Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rýchle 1
rýchlejšie 1
s 388
sa 2774
sám 91
sama 26
samého 51
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
2774 sa
2548 a
2170 kán
1874 alebo

Kódex kánonického práva

IntraText - Concordances

sa

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2774

                                                                        bold = Main text
     Kniha,Cast,Oddiel,Titul,Kapitola,Kán.                              grey = Comment text
1501 IV, I, 0, III, I,911 | vzťahu ku všetkým, ktorí sa nachádzajú v dome.~§ 2. 1502 IV, I, 0, III, I,913 | Kán. 913 - § 1. Aby sa najsvätejšia Eucharistia 1503 IV, I, 0, III, I,913 | vysluhovať deťom, vyžadujú sa od nich dostačujúce vedomosti 1504 IV, I, 0, III, I,913 | Deťom však nachádzajúcim sa v nebezpečenstve smrti možno 1505 IV, I, 0, III, I,914 | ako aj farára postarať sa, aby sa deti po dosiahnutí 1506 IV, I, 0, III, I,914 | farára postarať sa, aby sa deti po dosiahnutí používania 1507 IV, I, 0, III, I,914 | pripravili a čo najskôr sa po predchádzajúcej sviatostnej 1508 IV, I, 0, III, I,915 | 915 - Na sväté prijímanie sa nesmú pripustiť exkomunikovaní 1509 IV, I, 0, III, I,916 | príležitosti vyspovedať sa; v tomto prípade si musí 1510 IV, I, 0, III, I,916 | predsavzatie čo najskôr sa vyspovedať. ~ 1511 IV, I, 0, III, I,917 | eucharistickom slávení, na ktorom sa zúčastňuje, pri neporušení 1512 IV, I, 0, III, I,918 | Kán. 918 - Veľmi sa odporúča, aby k svätému 1513 IV, I, 0, III, I,918 | eucharistickom slávení; mimo omše sa im však vyslúžiť, keď 1514 IV, I, 0, III, I,919 | najsvätejšiu Eucharistiu, sa aspoň jednu hodinu pred 1515 IV, I, 0, III, I,920 | prijímaniu.~§ 2. Toto prikázanie sa musí splniť vo veľkonočnom 1516 IV, I, 0, III, I,920 | vo veľkonočnom období, ak sa z oprávneného dôvodu nesplní 1517 IV, I, 0, III, I,921 | 921 - § 1. Veriaci, ktorí sa nachádzajú v nebezpečenstve 1518 IV, I, 0, III, I,921 | akejkoľvek príčiny, majú sa posilniť svätým prijímaním 1519 IV, I, 0, III, I,921 | svätým prijímaním, predsa sa veľmi odporúča, aby , 1520 IV, I, 0, III, I,921 | odporúča, aby , ktorí sa ocitli v nebezpečenstve 1521 IV, I, 0, III, I,921 | trvania nebezpečenstva smrti sa odporúča, aby sa sväté prijímanie 1522 IV, I, 0, III, I,921 | nebezpečenstva smrti sa odporúča, aby sa sväté prijímanie vysluhovalo 1523 IV, I, 0, III, I,922 | Kán. 922 - Sväté viatikum sa chorým nemá príliš odkladať; 1524 IV, I, 0, III, I,922 | pastieri majú horlivo dbať, aby sa chorí ním posilnili, kým 1525 IV, I, 0, III, I,923 | Kán. 923 - Veriaci sa môžu zúčastniť na eucharistickej 1526 IV, I, 0, III, I,924 | Najsvätejšia eucharistická obeta sa musí prinášať z chleba a 1527 IV, I, 0, III, I,925 | 925 - Sväté prijímanie sa udeľovať len pod podobou 1528 IV, I, 0, III, I,928 | Eucharistické slávenie sa vykonávať v jazyku latinskom 1529 IV, I, 0, III, I,931 | hodinu s výnimkou tých, ktoré sa podľa liturgických noriem 1530 IV, I, 0, III, I,932 | Eucharistické slávenie sa konať na posvätnom mieste, 1531 IV, I, 0, III, I,932 | mimo posvätného miesta sa môže použiť vhodný stôl, 1532 IV, I, 0, III, II,934 | Najsvätejšia Eucharistia:~1. sa musí uchovávať v katedrálnom 1533 IV, I, 0, III, II,934 | apoštolského života;~2. sa môže uchovávať v súkromnej 1534 IV, I, 0, III, II,934 | posvätných miestach, kde sa uchováva najsvätejšia Eucharistia, 1535 IV, I, 0, III, II,934 | musí byť vždy niekto, kto sa o ňu starať, a podľa 1536 IV, I, 0, III, II,936 | v inom nábožnom dome sa najsvätejšia Eucharistia 1537 IV, I, 0, III, II,936 | dôvodu môže dovoliť, aby sa uchovávala aj v inej kaplnke 1538 IV, I, 0, III, II,937 | dôvod, kostol, v ktorom sa uchováva najsvätejšia Eucharistia, 1539 IV, I, 0, III, II,937 | niekoľko hodín denne, aby sa pred Najsvätejšou sviatosťou 1540 IV, I, 0, III, II,938 | Najsvätejšia Eucharistia sa obvykle uchovávať iba 1541 IV, I, 0, III, II,938 | 2. Svätostánok, v ktorom sa uchováva najsvätejšia Eucharistia, 1542 IV, I, 0, III, II,938 | 3. Svätostánok, v ktorom sa trvalo uchováva najsvätejšia 1543 IV, I, 0, III, II,938 | materiálu a tak uzavretý, aby sa čo najviac vylúčilo nebezpečenstvo 1544 IV, I, 0, III, II,938 | kaplnku, zabezpečiť, aby sa kľúč od svätostánku, v ktorom 1545 IV, I, 0, III, II,938 | od svätostánku, v ktorom sa uchováva najsvätejšia Eucharistia, 1546 IV, I, 0, III, II,939 | 939 - Konsekrované hostie sa majú v množstve dostačujúcom 1547 IV, I, 0, III, II,939 | pyxide alebo v nádobe a majú sa často obnovovať, keď sa 1548 IV, I, 0, III, II,939 | sa často obnovovať, keď sa staré riadne spotrebujú.~ 1549 IV, I, 0, III, II,940 | Pred svätostánkom, v ktorom sa uchováva najsvätejšia Eucharistia, 1550 IV, I, 0, III, II,940 | svietiť osobitná lampa, ktorou sa naznačuje a uctieva prítomnosť 1551 IV, I, 0, III, II,941 | najsvätejšiu Eucharistiu, sa môžu konať vyloženia buď 1552 IV, I, 0, III, II,942 | Kán. 942 - Odporúča sa, aby sa v tých istých kostoloch 1553 IV, I, 0, III, II,942 | 942 - Odporúča sa, aby sa v tých istých kostoloch 1554 IV, I, 0, III, II,942 | eucharistickom tajomstve a klaňalo sa mu; takéto vyloženie sa 1555 IV, I, 0, III, II,942 | sa mu; takéto vyloženie sa však konať len vtedy, 1556 IV, I, 0, III, II,942 | konať len vtedy, keď sa predvída primeraná účasť 1557 IV, I, 0, III, II,944 | najsvätejšej Eucharistii sa najmä na slávnosť Kristovho 1558 IV, I, 0, III, II,944 | nariadenia o procesiách, ktorými sa postarať o účasť na nich 1559 IV, I, 0, III, III,945 | určitý úmysel.~§ 2. Kňazom sa nástojčivo odporúča, aby 1560 IV, I, 0, III, III,946 | ktorí obetujú milodar, aby sa na ich úmysel slúžila omša, 1561 IV, I, 0, III, III,949 | istú povinnosť, hoci by sa prijaté milodary bez jeho 1562 IV, I, 0, III, III,950 | Kán. 950 - Ak sa venuje suma peňazí na slúženie 1563 IV, I, 0, III, III,950 | ktoré treba sláviť, ten sa vyráta so zreteľom na milodar 1564 IV, I, 0, III, III,950 | stanovený v mieste, na ktorom sa darca zdržiava, ak sa zákonne 1565 IV, I, 0, III, III,950 | ktorom sa darca zdržiava, ak sa zákonne nemusí prezumovať, 1566 IV, I, 0, III, III,952 | dekrétom určiť, aký milodar sa venovať na slávenie a 1567 IV, I, 0, III, III,952 | Kde taký dekrét chýba, sa zachovať zvyk, platný v 1568 IV, I, 0, III, III,952 | rehoľných inštitútov musia sa podriadiť tomu istému dekrétu 1569 IV, I, 0, III, III,952 | miestneho zvyku, o ktorých sa hovorí v § 1 a 2.~ 1570 IV, I, 0, III, III,955 | osobu; je aj povinný starať sa o slávenie omší, kým nedostane 1571 IV, I, 0, III, III,955 | ktorom treba omše sláviť, sa začína dňom, v ktorom ich 1572 IV, I, 0, III, III,956 | akokoľvek povinní starať sa o slávenie omší, či klerici, 1573 IV, I, 0, III, III,958 | iného nábožného miesta, kde sa zvyčajne prijímajú omšové 1574 IV, I, 0, III, III,958 | osobitnú knihu, do ktorej sa starostlivo zapisovať 1575 IV, I, 0, IV, 0,959 | majú predsavzatie polepšiť sa, rozhrešením, ktoré im ten 1576 IV, I, 0, IV, 0,959 | spáchali po krste, a súčasne sa zmierujú s Cirkvou, ktorú 1577 IV, I, 0, IV, I,960 | riadnym spôsobom, ktorým sa veriaci, vedomý si ťažkého 1578 IV, I, 0, IV, I,960 | vyznania; v tomto prípade sa zmierenie môže dosiahnuť 1579 IV, I, 0, IV, I,961 | individuálneho vyznania hriechov sa všeobecným spôsobom nemôže 1580 IV, I, 0, IV, I,961 | spôsobom nemôže udeľovať, môže sa iba vtedy ak:~1. hrozí nebezpečenstvo 1581 IV, I, 0, IV, I,961 | svätého prijímania; potreba sa však nepovažuje za dostačujúcu, 1582 IV, I, 0, IV, I,961 | spovedníkov len z dôvodu, že sa zhromaždil veľký počet kajúcnikov, 1583 IV, I, 0, IV, I,961 | veľký počet kajúcnikov, aký sa môže vyskynúť pri nejakej 1584 IV, I, 0, IV, I,962 | viacerým súčasne, vyžaduje sa nielen to, aby bol vhodne 1585 IV, I, 0, IV, I,962 | predchádzať povzbudenie, aby sa každý postaral o vzbudenie 1586 IV, I, 0, IV, I,963 | zachovaní povinnosti, o ktorej sa hovorí v kán. 989, ten, 1587 IV, I, 0, IV, I,963 | hovorí v kán. 989, ten, komu sa všeobecným rozhrešením odpúšťajú 1588 IV, I, 0, IV, I,964 | kostol alebo kaplnka.~§ 2. Čo sa týka spovednice, Konferencia 1589 IV, I, 0, IV, I,964 | si to želajú.~§ 3. Spoveď sa nemá vysluhovať mimo spovednice, 1590 IV, I, 0, IV, II,966 | rozhrešenie od hriechov sa vyžaduje, aby vysluhovateľ 1591 IV, I, 0, IV, II,967 | členom a iným, nachádzajúcim sa vo dne i v noci v dome inštitútu 1592 IV, I, 0, IV, II,968 | svojich členov a iných, ktorí sa vo dne i v noci nachádzajú 1593 IV, I, 0, IV, II,969 | apoštolského života, o ktorom sa hovorí v kán. 968, § 2, 1594 IV, I, 0, IV, II,969 | podriadených a iných, ktorí sa vo dne i v noci nachádzajú 1595 IV, I, 0, IV, II,970 | Splnomocnenie spovedať sa udeľovať iba presbyterom, 1596 IV, I, 0, IV, II,970 | iba presbyterom, o ktorých sa skúškou zistilo, že súci, 1597 IV, I, 0, IV, II,972 | kompetentná vrchnosť, o ktorej sa hovorí v kán. 969, udeliť 1598 IV, I, 0, IV, II,973 | splnomocnenie na spovedanie sa udeliť písomne.~ 1599 IV, I, 0, IV, II,974 | miestny ordinár, o ktorom sa hovorí v kán. 967, § 2, 1600 IV, I, 0, IV, II,975 | Splnomocnenie, o ktorom sa hovorí v kán. 967, § 2, 1601 IV, I, 0, IV, II,976 | ktorýchkoľvek kajúcnikov, ktorí sa nachádzajú v nebezpečenstve 1602 IV, I, 0, IV, II,978 | Spovedník ako služobník Cirkvi sa pri vysluhovaní tejto sviatosti 1603 IV, I, 0, IV, II,979 | stav a vek kajúcnika a sa zdržať zisťovania mena spolupáchateľa.~ 1604 IV, I, 0, IV, II,980 | rozhrešenie žiada, rozhrešenie sa mu nesmie odoprieť ani oddialiť.~ 1605 IV, I, 0, IV, II,982 | prikázaniu Desatora, nesmie sa mu dať rozhrešenie, kým 1606 IV, I, 0, IV, II,983 | povinný aj tlmočník, ak sa zúčastní, ako aj všetci 1607 IV, I, 0, IV, II,983 | aj všetci ostatní, ktorí sa akýmkoľvek spôsobom dozvedeli 1608 IV, I, 0, IV, II,984 | 984 - § 1. Spovedníkovi sa úplne zakazuje použitie 1609 IV, I, 0, IV, II,985 | chovancov, zdržiavajúcich sa v tom istom dome, iba ak 1610 IV, I, 0, IV, II,986 | úradu, je povinný postarať sa, aby boli spovedaní veriaci, 1611 IV, I, 0, IV, II,986 | spoveď rozumne žiadajú, a aby sa im poskytla príležitosť 1612 IV, I, 0, IV, III,987 | pokánia je potrebné, aby sa veriaci tak pripravil, aby 1613 IV, I, 0, IV, III,987 | veriaci tak pripravil, aby sa zavrhnutím hriechov, ktoré 1614 IV, I, 0, IV, III,987 | a predsavzatím polepšiť sa obrátil sa k Bohu.~ 1615 IV, I, 0, IV, III,987 | predsavzatím polepšiť sa obrátil sa k Bohu.~ 1616 IV, I, 0, IV, III,988 | Veriaci je povinný vyspovedať sa podľa druhu a počtu zo všetkých 1617 IV, I, 0, IV, III,988 | svedomia.~§ 2. Veriacim sa odporúča, aby sa spovedali 1618 IV, I, 0, IV, III,988 | Veriacim sa odporúča, aby sa spovedali aj zo všedných 1619 IV, I, 0, IV, III,989 | rozoznávania, je povinný úprimne sa vyspovedať z ťažkých hriechov 1620 IV, I, 0, IV, III,990 | nie je zakázané vyspovedať sa pomocou tlmočníka pri vyhnutí 1621 IV, I, 0, IV, III,990 | pomocou tlmočníka pri vyhnutí sa zneužitiu a pohoršeniu a 1622 IV, I, 0, IV, III,991 | veriaci právo vyznať sa z hriechov ktorému chce 1623 IV, I, 0, IV, IV,997 | ostatné predpisy, ktoré sa nachádzajú v osobitných 1624 IV, I, 0, V, 0,998 | uľavil utrpenie a ich spasil, sa udeľuje tak, že pomazaní 1625 IV, I, 0, V, 0,998 | pomazaní olejom a vyslovia sa slová predpísané v liturgických 1626 IV, I, 0, V, I,1000 | Kán. 1000 - § 1. Pomazania sa majú presne vykonať slovami, 1627 IV, I, 0, V, I,1000 | vysluhovateľ vlastnou rukou, ak sa z vážneho dôvodu neodporúča 1628 IV, I, 0, V, I,1001 | pastieri a príbuzní chorých sa majú postarať, aby chorí 1629 IV, I, 0, V, I,1002 | riadne disponovaní, môže sa vykonávať podľa predpisov 1630 IV, I, 0, V, II,1003 | súhlasom kňaza, o ktorom sa hovorí vyššie.~§ 3. Každému 1631 IV, I, 0, V, III,1004 | 1. Pomazanie chorých sa môže vyslúžiť veriacemu, 1632 IV, I, 0, V, III,1004 | vyslúžiť veriacemu, ktorý sa po dosiahnutí používania 1633 IV, I, 0, V, III,1004 | nebezpečenstve.~§ 2. Táto sviatosť sa môže opakovať, ak chorý 1634 IV, I, 0, V, III,1004 | ťažkej choroby alebo ak sa počas trvania tej istej 1635 IV, I, 0, V, III,1005 | alebo zomrel, táto sviatosť sa vysluhovať.~ 1636 IV, I, 0, V, III,1006 | Kán. 1006 - Táto sviatosť sa udeliť chorým, ktorí 1637 IV, I, 0, V, III,1007 | 1007 - Pomazanie chorých sa nemá udeliť tým, ktorí tvrdošijne 1638 IV, I, 0, VI, 0,1008 | Sviatosťou posvätného rádu sa z božského ustanovenia niektorí 1639 IV, I, 0, VI, 0,1008 | nezmazateľným znakom, ktorým sa označujú, ustanovujú za 1640 IV, I, 0, VI, 0,1009 | a diakonát.~§ 2. Udeľujú sa vkladaním rúk a konsekračnou 1641 IV, I, 0, VI, I,1010 | Kán. 1010 - Vysviacka sa sláviť počas slávnostnej 1642 IV, I, 0, VI, I,1010 | avšak z pastoračných dôvodov sa môže konať aj v iné dni, 1643 IV, I, 0, VI, I,1011 | Kán. 1011 - § 1 Vysviacka sa vo všeobecnosti sláviť 1644 IV, I, 0, VI, I,1011 | z pastoračných dôvodov sa však môže sláviť v inom 1645 IV, I, 0, VI, I,1011 | klerikov a iných veriacich, aby sa na slávení zúčastnili v 1646 IV, I, 0, VI, I,1013 | konsekrovať za biskupa, ak sa predtým nezistí, že je na 1647 IV, I, 0, VI, I,1016 | biskup tej diecézy, ktorej sa ten, kto byť vysvätený 1648 IV, I, 0, VI, I,1018 | vlastný biskup, o ktorom sa hovorí v kán. 1016;~2. apoštolský 1649 IV, I, 0, VI, I,1018 | súhlasom rady, o ktorej sa hovorí v kán. 495, § 2, 1650 IV, I, 0, VI, I,1019 | inštitútu alebo spoločnosti sa riadi právom svetských klerikov, 1651 IV, I, 0, VI, I,1019 | svetských klerikov, čím sa odvoláva akýkoľvek indult 1652 IV, I, 0, VI, I,1020 | 1020 - Prepúšťacia listina sa nemá vydať, ak predtým nie 1653 IV, I, 0, VI, I,1021 | 1021 - Prepúšťacia listina sa môže predložiť ktorémukoľvek 1654 IV, I, 0, VI, II,1025 | presbyterátu alebo diakonátu sa vyžaduje, aby kandidát po 1655 IV, I, 0, VI, II,1025 | 1033-1039; okrem toho majú sa predložiť doklady, o ktorých 1656 IV, I, 0, VI, II,1025 | predložiť doklady, o ktorých sa hovorí v kán. 1050, a 1657 IV, I, 0, VI, II,1025 | vykonané skrutínium, o ktorom sa hovorí v kán. 1051.~§ 2. 1658 IV, I, 0, VI, II,1025 | v kán. 1051.~§ 2. Navyše sa vyžaduje, aby podľa úsudku 1659 IV, I, 0, VI, II,1027 | o diakonát a presbyterát sa majú dôkladnou prípravou 1660 IV, I, 0, VI, II,1028 | niektorého posvätného rádu, sa riadne poučili o veciach, 1661 IV, I, 0, VI, II,1028 | poučili o veciach, ktoré sa vzťahujú na posvätný rád 1662 IV, I, 0, VI, II,1031 | 1031 - § 1. Presbyterát sa udeľovať iba tým, ktorí 1663 IV, I, 0, VI, II,1031 | kandidát na trvalý diakonát sa k diakonátu pripustí 1664 IV, I, 0, VI, II,1031 | stanoviť normu, podľa ktorej sa vyžaduje vyšší vek na presbyterát 1665 IV, I, 0, VI, II,1032 | 2. Po skončení štúdií sa diakon primeraný čas, 1666 IV, I, 0, VI, II,1032 | Uchádzač o trvalý diakonát sa nemá do tohto posvätného 1667 IV, I, 0, VI, II,1034 | predtým od vrchnosti, o ktorej sa hovorí v kán. 1016 a 1019, 1668 IV, I, 0, VI, II,1035 | alebo prechodného diakonátu, sa vyžaduje, aby prijal služby 1669 IV, I, 0, VI, II,1036 | prijme posvätný rád a že sa natrvalo oddáva cirkevnej 1670 IV, I, 0, VI, II,1040 | 1040 - Prijať posvätné rády sa zamieta tým, ktorí postihnutí 1671 IV, I, 0, VI, II,1040 | prekážkou či trvalou, ktorá sa nazýva iregularitou, alebo 1672 IV, I, 0, VI, II,1041 | ktorej po porade so znalcami, sa usúdi, že je nespôsobilý 1673 IV, I, 0, VI, II,1041 | vykonávanie služby;~2. kto sa dopustil deliktu apostázie, 1674 IV, I, 0, VI, II,1041 | herézy alebo schizmy;~3. kto sa pokúsil o čo i len civilné 1675 IV, I, 0, VI, II,1041 | istým sľubom čistoty;~4. kto sa dopustil úmyselnej vraždy 1676 IV, I, 0, VI, II,1041 | podvodne zmrzačil alebo sa pokúsil o samovraždu;~6. 1677 IV, I, 0, VI, II,1042 | vyúčtovanie, kým zrieknutím sa úradu a správy majetku, 1678 IV, I, 0, VI, II,1042 | predložením vyúčtovania sa nestane voľným;~3. novokrstenec, 1679 IV, I, 0, VI, II,1042 | 3. novokrstenec, iba ak sa podľa úsudku ordinára dostatočne 1680 IV, I, 0, VI, II,1044 | spáchal delikt, o ktorom sa hovorí v kán. 1041, bod 1681 IV, I, 0, VI, II,1044 | spáchal delikt, o ktorom sa hovorí v kán. 1041, bod 1682 IV, I, 0, VI, II,1044 | psychickej povahy, o ktorej sa hovorí v kán. 1041, bod 1683 IV, I, 0, VI, II,1046 | Iregularity a prekážky sa znásobujú z ich rozličných 1684 IV, I, 0, VI, II,1047 | verejných deliktov, o ktorých sa hovorí v kán. 1041, bod 1685 IV, I, 0, VI, II,1047 | tajného deliktu, o ktorom sa hovorí v kán. 1041, bod 1686 IV, I, 0, VI, II,1047 | 3. od prekážky, o ktorej sa hovorí v kán. 1042, bod 1687 IV, I, 0, VI, II,1047 | iregularít vzťahujúcich sa na vykonávanie prijatého 1688 IV, I, 0, VI, II,1047 | posvätného rádu, o ktorých sa hovorí v kán. 1041, bod 1689 IV, I, 0, VI, II,1047 | tajných prípadoch, o ktorých sa hovorí v bode 4, toho istého 1690 IV, I, 0, VI, II,1048 | naliehavejších tajných prípadoch, ak sa nemožno obrátiť na ordinára 1691 IV, I, 0, VI, II,1048 | o iregularity, o ktorých sa hovorí v kán. 1041, bod 1692 IV, I, 0, VI, II,1048 | jeho svedomia, čím skôr sa obrátiť na ordinára alebo 1693 IV, I, 0, VI, II,1049 | výnimkou iregularít, o ktorých sa hovorí v kán. 1041, bod 1694 IV, I, 0, VI, II,1050 | posvätných rádov, vyžadujú sa tieto doklady: 1. svedectvo 1695 IV, I, 0, VI, II,1050 | ministériách, o ktorých sa hovorí v kán. 1035; takisto 1696 IV, I, 0, VI, II,1050 | vykonanom vyhlásení, o ktorom sa hovorí v kán. 1036, a ak 1697 IV, I, 0, VI, II,1051 | vyžadovaných u ordinanda, majú sa zachovať tieto predpisy:~ 1698 IV, I, 0, VI, II,1051 | zachovať tieto predpisy:~1. sa zadovážiť svedectvo rektora 1699 IV, I, 0, VI, II,1051 | formácie o vlastnostiach, ktoré sa vyžadujú na prijatie posvätného 1700 IV, I, 0, VI, II,1051 | duševného zdravia;~2. aby sa skrutínium zákonne vykonalo, 1701 IV, I, 0, VI, II,1051 | aj iné prostriedky, ktoré sa mu vzhľadom na časové a 1702 IV, I, 0, VI, II,1052 | istý, že doklady, o ktorých sa hovorí v kán. 1050, k 1703 IV, I, 0, VI, II,1052 | skrutínia podľa normy práva sa pozitívnymi dôkazmi dokázala 1704 IV, I, 0, VI, III,1053 | 1. Po vykonaní vysviacky sa mená jednotlivých vysvätených 1705 IV, I, 0, VI, III,1053 | do osobitnej knihy, ktorá sa svedomito uschovať v 1706 IV, I, 0, VI, III,1053 | kúrii miesta vysviacky, kde sa majú starostlivo uchovávať 1707 IV, I, 0, VI, III,1053 | vlastnému ordinárovi, aby sa vysviacka zaznačila do zvláštnej 1708 IV, I, 0, VI, III,1053 | do zvláštnej knihy, ktorá sa uchovávať v archíve.~ 1709 IV, I, 0, VII, 0,1057 | súhlas je úkon vôle, ktorým sa muž a žena neodvolateľnou 1710 IV, I, 0, VII, 0,1059 | jedna stránka je katolícka, sa riadi nielen božským, ale 1711 IV, I, 0, VII, 0,1059 | občianskej moci, týkajúcej sa čisto občianskych účinkov 1712 IV, I, 0, VII, 0,1060 | platnosti manželstva, kým sa nedokáže opak.~ 1713 IV, I, 0, VII, 0,1061 | manželstvo medzi pokrstenými sa nazýva iba uzavreté, ak 1714 IV, I, 0, VII, 0,1061 | nie je dokonané; nazýva sa uzavreté a dokonané, ak 1715 IV, I, 0, VII, 0,1061 | prirodzenosťou zamerané a ktorým sa manželia stávajú jedným 1716 IV, I, 0, VII, 0,1061 | bývali spolu, prezumuje sa dokonanie, kým sa nedokáže 1717 IV, I, 0, VII, 0,1061 | prezumuje sa dokonanie, kým sa nedokáže opak.~§ 3. Neplatné 1718 IV, I, 0, VII, 0,1061 | 3. Neplatné manželstvo sa nazýva putatívne, ak bolo 1719 IV, I, 0, VII, 0,1062 | obojstranné, nazývané zásnubami sa riadi partikulárnym právom, 1720 IV, I, 0, VII, I,1063 | pastieri povinní starať sa, aby vlastné cirkevné spoločenstvo 1721 IV, I, 0, VII, I,1063 | poskytovalo veriacim pomoc, ktorou sa manželský stav uchovávať 1722 IV, I, 0, VII, I,1063 | uzavretie manželstva, ktorou sa snúbenci majú uspôsobiť 1723 IV, I, 0, VII, I,1064 | miestneho ordinára je starať sa, aby táto pomoc bola náležite 1724 IV, I, 0, VII, I,1064 | náležite organizovaná, a ak sa to zdá vhodné, vypočuje 1725 IV, I, 0, VII, I,1065 | sviatosť manželstva, nástojčivo sa im odporúča, aby pristúpili 1726 IV, I, 0, VII, I,1067 | stanoviť normy, týkajúce sa skúšky snúbencov, ako aj 1727 IV, I, 0, VII, I,1068 | stačí tvrdenie sobášiacich sa, v prípade potreby aj pod 1728 IV, I, 0, VII, I,1071 | manželstva cez zástupcu, o ktorom sa hovorí v kán. 1105.~§ 2. 1729 IV, I, 0, VII, I,1071 | zavrhol katolícku vieru, ak sa nezachovali primerane upravené 1730 IV, I, 0, VII, I,1071 | upravené normy, o ktorých sa hovorí v kán. 1125.~ 1731 IV, I, 0, VII, I,1072 | 1072 - Duchovní pastieri sa majú usilovať odrádzať mladistvých 1732 IV, I, 0, VII, I,1072 | manželstva pred vekom, v ktorom sa zvyčajne podľa prijatých 1733 IV, I, 0, VII, II,1074 | Kán. 1074 - Za verejnú sa pokladá prekážka, ktorá 1734 IV, I, 0, VII, II,1074 | pokladá prekážka, ktorá sa môže dokázať na vonkajšom 1735 IV, I, 0, VII, II,1076 | jestvujúcimi prekážkami, sa zavrhuje.~ 1736 IV, I, 0, VII, II,1077 | vlastným podriadeným, kdekoľvek sa zdržiavajú, a všetkým, ktorí 1737 IV, I, 0, VII, II,1077 | zdržiavajú, a všetkým, ktorí sa skutočne nachádzajú na jeho 1738 IV, I, 0, VII, II,1078 | podriadených, kdekoľvek sa zdržiavajú, a všetkých, 1739 IV, I, 0, VII, II,1078 | zdržiavajú, a všetkých, ktorí sa skutočne nachádzajú na jeho 1740 IV, I, 0, VII, II,1078 | prekážka zločinu, o ktorom sa hovorí v kán. 1090.~§ 3. 1741 IV, I, 0, VII, II,1078 | v kán. 1090.~§ 3. Nikdy sa nedáva dišpenz od prekážky 1742 IV, I, 0, VII, II,1079 | podriadených, kdekoľvek sa zdržiavajú, a všetkých, 1743 IV, I, 0, VII, II,1079 | zdržiavajú, a všetkých, ktorí sa skutočne nachádzajú na jeho 1744 IV, I, 0, VII, II,1079 | istých okolností, o ktorých sa hovorí v § 1, ale len v 1745 IV, I, 0, VII, II,1079 | ale len v prípadoch, keď sa nemožno dostať ani k miestnemu 1746 IV, I, 0, VII, II,1079 | 4. V prípade, o ktorom sa hovorí v § 2, za nemožné 1747 IV, I, 0, VII, II,1079 | v § 2, za nemožné dostať sa k miestnemu ordinárovi sa 1748 IV, I, 0, VII, II,1079 | sa k miestnemu ordinárovi sa považuje to, ak sa to môže 1749 IV, I, 0, VII, II,1079 | ordinárovi sa považuje to, ak sa to môže stať iba telegraficky 1750 IV, I, 0, VII, II,1080 | Kán. 1080 - § 1. Vždy, keď sa prekážka odhalí vtedy, keď 1751 IV, I, 0, VII, II,1080 | a uzavieranie manželstva sa bez pravdepodobného nebezpečenstva 1752 IV, I, 0, VII, II,1080 | nemôže oddialiť dovtedy, kým sa nedosiahne dišpenz od kompetentnej 1753 IV, I, 0, VII, II,1080 | výnimkou tých, o ktorých sa hovorí v kán. 1078, § 2, 1754 IV, I, 0, VII, II,1080 | tajný, všetci, o ktorých sa hovorí v kán. 1079, § 2- 1755 IV, I, 0, VII, II,1080 | oneskorenia a niet času obrátiť sa na Apoštolskú stolicu alebo 1756 IV, I, 0, VII, II,1081 | kňaz, či diakon, o ktorých sa hovorí v kán. 1079, § 2, 1757 IV, I, 0, VII, II,1081 | ordinára; a tento dišpenz sa zapísať do knihy manželstiev.~ 1758 IV, I, 0, VII, II,1082 | vnútornom nesviatostnom fóre, sa zapísať do knihy, ktorú 1759 IV, I, 0, VII, II,1082 | fórum nie je potrebný, ak sa potom tajná prekážka stane 1760 IV, I, 0, VII, III,1085 | Kán. 1085 - § 1. Neplatne sa pokúša o manželstvo, kto 1761 IV, I, 0, VII, III,1086 | 2. Od tejto prekážky sa nemá dišpenzovať, ak nie 1762 IV, I, 0, VII, III,1086 | splnené podmienky, o ktorých sa hovorí v kán. 1125 a 1126.~§ 1763 IV, I, 0, VII, III,1086 | podľa normy kán. 1060, kým sa s istotou nedokáže, že jedna 1764 IV, I, 0, VII, III,1087 | Kán. 1087 - Neplatne sa pokúšajú o manželstvo , 1765 IV, I, 0, VII, III,1088 | Kán. 1088 - Neplatne sa pokúšajú o manželstvo , 1766 IV, I, 0, VII, III,1090 | stránke, o toto manželstvo sa pokúša neplatne.~§ 2. Tiež 1767 IV, I, 0, VII, III,1090 | neplatne.~§ 2. Tiež neplatne sa pokúšajú o manželstvo medzi 1768 IV, I, 0, VII, III,1091 | 3. Prekážka pokrvnosti sa neznásobuje.~§ 4. Nikdy 1769 IV, I, 0, VII, III,1091 | neznásobuje.~§ 4. Nikdy sa nemá dovoliť manželstvo, 1770 IV, I, 0, VII, IV,1096 | súčinnosťou.~§ 2. Táto neznalosť sa po puberte neprezumuje.~ 1771 IV, I, 0, VII, IV,1101 | Kán. 1101 - § 1. Prezumuje sa, že vnútorný súhlas sa zhoduje 1772 IV, I, 0, VII, IV,1101 | Prezumuje sa, že vnútorný súhlas sa zhoduje so slovami alebo 1773 IV, I, 0, VII, IV,1102 | podmienkou, vzťahujúcou sa na budúcnosť, nemožno platne 1774 IV, I, 0, VII, IV,1102 | podmienkou, vzťahujúcou sa na minulosť alebo na prítomnosť, 1775 IV, I, 0, VII, IV,1102 | Avšak podmienku, o ktorej sa hovorí v § 2, nemožno dovolene 1776 IV, I, 0, VII, IV,1103 | neúmyselne, od ktorého aby sa niekto oslobodil, je nútený 1777 IV, I, 0, VII, IV,1105 | manželstva cez zástupcu sa vyžaduje:~1. aby bol zvláštny 1778 IV, I, 0, VII, IV,1105 | ordinár miesta, v ktorom sa mandát dáva, alebo kňaz, 1779 IV, I, 0, VII, IV,1105 | aspoň dvaja svedkovia; alebo sa musí vyhotoviť ako doklad, 1780 IV, I, 0, VII, IV,1105 | mandant nemôže písať, sa to zaznamenať v samom mandáte 1781 IV, I, 0, VII, IV,1105 | zaznamenať v samom mandáte a sa pribrať ďalší svedok, ktorý 1782 IV, I, 0, VII, IV,1107 | uzavreté neplatne, prezumuje sa, že prejavený súhlas trvá, 1783 IV, I, 0, VII, V,1108 | manželstvá platné, ktoré sa uzavierajú pred asistujúcim 1784 IV, I, 0, VII, V,1108 | neporušení výnimiek, o ktorých sa hovorí v kán. 144, 1112, § 1785 IV, I, 0, VII, V,1108 | pri uzavieraní manželstva sa rozumie iba ten, kto je 1786 IV, I, 0, VII, V,1111 | manželstiev bolo platné, výslovne sa musí dať určeným osobám; 1787 IV, I, 0, VII, V,1112 | uzavieraní manželstiev.~§ 2. sa vybrať súci laik, schopný 1788 IV, I, 0, VII, V,1113 | Kán. 1113 - Skôr než sa udelí zvláštne delegovanie 1789 IV, I, 0, VII, V,1113 | zvláštne delegovanie sa zabezpečiť všetko, čo stanovuje 1790 IV, I, 0, VII, V,1115 | Kán. 1115 - Manželstvá sa majú sláviť vo farnosti, 1791 IV, I, 0, VII, V,1115 | prechodné bydlisko alebo sa tam mesiac zdržiava, alebo 1792 IV, I, 0, VII, V,1115 | potulných, vo farnosti, kde sa skutočne zdržiavajú; s povolením 1793 IV, I, 0, VII, V,1115 | ordinára alebo vlastného farára sa môžu sláviť inde.~ 1794 IV, I, 0, VII, V,1116 | ťažkosti prítomný alebo nemôžno sa k nemu dostať, , ktorí 1795 IV, I, 0, VII, V,1116 | nebezpečenstva smrti, len keď sa rozumne predvída, že tento 1796 IV, I, 0, VII, V,1118 | nekatolíckou pokrstenou stránkou sa sláviť vo farskom kostole; 1797 IV, I, 0, VII, V,1118 | inom kostole alebo kaplnke sa môže sláviť s dovolením 1798 IV, I, 0, VII, V,1118 | ordinár môže dovoliť, aby sa manželstvo slávilo na inom 1799 IV, I, 0, VII, V,1118 | a nepokrstenou stránkou sa môže sláviť v kostole alebo 1800 IV, I, 0, VII, V,1119 | Okrem nevyhnutného prípadu sa pri slávení manželstva majú 1801 IV, I, 0, VII, V,1121 | biskupom.~§ 2. Kedykoľvek sa manželstvo uzaviera podľa 1802 IV, I, 0, VII, V,1121 | ordinár, ktorý dišpenz udelil, sa postarať, aby dišpenz 1803 IV, I, 0, VII, V,1122 | 1. Uzavreté manželstvo sa zaznačiť aj v knihách 1804 IV, I, 0, VII, V,1123 | Kán. 1123 - Kedykoľvek sa manželstvo buď konvaliduje 1805 IV, I, 0, VII, V,1123 | pre vonkajšie fórum, alebo sa vyhlasuje za nulitné, alebo 1806 IV, I, 0, VII, V,1123 | vyhlasuje za nulitné, alebo sa zákonne okrem smrti rozväzuje, 1807 IV, I, 0, VII, V,1123 | manželstvo slávené, aby sa zápis v knihách manželstiev 1808 IV, I, 0, VII, VI,1125 | cirkvi;~2. druhá stránka sa v pravý čas natoľko oboznámiť 1809 IV, I, 0, VII, VI,1125 | stránky;~3. obidve stránky sa majú poučiť o cieľoch a 1810 IV, I, 0, VII, VI,1126 | vyhlásenia a prísľuby, ktoré sa vždy vyžadujú, ako aj určiť 1811 IV, I, 0, VII, VI,1126 | ako aj určiť formu, akou sa majú aj stať zrejmými vo 1812 IV, I, 0, VII, VI,1126 | vo vonkajšom fóre aj ako sa s nimi oboznámiť nekatolícka 1813 IV, I, 0, VII, VI,1127 | Kán. 1127 - § 1. Čo sa týka formy, ktorú treba 1814 IV, I, 0, VII, VI,1127 | miešanom manželstve, majú sa zachovať predpisy kán. 1108; 1815 IV, I, 0, VII, VI,1127 | dovolenosť; na platnosť sa však vyžaduje účasť posvätného 1816 IV, I, 0, VII, VI,1127 | s ordinárom miesta, kde sa manželstvo slávi, a pri 1817 IV, I, 0, VII, VI,1127 | stanoviť normy, podľa ktorých sa uvedený dišpenz udeľovať 1818 IV, I, 0, VII, VI,1127 | spôsobom.~§ 3. Zakazuje sa, aby sa pred kánonickým 1819 IV, I, 0, VII, VI,1127 | spôsobom.~§ 3. Zakazuje sa, aby sa pred kánonickým slávením 1820 IV, I, 0, VII, VI,1127 | manželského súhlasu; takisto sa nemá konať náboženské slávenie, 1821 IV, I, 0, VII, VI,1128 | a iní duchovní pastieri sa majú starať, aby katolíckej 1822 IV, I, 0, VII, VI,1129 | rozdielnosti náboženstva, o ktorej sa hovorí v kán. 1086, § 1.~ 1823 IV, I, 0, VII, VII,1130 | miestny ordinár dovoliť, aby sa manželstvo slávilo tajne.~ 1824 IV, I, 0, VII, VII,1131 | prináša so sebou,~1. aby sa zisťovania, ktoré treba 1825 IV, I, 0, VII, VII,1132 | zachovať tajomstvo, o ktorej sa hovorí v kán. 1131, bod 1826 IV, I, 0, VII, VII,1133 | Tajne slávené manželstvo sa zapísať iba v osobitnej 1827 IV, I, 0, VII,VIII,1134 | doživotný a výlučný; okrem toho sa v kresťanskom manželstve 1828 IV, I, 0, VII,VIII,1136 | povinnosť a prvotné právo, aby sa podľa svojich síl starali 1829 IV, I, 0, VII,VIII,1137 | Zákonité tie deti, ktoré sa počali alebo narodili v 1830 IV, I, 0, VII,VIII,1138 | označuje zákonný sobáš, ak sa zjavými argumentmi nedokáže 1831 IV, I, 0, VII,VIII,1138 | nedokáže opak.~§ 2. Prezumuje sa, že zákonité deti, ktoré 1832 IV, I, 0, VII,VIII,1138 | zákonité deti, ktoré sa narodili aspoň po 180 dňoch 1833 IV, I, 0, VII,VIII,1139 | 1139 - Nezákonité deti sa stávajú zákonitými neskorším 1834 IV, I, 0, VII, IX,1143 | uzavreté dvoma nepokrstenými sa rozväzuje na základe pavlovského 1835 IV, I, 0, VII, IX,1143 | odstupuje.~§ 2. Usudzuje sa, že nepokrstená stránka 1836 IV, I, 0, VII, IX,1144 | manželstvo, nepokrstenej stránke sa musia vždy položiť otázky:~ 1837 IV, I, 0, VII, IX,1144 | Stvoriteľa.~§ 2. Tieto otázky sa musia položiť po krste; 1838 IV, I, 0, VII, IX,1144 | dôvodu môže dovoliť, aby sa otázky položili pred krstom, 1839 IV, I, 0, VII, IX,1145 | Kán. 1145 - § 1. Otázky sa majú klásť spravidla na 1840 IV, I, 0, VII, IX,1145 | bez využitia, jej mlčanie sa bude považovať za zápornú 1841 IV, I, 0, VII, IX,1145 | platné, ba aj dovolené, ak sa forma predpísaná vyššie 1842 IV, I, 0, VII, IX,1148 | V prípadoch, o ktorých sa hovorí v § 1, manželstvo 1843 IV, I, 0, VII, IX,1148 | podmienky miesta a osôb, sa postarať, aby bolo dostačujúco 1844 IV, I, 0, VII, IX,1152 | Kán. 1152 - § 1. Hoci sa nástojčivo odporúča, aby 1845 IV, I, 0, VII, IX,1152 | 2. Za tiché odpustenie sa považuje to, keď nevinná 1846 IV, I, 0, VII, IX,1152 | manželská stránka po tom, ako sa dozvedela o cudzoložstve, 1847 IV, I, 0, VII, IX,1152 | cudzoložstve, z vlastnej vôle sa s druhou stránkou s manželskou 1848 IV, I, 0, VII, IX,1152 | náklonnosťou stýkala; prezumuje sa však, ak počas šiestich 1849 IV, I, 0, VII, IX,1152 | zachovávala manželské, ani sa neurobili rekurz na cirkevnú 1850 IV, I, 0, VII, IX,1154 | stanovení odlúčenia manželov sa treba vždy vhodne postarať 1851 IV, I, 0, VII, IX,1155 | spolunažívania; v tomto prípade sa zrieka práva na odlúčenie.~ 1852 IV, I, 0, VII, X,1156 | pre zneplatňujúcu prekážku sa vyžaduje, aby prekážka zanikla 1853 IV, I, 0, VII, X,1156 | prekážky.~§ 2. Toto obnovenie sa cirkevným právom vyžaduje 1854 IV, I, 0, VII, X,1157 | obnovujúca stránka vie alebo sa domnieva, že od začiatku 1855 IV, I, 0, VII, X,1158 | nemožno dokázať, stačí, aby sa súhlas obnovil súkromne 1856 IV, I, 0, VII, X,1159 | neplatné pre nedostatok súhlasu sa konvaliduje, ak stránka, 1857 IV, I, 0, VII, X,1159 | dokázať, je nevyhnutné, aby sa súhlas dal kánonickou formou.~ 1858 IV, I, 0, VII, X,1160 | Kán. 1160 - Aby sa manželstvo nulitné pre nedostatok 1859 IV, I, 0, VII, X,1160 | formy stalo platným, musí sa nanovo uzavrieť kánonickou 1860 IV, I, 0, VII, X,1161 | milosti; spätná pôsobnosť sa však chápe tak, že ide k 1861 IV, I, 0, VII, X,1161 | 3. Sanácia v základe sa nemá udeliť, ak nie je pravdepodobné, 1862 IV, I, 0, VII, X,1164 | alebo obidvoch stránok; nemá sa však udeľovať, ak nie je 1863 IV, I, 0, VII, X,1165 | splnení podmienok, o ktorých sa hovorí v kán. 1125, keď 1864 IV,II, 0, I, 0,1166 | posvätné znaky, ktorými sa ako istým napodobnením sviatostí 1865 IV,II, 0, I, 0,1166 | účinky a na príhovor Cirkvi sa dosahujú.~ 1866 IV,II, 0, I, 0,1167 | čiže vysluhovaní svätenín sa majú presne zachovávať obrady 1867 IV,II, 0, I, 0,1170 | predovšetkým katolíkom, môžu sa dať aj katechumenom, ba 1868 IV,II, 0, I, 0,1171 | požehnaním určené na božský kult, sa zaobchádzať úctivo a 1869 IV,II, 0, I, 0,1171 | zaobchádzať úctivo a nemajú sa používať na profánne alebo 1870 IV,II, 0, I, 0,1172 | iba presbyterovi, ktorý sa vyznačuje nábožnosťou, učenosťou, 1871 IV,II, 0, II, 0,1174 | Kán. 1174 - § 1. Modliť sa liturgiu hodín povinní 1872 IV,II, 0, II, 0,1174 | nástojčivo pozývaní, aby sa zúčastňovali na liturgii 1873 IV,II, 0, II, 0,1175 | modlitbe liturgie hodín sa podľa možnosti zachovať 1874 IV,II, 0, III, 0,1176 | nástojčivo odporúča, aby sa zachovával nábožný zvyk 1875 IV,II, 0, III, I,1177 | každého zomrelého veriaceho sa spravidla musia sláviť v 1876 IV,II, 0, III, I,1177 | ktorým prislúcha postarať sa o pohrebné obrady zomrelého 1877 IV,II, 0, III, I,1177 | pohreb, pohrebné obrady sa majú sláviť v kostole farnosti, 1878 IV,II, 0, III, I,1178 | obrady diecézneho biskupa sa majú sláviť vo vlastnom 1879 IV,II, 0, III, I,1180 | ktorým prislúcha postarať sa o pochovanie zomrelého, 1880 IV,II, 0, III, I,1181 | Kán. 1181 - Čo sa týka milodarov pri príležitosti 1881 IV,II, 0, III, I,1181 | príležitosti pohrebov, majú sa zachovať predpisy kán. 1264, 1882 IV,II, 0, III, I,1181 | 1264, treba však dbať, aby sa pri pohrebných obradoch 1883 IV,II, 0, III, I,1182 | 1182 - Po skončení pohrebu sa vykonať zápis do knihy 1884 IV,II, 0, III, II,1183 | ordinár môže dovoliť, aby sa malým deťom, ktoré rodičia 1885 IV,II, 0, III, II,1183 | ekleziálneho spoločenstva, môžu sa podľa rozumného úsudku miestneho 1886 IV,II, 0, III, II,1184 | pohoršenia veriacich.~§ 2. Ak sa vyskytne nejaká pochybnosť, 1887 IV,II, 0, III, II,1184 | nejaká pochybnosť, treba sa poradiť s miestnym ordinárom 1888 IV,II, 0, III, II,1184 | miestnym ordinárom a držať sa jeho úsudku.~ 1889 IV,II, 0, IV, 0,1188 | Kán. 1188 - sa zachovať prax predkladať 1890 IV,II, 0, IV, 0,1188 | veriacich posvätné obrazy; majú sa však umiestňovať v miernom 1891 IV,II, 0, IV, 0,1188 | primeranom poriadku, aby sa nevyvolal údiv kresťanského 1892 IV,II, 0, IV, 0,1188 | údiv kresťanského ľudu ani sa nedal podnet na menej správnu 1893 IV,II, 0, IV, 0,1189 | obrazy čiže také, ktoré sa vyznačujú starobylosťou, 1894 IV,II, 0, IV, 0,1189 | vyžadujú opravu, nemajú sa nikdy opravovať bez písomne 1895 IV,II, 0, IV, 0,1189 | skôr než ho ten udelí, sa poradiť so znalcami.~ 1896 IV,II, 0, IV, 0,1190 | 1. Posvätné relikvie sa nesmú predávať.~§ 2. Význačné 1897 IV,II, 0, IV, 0,1190 | preukazuje veľkú úctu, nemôžu sa nijakým spôsobom platne 1898 IV,II, 0, V, I,1191 | o možnom a väčšom dobre, sa musí splniť z čnosti nábožnosti.~§ 1899 IV,II, 0, V, I,1192 | Osobný je taký, ktorým sa sľubuje činnosť sľubujúceho; 1900 IV,II, 0, V, I,1192 | sľubujúceho; vecný je taký, ktorým sa sľubuje nejaká vec; miešaný 1901 IV,II, 0, V, I,1196 | novicov a osoby, ktoré sa vo dne v noci nachádzajú 1902 IV,II, 0, V, I,1198 | pred rehoľnou profesiou sa pozastavujú, kým sľubujúci 1903 IV,II, 0, V, II,1201 | ktorému je pripojená.~§ 2. Ak sa prísaha pripája k úkonu, 1904 IV,II, 0, V, II,1202 | bola prísaha zložená;~2. ak sa predmet prísahy podstatne 1905 IV,II, 0, V, II,1202 | alebo po zmene okolností sa stane buď zlým, alebo celkom 1906 IV,II, 0, V, II,1204 | podľa úmyslu toho, komu sa prísaha skladá.~ 1907 IV,III, 0, I, 0,1208| aj o požehnaní cintorína sa vyhotoviť doklad, ktorého 1908 IV,III, 0, I, 0,1208| ktorého jeden exemplár sa uchovať v archíve diecéznej 1909 IV,III, 0, I, 0,1209| nejakého miesta, len keď sa tým nikomu nespôsobí škoda, 1910 IV,III, 0, I, 0,1209| nikomu nespôsobí škoda, sa dostatočne dokáže aj jedným 1911 IV,III, 0, I, 0,1210| 1210 - Na posvätnom mieste sa pripustiť iba to, čo 1912 IV,III, 0, I, 0,1210| náboženstva, a zakazuje sa všetko, čo sa nezlučuje 1913 IV,III, 0, I, 0,1210| a zakazuje sa všetko, čo sa nezlučuje s posvätnosťou 1914 IV,III, 0, I, 0,1210| iné použitie, nepriečiace sa však posvätnosti miesta.~ 1915 IV,III, 0, I, 0,1211| 1211 - Posvätné miesta sa zneucťujú hrubo urážajúcimi 1916 IV,III, 0, I, 0,1211| dovolené vykonávať kult, kým sa urážka nenapraví kajúcim 1917 IV,III, 0, I, I,1214| 1214 - Pod označením kostol sa rozumie posvätná budova, 1918 IV,III, 0, I, I,1215| 1. Ani jeden kostol sa nemá stavať bez výslovného 1919 IV,III, 0, I, I,1216| stavbe a obnove kostolov sa pri vyžiadaní rady znalcov 1920 IV,III, 0, I, I,1217| náležitom dokončení stavby sa nový kostol čím skôr 1921 IV,III, 0, I, I,1217| posvätnej liturgie.~§ 2. Kostoly sa majú posvätiť slávnostným 1922 IV,III, 0, I, I,1219| alebo požehnanom kostole sa môžu vykonávať všetky úkony 1923 IV,III, 0, I, I,1220| 1220 - § 1. Všetci, ktorých sa to týka, majú dbať o to, 1924 IV,III, 0, I, I,1220| týka, majú dbať o to, aby sa v kostoloch udržiavala taká 1925 IV,III, 0, I, I,1220| prislúcha Božiemu domu, a sa z nich odstrániť všetko, 1926 IV,III, 0, I, I,1220| nich odstrániť všetko, čo sa nezlučuje s posvätnosťou 1927 IV,III, 0, I, I,1220| posvätných a cenných predmetov sa zabezpečiť riadna starostlivosť 1928 IV,III, 0, I, I,1220| starostlivosť o údržbu a majú sa používať vhodné bezpečnostné 1929 IV,III, 0, I, I,1222| Kán. 1222 - § 1. Ak sa nejaký kostol nijakým spôsobom 1930 IV,III, 0, I, I,1222| nedôstojné používanie.~§ 2. Kde sa z iných závažných dôvodov 1931 IV,III, 0, I, I,1222| závažných dôvodov odporúča, aby sa nejaký kostol na božský 1932 IV,III, 0, I, II,1223| Pod označením kaplnka sa rozumie miesto, ktoré je 1933 IV,III, 0, I, II,1223| skupiny veriacich, ktorí sa tam schádzajú, a kde so 1934 IV,III, 0, I, II,1225| zákonne zriadených kaplnkách sa môžu vykonávať všetky posvätné 1935 IV,III, 0, I, II,1226| označením súkromná kaplnka sa rozumie miesto, ktoré je 1936 IV,III, 0, I, II,1228| nejakej súkromnej kaplnke sa vyžaduje povolenie miestneho 1937 IV,III, 0, I, II,1229| Kán. 1229 - Patrí sa, aby kaplnky a súkromné 1938 IV,III, 0, I, III,1230| Pod označením svätyňa sa rozumie kostol alebo iné 1939 IV,III, 0, I, III,1231| Kán. 1231 - Aby sa svätyňa mohla nazvať národnou, 1940 IV,III, 0, I, III,1231| Konferencie biskupov; aby sa mohla nazvať medzinárodnou, 1941 IV,III, 0, I, III,1231| medzinárodnou, vyžaduje sa chválenie Svätej stolice.~ 1942 IV,III, 0, I, III,1232| stolica.~§ 2. V štatúte sa vymedziť predovšetkým 1943 IV,III, 0, I, III,1233| Kán. 1233 - Svätyniam sa môžu udeliť niektoré privilégiá, 1944 IV,III, 0, I, III,1233| niektoré privilégiá, keď sa zdá, že tomu nasvedčujú 1945 IV,III, 0, I, III,1234| 1234 - § 1. Vo svätyniach sa majú veriacim hojnejšie 1946 IV,III, 0, I, III,1234| ľudového umenia a nábožnosti sa majú vo svätyniach a priľahlých 1947 IV,III, 0, I, IV,1235| Oltár čiže stôl, na ktorom sa slávi eucharistická obeta, 1948 IV,III, 0, I, IV,1235| slávi eucharistická obeta, sa nazýva pevný, ak je vyhotovený 1949 IV,III, 0, I, IV,1235| nemožno ním pohnúť; nazýva sa prenosný, ak ho možno preniesť.~§ 1950 IV,III, 0, I, IV,1236| Základ však, čiže podstavec, sa môže vypracovať z akéhokoľvek 1951 IV,III, 0, I, IV,1236| materiálu.~§ 2. Prenosný oltár sa môže zhotoviť z akéhokoľvek 1952 IV,III, 0, I, IV,1237| liturgických knihách.~§ 2. sa zachovať starobylý zvyk 1953 IV,III, 0, I, V,1240| riadne požehnať.~§ 2. Ak sa to však nemôže dosiahnuť, 1954 IV,III, 0, I, V,1240| dosiahnuť, jednotlivé hroby sa majú každý raz náležite 1955 IV,III, 0, I, V,1242| Kán. 1242 - V kostoloch sa mŕtve telá nemajú pochovávať, 1956 IV,III, 0, I, V,1243| na cintorínoch najmä čo sa týka ochrany a udržiavania 1957 IV,III, 0, II, 0,1245| diecéznych biskupov, o ktorom sa hovorí v kán. 87, farár 1958 IV,III, 0, II, 0,1245| podriadeným a iným, ktorí sa vo dne v noci nachádzajú 1959 IV,III, 0, II, I,1246| 1. Nedeľu, v ktorej sa slávi veľkonočné tajomstvo, 1960 IV,III, 0, II, I,1246| prikázaný sviatok. Takisto sa musia zachovávať dni Narodenia 1961 IV,III, 0, II, I,1247| veriaci povinní zúčastniť sa na omši; okrem toho sa majú 1962 IV,III, 0, II, I,1247| zúčastniť sa na omši; okrem toho sa majú zdržiavať takých prác 1963 IV,III, 0, II, I,1248| 1. Prikázaniu zúčastniť sa na omši zadosťučiní, kto 1964 IV,III, 0, II, I,1248| prítomný na omši, kdekoľvek sa slávi v katolíckom obrade 1965 IV,III, 0, II, I,1248| eucharistickom slávení, veľmi sa odporúča, aby sa veriaci 1966 IV,III, 0, II, I,1248| veľmi sa odporúča, aby sa veriaci zúčastnili na liturgii 1967 IV,III, 0, II, I,1248| zúčastnili na liturgii slova, ak sa nejaká vo farskom kostole 1968 IV,III, 0, II, II,1249| povinní konať pokánie; aby sa však všetci medzi sebou 1969 IV,III, 0, II, II,1249| konaní pokánia, predpisujú sa dni pokánia, v ktorých sa 1970 IV,III, 0, II, II,1249| sa dni pokánia, v ktorých sa veriaci majú zvláštnym spôsobom 1971 IV,III, 0, II, II,1249| dobročinnej lásky, majú sa zapierať vernejším plnením 1972 IV,III, 0, II, II,1249| zachovávaním pôstu a zdržiavania sa mäsa podľa normy nasledujúcich 1973 IV,III, 0, II, II,1251| Kán. 1251 - Zdržiavanie sa jedenia mäsa alebo iného 1974 IV,III, 0, II, II,1251| predpisov Konferencie biskupov sa zachovávať každý piatok 1975 IV,III, 0, II, II,1251| slávnosťami; avšak zdržiavanie sa mäsa a pôst sa zachovávať 1976 IV,III, 0, II, II,1251| zdržiavanie sa mäsa a pôst sa zachovávať na Popolcovú 1977 IV,III, 0, II, II,1252| 1252 - Zákon zdržiavania sa mäsa zaväzuje tých, ktorí 1978 IV,III, 0, II, II,1252| Duchovní pastieri a rodičia sa však majú starať, aby aj 1979 IV,III, 0, II, II,1252| zákonom pôstu a zdržiavania sa mäsa, boli vychovávaní k 1980 IV,III, 0, II, II,1253| zachovávanie pôstu a zdržiavania sa mäsa, ako aj úplne alebo 1981 IV,III, 0, II, II,1253| zameniť pôst a zdržiavanie sa mäsa za iné formy pokánia, 1982 V, 0, 0, II, II,1254 | usporadúvať božský kult, starať sa o slušné materiálne zabezpečenie 1983 V, 0, 0, II, II,1257 | cirkevnými majetkami a riadia sa kánonmi, ktoré nasledujú, 1984 V, 0, 0, II, II,1257 | súkromnej právnickej osoby sa riadia vlastným štatútom, 1985 V, 0, 0, II, II,1257 | však týmito kánonmi, ak sa výslovne neurčuje niečo 1986 V, 0, 0, II, II,1258 | kánonoch, pomenovaním Cirkev sa označuje nielen celá Cirkev 1987 V, 0, 0, I, 0,1261 | veriacim povinnosť, o ktorej sa hovorí v kán. 222, § 1, 1988 V, 0, 0, I, 0,1265 | práva žobravých rehoľníkov sa akejkoľvek súkromnej osobe, 1989 V, 0, 0, I, 0,1265 | stanoviť normy, týkajúce sa zbierania milodarov, ktoré 1990 V, 0, 0, I, 0,1265 | nevynímajúc tých, ktorí sa z ustanovenia nazývajú a 1991 V, 0, 0, I, 0,1266 | ordinár môže prikázať, aby sa vo všetkých kostoloch a 1992 V, 0, 0, I, 0,1267 | je zrejmý opak, prezumuje sa, že milodary, ktoré sa dávajú 1993 V, 0, 0, I, 0,1267 | prezumuje sa, že milodary, ktoré sa dávajú predstaveným alebo 1994 V, 0, 0, I, 0,1267 | 2. Milodary, o ktorých sa hovorí v § 1, nemožno odmietnuť, 1995 V, 0, 0, I, 0,1267 | dovolenie toho istého ordinára sa vyžaduje na prijímanie milodarov, 1996 V, 0, 0, I, 0,1267 | veriaci na určitý cieľ, sa môžu použiť iba na tento 1997 V, 0, 0, I, 0,1268 | nadobúdania a oslobodzovania sa Cirkev prijíma vo veci časných 1998 V, 0, 0, I, 0,1270 | patria Apoštolskej stolici, sa premlčiavajú po uplynutí 1999 V, 0, 0, I, 0,1270 | právnickej osobe, premlčiavajú sa po uplynutí tridsiatich 2000 V, 0, 0, I, 0,1272 | týchto benefícií, tak aby sa príjmy, ba podľa možnosti


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2774

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL