| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] 997 1 998 1 999 2 a 2548 absolútna 6 absolútne 2 aby 697 | Frequency [« »] ----- ----- 2774 sa 2548 a 2170 kán 1874 alebo 1670 v | Kódex kánonického práva IntraText - Concordances a |
bold = Main text
Kniha,Cast,Oddiel,Titul,Kapitola,Kán. grey = Comment text
1501 IV, I, 0, V, 0,844 | z vlastnej vôle žiadajú a sú riadne disponovaní; platí
1502 IV, I, 0, V, 0,844 | sviatosti sa uznávajú za platné a sú podľa úsudku Apoštolskej
1503 IV, I, 0, V, 0,844 | spoločenstvo s katolíckou cirkvou a nemôžu sa dostať k vysluhovateľovi
1504 IV, I, 0, V, 0,844 | vysluhovateľovi svojej spoločnosti a žiadajú to z vlastnej vôle,
1505 IV, I, 0, V, 0,844 | prejavujú katolícku vieru a sú riadne disponovaní.~§
1506 IV, I, 0, V, 0,844 | ktorých sa hovorí v § 2, 3 a 4, diecézny biskup alebo
1507 IV, I, 0, V, 0,845 | Sviatosti krstu, birmovania a posvätného rádu sa nemôžu
1508 IV, I, 0, V, 0,847 | predpisu kán. 999, bod 2, a nedávno posvätený alebo
1509 IV, I, 0, V, 0,847 | oleje od vlastného biskupa a má ich na slušnom mieste
1510 IV, I, 0, I, 0,849 | preporodzujú sa na Božie deti a nezmazateľným znakom pripodobnení
1511 IV, I, 0, I, I,851 | krstu náležite pripravilo, a preto:~1. dospelý, ktorý
1512 IV, I, 0, I, I,851 | prijatý do katechumenátu a podľa možnosti rozličnými
1513 IV, I, 0, I, I,851 | prispôsobeného Konferenciou biskupov, a podľa osobitných noriem,
1514 IV, I, 0, I, I,851 | ktoré má byť pokrstené, a takisto tí, ktorí prevezmú
1515 IV, I, 0, I, I,851 | význame tejto sviatosti a o záväzkoch, ktoré s ňou
1516 IV, I, 0, I, I,851 | zhromaždí na to viaceré rodiny, a kde je to možné, aj ich
1517 IV, I, 0, I, I,852 | ktorí vyrástli z detstva a dosiahli používanie rozumu.~§
1518 IV, I, 0, I, I,855 | Rodičia, krstní rodičia a farár majú dbať na to, aby
1519 IV, I, 0, I, I,859 | 858, § 2, krst sa môže a musí udeliť v inom bližšom
1520 IV, I, 0, I, II,861 | krstu je biskup, presbyter a diakon pri zachovaní predpisu
1521 IV, I, 0, I, II,862 | udeľovať krst na cudzom území, a to ani svojim podriadeným.~
1522 IV, I, 0, I, III,864 | je schopný každý človek a jedine človek, ktorý ešte
1523 IV, I, 0, I, III,865 | poučený o pravdách viery a kresťanských povinnostiach
1524 IV, I, 0, I, III,865 | kresťanských povinnostiach a aby sa katechumenátom osvedčil
1525 IV, I, 0, I, III,865 | svoj úmysel prijať krst a prisľúbi, že bude zachovávať
1526 IV, I, 0, I, III,866 | dôvod, prijať birmovanie a zúčastniť sa na eucharistickom
1527 IV, I, 0, I, III,867 | požiadali o sviatosť pre dieťa a aby sa na ňu náležite pripravili.~§
1528 IV, I, 0, I, III,869 | krst bol platne udelený, a pochybnosť aj po dôkladnom
1529 IV, I, 0, I, III,869 | ak po preskúmaní matérie a slovnej formuly použitej
1530 IV, I, 0, I, III,869 | úmysel pokrsteného dospelého a krstiaceho vysluhovateľa
1531 IV, I, 0, I, III,869 | ktorých sa hovorí v § 1 a 2, pochybnosť o udelení
1532 IV, I, 0, I, III,869 | učenie o sviatosti krstu a kým sa jemu, alebo ak ide
1533 IV, I, 0, I, IV,872 | uvedení do kresťanského života a dieťa, ktoré má byť pokrstené,
1534 IV, I, 0, I, IV,872 | rodičmi priniesť na krst a takisto sa usilovať, aby
1535 IV, I, 0, I, IV,872 | život, primeraný krstu, a aby verne plnil povinnosti,
1536 IV, I, 0, I, IV,873 | alebo jeden krstný otec a jedna krstná matka.~
1537 IV, I, 0, I, IV,874 | farár alebo vysluhovateľ, a aby bol schopný a mal úmysel
1538 IV, I, 0, I, IV,874 | vysluhovateľ, a aby bol schopný a mal úmysel plniť túto úlohu;~
1539 IV, I, 0, I, IV,874 | bol katolík, pobirmovaný a ktorý už prijal najsvätejšiu
1540 IV, I, 0, I, IV,874 | najsvätejšiu Eucharistiu, a viedol život primeraný viere
1541 IV, I, 0, I, IV,874 | viedol život primeraný viere a úlohe, ktorú má prijať;~
1542 IV, I, 0, I, IV,874 | katolíckym krstným rodičom, a to iba ako svedok krstu.~
1543 IV, I, 0, I, V | V. kapitola~DÔKAZ A ZÁPIS O UDELENOM KRSTE~~
1544 IV, I, 0, I, V,877 | slávi krst, musí starostlivo a bezodkladne zapísať do knihy
1545 IV, I, 0, I, V,877 | ak boli prítomní, miesta a dátumu udeleného krstu spolu
1546 IV, I, 0, I, V,877 | krstu spolu s udaním dňa a miesta narodenia.~§ 2. Ak
1547 IV, I, 0, I, V,877 | vyhlásením pred farárom a dvoma svedkami; v ostatných
1548 IV, I, 0, I, V,877 | zapísať mená adoptujúcich, a ak sa to robí v občianskej
1549 IV, I, 0, I, V,877 | rodičov podľa normy § 1 a 2 so zreteľom na predpisy
1550 IV, I, 0, II, 0,879 | birmovania, ktorá vtláča znak a ktorou sa pokrstení, pokračujúc
1551 IV, I, 0, II, 0,879 | obohacujú darom Ducha Svätého a dokonalejšie sa pripútavajú
1552 IV, I, 0, II, 0,879 | k Cirkvi, posilňuje ich a užšie zaväzuje, aby slovom
1553 IV, I, 0, II, 0,879 | užšie zaväzuje, aby slovom a skutkom boli svedkami Krista,
1554 IV, I, 0, II, 0,879 | svedkami Krista, šírili vieru a ju obhajovali.~
1555 IV, I, 0, II, I,880 | sa vykonáva vložením ruky a slovami, predpísanými v
1556 IV, I, 0, II, I,881 | birmovania udeľovala v kostole, a to v omši; z oprávneného
1557 IV, I, 0, II, I,881 | to v omši; z oprávneného a rozumného dôvodu sa však
1558 IV, I, 0, II, I,881 | však môže udeliť mimo omše a na hociktorom dôstojnom
1559 IV, I, 0, II, II,884 | vysluhovať.~§ 2. Biskup a takisto presbyter, ktorý
1560 IV, I, 0, II, II,885 | podriadeným, ktorí si ju riadne a rozumne žiadajú.~§ 2. Presbyter,
1561 IV, I, 0, II, III,889 | schopný každý pokrstený a jedine pokrstený, ktorý
1562 IV, I, 0, II, III,889 | poučený, riadne disponovaný a vedel obnoviť krstné sľuby.~
1563 IV, I, 0, II, III,890 | prijatie riadne vyučení a v príhodnom čase k nej pristúpili.~
1564 IV, I, 0, II, IV,892 | opravdivý Kristov svedok a aby verne plnil povinnosti,
1565 IV, I, 0, II, V | V. kapitola~DÔKAZ A ZÁPIS O UDELENOM BIRMOVANÍ~~
1566 IV, I, 0, II, V,895 | uvedením vysluhovateľa, rodičov a birmovných rodičov, miesta
1567 IV, I, 0, II, V,895 | birmovných rodičov, miesta a dátumu udeleného birmovania
1568 IV, I, 0, III, 0,897 | je prítomný, obetuje sa a je prijímaný a ktorou Cirkev
1569 IV, I, 0, III, 0,897 | obetuje sa a je prijímaný a ktorou Cirkev ustavične
1570 IV, I, 0, III, 0,897 | ktorou Cirkev ustavične žije a rastie. Eucharistická obeta,
1571 IV, I, 0, III, 0,897 | Eucharistická obeta, pamiatka smrti a zmŕtvychvstania Pána, v
1572 IV, I, 0, III, 0,897 | naveky pretrváva, je vrcholom a prameňom celého kultu a
1573 IV, I, 0, III, 0,897 | a prameňom celého kultu a kresťanského života, ňou
1574 IV, I, 0, III, 0,897 | života, ňou sa naznačuje a uskutočňuje jednota Božieho
1575 IV, I, 0, III, 0,897 | uskutočňuje jednota Božieho ľudu a dovršuje budovanie Kristovho
1576 IV, I, 0, III, 0,897 | tela. Ostatné sviatosti a všetky cirkevné diela apoštolátu
1577 IV, I, 0, III, 0,897 | najsvätejšou Eucharistiou a sú na ňu zamerané.~
1578 IV, I, 0, III, 0,898 | s najväčšou nábožnosťou a často prijímajú túto sviatosť
1579 IV, I, 0, III, 0,898 | prijímajú túto sviatosť a uctievajú ju s najhlbšou
1580 IV, I, 0, III, I,899 | slávenie je úkon samého Krista a Cirkvi, v ktorom Kristus
1581 IV, I, 0, III, I,899 | prítomného pod podobami chleba a vína Bohu Otcovi a veriacim,
1582 IV, I, 0, III, I,899 | chleba a vína Bohu Otcovi a veriacim, zapojeným do jeho
1583 IV, I, 0, III, I,899 | ktorí konajú v osobe Krista, a všetci prítomní veriaci,
1584 IV, I, 0, III, I,899 | rozdielnosti posvätných rádov a liturgických úloh. ~§ 3.
1585 IV, I, 0, III, I,904 | prítomní, je úkonom Krista a Cirkvi, v ktorom kňazi,
1586 IV, I, 0, III, I,905 | pastoračné potreby, v nedele a v prikázané sviatky, aj
1587 IV, I, 0, III, I,906 | 906 - Ak nie je oprávnený a rozumný dôvod, kňaz nemá
1588 IV, I, 0, III, I,907 | slávení nie je diakonom a laikom dovolené vyslovovať
1589 IV, I, 0, III, I,909 | slávenie eucharistickej obety a po jej skončení vzdať Bohu
1590 IV, I, 0, III, I,910 | prijímania je biskup, presbyter a diakon.~§ 2. Mimoriadnym
1591 IV, I, 0, III, I,911 | Kán. 911 - § 1. Povinnosť a právo zaniesť najsvätejšiu
1592 IV, I, 0, III, I,911 | ako viatikum majú farár a kapláni, duchovní správcovia,
1593 IV, I, 0, III, I,912 | to právo nezakazuje, môže a musí byť pripustený na sväté
1594 IV, I, 0, III, I,913 | nich dostačujúce vedomosti a dôkladná príprava, tak aby
1595 IV, I, 0, III, I,913 | chápali Kristovo tajomstvo a s vierou a nábožne mohli
1596 IV, I, 0, III, I,913 | Kristovo tajomstvo a s vierou a nábožne mohli prijímať Pánovo
1597 IV, I, 0, III, I,913 | telo od obyčajného pokrmu a prijímanie úctivo prijať.~
1598 IV, I, 0, III, I,914 | povinnosťou predovšetkým rodičov a ich zástupcov, ako aj farára
1599 IV, I, 0, III, I,914 | rozumu náležite pripravili a čo najskôr sa po predchádzajúcej
1600 IV, I, 0, III, I,915 | pripustiť exkomunikovaní a postihnutí interdiktom po
1601 IV, I, 0, III, I,915 | uložení alebo vyhlásení trestu a iní, ktorí tvrdošijne zotrvávajú
1602 IV, I, 0, III, I,916 | nie je na to vážny dôvod a niet príležitosti vyspovedať
1603 IV, I, 0, III, I,919 | zdržiavať akéhokoľvek pokrmu a nápoja iba s výnimkou vody
1604 IV, I, 0, III, I,919 | nápoja iba s výnimkou vody a liekov.~§ 2. Kňaz, ktorý
1605 IV, I, 0, III, I,919 | čo sú pokročilého veku a trpia nejakou chorobou,
1606 IV, I, 0, III, I,923 | na eucharistickej obete a pristúpiť k svätému prijímaniu
1607 IV, I, 0, III, I,923 | kán. 844.~3. článok~OBRADY A CEREMÓNIE EUCHARISTICKÉHO
1608 IV, I, 0, III, I,924 | sa musí prinášať z chleba a vína, do ktorého treba primiešať
1609 IV, I, 0, III, I,924 | musí byť čisto pšeničný a nedávno upečený, tak aby
1610 IV, I, 0, III, I,924 | prírodné z plodov viniča a nepokazené.~
1611 IV, I, 0, III, I,929 | Kán. 929 - Pri slávení a vysluhovaní Eucharistie
1612 IV, I, 0, III, I,929 | vysluhovaní Eucharistie majú kňazi a diakoni nosiť posvätné rúcha,
1613 IV, I, 0, III, I,930 | schváleného omšového textu a v prípade potreby za prítomnosti
1614 IV, I, 0, III, I,930 | má pomáhať.~4. článok~ČAS A MIESTO SLÁVENIA EUCHARISTIE~~
1615 IV, I, 0, III, I,931 | Kán. 931 - Sláviť a rozdávať Eucharistiu možno
1616 IV, I, 0, III, I,931 | možno v ktorýkoľvek deň a v ktorúkoľvek hodinu s výnimkou
1617 IV, I, 0, III, I,932 | prikrytý oltárnou plachtou a korporálom.~
1618 IV, I, 0, III, I,933 | 933 - Z oprávneného dôvodu a s výslovným povolením miestneho
1619 IV, I, 0, III, II | II. kapitola~UCHOVÁVANIE A UCTIEVANIE NAJSVäTEJŠEJ
1620 IV, I, 0, III, II,934 | súkromnej kaplnke biskupa a s povolením miestneho ordinára
1621 IV, I, 0, III, II,934 | iných kostoloch, kaplnkách a súkromných kaplnkách.~§
1622 IV, I, 0, III, II,934 | kto sa má o ňu starať, a podľa možnosti kňaz má sláviť
1623 IV, I, 0, III, II,935 | naliehavej pastoračnej potreby a pri zachovaní predpisov
1624 IV, I, 0, III, II,938 | nepriehľadného materiálu a tak uzavretý, aby sa čo
1625 IV, I, 0, III, II,938 | uchovávať na inom bezpečnejšom a dôstojnom mieste.~§ 5. Kto
1626 IV, I, 0, III, II,939 | v pyxide alebo v nádobe a majú sa často obnovovať,
1627 IV, I, 0, III, II,940 | lampa, ktorou sa naznačuje a uctieva prítomnosť Krista.~
1628 IV, I, 0, III, II,942 | v tých istých kostoloch a kaplnkách každoročne konalo
1629 IV, I, 0, III, II,942 | eucharistickom tajomstve a klaňalo sa mu; takéto vyloženie
1630 IV, I, 0, III, II,942 | primeraná účasť veriacich, a pri zachovaní stanovených
1631 IV, I, 0, III, II,943 | vyloženia Najsvätejšej sviatosti a eucharistického požehnania
1632 IV, I, 0, III, II,943 | vykonávateľom len vyloženia a uloženia, ale bez požehnania
1633 IV, I, 0, III, II,944 | slávnosť Kristovho tela a krvi má konať procesia,
1634 IV, I, 0, III, II,944 | postarať o účasť na nich a o ich dôstojnosť.~
1635 IV, I, 0, III, III,946 | prispievajú k dobru Cirkvi a jeho venovaním majú účasť
1636 IV, I, 0, III, III,946 | starostlivosti o podporu služobníkov a diel.~
1637 IV, I, 0, III, III,948 | i keď skromný, venovaný a prijatý.~
1638 IV, I, 0, III, III,949 | povinnosťou sláviť omšu a obetovať ju na úmysel tých,
1639 IV, I, 0, III, III,952 | sa má venovať na slávenie a obetovanie omše, a kňazovi
1640 IV, I, 0, III, III,952 | slávenie a obetovanie omše, a kňazovi nie je dovolené
1641 IV, I, 0, III, III,952 | ktorých sa hovorí v § 1 a 2.~
1642 IV, I, 0, III, III,955 | ktoré prijal na slávenie a ktorým zadosťučinil.~
1643 IV, I, 0, III, III,956 | Kán. 956 - Všetci a jednotlivý správcovia darov
1644 IV, I, 0, III, III,957 | Kán. 957 - Povinnosť a právo dozerať na plnenie
1645 IV, I, 0, IV, 0,959 | vysluhovateľovi, ľutujú ich a majú predsavzatie polepšiť
1646 IV, I, 0, IV, 0,959 | ktoré spáchali po krste, a súčasne sa zmierujú s Cirkvou,
1647 IV, I, 0, IV, I,960 | Kán. 960 - Individuálne a úplné vyznanie a rozhrešenie
1648 IV, I, 0, IV, I,960 | Individuálne a úplné vyznanie a rozhrešenie sú jediným riadnym
1649 IV, I, 0, IV, I,960 | hriechu, zmieruje s Bohom a s Cirkvou; iba fyzická alebo
1650 IV, I, 0, IV, I,961 | hrozí nebezpečenstvo smrti a niet dosť času, aby kňaz
1651 IV, I, 0, IV, I,964 | mriežkou medzi kajúcnikom a spovedníkom, aby ich mohli
1652 IV, I, 0, IV, II,967 | predpisov kán. 974, § 2 a 3.~§ 3. Samým právom to
1653 IV, I, 0, IV, II,967 | spovedať majú tí voči členom a iným, nachádzajúcim sa vo
1654 IV, I, 0, IV, II,967 | podľa normy kán. 968, § 2, a 969, § 2; tí ho používajú
1655 IV, I, 0, IV, II,968 | oblasť, kanonik penitenciár a rovnako aj farár a iní,
1656 IV, I, 0, IV, II,968 | penitenciár a rovnako aj farár a iní, ktorí sú na úrovni
1657 IV, I, 0, IV, II,968 | spovedať svojich členov a iných, ktorí sa vo dne i
1658 IV, I, 0, IV, II,969 | spovedať svojich podriadených a iných, ktorí sa vo dne i
1659 IV, I, 0, IV, II,974 | 974 - § 1. Miestny ordinár a takisto kompetentný predstavený
1660 IV, I, 0, IV, II,976 | spovedať, rozhrešuje platne a dovolene od akýchkoľvek
1661 IV, I, 0, IV, II,976 | dovolene od akýchkoľvek cenzúr a hriechov ktorýchkoľvek kajúcnikov,
1662 IV, I, 0, IV, II,978 | berie na seba úlohu sudcu a rovnako lekára a že je Bohom
1663 IV, I, 0, IV, II,978 | úlohu sudcu a rovnako lekára a že je Bohom ustanovený za
1664 IV, I, 0, IV, II,978 | vysluhovateľa božskej spravodlivosti a súčasne aj milosrdenstva,
1665 IV, I, 0, IV, II,978 | aby konal na slávu božiu a spásu duší.~§ 2. Spovedník
1666 IV, I, 0, IV, II,978 | pridržiavať náuky magistéria a noriem, ktoré vydala kompetentná
1667 IV, I, 0, IV, II,979 | otázok postupovať opatrne a ohľaduplne, so zreteľom
1668 IV, I, 0, IV, II,979 | ohľaduplne, so zreteľom na stav a vek kajúcnika a má sa zdržať
1669 IV, I, 0, IV, II,979 | na stav a vek kajúcnika a má sa zdržať zisťovania
1670 IV, I, 0, IV, II,980 | disponovanosti kajúcnika a ten si rozhrešenie žiada,
1671 IV, I, 0, IV, II,981 | Kán. 981 - Podľa povahy a množstva hriechov, ale so
1672 IV, I, 0, IV, II,981 | spovedník má uložiť spasiteľné a primerané zadosťučinenia;
1673 IV, I, 0, IV, II,982 | neodvolá falošné obvinenie a neprehlási, že je pripravený
1674 IV, I, 0, IV, II,985 | 985 - Magister novicov a jeho pomocník, rektor seminára
1675 IV, I, 0, IV, II,986 | veriaci, ktorí sú mu zverení a ktorí si spoveď rozumne
1676 IV, I, 0, IV, II,986 | spoveď rozumne žiadajú, a aby sa im poskytla príležitosť
1677 IV, I, 0, IV, II,986 | spoveď v stanovených dňoch a hodinách, ktoré im vyhovujú.~§
1678 IV, I, 0, IV, II,986 | povinný veriacich vyspovedať a v nebezpečenstve smrti každý
1679 IV, I, 0, IV, III,987 | hriechov, ktoré spáchal, a predsavzatím polepšiť sa
1680 IV, I, 0, IV, III,988 | vyspovedať sa podľa druhu a počtu zo všetkých ťažkých
1681 IV, I, 0, IV, III,988 | hriechov spáchaných po krste a mocou Cirkvi ešte priamo
1682 IV, I, 0, IV, III,988 | ešte priamo neodpustených a ani v individuálnej spovedi
1683 IV, I, 0, IV, III,990 | pri vyhnutí sa zneužitiu a pohoršeniu a pri zachovaní
1684 IV, I, 0, IV, III,990 | sa zneužitiu a pohoršeniu a pri zachovaní predpisu kán.
1685 IV, I, 0, IV, IV,992 | disponovaný veriaci za istých a určených podmienok dosahuje
1686 IV, I, 0, IV, IV,992 | vykúpenia s autoritou spravuje a udeľuje poklad zadosťučinení
1687 IV, I, 0, IV, IV,992 | poklad zadosťučinení Krista a svätých.~
1688 IV, I, 0, IV, IV,996 | aspoň úmysel dosiahnuť ich a uložené úkony splniť v stanovenom
1689 IV, I, 0, IV, IV,996 | splniť v stanovenom čase a nariadeným spôsobom podľa
1690 IV, I, 0, IV, IV,997 | Kán. 997 - Pri udeľovaní a používaní odpustkov, treba
1691 IV, I, 0, V, 0,998 | veriacich odporúča trpiacemu a oslávenému Pánovi, aby im
1692 IV, I, 0, V, 0,998 | aby im uľavil utrpenie a ich spasil, sa udeľuje tak,
1693 IV, I, 0, V, 0,998 | tak, že sú pomazaní olejom a vyslovia sa slová predpísané
1694 IV, I, 0, V, I,1000 | slovami, podľa poriadku a spôsobom, ako to predpisujú
1695 IV, I, 0, V, I,1001 | 1001 - Duchovní pastieri a príbuzní chorých sa majú
1696 IV, I, 0, V, I,1002 | majú byť vhodne pripravení a riadne disponovaní, môže
1697 IV, I, 0, V, II,1003 | platne vysluhuje každý kňaz a jedine kňaz.~§ 2. Povinnosť
1698 IV, I, 0, V, II,1003 | jedine kňaz.~§ 2. Povinnosť a právo vysluhovať pomazanie
1699 IV, I, 0, VI, 0,1008 | služobníkov, ktorí sú vysviacaní a určení, aby primerane svojmu
1700 IV, I, 0, VI, 0,1009 | sú episkopát, presbyterát a diakonát.~§ 2. Udeľujú sa
1701 IV, I, 0, VI, 0,1009 | Udeľujú sa vkladaním rúk a konsekračnou modlitbou,
1702 IV, I, 0, VI, I | I. kapitola~SLÁVENIE A VYSLUHOVATEĽ VYSVIACKY~~
1703 IV, I, 0, VI, I,1011 | vysviacku treba pozvať klerikov a iných veriacich, aby sa
1704 IV, I, 0, VI, I,1015 | 1015 - § 1. Do presbyterátu a diakonátu má byť každý vysvätený
1705 IV, I, 0, VI, I,1018 | apoštolský administrátor a so súhlasom kolégia konzultorov
1706 IV, I, 0, VI, I,1018 | 2, apoštolský provikár a apoštolský proprefekt.~§
1707 IV, I, 0, VI, I,1018 | administrátor, apoštolský provikár a apoštolský proprefekt nemajú
1708 IV, I, 0, VI, I,1019 | prepúšťaciu listinu na diakonát a presbyterát.~§ 2. Vysviacka
1709 IV, I, 0, VI, I,1020 | dispozícii všetky svedectvá a doklady, ktoré právo vyžaduje
1710 IV, I, 0, VI, I,1020 | vyžaduje podľa normy kán. 1050 a 1051.~
1711 IV, I, 0, VI, II,1025 | hatený nijakou iregularitou a prekážkou a spĺňal požiadavky
1712 IV, I, 0, VI, II,1025 | iregularitou a prekážkou a spĺňal požiadavky podľa
1713 IV, I, 0, VI, II,1025 | ktorých sa hovorí v kán. 1050, a má byť vykonané skrutínium,
1714 IV, I, 0, VI, II,1026 | kohokoľvek akýmkoľvek spôsobom a z akejkoľvek príčiny nútiť,
1715 IV, I, 0, VI, II,1027 | 1027 - Uchádzači o diakonát a presbyterát sa majú dôkladnou
1716 IV, I, 0, VI, II,1028 | vzťahujú na posvätný rád a na jeho záväzky.~
1717 IV, I, 0, VI, II,1029 | kompetentného vyššieho predstaveného a po zvážení všetkého majú
1718 IV, I, 0, VI, II,1029 | povesť, neporušené mravy a vynikajú čnosťami a inými
1719 IV, I, 0, VI, II,1029 | mravy a vynikajú čnosťami a inými fyzickými a duševnými
1720 IV, I, 0, VI, II,1029 | čnosťami a inými fyzickými a duševnými vlastnosťami,
1721 IV, I, 0, VI, II,1031 | dvadsiaty piaty rok života a sú dostatočne zrelí, navyše
1722 IV, I, 0, VI, II,1031 | mesiacov medzi diakonátom a presbyterátom; tí, ktorí
1723 IV, I, 0, VI, II,1031 | tridsiateho piateho roku života a so súhlasom manželky.~§
1724 IV, I, 0, VI, II,1031 | vyšší vek na presbyterát a trvalý diakonát.~§ 4. Dišpenz
1725 IV, I, 0, VI, II,1031 | požadovaného podľa normy § 1 a 2, je vyhradený Apoštolskej
1726 IV, I, 0, VI, II,1034 | ktorej sa hovorí v kán. 1016 a 1019, liturgickým obradom
1727 IV, I, 0, VI, II,1034 | predložení vlastnoručne napísanej a podpísanej žiadosti, a tou
1728 IV, I, 0, VI, II,1034 | napísanej a podpísanej žiadosti, a tou istou vrchnosťou písomne
1729 IV, I, 0, VI, II,1035 | aby prijal služby lektora a akolytu a primeraný čas
1730 IV, I, 0, VI, II,1035 | služby lektora a akolytu a primeraný čas ich vykonával.~§
1731 IV, I, 0, VI, II,1035 | Medzi udelením akolytátu a diakonátu má uplynúť časový
1732 IV, I, 0, VI, II,1036 | predložiť vlastnoručne napísané a podpísané vyhlásenie, ktorým
1733 IV, I, 0, VI, II,1036 | dosvedčuje, že spontánne a z vlastnej slobodnej vôle
1734 IV, I, 0, VI, II,1036 | vôle prijme posvätný rád a že sa natrvalo oddáva cirkevnej
1735 IV, I, 0, VI, II,1036 | oddáva cirkevnej službe a súčasne žiada, aby bol pripustený
1736 IV, I, 0, VI, II,1037 | prijatý do trvalého diakonátu a nie je ženatý, rovnako aj
1737 IV, I, 0, VI, II,1037 | obradu verejne pred Bohom a Cirkvou neprevzali záväzok
1738 IV, I, 0, VI, II,1039 | duchovné cvičenia na mieste a spôsobom, ako určil ordinár;
1739 IV, I, 0, VI, II,1039 | vykonali.~3. článok~IREGULARITY A INÉ PREKÁŽKY~~
1740 IV, I, 0, VI, II,1041 | potrat s dosiahnutým účinkom a všetci, ktorí mali na tom
1741 IV, I, 0, VI, II,1041 | samého alebo iného vážne a podvodne zmrzačil alebo
1742 IV, I, 0, VI, II,1042 | zakázanú podľa normy kán. 285 a 286, z ktorej musí predložiť
1743 IV, I, 0, VI, II,1042 | kým zrieknutím sa úradu a správy majetku, ako aj predložením
1744 IV, I, 0, VI, II,1044 | nezákonne prijal posvätné rády a včase ich prijatia bol postihnutý
1745 IV, I, 0, VI, II,1045 | 1045 - Neznalosť iregularít a prekážok, neoslobodzuje
1746 IV, I, 0, VI, II,1046 | Kán. 1046 - Iregularity a prekážky sa znásobujú z
1747 IV, I, 0, VI, II,1047 | nasledujúcich iregularít a prekážok:~1. od iregularít
1748 IV, I, 0, VI, II,1047 | hovorí v kán. 1041, bod 2 a 3;~2. od iregularity z verejného,
1749 IV, I, 0, VI, II,1047 | len vo verejných prípadoch a aj v tajných prípadoch,
1750 IV, I, 0, VI, II,1047 | kánona.~§ 4. Od iregularít a prekážok, ktoré nie sú rezervované
1751 IV, I, 0, VI, II,1048 | hovorí v kán. 1041, bod 3 a 4, na Apoštolskú Penitenciáriu,
1752 IV, I, 0, VI, II,1048 | Apoštolskú Penitenciáriu, a ak hrozí bezprostredné nebezpečenstvo
1753 IV, I, 0, VI, II,1048 | Penitenciáriu pri zamlčaní mena a cez spovedníka. ~
1754 IV, I, 0, VI, II,1049 | získanie dišpenzu od iregularít a prekážok treba uviesť všetky
1755 IV, I, 0, VI, II,1049 | uviesť všetky iregularity a prekážky; všeobecný dišpenz
1756 IV, I, 0, VI, II,1049 | Všeobecný dišpenz od iregularít a prekážok na prijatie posvätných
1757 IV, I, 0, VI, II,1049 | článok~VYŽADOVANÉ DOKLADY A SKRUTÍNIUM~~
1758 IV, I, 0, VI, II,1050 | svedectvo o prijatí krstu a birmovania, ako aj o prijatých
1759 IV, I, 0, VI, II,1050 | ktorom sa hovorí v kán. 1036, a ak ordinand má byť prijatý
1760 IV, I, 0, VI, II,1050 | prijatý do trvalého diakonátu a je ženatý, aj svedectvo
1761 IV, I, 0, VI, II,1050 | svedectvo o uzavretí manželstva a o súhlase manželky.~
1762 IV, I, 0, VI, II,1051 | dobrých mravoch kandidáta a o jeho schopnosti vykonávať
1763 IV, I, 0, VI, II,1051 | svedectvo o stave jeho fyzického a duševného zdravia;~2. aby
1764 IV, I, 0, VI, II,1051 | sa mu vzhľadom na časové a miestne okolností zdajú
1765 IV, I, 0, VI, II,1052 | kán. 1050, sú k dispozícii a že po vykonaní skrutínia
1766 IV, I, 0, VI, II,1052 | vykonané podľa normy práva a že súcosť kandidáta bola
1767 IV, I, 0, VI, II,1052 | inštitútu alebo do spoločnosti a že je podriadeným predstaveného,
1768 IV, I, 0, VI, II,1052 | zvážení všetkých dokladov a dôkazov z istých dôvodov
1769 IV, I, 0, VI, III | III. kapitola~ZÁPIS A SVEDECTVO O VYKONANEJ VYSVIACKE~~
1770 IV, I, 0, VI, III,1053 | jednotlivých vysvätených a meno vykonávateľa vysviacky,
1771 IV, I, 0, VI, III,1053 | vykonávateľa vysviacky, miesto a dátum vysviacky majú zapísať
1772 IV, I, 0, VII, 0,1055 | Manželskú zmluvu, ktorou muž a žena ustanovujú medzi sebou
1773 IV, I, 0, VII, 0,1055 | spoločenstvo celého života a ktorá svojou prirodzenou
1774 IV, I, 0, VII, 0,1055 | manželov, ako aj na plodenie a výchovu detí, Kristus Pán
1775 IV, I, 0, VII, 0,1056 | vlastnosťami manželstva sú jednota a nerozlučiteľnosť, ktoré
1776 IV, I, 0, VII, 0,1057 | úkon vôle, ktorým sa muž a žena neodvolateľnou zmluvou
1777 IV, I, 0, VII, 0,1057 | zmluvou navzájom odovzdávajú a prijímajú, aby ustanovili
1778 IV, I, 0, VII, 0,1061 | dokonané; nazýva sa uzavreté a dokonané, ak manželia ľudským
1779 IV, I, 0, VII, 0,1061 | prirodzenosťou zamerané a ktorým sa manželia stávajú
1780 IV, I, 0, VII, 0,1062 | biskupov pri zohľadnení zvykov a občianskych zákonov, ak
1781 IV, I, 0, VII, I | PASTORAČNÁ STAROSTLIVOSŤ A RÍPRAVA NA SLÁVENIE MANŽELSTVA~~
1782 IV, I, 0, VII, I,1063 | uchovávať v kresťanskom duchu a napredovať v dokonalosti.
1783 IV, I, 0, VII, I,1063 | primeranou deťom, mládeži a dospelým, ba aj používaním
1784 IV, I, 0, VII, I,1063 | kresťanského manželstva a o úlohe kresťanských manželov
1785 IV, I, 0, VII, I,1063 | úlohe kresťanských manželov a rodičov;~2. osobnou prípravou
1786 IV, I, 0, VII, I,1063 | majú uspôsobiť na svätosť a povinnosti svojho nového
1787 IV, I, 0, VII, I,1063 | naznačujú tajomstvo jednoty a plodnej lásky medzi Kristom
1788 IV, I, 0, VII, I,1063 | plodnej lásky medzi Kristom a Cirkvou a majú na ňom účasť;~
1789 IV, I, 0, VII, I,1063 | medzi Kristom a Cirkvou a majú na ňom účasť;~4. napomáhaním
1790 IV, I, 0, VII, I,1063 | sami verným zachovávaním a chránením manželskej zmluvy
1791 IV, I, 0, VII, I,1063 | rodine deň čo deň svätejší a plnší život.~
1792 IV, I, 0, VII, I,1064 | bola náležite organizovaná, a ak sa to zdá vhodné, vypočuje
1793 IV, I, 0, VII, I,1064 | vypočuje aj mienku mužov a žien, osvedčených skúsenosťou
1794 IV, I, 0, VII, I,1064 | osvedčených skúsenosťou a znalosťou.~
1795 IV, I, 0, VII, I,1065 | pristúpili k sviatosti pokánia a prijali najsvätejšiu Eucharistiu.~
1796 IV, I, 0, VII, I,1066 | neprekáža jeho platnému a dovolenému sláveniu.~
1797 IV, I, 0, VII, I,1067 | ako aj manželských ohlášok a iných prostriedkov, vhodných
1798 IV, I, 0, VII, I,1068 | ak nemožno mať iné dôkazy a niet protikladných dôvodov,
1799 IV, I, 0, VII, I,1068 | prísahou, že sú pokrstení a nezdržiava ich nijaká prekážka.~
1800 IV, I, 0, VII, II,1077 | kdekoľvek sa zdržiavajú, a všetkým, ktorí sa skutočne
1801 IV, I, 0, VII, II,1077 | na čas, z vážneho dôvodu a kým pretrváva.~§ 2. Iba
1802 IV, I, 0, VII, II,1078 | kdekoľvek sa zdržiavajú, a všetkých, ktorí sa skutočne
1803 IV, I, 0, VII, II,1079 | kdekoľvek sa zdržiavajú, a všetkých, ktorí sa skutočne
1804 IV, I, 0, VII, II,1079 | manželstva, ako aj od všetkých a jednotlivých prekážok cirkevného
1805 IV, I, 0, VII, II,1080 | sobáš už všetko pripravené a uzavieranie manželstva sa
1806 IV, I, 0, VII, II,1080 | bod 1, má miestny ordinár, a len keď je prípad tajný,
1807 IV, I, 0, VII, II,1080 | nebezpečenstvo hrozí z oneskorenia a niet času obrátiť sa na
1808 IV, I, 0, VII, II,1081 | upovedomiť miestneho ordinára; a tento dišpenz sa má zapísať
1809 IV, I, 0, VII, II,1082 | v tajnom archíve kúrie, a ďalší dišpenz pre vonkajšie
1810 IV, I, 0, VII, III,1083 | šestnásteho roku života a žena pred dovŕšením štrnásteho
1811 IV, I, 0, VII, III,1084 | 1084 - § 1. Predchádzajúca a trvalá impotencia mať styk
1812 IV, I, 0, VII, III,1085 | predchádzajúceho nie je zákonne a nepochybne isté.~
1813 IV, I, 0, VII, III,1086 | cirkvi alebo do nej prijatá a formálnym úkonom od nej
1814 IV, I, 0, VII, III,1086 | úkonom od nej neodpadla, a druhá je nepokrstená.~§
1815 IV, I, 0, VII, III,1086 | ktorých sa hovorí v kán. 1125 a 1126.~§ 3. Ak stránka bola
1816 IV, I, 0, VII, III,1086 | jedna stránka je pokrstená a druhá nepokrstená.~
1817 IV, I, 0, VII, III,1089 | Kán. 1089 - Medzi mužom a unesenou alebo aspoň zadržiavanou
1818 IV, I, 0, VII, III,1089 | žena, oddelená od únoscu a umiestnená na bezpečnom
1819 IV, I, 0, VII, III,1089 | umiestnená na bezpečnom a slobodnom mieste, sama od
1820 IV, I, 0, VII, III,1091 | neplatné medzi predkami a potomkami tak zákonnými,
1821 IV, I, 0, VII, III,1093 | priamej línie medzi mužom a pokrvnými ženy a obrátene.~
1822 IV, I, 0, VII, III,1093 | medzi mužom a pokrvnými ženy a obrátene.~
1823 IV, I, 0, VII, IV,1095 | podstatných manželských práv a povinností, ktoré treba
1824 IV, I, 0, VII, IV,1095 | treba navzájom odovzdávať a prijímať;~3. ktorí z dôvodov
1825 IV, I, 0, VII, IV,1096 | trvalé spolunažívanie muža a ženy, zamerané na plodenie
1826 IV, I, 0, VII, IV,1097 | vlastnosť nie je priamo a zásadne chcená.~
1827 IV, I, 0, VII, IV,1105 | bol určený samým mandantom a aby svoju úlohu plnil osobne.~§
1828 IV, I, 0, VII, IV,1105 | aby ho podpísal mandant a okrem toho farár alebo ordinár
1829 IV, I, 0, VII, IV,1105 | zaznamenať v samom mandáte a má sa pribrať ďalší svedok,
1830 IV, I, 0, VII, V,1108 | v nasledujúcich kánonoch a pri neporušení výnimiek,
1831 IV, I, 0, VII, V,1108 | kán. 144, 1112, § 1, 1116 a 1127, § 1-2.~§ 2. Asistujúcim
1832 IV, I, 0, VII, V,1108 | iba ten, kto je prítomný a žiada prejav súhlasu uzavierajúcich
1833 IV, I, 0, VII, V,1108 | súhlasu uzavierajúcich stránok a v mene Cirkvi ho prijíma.~
1834 IV, I, 0, VII, V,1109 | 1109 - Miestny ordinár a farár, ak neboli rozsudkom
1835 IV, I, 0, VII, V,1110 | Kán. 1110 - Osobný ordinár a osobný farár na základe
1836 IV, I, 0, VII, V,1111 | 1111 - § 1. Miestny ordinár a farár, pokiaľ platne zastávajú
1837 IV, I, 0, VII, V,1111 | zastávajú úrad, môžu kňazom a diakonom delegovať splnomocnenie,
1838 IV, I, 0, VII, V,1112 | 1112 - § 1. Kde niet kňazov a diakonov, diecézny biskup
1839 IV, I, 0, VII, V,1112 | vyjadrení Konferencie biskupov a po dosiahnutí dovolenia
1840 IV, I, 0, VII, V,1112 | dávať snúbencom poučenie a spôsobilý riadne vykonávať
1841 IV, I, 0, VII, V,1114 | stránok podľa normy práva a podľa možnosti nie je mu
1842 IV, I, 0, VII, V,1116 | manželstvo, môžu ho platne a dovolene uzavrieť pred samými
1843 IV, I, 0, VII, V,1116 | prítomný, musí byť prizvaný a spolu so svedkami byť prítomný
1844 IV, I, 0, VII, V,1117 | alebo je do nej prijatá a formálnym úkonom od nej
1845 IV, I, 0, VII, V,1118 | medzi katolíckou stránkou a nekatolíckou pokrstenou
1846 IV, I, 0, VII, V,1118 | medzi katolíckou stránkou a nepokrstenou stránkou sa
1847 IV, I, 0, VII, V,1120 | preskúmať Svätá stolica a ktorý zodpovedá miestnym
1848 IV, I, 0, VII, V,1120 | ktorý zodpovedá miestnym a národným zvykom, prispôsobeným
1849 IV, I, 0, VII, V,1120 | súhlasu uzavierajúcich stránok a prijal ho.~
1850 IV, I, 0, VII, V,1121 | mená manželov, asistujúceho a svedkov, miesto a dátum
1851 IV, I, 0, VII, V,1121 | asistujúceho a svedkov, miesto a dátum slávenia manželstva
1852 IV, I, 0, VII, V,1121 | upovedomiť toho istého ordinára a farára katolícka manželská
1853 IV, I, 0, VII, V,1123 | zápis v knihách manželstiev a pokrstených riadne vykonal.~
1854 IV, I, 0, VII, VI,1124 | do nej po krste prijatá a formálnym úkonom od nej
1855 IV, I, 0, VII, VI,1125 | ordinár, ak existuje oprávnený a rozumný dôvod; nemá ho udeliť,
1856 IV, I, 0, VII, VI,1125 | nebezpečenstvá odpadnutia od viery a má dať úprimný prísľub,
1857 IV, I, 0, VII, VI,1125 | všetky deti boli pokrstené a vychované v katolíckej cirkvi;~
1858 IV, I, 0, VII, VI,1125 | je naozaj vedomá prísľubu a povinnosti katolíckej stránky;~
1859 IV, I, 0, VII, VI,1125 | sa majú poučiť o cieľoch a podstatných vlastnostiach
1860 IV, I, 0, VII, VI,1126 | uskutočniť tieto vyhlásenia a prísľuby, ktoré sa vždy
1861 IV, I, 0, VII, VI,1127 | kde sa manželstvo slávi, a pri neporušení istej verejnej
1862 IV, I, 0, VII, VI,1127 | ktorom katolícky asistujúci a nekatolícky služobník súčasne,
1863 IV, I, 0, VII, VI,1128 | 1128 - Miestni ordinári a iní duchovní pastieri sa
1864 IV, I, 0, VII, VI,1128 | katolíckej manželskej stránke a deťom narodeným z miešaného
1865 IV, I, 0, VII, VI,1128 | pri plnení ich povinností a manželom pomáhať upevňovať
1866 IV, I, 0, VII, VI,1128 | upevňovať jednotu manželského a rodinného života.~
1867 IV, I, 0, VII, VI,1129 | 1129 - Predpisy kán. 1127 a 1128 treba uplatňovať aj
1868 IV, I, 0, VII, VII,1130 | Kán. 1130 - Z vážneho a naliehavého dôvodu môže
1869 IV, I, 0, VII, VII,1131 | ordinár, asistujúci, svedkovia a manželia.~
1870 IV, I, 0, VII, VII,1132 | posvätnosti manželstva, a o tom treba upovedomiť stránky
1871 IV, I, 0, VII,VIII,1134 | prirodzenosťou doživotný a výlučný; okrem toho sa v
1872 IV, I, 0, VII,VIII,1134 | manželstve manželia na povinnosti a dôstojnosť svojho stavu
1873 IV, I, 0, VII,VIII,1134 | osobitnou sviatosťou posilňujú a akoby zasväcujú.~
1874 IV, I, 0, VII,VIII,1135 | manželia majú rovnakú povinnosť a rovnaké právo vo všetkom,
1875 IV, I, 0, VII,VIII,1136 | majú veľmi vážnu povinnosť a prvotné právo, aby sa podľa
1876 IV, I, 0, VII,VIII,1136 | tak o telesnú, spoločenskú a kultúrnu, ako aj mravnú
1877 IV, I, 0, VII,VIII,1136 | kultúrnu, ako aj mravnú a náboženskú výchovu detí.~
1878 IV, I, 0, VII, IX,1141 | Kán. 1141 - Uzavreté a dokonané manželstvo nemôže
1879 IV, I, 0, VII, IX,1141 | rozviazané nijakou ľudskou mocou a z nijakého dôvodu, okrem
1880 IV, I, 0, VII, IX,1142 | medzi pokrstenou stránkou a nepokrstenou stránkou môže
1881 IV, I, 0, VII, IX,1144 | keď je aspoň zo sumárneho a mimosúdneho postupu zrejmé,
1882 IV, I, 0, VII, IX,1145 | že otázky boli položené a s akým výsledkom.~
1883 IV, I, 0, VII, IX,1146 | zachovaní predpisov kán. 1144 a 1145.~
1884 IV, I, 0, VII, IX,1148 | jednu z manželiek ponechať a ostatné prepustiť, ak mu
1885 IV, I, 0, VII, IX,1148 | o miešaných manželstvách a iných, ktoré treba podľa
1886 IV, I, 0, VII, IX,1148 | pred očami mravné, sociálne a ekonomické podmienky miesta
1887 IV, I, 0, VII, IX,1148 | ekonomické podmienky miesta a osôb, má sa postarať, aby
1888 IV, I, 0, VII, IX,1148 | o potreby prvej manželky a ostatných prepustených manželiek
1889 IV, I, 0, VII, IX,1148 | spravodlivosti, kresťanskej lásky a prirodzenej slušnosti.~
1890 IV, I, 0, VII, IX,1151 | Manželia majú povinnosť a právo zachovať manželské
1891 IV, I, 0, VII, IX,1152 | vedená kresťanskou láskou a majúca starosť o dobro rodiny,
1892 IV, I, 0, VII, IX,1152 | odpustenie cudzoložnej stránke a aby manželský život neprerušila,
1893 IV, I, 0, VII, IX,1152 | tomu, aby vinu odpustila a odlúčenie nepredĺžila nastálo.~
1894 IV, I, 0, VII, IX,1153 | dekrétu miestneho ordinára, a ak hrozí nebezpečenstvo
1895 IV, I, 0, VII, IX,1154 | materiálne zabezpečenie a náležitú výchovu detí.~
1896 IV, I, 0, VII, X,1156 | bol daný od nej dišpenz a aby súhlas obnovila aspoň
1897 IV, I, 0, VII, X,1156 | obidve stránky súhlas dali a ani neskôr ho neodvolali.~
1898 IV, I, 0, VII, X,1158 | súhlas obnovil súkromne a tajne, a to stránkou, ktorá
1899 IV, I, 0, VII, X,1158 | obnovil súkromne a tajne, a to stránkou, ktorá si je
1900 IV, I, 0, VII, X,1159 | nesúhlasila, dala súhlas súkromne a tajne.~§ 3. Ak nedostatok
1901 IV,II, 0, I, 0,1166 | naznačujú najmä duchovné účinky a na príhovor Cirkvi sa dosahujú.~
1902 IV,II, 0, I, 0,1167 | presne zachovávať obrady a formuly schválené cirkevnou
1903 IV,II, 0, I, 0,1169 | 1169 - § 1. Zasvätenia a posvätenia môžu platne vykonávať
1904 IV,II, 0, I, 0,1171 | sa má zaobchádzať úctivo a nemajú sa používať na profánne
1905 IV,II, 0, I, 0,1172 | posadnutými, ak nedostal osobitné a výslovné dovolenie miestneho
1906 IV,II, 0, I, 0,1172 | učenosťou, rozumnosťou a bezúhonnosťou života.~
1907 IV,II, 0, II, 0,1173 | hovoriaceho k svojmu ľudu a pripomína si tajomstvo spásy,
1908 IV,II, 0, II, 0,1173 | prestania chváli Boha spevom a modlitbou a prosí ho za
1909 IV,II, 0, II, 0,1173 | Boha spevom a modlitbou a prosí ho za spásu celého
1910 IV,II, 0, III, 0,1176 | zomrelým duchovnú pomoc a vzdáva úctu ich telám a
1911 IV,II, 0, III, 0,1176 | a vzdáva úctu ich telám a súčasne živým prináša útechu
1912 IV,II, 0, III, I,1177 | súhlasom toho, kto ho spravuje, a po upovedomení vlastného
1913 IV,II, 0, III, I,1177 | nastala mimo vlastnej farnosti a mŕtve telo nebolo do nej
1914 IV,II, 0, III, I,1181 | neuprednostňovali osoby a ani chudobní neboli zbavovaní
1915 IV,II, 0, III, II | II. kapitola~PRIZNANIE A ODOPRETIE CIRKEVNÝCH POHREBNÝCH
1916 IV,II, 0, III, II,1183 | je zrejmá ich opačná vôľa a len keď vlastný vysluhujúci
1917 IV,II, 0, III, II,1184 | známym apostatom, heretikom a schizmatikom;~2. tým, ktorí
1918 IV,II, 0, III, II,1184 | poradiť s miestnym ordinárom a držať sa jeho úsudku.~
1919 IV,II, 0, IV | SVÄÝCH, POSVÄTNÝCH OBRAZOV A RELIKVIÍ~~
1920 IV,II, 0, IV, 0,1186 | ľudu Cirkev do osobitného a synovského uctievania veriacich
1921 IV,II, 0, IV, 0,1186 | za matku všetkých ľudí, a podporuje aj pravý a hodnoverný
1922 IV,II, 0, IV, 0,1186 | ľudí, a podporuje aj pravý a hodnoverný kult iných svätých,
1923 IV,II, 0, IV, 0,1186 | príklad veriacich povzbudzuje a príhovor im pomáha.~
1924 IV,II, 0, IV, 0,1188 | umiestňovať v miernom počte a v primeranom poriadku, aby
1925 IV,II, 0, IV, 0,1190 | 2. Význačné relikvie a takisto iné, ktorým ľud
1926 IV,II, 0, V | V. titul~SĽUB A PRÍSAHA~
1927 IV,II, 0, V, I,1191 | 1. Sľub, to jest uvážený a slobodný prísľub daný Bohu
1928 IV,II, 0, V, I,1191 | prísľub daný Bohu o možnom a väčšom dobre, sa musí splniť
1929 IV,II, 0, V, I,1191 | Sľub vyslovený z veľkého a nespravodlivého strachu
1930 IV,II, 0, V, I,1192 | ktorý má povahu osobného a vecného sľubu.~
1931 IV,II, 0, V, I,1194 | cieľovej príčiny, dišpenzom a zámenou.~
1932 IV,II, 0, V, I,1196 | môžu:~1. miestny ordinár a farár, keď ide o všetkých
1933 IV,II, 0, V, I,1196 | keď ide o členov, novicov a osoby, ktoré sa vo dne v
1934 IV,II, 0, V, II,1199 | je v pravde, uváženosti a spravodlivosti.~§ 2. Prísahu,
1935 IV,II, 0, V, II,1201 | Prísľubná prísaha sleduje povahu a podmienky úkonu, ku ktorému
1936 IV,II, 0, V, II,1203 | zameniť ho, majú tú istú moc a tým istým spôsobom vzhľadom
1937 IV,II, 0, V, II,1204 | striktne vykladať podľa práva a podľa úmyslu prisahajúceho,
1938 IV,III | III. časť~POSVÄTNÉ MIESTA A OBDOBIA ~
1939 IV,III, 0, I, 0,1206| prislúcha diecéznemu biskupovi a tým, ktorí sú podľa práva
1940 IV,III, 0, I, 0,1210| napomáhanie kultu, nábožnosti a náboženstva, a zakazuje
1941 IV,III, 0, I, 0,1210| nábožnosti a náboženstva, a zakazuje sa všetko, čo sa
1942 IV,III, 0, I, 0,1211| miestneho ordinára sú také vážne a odporujúce posvätnosti miesta,
1943 IV,III, 0, I, 0,1213| Cirkevná vrchnosť svoje moci a úlohy na posvätných miestach
1944 IV,III, 0, I, I,1215| vypočutí presbyterskej rady a rektorov susedných kostolov
1945 IV,III, 0, I, I,1215| môže slúžiť na dobro duší a že nebudú chýbať prostriedky,
1946 IV,III, 0, I, I,1215| potrebné na stavbu kostola a na božský kult.~§ 3. Aj
1947 IV,III, 0, I, I,1216| Kán. 1216 - Pri stavbe a obnove kostolov sa pri vyžiadaní
1948 IV,III, 0, I, I,1216| znalcov majú zachovať zásady a normy liturgie a posvätného
1949 IV,III, 0, I, I,1216| zásady a normy liturgie a posvätného umenia.~
1950 IV,III, 0, I, I,1217| obradom, najmä katedrálne a farské.~
1951 IV,III, 0, I, I,1220| udržiavala taká čistota a výzdoba, aká prislúcha Božiemu
1952 IV,III, 0, I, I,1220| prislúcha Božiemu domu, a má sa z nich odstrániť všetko,
1953 IV,III, 0, I, I,1220| 2. Na ochranu posvätných a cenných predmetov sa má
1954 IV,III, 0, I, I,1220| riadna starostlivosť o údržbu a majú sa používať vhodné
1955 IV,III, 0, I, I,1221| slávení má byť slobodný a bezplatný.~
1956 IV,III, 0, I, I,1222| používať na božský kult a nie je možnosť ho obnoviť,
1957 IV,III, 0, I, I,1222| zákonne uplatňujú práva, a len keď dobro duší neutrpí
1958 IV,III, 0, I, II | II. kapitola~KAPLNKY A SÚKROMNÉ KAPLNKY~~
1959 IV,III, 0, I, II,1223| ktorí sa tam schádzajú, a kde so súhlasom kompetentného
1960 IV,III, 0, I, II,1224| miesto určené na kaplnku a nezistil, že je dôstojne
1961 IV,III, 0, I, II,1228| predpisu kán. 1227 na omše a na vykonávanie iných posvätných
1962 IV,III, 0, I, II,1229| Patrí sa, aby kaplnky a súkromné kaplnky boli požehnávané
1963 IV,III, 0, I, II,1229| vyhradené iba na božský kult a oslobodené od akéhokoľvek
1964 IV,III, 0, I, III,1232| kompetentná Konferencia biskupov a štatútu medzinárodnej svätyne
1965 IV,III, 0, I, III,1232| právomoc rektora, vlastníctvo a správa majetkov.~
1966 IV,III, 0, I, III,1233| okolnosti, množstvo pútnikov a najmä dobro veriacich.~
1967 IV,III, 0, I, III,1234| najmä slávením Eucharistie a sviatosti pokánia, ako aj
1968 IV,III, 0, I, III,1234| predmety ľudového umenia a nábožnosti sa majú vo svätyniach
1969 IV,III, 0, I, III,1234| nábožnosti sa majú vo svätyniach a priľahlých miestach viditeľne
1970 IV,III, 0, I, III,1234| miestach viditeľne uchovávať a majú byť bezpečne strážené.~
1971 IV,III, 0, I, IV,1235| že je spojený s dlažbou, a preto nemožno ním pohnúť;
1972 IV,III, 0, I, IV,1236| pevného oltára má byť kamenná, a to z jedného prírodného
1973 IV,III, 0, I, IV,1236| možno použiť aj iný dôstojný a pevný materiál. Základ však,
1974 IV,III, 0, I, V,1241| Kán. 1241 - § 1. Farnosti a rehoľné inštitúty môžu mať
1975 IV,III, 0, I, V,1243| najmä čo sa týka ochrany a udržiavania ich posvätnej
1976 IV,III, 0, II, 0,1244| Kán. 1244 - § 1. Sviatky a dni pokánia, spoločné pre
1977 IV,III, 0, II, 0,1245| môže z oprávneného dôvodu a podľa predpisov diecézneho
1978 IV,III, 0, II, 0,1245| vzťahu k vlastným podriadeným a iným, ktorí sa vo dne v
1979 IV,III, 0, II, I,1246| Zjavenia, Nanebovstúpenia a Najsvätejšieho tela a krvi
1980 IV,III, 0, II, I,1246| Nanebovstúpenia a Najsvätejšieho tela a krvi Kristovej, Svätej Bohorodičky
1981 IV,III, 0, II, I,1246| jej Nepoškvrneného počatia a Nanebovzatia, svätého Jozefa,
1982 IV,III, 0, II, I,1246| svätých apoštolov Petra a Pavla a napokon Všetkých
1983 IV,III, 0, II, I,1246| apoštolov Petra a Pavla a napokon Všetkých svätých.~§
1984 IV,III, 0, II, I,1247| Kán. 1247 - V nedeľu a v iné prikázané sviatky
1985 IV,III, 0, II, I,1247| majú zdržiavať takých prác a činností, ktoré prekážajú
1986 IV,III, 0, II, I,1247| alebo povinnému duševnému a telesnému oddychu.~
1987 IV,III, 0, II, II,1249| konať skutky nábožnosti a dobročinnej lásky, majú
1988 IV,III, 0, II, II,1249| plnením svojich povinností a najmä zachovávaním pôstu
1989 IV,III, 0, II, II,1249| najmä zachovávaním pôstu a zdržiavania sa mäsa podľa
1990 IV,III, 0, II, II,1250| Kán. 1250 - Dni a obdobia pokánia v celej
1991 IV,III, 0, II, II,1250| jednotlivé piatky celého roka a pôstne obdobie.~
1992 IV,III, 0, II, II,1251| avšak zdržiavanie sa mäsa a pôst sa má zachovávať na
1993 IV,III, 0, II, II,1251| zachovávať na Popolcovú stredu a v Piatok umučenia a smrti
1994 IV,III, 0, II, II,1251| stredu a v Piatok umučenia a smrti nášho Pána Ježiša
1995 IV,III, 0, II, II,1252| života. Duchovní pastieri a rodičia sa však majú starať,
1996 IV,III, 0, II, II,1252| sú viazaní zákonom pôstu a zdržiavania sa mäsa, boli
1997 IV,III, 0, II, II,1253| vymedziť zachovávanie pôstu a zdržiavania sa mäsa, ako
1998 IV,III, 0, II, II,1253| alebo čiastočne zameniť pôst a zdržiavanie sa mäsa za iné
1999 IV,III, 0, II, II,1253| skutky dobročinnej lásky a cvičenia nábožnosti.~ ~
2000 V, 0, 0, II, II,1254 | nadobúdať, vlastniť, spravovať a scudzovať časné majetky