Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hnutí 2
hnutia 1
hnutie 1
ho 62
hoci 9
hodina 2
hodine 1
Frequency    [«  »]
67 nie
64 vo
63 ale
62 ho
62 z
57 by
57 tak
Paulus PP. VI
Ecclesiam Suam

IntraText - Concordances

ho

   Part,  Chapter, Paragraph
1 Uvod, 0,14| vplyv kresťanstva a priam ho vstrebala do svojho vnútra, 2 Uvod, 0,15| určite nie menej než my, ho v určitom zmysle objasniť, 3 I, 1,24 | dušiam, ochotným prijať ho, teda každému z vás, ctihodní 4 I, 2,28 | politického zmýšľania, ktoré ho zachvacujú a prenikajú. 5 I, 2,28 | Svätým, stále pripraveným, ak ho My vzývame a počúvame, neomylne 6 I, 3,32 | pohnutia Ducha Svätého, aby ho študovali, a tým, že im 7 I, 3,36 | a vám, ctihodní bratia, ho predkladáme krátko ale úprimne, 8 I, 3,36 | láskavo pomáhali uskutočniť ho, prostredníctvom vašej rady, 9 I, 3,36 | svoje srdce vám, otvoríme ho všetkým veriacim Božej Cirkvi, 10 I, 3,39 | musíme mať na pamäti, pretože ho ponúka sám Kristus, a to 11 I, 3,39 | pevnú skalu, čiže obdaril ho nadprirodzenou a večnou 12 I, 3,41 | pozemský život, uschopňuje ho kráčať ako syna svetla v 13 I, 3,42 | zapálenou horlivosťou. My ho podporujeme, odporúčame 14 II, 1,43 | po ňom túžil a dosiahol ho, o zmysle súčasného života 15 II, 1,44 | strane kresťanský život, ako ho Cirkev bráni a predkladá, 16 II, 1,44 | chrániť všetkého, čo by ho mohlo pomýliť, sprofanovať, 17 II, 1,46 | Tela Kristovho, očistil ho od chýb mnohých jeho údov 18 II, 1,47 | potrebuje - vskutku bez obetí ho nie je možné zavŕšiť - a 19 II, 2,48 | nesprávne použité, keby sme ho chápali v tomto zmysle. 20 II, 2,50 | bolo to najlepšie, ako keby ho kresťan mohol a mal vziať 21 II, 2,52 | usmernenie; potvrdili sme ho ako vedúce kritérium Ekumenického 22 II, 2,52 | Ekumenického Koncilu, a budeme ho stále pripomínať ako stimul 23 II, 2,53 | požiadavke: kresťanský život, ako ho Cirkev interpretuje a uzákoňuje 24 II, 2,56 | je tak ťažké zachovávať ho ako treba, že si trúfame 25 II, 2,59 | Panne Márii, ako k tej, čo ho dokonale a obdivuhodne v 26 II, 2,59 | odzrkadľovala, ba viac, žila ho tu na zemi a teraz v nebi 27 III, 1,63 | spôsob života, ktorý by ho podnecoval k radosti zo 28 III, 1,63 | svojej dôstojnosti a ktorý by ho chránil pred nákazou okolitej 29 III, 1,63 | zvodmi ľudského jasu, ktoré ho tiež obklopujú.~ 30 III, 2,66 | musíme chrániť, ba musíme ho i brániť. "Opatruj, čo ti 31 III, 2,70 | svet obrátime, ba aby sme ho obrátili, treba sa mu najprv 32 III, 2,71 | všetkou láskou, aby sme ho pochopili, aby sme mu ponúkli 33 III, 2,72 | o tom, ako chce, aby sme ho poznávali: to je Láska, 34 III, 2,72 | o tom, ako chce, aby sme ho uctievali a slúžili mu: 35 III, 2,77 | nikoho fyzicky nenútil prijať ho; bola to úzkostlivá prosba 36 III, 2,78 | každým, okrem prípadu, že ho človek absolútne odmietne, 37 III, 2,79 | a očakávať hodinu, kedy ho Boh urobí účinným. Z tohto 38 III, 3,81 | dobroty zo strany toho, kto ho nadväzuje; vylučuje predpojaté 39 III, 3,81 | a usiluje sa uspôsobiť ho k plnšiemu zdieľaniu pocitov 40 III, 3,83 | Kristus pobáda napodobňovať ho: "Učte sa odo mňa, lebo 41 III, 3,83 | ako aj v schopnosť prijať ho zo strany partnera: napomáha 42 III, 3,85 | vychodené chodníky a privedú ho k prehĺbeniu svojho poznávania 43 III, 3,85 | sme sa usilovali vystaviť ho námietkám iných, ich pomalému 44 III, 3,89 | srdce človeka; pochopiť ho, ako je to len možné rešpektovať 45 III, 3,89 | to len možné rešpektovať ho, a kde si to zaslúži, podporovať 46 III, 3,89 | si to zaslúži, podporovať ho. Treba sa stať bratmi ľudí, 47 III, 3,93 | mimoriadnej výkonnosti, ho nenahradí. Apoštolát a ohlasovanie 48 III, 4,98 | svetlo, svoju milosť - aby sa ho dalo, ako možno najlepšie, 49 III, 4,98 | Cirkev pozná - Kristus jej ho zveril. A teda Cirkev 50 III, 4,98 | všetky kategórie ľudí: ho pre deti, ho pre mládež, 51 III, 4,98 | ľudí: ho pre deti, ho pre mládež, ho i pre 52 III, 4,98 | deti, ho pre mládež, ho i pre ľudí vedy a myšlienok, 53 III, 4,98 | ľudí vedy a myšlienok, ho pre svet práce a pre spoločenské 54 III, 4,98 | pre spoločenské triedy, ho pre umelcov, ho i pre 55 III, 4,98 | triedy, ho pre umelcov, ho i pre politikov a vládcov. 56 III, 4,100| Meriame vzdialenosť, ktorá ho udržuje ďaleko od nás, ale 57 III, 4,100| ďaleko od nás, ale necítime ho ako cudzí. Všetko, čo je 58 III, 4,103| ale slepú dogmu, ktorá ho ponižuje a zosmutňuje, oslabuje 59 III, 4,111| našej strany je možný - a my ho bez váhania budeme ponúkať 60 III, 4,116| intenzívny a rodinný by sme ho len chceli! Aký citlivý 61 III, 4,117| ustanovil Kristus, ba ona ho reprezentuje, je splnomocnenou 62 III, 4,119| v témach, v tých, ktorí ho vedú, aby vzrástla životaschopnosť


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License