 | strácajú svoju účinnosť, a takisto i povinnosti.~Preto 211 II,26 | ako aj sociálnej stránke a aby úmerne so vzrastom produktívnosti 212 II,26 | podmienky pre náboženský život a napokon možnosti rekreácie. 213 II,26 | uľahčujú spolunažívanie a robia ho užitočnejším; a 214 II,26 | a robia ho užitočnejším; a konečne, aby všetci mali 215 II,26 | účasť primeraným spôsobom a v príslušnom stupni na dobrodeniach 216 II,27 | vrchnosti jednak určili a chránili občianske práva, 217 II,27 | privilegovaných kruhov v štáte; a zároveň nech dávajú pozor, 218 II,27 | hospodárskej oblasti je rozsiahla a prenikavá, predsa nemá smerovať 219 II,28 | Zloženie a chod verejnej moci~28. Nemožno 220 II,28 | prebiehať zákonodarná, výkonná a súdna moc.~Určenie štátnej 221 II,28 | moc.~Určenie štátnej formy a organizácie verejnej administratívy 222 II,28 | ktoré podliehajú časovým a miestnym zmenám. Nazdávame 223 II,28 | vzájomné vzťahy medzi občanmi a verejnými činiteľmi. A to 224 II,28 | občanmi a verejnými činiteľmi. A to poskytuje občanom určitú 225 II,28 | úrady vyvíjali svoju činnosť a prekonávali ťažkosti, ktoré 226 II,28 | riešiť, primeraným spôsobom a vhodnými prostriedkami podľa 227 II,28 | mravné zásady, štátne zákony a záujmy všeobecného dobra. 228 II,28 | v plnej znalosti zákonov a po zrelom uvážení všetkých 229 II,28 | s ľudskou bezúhonnosťou a úplnou nestrannosťou. Poriadok 230 II,29 | Právny poriadok a vedomie mravnej zodpovednosti~ 231 II,29 | správnymi mravnými zásadami a zodpovedá vyspelosti občanov 232 II,29 | toho-ktorého štátu, nepochybne a vo veľkej miere prispieva 233 II,29 | taký rozmanitý, mnohotvárny a dynamický, že právny poriadok, 234 II,29 | vypracovaný veľmi múdro, rozumne a predvídavo, predsa sa často 235 II,29 | občanmi, vzťahy občanov a intermediárnych organizácií 236 II,29 | intermediárnych organizácií s úradmi, a napokon vzťahy medzi rozličnými 237 II,29 | štátu neraz také háklivé a riskantné, že ich nemožno 238 II,29 | pravú povahu svojho poslania a rozsah svojej právomoci, 239 II,29 | jestvujúceho právneho poriadku a jeho základov, ak chcú brať 240 II,29 | požiadavky spoločenského života a riešiť nové problémy; popritom 241 II,29 | vnútornou vyrovnanosťou a mravnou bezúhonnosťou, ako 242 II,29 | bezúhonnosťou, ako aj dôvtipom a pevnou vôľou, aby bez otáľania 243 II,29 | vedeli rozhodnúť, čo robiť, a zároveň v pravý čas a účinne 244 II,29 | robiť, a zároveň v pravý čas a účinne konať. 50~ 245 II,30 | ľuďom nové, ďalekosiahle a sľubné možnosti. Zodpovední 246 II,30 | dostávajú do častého styku a rozhovoru s občanmi, a tak 247 II,30 | styku a rozhovoru s občanmi, a tak majú vhodnú príležitosť 248 II,31 | v ktorej by boli jasne a zreteľne formulované základné 249 II,31 | formulované základné ľudské práva a ktorej text by bol potom 250 II,31 | aké majú pole pôsobnosti, a napokon akým spôsobom majú 251 II,31 | sa pod zorným uhlom práv a povinností vymedzili vzťahy 252 II,31 | vymedzili vzťahy medzi občanmi a verejnými vrchnosťami; a 253 II,31 | a verejnými vrchnosťami; a nech sa jasne stanoví, že 254 II,31 | vzájomného súladu, chrániť a rozvíjať práva a povinnosti 255 II,31 | chrániť a rozvíjať práva a povinnosti občanov.~Isteže 256 II,31 | spoločenstiev, je prvým a jediným zdrojom občianskych 257 II,31 | zdrojom občianskych práv a povinností, ako aj záväznosti 258 II,31 | svojej vlastnej dôstojnosti, a preto chcú mať aktívnu účasť 259 II,31 | účasť na verejnom živote a žiadajú si, aby ich základné 260 II,31 | zabezpečené v štátnej ústave. A nielen to. Dnešní ľudia 261 II,31 | ustanovovania verejných vrchností a bolo vymedzené ich pole 262 III,32 | národy majú vzájomné práva a povinnosti, a preto ich 263 III,32 | vzájomné práva a povinnosti, a preto ich vzťahy treba usporiadať 264 III,32 | praktickej solidárnosti a slobody. Lebo ten istý prirodzený 265 III,32 | činitelia, kým konajú v mene a záujme svojich vospolností, 266 III,32 | svoju ľudskú dôstojnosť, a teda nesmú sa spreneveriť 267 III,32 | vynikajúcim duševným vlohám a vlastnostiam za najlepších 268 III,32 | napomína: "Čujte teda, králi, a vezmite si k srdcu, učte 269 III,32 | národov! Veď Pán vám dal moc a vládu Najvyšší. On je ten, 270 III,32 | bude skúmať vaše skutky a prezerať vaše úmysly".53~ 271 III,32 | spoločného dobra patrí uznanie a svedomité zachovávanie mravného 272 III,32 | postavený na neochvejnom a nepremennom brale mravného 273 III,32 | zjavným v prirodzenom poriadku a nezmazateľne ho vpísal do 274 III,32 | napomenutia, ako aj spasiteľné a predvídavé signály povinní 275 III,32 | signály povinní poslúchať a sledovať všetci, ak len 276 III,32 | vystaviť divokým búrkam a stroskotaniu všetky práce 277 III,32 | stroskotaniu všetky práce a námahy podujaté na obnovenie 278 III,33 | akákoľvek rasová diskriminácia, a teda aby sa svedomito uznávala 279 III,33 | na jestvovanie, na rozvoj a preň potrebné prostriedky, 280 III,33 | robiť nároky na dobré meno a na príslušnú úctu.~Vieme 281 III,33 | medzi sebou veľmi často a v značnej miere líšia čo 282 III,33 | vzdelania, cností, nadania a majetkov. To však nikdy 283 III,33 | vzdelanosťou, kultúrnosťou a hospodárskym rozvojom. Avšak 284 III,33 | spôsobom týka ich dobrého mena, a to právom.~Pravda si tiež 285 III,33 | rozmanitých publikačných a propagačných podujatiach, 286 III,33 | ktorým sa na úkor pravdy a spravodlivosti uráža dobré 287 III,34 | podľa zásad spravodlivosti; a to si vyžaduje, aby všetci 288 III,34 | uznávali svoje vzájomné práva a plnili svoje vzájomné povinnosti.~ 289 III,34 | právo na život, na rozvoj a na dostatok prostriedkov, 290 III,34 | potrebujú na jeho uskutočnenie, a tiež aby boli ony samy jeho 291 III,34 | chrániť si svoje dobré meno a príslušnú vážnosť. Z toho 292 III,34 | povinnosť dbať na tieto práva a vyhýbať sa činom, ktoré 293 III,34 | svoj vzrast poškodzujúc a utláčajúc iné národy; tým 294 III,34 | Isteže sa môže stať, a naozaj sa stáva, že medzi 295 III,34 | štátmi vypuknú spory o výhody a záujmy, ktoré si osobujú. 296 III,34 | vzájomným porozumením a rešpektovaním, zrelým, a 297 III,34 | a rešpektovaním, zrelým, a objektívnym uvážením spornej 298 III,34 | uvážením spornej záležitosti a nestrannou dohodou.~ 299 III,35 | devätnásteho storočia rozšírila a rozmohla sa po celom svete, 300 III,35 | príčiny nedá vždy uskutočniť. A tak sa neraz stáva, že jestvujú 301 III,35 | podlomila ich životná sila a rast, je ťažkým priestupkom 302 III,35 | priestupkom proti spravodlivosti, a to tým viac, ak podobné 303 III,35 | samej národnostnej menšiny.~A naopak, spravodlivosť od 304 III,35 | prispieva k ich kultúrnemu a duchovnému zdokonaleniu, 305 III,35 | národmi určité spoločenstvo a budú sa usilovať mať účasť 306 III,35 | účasť na ich spôsobe života a ich ustanovizniach, a teda 307 III,35 | života a ich ustanovizniach, a teda ak nerozdúchavajú spory, 308 III,35 | spôsobujú premnohé škody a na prekážku spoločenského 309 III,36 | byť vybudované na pravde a spravodlivosti a majú sa 310 III,36 | pravde a spravodlivosti a majú sa utužovať činnou 311 III,36 | utužovať činnou spoluprácou a solidárnosťou, prejavujúcou 312 III,36 | zdravotníckom i športovom. A tu netreba strácať zo zreteľa, 313 III,36 | majú medzi sebou dohodnúť a spolupracovať, keď jednotlivé 314 III,36 | všestranný styk medzi občanmi a intermediárnymi organizáciami. 315 III,36 | intermediárnymi organizáciami. A keďže v mnohých častiach 316 III,36 | môžu neprestajne napredovať a zdokonaľovať sa. A teda 317 III,36 | napredovať a zdokonaľovať sa. A teda všetci majú právo a 318 III,36 | A teda všetci majú právo a povinnosť žiť v spoločenstve 319 III,37 | medzi obyvateľstvom, územím a kapitálom~37. Je všeobecne 320 III,37 | plochou obrábateľnej pôdy a malým počtom obyvateľstva; 321 III,37 | prírodným bohatstvom zeme a disponovateľnými prostriedkami 322 III,37 | napomáhla obeh kapitálu, dobier a pracovných síl. 58~V súvise 323 III,37 | miesta, kde pracovné sily, a nie naopak. Takto sa totiž 324 III,37 | svoje hospodárske položenie a pritom nebude musieť opustiť 325 III,37 | opustiť svoj rodný kraj a s nemalou bolesťou v srdci 326 III,38 | ktorú každý občan právo a ktorá umožňuje život dôstojný 327 III,38 | spoločného dobra, aby sa uznávala a zachovávala nedotknutá sloboda 328 III,38 | všetkými ľudskými právami a tie mu treba priznať. Svoje 329 III,38 | lepšiu budúcnosť pre seba a pre svoju rodinu. Verejné 330 III,38 | povinnosť prijať prisťahovalcov a - nakoľko to dovoľuje ozajstné 331 III,38 | nútení opustiť svoj domov a odsťahovať sa inam.~A nemôžeme 332 III,38 | domov a odsťahovať sa inam.~A nemôžeme nepredložiť pozornosti 333 III,38 | nemôžeme nepredložiť pozornosti a vďačnosti všetkých šľachetných 334 III,39 | štáty majú k dispozícii a stále vyrábajú strašné zbrane, 335 III,39 | vyžadujú obrovské úsilie a veľmi nákladné, takže 336 III,39 | prostriedky na ich hospodársky a sociálny rozvoj.~Toto zbrojenie 337 III,39 | rovnováhou ozbrojených síl. A tak, ak niekde vzrastá zbrojný 338 III,39 | zintenzívniť zbrojenie. A keď jeden štát disponuje 339 III,39 | rozpútať s desivou silou. A nie bez dôvodu. Veď zbrane 340 III,39 | strašné krviprelievanie a pustošenie, ktoré by vojna 341 III,39 | vzniknúť aj z nepredvídanej a neočakávanej príčiny. A 342 III,39 | a neočakávanej príčiny. A hoci monštruózna moderná 343 III,39 | spravodlivosti, zdravého rozumu a ľudskej cti, aby sa prestalo 344 III,39 | jednotlivé štáty obojstranne a súčasne zredukovali výzbroj, 345 III,39 | zakázali nukleárne zbrane; a aby konečne došlo k primeranému 346 III,39 | vojny so svojim hospodárskym a sociálnym pustošením, so 347 III,39 | pustošením, so svojimi bludmi a mravným zmätkom po tretíkrát 348 III,40 | zbrojení, ani redukovať výzbroj a tým menej ju odstárniť, 349 III,40 | t.j. ak sa všetci svorne a úprimne nepričinia o to, 350 III,40 | jedine vzájomná dôvera, a nie rovnováha vo vyzbrojení. 351 III,40 | o vec nanajvýš želateľnú a v najväčšej miere užitočnú.~ 352 III,40 | zásadách pravdy, spravodlivosti a činorodej solidárnosti.~ 353 III,40 | vec nanajvýš želateľnú. A naozaj, ktože by si čo najvrúcnejšie 354 III,40 | všetko môže byť vojnou".60~A preto my, námestník Ježiša 355 III,40 | Krista, spasiteľa sveta a pôvodcu pokoja, tlmočiac 356 III,40 | túžby celej ľudskej rodiny a pobádaný otcovskou láskou 357 III,40 | pokladáme si za povinnosť prosiť a zaprisahať všetkých, najmä 358 III,40 | nešetrili nijakými opatreniami a nijakými námahami, kým beh 359 III,40 | súhlase s ľudským rozumom a ľudskou dôstojnosťou.~Nech 360 III,40 | dôstojnosťou.~Nech skúsení a vplyvní činitelia na spoločných 361 III,40 | uzavrieť priateľské, trváce a skutočne užitočné dohody.~ 362 III,41 | nových užitočných iniciatív a svojim vlastným pričinením 363 III,42 | kresťanského vykúpenia a konečného cieľa a povolaní 364 III,42 | vykúpenia a konečného cieľa a povolaní utvoriť jedinú 365 III,42 | rozsiahlu priaznivú ozvenu a dúfame, že sa tak v budúcnosti 366 III,42 | slobody spomenutých národov. A tieto majú vedieť, že nesú 367 III,42 | hospodársko-sociálny vzostup a že samy musia byť jeho prvoradými 368 III,42 | narušovanie slobody, celistvosti a bezpečnosti iných národov 369 III,42 | na svoje väčšie možnosti a svoju moc, neudávali smer 370 III,42 | spoločenstiev s menšími a slabšími národmi, predsa 371 III,42 | ktorú im priznáva prirodzené a medzinárodné právo, ako 372 III,42 | spoločné dobro, ako aj hmotné a duchovné blaho".62~Hospodársky 373 III,42 | individualitu každého národa a miestne tradície. Takisto 374 III,42 | vedomí svojich povinností a svojich práv a pracovali 375 III,42 | povinností a svojich práv a pracovali by ako rovnocenní 376 III,43 | ničivú silu moderných zbraní a zo strachu pred skazou a 377 III,43 | a zo strachu pred skazou a strašným pustošením, ktoré 378 III,43 | ako najvyššiemu zákonu, a preto vynakladajú na zbrojenie 379 III,43 | odstrašili iných od agresie. A nemáme dôvod im neveriť.~ 380 III,43 | si pri vzájomných stykoch a rokovaniach lepšie uvedomia 381 III,43 | ktoré ich navzájom spájajú, a zároveň pochopia, že je 382 III,43 | vo vzťahoch medzi ľuďmi a národmi neprevládal strach, 383 III,43 | k úprimnému porozumeniu a mnohostrannej spolupráci, 384 IV | IV.~VZŤAHY JEDNOTLIVCOV A ŠTÁTOV S CELOSVETOVÝM SPOLOČENSTVOM~ 385 IV,44 | život ľudí na celom svete a pobáda ich k stále väčšej 386 IV,44 | stále väčšej spolupráci a vzájomnému združovaniu. 387 IV,44 | organizáciami rozličných národov a i priateľské vzťahy medzi 388 IV,44 | pokrok, poriadok, bezpečnosť a pokoj jednotlivých štátov 389 IV,44 | zabezpečiť svoje záujmy a svoj vývoj, pretože blahobyt 390 IV,44 | vývoj, pretože blahobyt a pokrok jedného štátu je 391 IV,44 | jedného štátu je zložkou a zároveň strojcom blahobytu 392 IV,44 | zároveň strojcom blahobytu a pokroku všetkých ostatných.~ 393 IV,45 | prirodzenej ľudskej dôstojnosti. A preto bude vždy aktuálna 394 IV,45 | cestou alebo stretnutiami a rozhovormi na vysokej úrovni, 395 IV,45 | dohodami; teda spôsobmi a prostriedkami určenými prirodzeným, 396 IV,45 | nastoľuje veľmi vážne, zložité a krajne naliehavé problémy, 397 IV,45 | týka ochrany bezpečnosti a mieru vo svete; z druhej 398 IV,45 | usporadujú mnohé spoločné porady a znásobujú svoje úsilia, 399 IV,45 | pre nedostatok dobrej vôle a podnikavosti, ale preto, 400 IV,45 | chýba dostatočná právomoc.~A tak, berúc do úvahy položenie, 401 IV,45 | usporiadanie, štruktúra a účinnosť autority, ktorou 402 IV,46 | Súvis medzi spoločným dobrom a štruktúrou i výkonnosťou 403 IV,46 | dobra, jednak štruktúry a fungovania verejnej moci, 404 IV,46 | moc prejavuje, účinkuje a plní svoje poslanie - boli 405 IV,46 | poslanie - boli tak usporiadané a natoľko účinné, aby naozaj 406 IV,46 | viedli k spoločnému dobru, a to spôsobom a prostriedkami, 407 IV,46 | spoločnému dobru, a to spôsobom a prostriedkami, ktoré vyhovujú 408 IV,46 | týkajúce sa všetkých národov a keďže tieto problémy môže 409 IV,46 | ktorá primeranú moc a štruktúru, disponuje príslušnými 410 IV,46 | príslušnými prostriedkami a pole jej pôsobnosti sa rozprestiera 411 IV,47 | základe spoločného súhlasu, a nie z prinútenia~47. Táto 412 IV,47 | súhlasu všetkých národov, a nie nasilu vnútená, a to 413 IV,47 | národov, a nie nasilu vnútená, a to preto, že plniť svoje 414 IV,47 | plniť svoje poslanie účinne, a teda musí byť nestranná, 415 IV,47 | jedného jediného národa; a to by ohrozilo jej vážnosť 416 IV,47 | by ohrozilo jej vážnosť a účinnosť jej činnosti. Hoci 417 IV,47 | svojho hospodárskeho vývoja a svojou vojenskou mocou, 418 IV,47 | citlivé na svoju rovnoprávnosť a na prednosti svojho spôsobu 419 IV,48 | Všeobecné dobro a osobné práva~48. Tak o spoločnom 420 IV,48 | rešpektované, svedomito zachovávané a skutočne napomáhané. Tento 421 IV,49 | vzťahy medzi verejnou mocou a občanmi, rodinami i intermediárnymi 422 IV,49 | organizáciami majú sa spravovať a usmerňovať podľa princípu 423 IV,49 | verejnou celosvetovou autoritou a zodpovednými verejnými orgánmi 424 IV,49 | celosvetovej autority je skúmať a riešiť hospodárske, sociálne, 425 IV,49 | hospodárske, sociálne, politické a kultúrne problémy, týkajúce 426 IV,49 | natoľko vážne, rozsiahle a naliehavé, že verejné vrchnosti 427 IV,49 | štátov, ale aj jednotlivci a intermediárne organizácie 428 IV,49 | plniť si svoje povinnosti a užívať svoje práva. 64~ 429 IV,50 | kultúrneho, výchovného a zdravotného rázu. Organizácia 430 IV,50 | za hlavnú úlohu udržiavať a upevňovať pokoj medzi národmi, 431 IV,50 | národmi, ako aj napomáhať a rozvíjať priateľské vzťahy 432 IV,50 | rovnosti, vzájomnej úcty a mnohorakej spolupráce vo 433 IV,50 | tvrdí, že všetky národy a štáty majú celkom osobitne 434 IV,50 | to, aby sa všetky práva a slobody, o ktorých je tam 435 IV,50 | tam reč, vskutku uznávali a neporušene zachovávali.~ 436 IV,50 | žiť podľa zásad mravnosti a spravodlivosti, právo nárokovať 437 IV,50 | si život dôstojný človeka a iné s tým súvisiace práva.~ 438 IV,50 | veľmi želáme, aby štruktúra a prostriedky Organizácie 439 IV,50 | viac zodpovedali veľkosti a vznešenosti jej poslania 440 IV,50 | vznešenosti jej poslania a aby čím skôr prišiel čas, 441 IV,50 | s ľudskou dôstojnosťou, a preto všeobecné, nedotknuteľné 442 IV,50 | všeobecné, nedotknuteľné a nemeniteľné. A to tým viac, 443 IV,50 | nedotknuteľné a nemeniteľné. A to tým viac, že dnes sa 444 IV,50 | medzinárodné záležitosti a čím ďalej, tým viac si uvedomujú, 445 V,51 | správe verejných záležitostí a aby spolupracovali na spoločnom 446 V,51 | celého ľudského pokolenia a svojho vlastného politického 447 V,51 | svetle kresťanskej viery a vedení láskou sa majú tiež 448 V,51 | hospodárske, sociálne, výchovné a kultúrne ustanovizne ľuďom 449 V,52 | nadprirodzeným svetlom viery a horliť za dobro, aby sme 450 V,52 | život správnymi zásadami a kresťanským duchom. S tým 451 V,52 | občianskych ustanovizní a účinne v nich pracovať.~ 452 V,52 | spôsobilosť, technickú schopnosť a odbornú pripravenosť.~ 453 V,53 | Súlad vedecko-technických a profesijných faktorov s 454 V,53 | spôsobilosť, technická schopnosť a odborná pripravenosť však 455 V,53 | musí byť pravda, mierou a cieľom spravodlivosť, hybnou 456 V,53 | spravodlivosť, hybnou silou láska a pravidlom konania sloboda.~ 457 V,53 | vlastné každému odboru, a príslušne metodicky postupovali. 458 V,53 | konali podľa zásad mravnosti, a teda aby chápali svoju činnosť 459 V,53 | uplatňovanie svojich práv a plnenie svojich povinností 460 V,53 | plnenie svojich povinností a ponúknutie služby, ako pozitívnu 461 V,53 | na prozreteľnostné úmysly a Božie príkazy, ktorých cieľom 462 V,53 | počúvali hlas svojho svedomia a dali do súladu vedecko-technické 463 V,53 | súladu vedecko-technické a profesijné faktory s duchovnými 464 V,54 | Súlad medzi vierou a životom~54. Národy so starobylou 465 V,54 | preniknuté kresťanským kvasom a duchom.~Ako je to možné; 466 V,54 | týchto ustanovizní mali a stále majú nemalú účasť 467 V,54 | sa hlásia za kresťanov, a vskutku aspoň čiastočne 468 V,54 | svojej vnútornej jednoty a vo svojej činnosti konali 469 V,55 | nesúlad medzi ich vierou a činnosťou, je to podľa všetkého 470 V,55 | nedostatočnou náboženskou výchovou a nedostatkom náboženského 471 V,55 | náboženského vzdelania. Veľa ráz a všelikde sa totiž vyskytuje 472 V,55 | nerovnováha medzi náboženskou a ostatnou výchovou. A tak 473 V,55 | náboženskou a ostatnou výchovou. A tak sa stáva, že vedecké 474 V,55 | výchova mládeže bola úplná a nepretržitá; a byť podávaná 475 V,55 | bola úplná a nepretržitá; a byť podávaná takým spôsobom, 476 V,55 | aby náboženské vzdelanie a formovanie svedomia držalo 477 V,55 | s vedeckými vedomosťami a neprestajným technickým 478 V,56 | presne určiť, v akom stupni a akým spôsobom sa majú teoretické 479 V,56 | sa majú teoretické zásady a smernice uplatniť v súčasnom 480 V,56 | spolunažívania.~Určiť správnu mieru a správny spôsob je zvlášť 481 V,56 | nedá riešiť raz navždy. A preto naši synovia vo svojej 482 V,56 | dosiahnutými výsledkami a prerušiť svoju aktivitu.~ 483 V,56 | ešte so vzrastajúcim a primeranejším úsilím uskutočniť 484 V,56 | režimu, zdravotníctva, športu a tak ďalej. To všetko treba 485 V,56 | treba prispôsobiť atómovému a kozmickému veku, do ktorého 486 V,57 | Vzťahy medzi katolíkmi a nekatolíkmi na hospodárskom, 487 V,57 | hospodárskom, sociálnom a politickom poli.~57. Smernice, 488 V,57 | z prirodzeného poriadku a prirodzeného práva. Svoje 489 V,57 | nachádzajú v častých stykoch a mnohotvárnej spolupráci 490 V,57 | nekresťanmi, avšak rozumnými a prirodzene počestnými. " 491 V,57 | dôslední vo svojich názoroch a nepripustili nijaké kompromisy, 492 V,57 | čo sa týka náboženstva a mravov. Zároveň však nech 493 V,57 | preniknutí duchom porozumenia a nech prejavia svoju nezištnosť 494 V,57 | prejavia svoju nezištnosť a svoju ochotu úprimne spolupracovať 495 V,57 | robiť rozdiel medzi bludom a blúdiacim, a to aj vtedy, 496 V,57 | medzi bludom a blúdiacim, a to aj vtedy, keď ide o omyl 497 V,57 | neprestáva byť človekom a nestráca svoju ľudskú dôstojnosť, 498 V,57 | schopnosť zanechať blud a hľadať cestu k pravde. Takisto 499 V,57 | pomoc Božej Prozreteľnosti. A tak sa môže stať, že kto 500 V,57 | príležitosťou nájsť pravdu a skloniť sa pred ňou.~Ďalej


1-500 | 501-552

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License