Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
997 1
998 1
999 2
a 2548
absolútna 6
absolútne 2
aby 697
Frequency    [«  »]
-----
-----
2774 sa
2548 a
2170 kán
1874 alebo
1670 v

Kódex kánonického práva

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2548

                                                                          bold = Main text
     Kniha,Cast,Oddiel,Titul,Kapitola,Kán.                                grey = Comment text
1501 IV, I, 0, V, 0,844 | z vlastnej vôle žiadajú a riadne disponovaní; platí 1502 IV, I, 0, V, 0,844 | sviatosti sa uznávajú za platné a podľa úsudku Apoštolskej 1503 IV, I, 0, V, 0,844 | spoločenstvo s katolíckou cirkvou a nemôžu sa dostať k vysluhovateľovi 1504 IV, I, 0, V, 0,844 | vysluhovateľovi svojej spoločnosti a žiadajú to z vlastnej vôle, 1505 IV, I, 0, V, 0,844 | prejavujú katolícku vieru a riadne disponovaní.~§ 1506 IV, I, 0, V, 0,844 | ktorých sa hovorí v § 2, 3 a 4, diecézny biskup alebo 1507 IV, I, 0, V, 0,845 | Sviatosti krstu, birmovania a posvätného rádu sa nemôžu 1508 IV, I, 0, V, 0,847 | predpisu kán. 999, bod 2, a nedávno posvätený alebo 1509 IV, I, 0, V, 0,847 | oleje od vlastného biskupa a ich na slušnom mieste 1510 IV, I, 0, I, 0,849 | preporodzujú sa na Božie deti a nezmazateľným znakom pripodobnení 1511 IV, I, 0, I, I,851 | krstu náležite pripravilo, a preto:~1. dospelý, ktorý 1512 IV, I, 0, I, I,851 | prijatý do katechumenátu a podľa možnosti rozličnými 1513 IV, I, 0, I, I,851 | prispôsobeného Konferenciou biskupov, a podľa osobitných noriem, 1514 IV, I, 0, I, I,851 | ktoré byť pokrstené, a takisto , ktorí prevezmú 1515 IV, I, 0, I, I,851 | význame tejto sviatosti a o záväzkoch, ktoré s ňou 1516 IV, I, 0, I, I,851 | zhromaždí na to viaceré rodiny, a kde je to možné, aj ich 1517 IV, I, 0, I, I,852 | ktorí vyrástli z detstva a dosiahli používanie rozumu.~§ 1518 IV, I, 0, I, I,855 | Rodičia, krstní rodičia a farár majú dbať na to, aby 1519 IV, I, 0, I, I,859 | 858, § 2, krst sa môže a musí udeliť v inom bližšom 1520 IV, I, 0, I, II,861 | krstu je biskup, presbyter a diakon pri zachovaní predpisu 1521 IV, I, 0, I, II,862 | udeľovať krst na cudzom území, a to ani svojim podriadeným.~ 1522 IV, I, 0, I, III,864 | je schopný každý človek a jedine človek, ktorý ešte 1523 IV, I, 0, I, III,865 | poučený o pravdách viery a kresťanských povinnostiach 1524 IV, I, 0, I, III,865 | kresťanských povinnostiach a aby sa katechumenátom osvedčil 1525 IV, I, 0, I, III,865 | svoj úmysel prijať krst a prisľúbi, že bude zachovávať 1526 IV, I, 0, I, III,866 | dôvod, prijať birmovanie a zúčastniť sa na eucharistickom 1527 IV, I, 0, I, III,867 | požiadali o sviatosť pre dieťa a aby sa na ňu náležite pripravili.~§ 1528 IV, I, 0, I, III,869 | krst bol platne udelený, a pochybnosť aj po dôkladnom 1529 IV, I, 0, I, III,869 | ak po preskúmaní matérie a slovnej formuly použitej 1530 IV, I, 0, I, III,869 | úmysel pokrsteného dospelého a krstiaceho vysluhovateľa 1531 IV, I, 0, I, III,869 | ktorých sa hovorí v § 1 a 2, pochybnosť o udelení 1532 IV, I, 0, I, III,869 | učenie o sviatosti krstu a kým sa jemu, alebo ak ide 1533 IV, I, 0, I, IV,872 | uvedení do kresťanského života a dieťa, ktoré byť pokrstené, 1534 IV, I, 0, I, IV,872 | rodičmi priniesť na krst a takisto sa usilovať, aby 1535 IV, I, 0, I, IV,872 | život, primeraný krstu, a aby verne plnil povinnosti, 1536 IV, I, 0, I, IV,873 | alebo jeden krstný otec a jedna krstná matka.~ 1537 IV, I, 0, I, IV,874 | farár alebo vysluhovateľ, a aby bol schopný a mal úmysel 1538 IV, I, 0, I, IV,874 | vysluhovateľ, a aby bol schopný a mal úmysel plniť túto úlohu;~ 1539 IV, I, 0, I, IV,874 | bol katolík, pobirmovaný a ktorý prijal najsvätejšiu 1540 IV, I, 0, I, IV,874 | najsvätejšiu Eucharistiu, a viedol život primeraný viere 1541 IV, I, 0, I, IV,874 | viedol život primeraný viere a úlohe, ktorú prijať;~ 1542 IV, I, 0, I, IV,874 | katolíckym krstným rodičom, a to iba ako svedok krstu.~ 1543 IV, I, 0, I, V | V. kapitola~DÔKAZ A ZÁPIS O UDELENOM KRSTE~~ 1544 IV, I, 0, I, V,877 | slávi krst, musí starostlivo a bezodkladne zapísať do knihy 1545 IV, I, 0, I, V,877 | ak boli prítomní, miesta a dátumu udeleného krstu spolu 1546 IV, I, 0, I, V,877 | krstu spolu s udaním dňa a miesta narodenia.~§ 2. Ak 1547 IV, I, 0, I, V,877 | vyhlásením pred farárom a dvoma svedkami; v ostatných 1548 IV, I, 0, I, V,877 | zapísať mená adoptujúcich, a ak sa to robí v občianskej 1549 IV, I, 0, I, V,877 | rodičov podľa normy § 1 a 2 so zreteľom na predpisy 1550 IV, I, 0, II, 0,879 | birmovania, ktorá vtláča znak a ktorou sa pokrstení, pokračujúc 1551 IV, I, 0, II, 0,879 | obohacujú darom Ducha Svätého a dokonalejšie sa pripútavajú 1552 IV, I, 0, II, 0,879 | k Cirkvi, posilňuje ich a užšie zaväzuje, aby slovom 1553 IV, I, 0, II, 0,879 | užšie zaväzuje, aby slovom a skutkom boli svedkami Krista, 1554 IV, I, 0, II, 0,879 | svedkami Krista, šírili vieru a ju obhajovali.~ 1555 IV, I, 0, II, I,880 | sa vykonáva vložením ruky a slovami, predpísanými v 1556 IV, I, 0, II, I,881 | birmovania udeľovala v kostole, a to v omši; z oprávneného 1557 IV, I, 0, II, I,881 | to v omši; z oprávneného a rozumného dôvodu sa však 1558 IV, I, 0, II, I,881 | však môže udeliť mimo omše a na hociktorom dôstojnom 1559 IV, I, 0, II, II,884 | vysluhovať.~§ 2. Biskup a takisto presbyter, ktorý 1560 IV, I, 0, II, II,885 | podriadeným, ktorí si ju riadne a rozumne žiadajú.~§ 2. Presbyter, 1561 IV, I, 0, II, III,889 | schopný každý pokrstený a jedine pokrstený, ktorý 1562 IV, I, 0, II, III,889 | poučený, riadne disponovaný a vedel obnoviť krstné sľuby.~ 1563 IV, I, 0, II, III,890 | prijatie riadne vyučení a v príhodnom čase k nej pristúpili.~ 1564 IV, I, 0, II, IV,892 | opravdivý Kristov svedok a aby verne plnil povinnosti, 1565 IV, I, 0, II, V | V. kapitola~DÔKAZ A ZÁPIS O UDELENOM BIRMOVANÍ~~ 1566 IV, I, 0, II, V,895 | uvedením vysluhovateľa, rodičov a birmovných rodičov, miesta 1567 IV, I, 0, II, V,895 | birmovných rodičov, miesta a dátumu udeleného birmovania 1568 IV, I, 0, III, 0,897 | je prítomný, obetuje sa a je prijímaný a ktorou Cirkev 1569 IV, I, 0, III, 0,897 | obetuje sa a je prijímaný a ktorou Cirkev ustavične 1570 IV, I, 0, III, 0,897 | ktorou Cirkev ustavične žije a rastie. Eucharistická obeta, 1571 IV, I, 0, III, 0,897 | Eucharistická obeta, pamiatka smrti a zmŕtvychvstania Pána, v 1572 IV, I, 0, III, 0,897 | naveky pretrváva, je vrcholom a prameňom celého kultu a 1573 IV, I, 0, III, 0,897 | a prameňom celého kultu a kresťanského života, ňou 1574 IV, I, 0, III, 0,897 | života, ňou sa naznačuje a uskutočňuje jednota Božieho 1575 IV, I, 0, III, 0,897 | uskutočňuje jednota Božieho ľudu a dovršuje budovanie Kristovho 1576 IV, I, 0, III, 0,897 | tela. Ostatné sviatosti a všetky cirkevné diela apoštolátu 1577 IV, I, 0, III, 0,897 | najsvätejšou Eucharistiou a na ňu zamerané.~ 1578 IV, I, 0, III, 0,898 | s najväčšou nábožnosťou a často prijímajú túto sviatosť 1579 IV, I, 0, III, 0,898 | prijímajú túto sviatosť a uctievajú ju s najhlbšou 1580 IV, I, 0, III, I,899 | slávenie je úkon samého Krista a Cirkvi, v ktorom Kristus 1581 IV, I, 0, III, I,899 | prítomného pod podobami chleba a vína Bohu Otcovi a veriacim, 1582 IV, I, 0, III, I,899 | chleba a vína Bohu Otcovi a veriacim, zapojeným do jeho 1583 IV, I, 0, III, I,899 | ktorí konajú v osobe Krista, a všetci prítomní veriaci, 1584 IV, I, 0, III, I,899 | rozdielnosti posvätných rádov a liturgických úloh. ~§ 3. 1585 IV, I, 0, III, I,904 | prítomní, je úkonom Krista a Cirkvi, v ktorom kňazi, 1586 IV, I, 0, III, I,905 | pastoračné potreby, v nedele a v prikázané sviatky, aj 1587 IV, I, 0, III, I,906 | 906 - Ak nie je oprávnený a rozumný dôvod, kňaz nemá 1588 IV, I, 0, III, I,907 | slávení nie je diakonom a laikom dovolené vyslovovať 1589 IV, I, 0, III, I,909 | slávenie eucharistickej obety a po jej skončení vzdať Bohu 1590 IV, I, 0, III, I,910 | prijímania je biskup, presbyter a diakon.~§ 2. Mimoriadnym 1591 IV, I, 0, III, I,911 | Kán. 911 - § 1. Povinnosť a právo zaniesť najsvätejšiu 1592 IV, I, 0, III, I,911 | ako viatikum majú farár a kapláni, duchovní správcovia, 1593 IV, I, 0, III, I,912 | to právo nezakazuje, môže a musí byť pripustený na sväté 1594 IV, I, 0, III, I,913 | nich dostačujúce vedomosti a dôkladná príprava, tak aby 1595 IV, I, 0, III, I,913 | chápali Kristovo tajomstvo a s vierou a nábožne mohli 1596 IV, I, 0, III, I,913 | Kristovo tajomstvo a s vierou a nábožne mohli prijímať Pánovo 1597 IV, I, 0, III, I,913 | telo od obyčajného pokrmu a prijímanie úctivo prijať.~ 1598 IV, I, 0, III, I,914 | povinnosťou predovšetkým rodičov a ich zástupcov, ako aj farára 1599 IV, I, 0, III, I,914 | rozumu náležite pripravili a čo najskôr sa po predchádzajúcej 1600 IV, I, 0, III, I,915 | pripustiť exkomunikovaní a postihnutí interdiktom po 1601 IV, I, 0, III, I,915 | uložení alebo vyhlásení trestu a iní, ktorí tvrdošijne zotrvávajú 1602 IV, I, 0, III, I,916 | nie je na to vážny dôvod a niet príležitosti vyspovedať 1603 IV, I, 0, III, I,919 | zdržiavať akéhokoľvek pokrmu a nápoja iba s výnimkou vody 1604 IV, I, 0, III, I,919 | nápoja iba s výnimkou vody a liekov.~§ 2. Kňaz, ktorý 1605 IV, I, 0, III, I,919 | čo pokročilého veku a trpia nejakou chorobou, 1606 IV, I, 0, III, I,923 | na eucharistickej obete a pristúpiť k svätému prijímaniu 1607 IV, I, 0, III, I,923 | kán. 844.~3. článok~OBRADY A CEREMÓNIE EUCHARISTICKÉHO 1608 IV, I, 0, III, I,924 | sa musí prinášať z chleba a vína, do ktorého treba primiešať 1609 IV, I, 0, III, I,924 | musí byť čisto pšeničný a nedávno upečený, tak aby 1610 IV, I, 0, III, I,924 | prírodné z plodov viniča a nepokazené.~ 1611 IV, I, 0, III, I,929 | Kán. 929 - Pri slávení a vysluhovaní Eucharistie 1612 IV, I, 0, III, I,929 | vysluhovaní Eucharistie majú kňazi a diakoni nosiť posvätné rúcha, 1613 IV, I, 0, III, I,930 | schváleného omšového textu a v prípade potreby za prítomnosti 1614 IV, I, 0, III, I,930 | pomáhať.~4. článok~ČAS A MIESTO SLÁVENIA EUCHARISTIE~~ 1615 IV, I, 0, III, I,931 | Kán. 931 - Sláviť a rozdávať Eucharistiu možno 1616 IV, I, 0, III, I,931 | možno v ktorýkoľvek deň a v ktorúkoľvek hodinu s výnimkou 1617 IV, I, 0, III, I,932 | prikrytý oltárnou plachtou a korporálom.~ 1618 IV, I, 0, III, I,933 | 933 - Z oprávneného dôvodu a s výslovným povolením miestneho 1619 IV, I, 0, III, II | II. kapitola~UCHOVÁVANIE A UCTIEVANIE NAJSVäTEJŠEJ 1620 IV, I, 0, III, II,934 | súkromnej kaplnke biskupa a s povolením miestneho ordinára 1621 IV, I, 0, III, II,934 | iných kostoloch, kaplnkách a súkromných kaplnkách.~§ 1622 IV, I, 0, III, II,934 | kto sa o ňu starať, a podľa možnosti kňaz sláviť 1623 IV, I, 0, III, II,935 | naliehavej pastoračnej potreby a pri zachovaní predpisov 1624 IV, I, 0, III, II,938 | nepriehľadného materiálu a tak uzavretý, aby sa čo 1625 IV, I, 0, III, II,938 | uchovávať na inom bezpečnejšom a dôstojnom mieste.~§ 5. Kto 1626 IV, I, 0, III, II,939 | v pyxide alebo v nádobe a majú sa často obnovovať, 1627 IV, I, 0, III, II,940 | lampa, ktorou sa naznačuje a uctieva prítomnosť Krista.~ 1628 IV, I, 0, III, II,942 | v tých istých kostoloch a kaplnkách každoročne konalo 1629 IV, I, 0, III, II,942 | eucharistickom tajomstve a klaňalo sa mu; takéto vyloženie 1630 IV, I, 0, III, II,942 | primeraná účasť veriacich, a pri zachovaní stanovených 1631 IV, I, 0, III, II,943 | vyloženia Najsvätejšej sviatosti a eucharistického požehnania 1632 IV, I, 0, III, II,943 | vykonávateľom len vyloženia a uloženia, ale bez požehnania 1633 IV, I, 0, III, II,944 | slávnosť Kristovho tela a krvi konať procesia, 1634 IV, I, 0, III, II,944 | postarať o účasť na nich a o ich dôstojnosť.~ 1635 IV, I, 0, III, III,946 | prispievajú k dobru Cirkvi a jeho venovaním majú účasť 1636 IV, I, 0, III, III,946 | starostlivosti o podporu služobníkov a diel.~ 1637 IV, I, 0, III, III,948 | i keď skromný, venovaný a prijatý.~ 1638 IV, I, 0, III, III,949 | povinnosťou sláviť omšu a obetovať ju na úmysel tých, 1639 IV, I, 0, III, III,952 | sa venovať na slávenie a obetovanie omše, a kňazovi 1640 IV, I, 0, III, III,952 | slávenie a obetovanie omše, a kňazovi nie je dovolené 1641 IV, I, 0, III, III,952 | ktorých sa hovorí v § 1 a 2.~ 1642 IV, I, 0, III, III,955 | ktoré prijal na slávenie a ktorým zadosťučinil.~ 1643 IV, I, 0, III, III,956 | Kán. 956 - Všetci a jednotlivý správcovia darov 1644 IV, I, 0, III, III,957 | Kán. 957 - Povinnosť a právo dozerať na plnenie 1645 IV, I, 0, IV, 0,959 | vysluhovateľovi, ľutujú ich a majú predsavzatie polepšiť 1646 IV, I, 0, IV, 0,959 | ktoré spáchali po krste, a súčasne sa zmierujú s Cirkvou, 1647 IV, I, 0, IV, I,960 | Kán. 960 - Individuálne a úplné vyznanie a rozhrešenie 1648 IV, I, 0, IV, I,960 | Individuálne a úplné vyznanie a rozhrešenie jediným riadnym 1649 IV, I, 0, IV, I,960 | hriechu, zmieruje s Bohom a s Cirkvou; iba fyzická alebo 1650 IV, I, 0, IV, I,961 | hrozí nebezpečenstvo smrti a niet dosť času, aby kňaz 1651 IV, I, 0, IV, I,964 | mriežkou medzi kajúcnikom a spovedníkom, aby ich mohli 1652 IV, I, 0, IV, II,967 | predpisov kán. 974, § 2 a 3.~§ 3. Samým právom to 1653 IV, I, 0, IV, II,967 | spovedať majú voči členom a iným, nachádzajúcim sa vo 1654 IV, I, 0, IV, II,967 | podľa normy kán. 968, § 2, a 969, § 2; ho používajú 1655 IV, I, 0, IV, II,968 | oblasť, kanonik penitenciár a rovnako aj farár a iní, 1656 IV, I, 0, IV, II,968 | penitenciár a rovnako aj farár a iní, ktorí na úrovni 1657 IV, I, 0, IV, II,968 | spovedať svojich členov a iných, ktorí sa vo dne i 1658 IV, I, 0, IV, II,969 | spovedať svojich podriadených a iných, ktorí sa vo dne i 1659 IV, I, 0, IV, II,974 | 974 - § 1. Miestny ordinár a takisto kompetentný predstavený 1660 IV, I, 0, IV, II,976 | spovedať, rozhrešuje platne a dovolene od akýchkoľvek 1661 IV, I, 0, IV, II,976 | dovolene od akýchkoľvek cenzúr a hriechov ktorýchkoľvek kajúcnikov, 1662 IV, I, 0, IV, II,978 | berie na seba úlohu sudcu a rovnako lekára a že je Bohom 1663 IV, I, 0, IV, II,978 | úlohu sudcu a rovnako lekára a že je Bohom ustanovený za 1664 IV, I, 0, IV, II,978 | vysluhovateľa božskej spravodlivosti a súčasne aj milosrdenstva, 1665 IV, I, 0, IV, II,978 | aby konal na slávu božiu a spásu duší.~§ 2. Spovedník 1666 IV, I, 0, IV, II,978 | pridržiavať náuky magistéria a noriem, ktoré vydala kompetentná 1667 IV, I, 0, IV, II,979 | otázok postupovať opatrne a ohľaduplne, so zreteľom 1668 IV, I, 0, IV, II,979 | ohľaduplne, so zreteľom na stav a vek kajúcnika a sa zdržať 1669 IV, I, 0, IV, II,979 | na stav a vek kajúcnika a sa zdržať zisťovania 1670 IV, I, 0, IV, II,980 | disponovanosti kajúcnika a ten si rozhrešenie žiada, 1671 IV, I, 0, IV, II,981 | Kán. 981 - Podľa povahy a množstva hriechov, ale so 1672 IV, I, 0, IV, II,981 | spovedník uložiť spasiteľné a primerané zadosťučinenia; 1673 IV, I, 0, IV, II,982 | neodvolá falošné obvinenie a neprehlási, že je pripravený 1674 IV, I, 0, IV, II,985 | 985 - Magister novicov a jeho pomocník, rektor seminára 1675 IV, I, 0, IV, II,986 | veriaci, ktorí mu zverení a ktorí si spoveď rozumne 1676 IV, I, 0, IV, II,986 | spoveď rozumne žiadajú, a aby sa im poskytla príležitosť 1677 IV, I, 0, IV, II,986 | spoveď v stanovených dňoch a hodinách, ktoré im vyhovujú.~§ 1678 IV, I, 0, IV, II,986 | povinný veriacich vyspovedať a v nebezpečenstve smrti každý 1679 IV, I, 0, IV, III,987 | hriechov, ktoré spáchal, a predsavzatím polepšiť sa 1680 IV, I, 0, IV, III,988 | vyspovedať sa podľa druhu a počtu zo všetkých ťažkých 1681 IV, I, 0, IV, III,988 | hriechov spáchaných po krste a mocou Cirkvi ešte priamo 1682 IV, I, 0, IV, III,988 | ešte priamo neodpustených a ani v individuálnej spovedi 1683 IV, I, 0, IV, III,990 | pri vyhnutí sa zneužitiu a pohoršeniu a pri zachovaní 1684 IV, I, 0, IV, III,990 | sa zneužitiu a pohoršeniu a pri zachovaní predpisu kán. 1685 IV, I, 0, IV, IV,992 | disponovaný veriaci za istých a určených podmienok dosahuje 1686 IV, I, 0, IV, IV,992 | vykúpenia s autoritou spravuje a udeľuje poklad zadosťučinení 1687 IV, I, 0, IV, IV,992 | poklad zadosťučinení Krista a svätých.~ 1688 IV, I, 0, IV, IV,996 | aspoň úmysel dosiahnuť ich a uložené úkony splniť v stanovenom 1689 IV, I, 0, IV, IV,996 | splniť v stanovenom čase a nariadeným spôsobom podľa 1690 IV, I, 0, IV, IV,997 | Kán. 997 - Pri udeľovaní a používaní odpustkov, treba 1691 IV, I, 0, V, 0,998 | veriacich odporúča trpiacemu a oslávenému Pánovi, aby im 1692 IV, I, 0, V, 0,998 | aby im uľavil utrpenie a ich spasil, sa udeľuje tak, 1693 IV, I, 0, V, 0,998 | tak, že pomazaní olejom a vyslovia sa slová predpísané 1694 IV, I, 0, V, I,1000 | slovami, podľa poriadku a spôsobom, ako to predpisujú 1695 IV, I, 0, V, I,1001 | 1001 - Duchovní pastieri a príbuzní chorých sa majú 1696 IV, I, 0, V, I,1002 | majú byť vhodne pripravení a riadne disponovaní, môže 1697 IV, I, 0, V, II,1003 | platne vysluhuje každý kňaz a jedine kňaz.~§ 2. Povinnosť 1698 IV, I, 0, V, II,1003 | jedine kňaz.~§ 2. Povinnosť a právo vysluhovať pomazanie 1699 IV, I, 0, VI, 0,1008 | služobníkov, ktorí vysviacaní a určení, aby primerane svojmu 1700 IV, I, 0, VI, 0,1009 | episkopát, presbyterát a diakonát.~§ 2. Udeľujú sa 1701 IV, I, 0, VI, 0,1009 | Udeľujú sa vkladaním rúk a konsekračnou modlitbou, 1702 IV, I, 0, VI, I | I. kapitola~SLÁVENIE A VYSLUHOVATEĽ VYSVIACKY~~ 1703 IV, I, 0, VI, I,1011 | vysviacku treba pozvať klerikov a iných veriacich, aby sa 1704 IV, I, 0, VI, I,1015 | 1015 - § 1. Do presbyterátu a diakonátu byť každý vysvätený 1705 IV, I, 0, VI, I,1018 | apoštolský administrátor a so súhlasom kolégia konzultorov 1706 IV, I, 0, VI, I,1018 | 2, apoštolský provikár a apoštolský proprefekt.~§ 1707 IV, I, 0, VI, I,1018 | administrátor, apoštolský provikár a apoštolský proprefekt nemajú 1708 IV, I, 0, VI, I,1019 | prepúšťaciu listinu na diakonát a presbyterát.~§ 2. Vysviacka 1709 IV, I, 0, VI, I,1020 | dispozícii všetky svedectvá a doklady, ktoré právo vyžaduje 1710 IV, I, 0, VI, I,1020 | vyžaduje podľa normy kán. 1050 a 1051.~ 1711 IV, I, 0, VI, II,1025 | hatený nijakou iregularitou a prekážkou a spĺňal požiadavky 1712 IV, I, 0, VI, II,1025 | iregularitou a prekážkou a spĺňal požiadavky podľa 1713 IV, I, 0, VI, II,1025 | ktorých sa hovorí v kán. 1050, a byť vykonané skrutínium, 1714 IV, I, 0, VI, II,1026 | kohokoľvek akýmkoľvek spôsobom a z akejkoľvek príčiny nútiť, 1715 IV, I, 0, VI, II,1027 | 1027 - Uchádzači o diakonát a presbyterát sa majú dôkladnou 1716 IV, I, 0, VI, II,1028 | vzťahujú na posvätný rád a na jeho záväzky.~ 1717 IV, I, 0, VI, II,1029 | kompetentného vyššieho predstaveného a po zvážení všetkého majú 1718 IV, I, 0, VI, II,1029 | povesť, neporušené mravy a vynikajú čnosťami a inými 1719 IV, I, 0, VI, II,1029 | mravy a vynikajú čnosťami a inými fyzickými a duševnými 1720 IV, I, 0, VI, II,1029 | čnosťami a inými fyzickými a duševnými vlastnosťami, 1721 IV, I, 0, VI, II,1031 | dvadsiaty piaty rok života a dostatočne zrelí, navyše 1722 IV, I, 0, VI, II,1031 | mesiacov medzi diakonátom a presbyterátom; , ktorí 1723 IV, I, 0, VI, II,1031 | tridsiateho piateho roku života a so súhlasom manželky.~§ 1724 IV, I, 0, VI, II,1031 | vyšší vek na presbyterát a trvalý diakonát.~§ 4. Dišpenz 1725 IV, I, 0, VI, II,1031 | požadovaného podľa normy § 1 a 2, je vyhradený Apoštolskej 1726 IV, I, 0, VI, II,1034 | ktorej sa hovorí v kán. 1016 a 1019, liturgickým obradom 1727 IV, I, 0, VI, II,1034 | predložení vlastnoručne napísanej a podpísanej žiadosti, a tou 1728 IV, I, 0, VI, II,1034 | napísanej a podpísanej žiadosti, a tou istou vrchnosťou písomne 1729 IV, I, 0, VI, II,1035 | aby prijal služby lektora a akolytu a primeraný čas 1730 IV, I, 0, VI, II,1035 | služby lektora a akolytu a primeraný čas ich vykonával.~§ 1731 IV, I, 0, VI, II,1035 | Medzi udelením akolytátu a diakonátu uplynúť časový 1732 IV, I, 0, VI, II,1036 | predložiť vlastnoručne napísané a podpísané vyhlásenie, ktorým 1733 IV, I, 0, VI, II,1036 | dosvedčuje, že spontánne a z vlastnej slobodnej vôle 1734 IV, I, 0, VI, II,1036 | vôle prijme posvätný rád a že sa natrvalo oddáva cirkevnej 1735 IV, I, 0, VI, II,1036 | oddáva cirkevnej službe a súčasne žiada, aby bol pripustený 1736 IV, I, 0, VI, II,1037 | prijatý do trvalého diakonátu a nie je ženatý, rovnako aj 1737 IV, I, 0, VI, II,1037 | obradu verejne pred Bohom a Cirkvou neprevzali záväzok 1738 IV, I, 0, VI, II,1039 | duchovné cvičenia na mieste a spôsobom, ako určil ordinár; 1739 IV, I, 0, VI, II,1039 | vykonali.~3. článok~IREGULARITY A INÉ PREKÁŽKY~~ 1740 IV, I, 0, VI, II,1041 | potrat s dosiahnutým účinkom a všetci, ktorí mali na tom 1741 IV, I, 0, VI, II,1041 | samého alebo iného vážne a podvodne zmrzačil alebo 1742 IV, I, 0, VI, II,1042 | zakázanú podľa normy kán. 285 a 286, z ktorej musí predložiť 1743 IV, I, 0, VI, II,1042 | kým zrieknutím sa úradu a správy majetku, ako aj predložením 1744 IV, I, 0, VI, II,1044 | nezákonne prijal posvätné rády a včase ich prijatia bol postihnutý 1745 IV, I, 0, VI, II,1045 | 1045 - Neznalosť iregularít a prekážok, neoslobodzuje 1746 IV, I, 0, VI, II,1046 | Kán. 1046 - Iregularity a prekážky sa znásobujú z 1747 IV, I, 0, VI, II,1047 | nasledujúcich iregularít a prekážok:~1. od iregularít 1748 IV, I, 0, VI, II,1047 | hovorí v kán. 1041, bod 2 a 3;~2. od iregularity z verejného, 1749 IV, I, 0, VI, II,1047 | len vo verejných prípadoch a aj v tajných prípadoch, 1750 IV, I, 0, VI, II,1047 | kánona.~§ 4. Od iregularít a prekážok, ktoré nie rezervované 1751 IV, I, 0, VI, II,1048 | hovorí v kán. 1041, bod 3 a 4, na Apoštolskú Penitenciáriu, 1752 IV, I, 0, VI, II,1048 | Apoštolskú Penitenciáriu, a ak hrozí bezprostredné nebezpečenstvo 1753 IV, I, 0, VI, II,1048 | Penitenciáriu pri zamlčaní mena a cez spovedníka. ~ 1754 IV, I, 0, VI, II,1049 | získanie dišpenzu od iregularít a prekážok treba uviesť všetky 1755 IV, I, 0, VI, II,1049 | uviesť všetky iregularity a prekážky; všeobecný dišpenz 1756 IV, I, 0, VI, II,1049 | Všeobecný dišpenz od iregularít a prekážok na prijatie posvätných 1757 IV, I, 0, VI, II,1049 | článok~VYŽADOVANÉ DOKLADY A SKRUTÍNIUM~~ 1758 IV, I, 0, VI, II,1050 | svedectvo o prijatí krstu a birmovania, ako aj o prijatých 1759 IV, I, 0, VI, II,1050 | ktorom sa hovorí v kán. 1036, a ak ordinand byť prijatý 1760 IV, I, 0, VI, II,1050 | prijatý do trvalého diakonátu a je ženatý, aj svedectvo 1761 IV, I, 0, VI, II,1050 | svedectvo o uzavretí manželstva a o súhlase manželky.~ 1762 IV, I, 0, VI, II,1051 | dobrých mravoch kandidáta a o jeho schopnosti vykonávať 1763 IV, I, 0, VI, II,1051 | svedectvo o stave jeho fyzického a duševného zdravia;~2. aby 1764 IV, I, 0, VI, II,1051 | sa mu vzhľadom na časové a miestne okolností zdajú 1765 IV, I, 0, VI, II,1052 | kán. 1050, k dispozícii a že po vykonaní skrutínia 1766 IV, I, 0, VI, II,1052 | vykonané podľa normy práva a že súcosť kandidáta bola 1767 IV, I, 0, VI, II,1052 | inštitútu alebo do spoločnosti a že je podriadeným predstaveného, 1768 IV, I, 0, VI, II,1052 | zvážení všetkých dokladov a dôkazov z istých dôvodov 1769 IV, I, 0, VI, III | III. kapitola~ZÁPIS A SVEDECTVO O VYKONANEJ VYSVIACKE~~ 1770 IV, I, 0, VI, III,1053 | jednotlivých vysvätených a meno vykonávateľa vysviacky, 1771 IV, I, 0, VI, III,1053 | vykonávateľa vysviacky, miesto a dátum vysviacky majú zapísať 1772 IV, I, 0, VII, 0,1055 | Manželskú zmluvu, ktorou muž a žena ustanovujú medzi sebou 1773 IV, I, 0, VII, 0,1055 | spoločenstvo celého života a ktorá svojou prirodzenou 1774 IV, I, 0, VII, 0,1055 | manželov, ako aj na plodenie a výchovu detí, Kristus Pán 1775 IV, I, 0, VII, 0,1056 | vlastnosťami manželstva jednota a nerozlučiteľnosť, ktoré 1776 IV, I, 0, VII, 0,1057 | úkon vôle, ktorým sa muž a žena neodvolateľnou zmluvou 1777 IV, I, 0, VII, 0,1057 | zmluvou navzájom odovzdávajú a prijímajú, aby ustanovili 1778 IV, I, 0, VII, 0,1061 | dokonané; nazýva sa uzavreté a dokonané, ak manželia ľudským 1779 IV, I, 0, VII, 0,1061 | prirodzenosťou zamerané a ktorým sa manželia stávajú 1780 IV, I, 0, VII, 0,1062 | biskupov pri zohľadnení zvykov a občianskych zákonov, ak 1781 IV, I, 0, VII, I | PASTORAČNÁ STAROSTLIVOSŤ A RÍPRAVA NA SLÁVENIE MANŽELSTVA~~ 1782 IV, I, 0, VII, I,1063 | uchovávať v kresťanskom duchu a napredovať v dokonalosti. 1783 IV, I, 0, VII, I,1063 | primeranou deťom, mládeži a dospelým, ba aj používaním 1784 IV, I, 0, VII, I,1063 | kresťanského manželstva a o úlohe kresťanských manželov 1785 IV, I, 0, VII, I,1063 | úlohe kresťanských manželov a rodičov;~2. osobnou prípravou 1786 IV, I, 0, VII, I,1063 | majú uspôsobiť na svätosť a povinnosti svojho nového 1787 IV, I, 0, VII, I,1063 | naznačujú tajomstvo jednoty a plodnej lásky medzi Kristom 1788 IV, I, 0, VII, I,1063 | plodnej lásky medzi Kristom a Cirkvou a majú na ňom účasť;~ 1789 IV, I, 0, VII, I,1063 | medzi Kristom a Cirkvou a majú na ňom účasť;~4. napomáhaním 1790 IV, I, 0, VII, I,1063 | sami verným zachovávaním a chránením manželskej zmluvy 1791 IV, I, 0, VII, I,1063 | rodine deň čo deň svätejší a plnší život.~ 1792 IV, I, 0, VII, I,1064 | bola náležite organizovaná, a ak sa to zdá vhodné, vypočuje 1793 IV, I, 0, VII, I,1064 | vypočuje aj mienku mužov a žien, osvedčených skúsenosťou 1794 IV, I, 0, VII, I,1064 | osvedčených skúsenosťou a znalosťou.~ 1795 IV, I, 0, VII, I,1065 | pristúpili k sviatosti pokánia a prijali najsvätejšiu Eucharistiu.~ 1796 IV, I, 0, VII, I,1066 | neprekáža jeho platnému a dovolenému sláveniu.~ 1797 IV, I, 0, VII, I,1067 | ako aj manželských ohlášok a iných prostriedkov, vhodných 1798 IV, I, 0, VII, I,1068 | ak nemožno mať iné dôkazy a niet protikladných dôvodov, 1799 IV, I, 0, VII, I,1068 | prísahou, že pokrstení a nezdržiava ich nijaká prekážka.~ 1800 IV, I, 0, VII, II,1077 | kdekoľvek sa zdržiavajú, a všetkým, ktorí sa skutočne 1801 IV, I, 0, VII, II,1077 | na čas, z vážneho dôvodu a kým pretrváva.~§ 2. Iba 1802 IV, I, 0, VII, II,1078 | kdekoľvek sa zdržiavajú, a všetkých, ktorí sa skutočne 1803 IV, I, 0, VII, II,1079 | kdekoľvek sa zdržiavajú, a všetkých, ktorí sa skutočne 1804 IV, I, 0, VII, II,1079 | manželstva, ako aj od všetkých a jednotlivých prekážok cirkevného 1805 IV, I, 0, VII, II,1080 | sobáš všetko pripravené a uzavieranie manželstva sa 1806 IV, I, 0, VII, II,1080 | bod 1, miestny ordinár, a len keď je prípad tajný, 1807 IV, I, 0, VII, II,1080 | nebezpečenstvo hrozí z oneskorenia a niet času obrátiť sa na 1808 IV, I, 0, VII, II,1081 | upovedomiť miestneho ordinára; a tento dišpenz sa zapísať 1809 IV, I, 0, VII, II,1082 | v tajnom archíve kúrie, a ďalší dišpenz pre vonkajšie 1810 IV, I, 0, VII, III,1083 | šestnásteho roku života a žena pred dovŕšením štrnásteho 1811 IV, I, 0, VII, III,1084 | 1084 - § 1. Predchádzajúca a trvalá impotencia mať styk 1812 IV, I, 0, VII, III,1085 | predchádzajúceho nie je zákonne a nepochybne isté.~ 1813 IV, I, 0, VII, III,1086 | cirkvi alebo do nej prijatá a formálnym úkonom od nej 1814 IV, I, 0, VII, III,1086 | úkonom od nej neodpadla, a druhá je nepokrstená.~§ 1815 IV, I, 0, VII, III,1086 | ktorých sa hovorí v kán. 1125 a 1126.~§ 3. Ak stránka bola 1816 IV, I, 0, VII, III,1086 | jedna stránka je pokrstená a druhá nepokrstená.~ 1817 IV, I, 0, VII, III,1089 | Kán. 1089 - Medzi mužom a unesenou alebo aspoň zadržiavanou 1818 IV, I, 0, VII, III,1089 | žena, oddelená od únoscu a umiestnená na bezpečnom 1819 IV, I, 0, VII, III,1089 | umiestnená na bezpečnom a slobodnom mieste, sama od 1820 IV, I, 0, VII, III,1091 | neplatné medzi predkami a potomkami tak zákonnými, 1821 IV, I, 0, VII, III,1093 | priamej línie medzi mužom a pokrvnými ženy a obrátene.~ 1822 IV, I, 0, VII, III,1093 | medzi mužom a pokrvnými ženy a obrátene.~ 1823 IV, I, 0, VII, IV,1095 | podstatných manželských práv a povinností, ktoré treba 1824 IV, I, 0, VII, IV,1095 | treba navzájom odovzdávať a prijímať;~3. ktorí z dôvodov 1825 IV, I, 0, VII, IV,1096 | trvalé spolunažívanie muža a ženy, zamerané na plodenie 1826 IV, I, 0, VII, IV,1097 | vlastnosť nie je priamo a zásadne chcená.~ 1827 IV, I, 0, VII, IV,1105 | bol určený samým mandantom a aby svoju úlohu plnil osobne.~§ 1828 IV, I, 0, VII, IV,1105 | aby ho podpísal mandant a okrem toho farár alebo ordinár 1829 IV, I, 0, VII, IV,1105 | zaznamenať v samom mandáte a sa pribrať ďalší svedok, 1830 IV, I, 0, VII, V,1108 | v nasledujúcich kánonoch a pri neporušení výnimiek, 1831 IV, I, 0, VII, V,1108 | kán. 144, 1112, § 1, 1116 a 1127, § 1-2.~§ 2. Asistujúcim 1832 IV, I, 0, VII, V,1108 | iba ten, kto je prítomný a žiada prejav súhlasu uzavierajúcich 1833 IV, I, 0, VII, V,1108 | súhlasu uzavierajúcich stránok a v mene Cirkvi ho prijíma.~ 1834 IV, I, 0, VII, V,1109 | 1109 - Miestny ordinár a farár, ak neboli rozsudkom 1835 IV, I, 0, VII, V,1110 | Kán. 1110 - Osobný ordinár a osobný farár na základe 1836 IV, I, 0, VII, V,1111 | 1111 - § 1. Miestny ordinár a farár, pokiaľ platne zastávajú 1837 IV, I, 0, VII, V,1111 | zastávajú úrad, môžu kňazom a diakonom delegovať splnomocnenie, 1838 IV, I, 0, VII, V,1112 | 1112 - § 1. Kde niet kňazov a diakonov, diecézny biskup 1839 IV, I, 0, VII, V,1112 | vyjadrení Konferencie biskupov a po dosiahnutí dovolenia 1840 IV, I, 0, VII, V,1112 | dávať snúbencom poučenie a spôsobilý riadne vykonávať 1841 IV, I, 0, VII, V,1114 | stránok podľa normy práva a podľa možnosti nie je mu 1842 IV, I, 0, VII, V,1116 | manželstvo, môžu ho platne a dovolene uzavrieť pred samými 1843 IV, I, 0, VII, V,1116 | prítomný, musí byť prizvaný a spolu so svedkami byť prítomný 1844 IV, I, 0, VII, V,1117 | alebo je do nej prijatá a formálnym úkonom od nej 1845 IV, I, 0, VII, V,1118 | medzi katolíckou stránkou a nekatolíckou pokrstenou 1846 IV, I, 0, VII, V,1118 | medzi katolíckou stránkou a nepokrstenou stránkou sa 1847 IV, I, 0, VII, V,1120 | preskúmať Svätá stolica a ktorý zodpovedá miestnym 1848 IV, I, 0, VII, V,1120 | ktorý zodpovedá miestnym a národným zvykom, prispôsobeným 1849 IV, I, 0, VII, V,1120 | súhlasu uzavierajúcich stránok a prijal ho.~ 1850 IV, I, 0, VII, V,1121 | mená manželov, asistujúceho a svedkov, miesto a dátum 1851 IV, I, 0, VII, V,1121 | asistujúceho a svedkov, miesto a dátum slávenia manželstva 1852 IV, I, 0, VII, V,1121 | upovedomiť toho istého ordinára a farára katolícka manželská 1853 IV, I, 0, VII, V,1123 | zápis v knihách manželstiev a pokrstených riadne vykonal.~ 1854 IV, I, 0, VII, VI,1124 | do nej po krste prijatá a formálnym úkonom od nej 1855 IV, I, 0, VII, VI,1125 | ordinár, ak existuje oprávnený a rozumný dôvod; nemá ho udeliť, 1856 IV, I, 0, VII, VI,1125 | nebezpečenstvá odpadnutia od viery a dať úprimný prísľub, 1857 IV, I, 0, VII, VI,1125 | všetky deti boli pokrstené a vychované v katolíckej cirkvi;~ 1858 IV, I, 0, VII, VI,1125 | je naozaj vedomá prísľubu a povinnosti katolíckej stránky;~ 1859 IV, I, 0, VII, VI,1125 | sa majú poučiť o cieľoch a podstatných vlastnostiach 1860 IV, I, 0, VII, VI,1126 | uskutočniť tieto vyhlásenia a prísľuby, ktoré sa vždy 1861 IV, I, 0, VII, VI,1127 | kde sa manželstvo slávi, a pri neporušení istej verejnej 1862 IV, I, 0, VII, VI,1127 | ktorom katolícky asistujúci a nekatolícky služobník súčasne, 1863 IV, I, 0, VII, VI,1128 | 1128 - Miestni ordinári a iní duchovní pastieri sa 1864 IV, I, 0, VII, VI,1128 | katolíckej manželskej stránke a deťom narodeným z miešaného 1865 IV, I, 0, VII, VI,1128 | pri plnení ich povinností a manželom pomáhať upevňovať 1866 IV, I, 0, VII, VI,1128 | upevňovať jednotu manželského a rodinného života.~ 1867 IV, I, 0, VII, VI,1129 | 1129 - Predpisy kán. 1127 a 1128 treba uplatňovať aj 1868 IV, I, 0, VII, VII,1130 | Kán. 1130 - Z vážneho a naliehavého dôvodu môže 1869 IV, I, 0, VII, VII,1131 | ordinár, asistujúci, svedkovia a manželia.~ 1870 IV, I, 0, VII, VII,1132 | posvätnosti manželstva, a o tom treba upovedomiť stránky 1871 IV, I, 0, VII,VIII,1134 | prirodzenosťou doživotný a výlučný; okrem toho sa v 1872 IV, I, 0, VII,VIII,1134 | manželstve manželia na povinnosti a dôstojnosť svojho stavu 1873 IV, I, 0, VII,VIII,1134 | osobitnou sviatosťou posilňujú a akoby zasväcujú.~ 1874 IV, I, 0, VII,VIII,1135 | manželia majú rovnakú povinnosť a rovnaké právo vo všetkom, 1875 IV, I, 0, VII,VIII,1136 | majú veľmi vážnu povinnosť a prvotné právo, aby sa podľa 1876 IV, I, 0, VII,VIII,1136 | tak o telesnú, spoločenskú a kultúrnu, ako aj mravnú 1877 IV, I, 0, VII,VIII,1136 | kultúrnu, ako aj mravnú a náboženskú výchovu detí.~ 1878 IV, I, 0, VII, IX,1141 | Kán. 1141 - Uzavreté a dokonané manželstvo nemôže 1879 IV, I, 0, VII, IX,1141 | rozviazané nijakou ľudskou mocou a z nijakého dôvodu, okrem 1880 IV, I, 0, VII, IX,1142 | medzi pokrstenou stránkou a nepokrstenou stránkou môže 1881 IV, I, 0, VII, IX,1144 | keď je aspoň zo sumárneho a mimosúdneho postupu zrejmé, 1882 IV, I, 0, VII, IX,1145 | že otázky boli položené a s akým výsledkom.~ 1883 IV, I, 0, VII, IX,1146 | zachovaní predpisov kán. 1144 a 1145.~ 1884 IV, I, 0, VII, IX,1148 | jednu z manželiek ponechať a ostatné prepustiť, ak mu 1885 IV, I, 0, VII, IX,1148 | o miešaných manželstvách a iných, ktoré treba podľa 1886 IV, I, 0, VII, IX,1148 | pred očami mravné, sociálne a ekonomické podmienky miesta 1887 IV, I, 0, VII, IX,1148 | ekonomické podmienky miesta a osôb, sa postarať, aby 1888 IV, I, 0, VII, IX,1148 | o potreby prvej manželky a ostatných prepustených manželiek 1889 IV, I, 0, VII, IX,1148 | spravodlivosti, kresťanskej lásky a prirodzenej slušnosti.~ 1890 IV, I, 0, VII, IX,1151 | Manželia majú povinnosť a právo zachovať manželské 1891 IV, I, 0, VII, IX,1152 | vedená kresťanskou láskou a majúca starosť o dobro rodiny, 1892 IV, I, 0, VII, IX,1152 | odpustenie cudzoložnej stránke a aby manželský život neprerušila, 1893 IV, I, 0, VII, IX,1152 | tomu, aby vinu odpustila a odlúčenie nepredĺžila nastálo.~ 1894 IV, I, 0, VII, IX,1153 | dekrétu miestneho ordinára, a ak hrozí nebezpečenstvo 1895 IV, I, 0, VII, IX,1154 | materiálne zabezpečenie a náležitú výchovu detí.~ 1896 IV, I, 0, VII, X,1156 | bol daný od nej dišpenz a aby súhlas obnovila aspoň 1897 IV, I, 0, VII, X,1156 | obidve stránky súhlas dali a ani neskôr ho neodvolali.~ 1898 IV, I, 0, VII, X,1158 | súhlas obnovil súkromne a tajne, a to stránkou, ktorá 1899 IV, I, 0, VII, X,1158 | obnovil súkromne a tajne, a to stránkou, ktorá si je 1900 IV, I, 0, VII, X,1159 | nesúhlasila, dala súhlas súkromne a tajne.~§ 3. Ak nedostatok 1901 IV,II, 0, I, 0,1166 | naznačujú najmä duchovné účinky a na príhovor Cirkvi sa dosahujú.~ 1902 IV,II, 0, I, 0,1167 | presne zachovávať obrady a formuly schválené cirkevnou 1903 IV,II, 0, I, 0,1169 | 1169 - § 1. Zasvätenia a posvätenia môžu platne vykonávať 1904 IV,II, 0, I, 0,1171 | sa zaobchádzať úctivo a nemajú sa používať na profánne 1905 IV,II, 0, I, 0,1172 | posadnutými, ak nedostal osobitné a výslovné dovolenie miestneho 1906 IV,II, 0, I, 0,1172 | učenosťou, rozumnosťou a bezúhonnosťou života.~ 1907 IV,II, 0, II, 0,1173 | hovoriaceho k svojmu ľudu a pripomína si tajomstvo spásy, 1908 IV,II, 0, II, 0,1173 | prestania chváli Boha spevom a modlitbou a prosí ho za 1909 IV,II, 0, II, 0,1173 | Boha spevom a modlitbou a prosí ho za spásu celého 1910 IV,II, 0, III, 0,1176 | zomrelým duchovnú pomoc a vzdáva úctu ich telám a 1911 IV,II, 0, III, 0,1176 | a vzdáva úctu ich telám a súčasne živým prináša útechu 1912 IV,II, 0, III, I,1177 | súhlasom toho, kto ho spravuje, a po upovedomení vlastného 1913 IV,II, 0, III, I,1177 | nastala mimo vlastnej farnosti a mŕtve telo nebolo do nej 1914 IV,II, 0, III, I,1181 | neuprednostňovali osoby a ani chudobní neboli zbavovaní 1915 IV,II, 0, III, II | II. kapitola~PRIZNANIE A ODOPRETIE CIRKEVNÝCH POHREBNÝCH 1916 IV,II, 0, III, II,1183 | je zrejmá ich opačná vôľa a len keď vlastný vysluhujúci 1917 IV,II, 0, III, II,1184 | známym apostatom, heretikom a schizmatikom;~2. tým, ktorí 1918 IV,II, 0, III, II,1184 | poradiť s miestnym ordinárom a držať sa jeho úsudku.~ 1919 IV,II, 0, IV | SVÄÝCH, POSVÄTNÝCH OBRAZOV A RELIKVIÍ~~ 1920 IV,II, 0, IV, 0,1186 | ľudu Cirkev do osobitného a synovského uctievania veriacich 1921 IV,II, 0, IV, 0,1186 | za matku všetkých ľudí, a podporuje aj pravý a hodnoverný 1922 IV,II, 0, IV, 0,1186 | ľudí, a podporuje aj pravý a hodnoverný kult iných svätých, 1923 IV,II, 0, IV, 0,1186 | príklad veriacich povzbudzuje a príhovor im pomáha.~ 1924 IV,II, 0, IV, 0,1188 | umiestňovať v miernom počte a v primeranom poriadku, aby 1925 IV,II, 0, IV, 0,1190 | 2. Význačné relikvie a takisto iné, ktorým ľud 1926 IV,II, 0, V | V. titul~SĽUB A PRÍSAHA~ 1927 IV,II, 0, V, I,1191 | 1. Sľub, to jest uvážený a slobodný prísľub daný Bohu 1928 IV,II, 0, V, I,1191 | prísľub daný Bohu o možnom a väčšom dobre, sa musí splniť 1929 IV,II, 0, V, I,1191 | Sľub vyslovený z veľkého a nespravodlivého strachu 1930 IV,II, 0, V, I,1192 | ktorý povahu osobného a vecného sľubu.~ 1931 IV,II, 0, V, I,1194 | cieľovej príčiny, dišpenzom a zámenou.~ 1932 IV,II, 0, V, I,1196 | môžu:~1. miestny ordinár a farár, keď ide o všetkých 1933 IV,II, 0, V, I,1196 | keď ide o členov, novicov a osoby, ktoré sa vo dne v 1934 IV,II, 0, V, II,1199 | je v pravde, uváženosti a spravodlivosti.~§ 2. Prísahu, 1935 IV,II, 0, V, II,1201 | Prísľubná prísaha sleduje povahu a podmienky úkonu, ku ktorému 1936 IV,II, 0, V, II,1203 | zameniť ho, majú istú moc a tým istým spôsobom vzhľadom 1937 IV,II, 0, V, II,1204 | striktne vykladať podľa práva a podľa úmyslu prisahajúceho, 1938 IV,III | III. časť~POSVÄTNÉ MIESTA A OBDOBIA ~ 1939 IV,III, 0, I, 0,1206| prislúcha diecéznemu biskupovi a tým, ktorí podľa práva 1940 IV,III, 0, I, 0,1210| napomáhanie kultu, nábožnosti a náboženstva, a zakazuje 1941 IV,III, 0, I, 0,1210| nábožnosti a náboženstva, a zakazuje sa všetko, čo sa 1942 IV,III, 0, I, 0,1211| miestneho ordinára také vážne a odporujúce posvätnosti miesta, 1943 IV,III, 0, I, 0,1213| Cirkevná vrchnosť svoje moci a úlohy na posvätných miestach 1944 IV,III, 0, I, I,1215| vypočutí presbyterskej rady a rektorov susedných kostolov 1945 IV,III, 0, I, I,1215| môže slúžiť na dobro duší a že nebudú chýbať prostriedky, 1946 IV,III, 0, I, I,1215| potrebné na stavbu kostola a na božský kult.~§ 3. Aj 1947 IV,III, 0, I, I,1216| Kán. 1216 - Pri stavbe a obnove kostolov sa pri vyžiadaní 1948 IV,III, 0, I, I,1216| znalcov majú zachovať zásady a normy liturgie a posvätného 1949 IV,III, 0, I, I,1216| zásady a normy liturgie a posvätného umenia.~ 1950 IV,III, 0, I, I,1217| obradom, najmä katedrálne a farské.~ 1951 IV,III, 0, I, I,1220| udržiavala taká čistota a výzdoba, aká prislúcha Božiemu 1952 IV,III, 0, I, I,1220| prislúcha Božiemu domu, a sa z nich odstrániť všetko, 1953 IV,III, 0, I, I,1220| 2. Na ochranu posvätných a cenných predmetov sa 1954 IV,III, 0, I, I,1220| riadna starostlivosť o údržbu a majú sa používať vhodné 1955 IV,III, 0, I, I,1221| slávení byť slobodný a bezplatný.~ 1956 IV,III, 0, I, I,1222| používať na božský kult a nie je možnosť ho obnoviť, 1957 IV,III, 0, I, I,1222| zákonne uplatňujú práva, a len keď dobro duší neutrpí 1958 IV,III, 0, I, II | II. kapitola~KAPLNKY A SÚKROMNÉ KAPLNKY~~ 1959 IV,III, 0, I, II,1223| ktorí sa tam schádzajú, a kde so súhlasom kompetentného 1960 IV,III, 0, I, II,1224| miesto určené na kaplnku a nezistil, že je dôstojne 1961 IV,III, 0, I, II,1228| predpisu kán. 1227 na omše a na vykonávanie iných posvätných 1962 IV,III, 0, I, II,1229| Patrí sa, aby kaplnky a súkromné kaplnky boli požehnávané 1963 IV,III, 0, I, II,1229| vyhradené iba na božský kult a oslobodené od akéhokoľvek 1964 IV,III, 0, I, III,1232| kompetentná Konferencia biskupov a štatútu medzinárodnej svätyne 1965 IV,III, 0, I, III,1232| právomoc rektora, vlastníctvo a správa majetkov.~ 1966 IV,III, 0, I, III,1233| okolnosti, množstvo pútnikov a najmä dobro veriacich.~ 1967 IV,III, 0, I, III,1234| najmä slávením Eucharistie a sviatosti pokánia, ako aj 1968 IV,III, 0, I, III,1234| predmety ľudového umenia a nábožnosti sa majú vo svätyniach 1969 IV,III, 0, I, III,1234| nábožnosti sa majú vo svätyniach a priľahlých miestach viditeľne 1970 IV,III, 0, I, III,1234| miestach viditeľne uchovávať a majú byť bezpečne strážené.~ 1971 IV,III, 0, I, IV,1235| že je spojený s dlažbou, a preto nemožno ním pohnúť; 1972 IV,III, 0, I, IV,1236| pevného oltára byť kamenná, a to z jedného prírodného 1973 IV,III, 0, I, IV,1236| možno použiť aj iný dôstojný a pevný materiál. Základ však, 1974 IV,III, 0, I, V,1241| Kán. 1241 - § 1. Farnosti a rehoľné inštitúty môžu mať 1975 IV,III, 0, I, V,1243| najmä čo sa týka ochrany a udržiavania ich posvätnej 1976 IV,III, 0, II, 0,1244| Kán. 1244 - § 1. Sviatky a dni pokánia, spoločné pre 1977 IV,III, 0, II, 0,1245| môže z oprávneného dôvodu a podľa predpisov diecézneho 1978 IV,III, 0, II, 0,1245| vzťahu k vlastným podriadeným a iným, ktorí sa vo dne v 1979 IV,III, 0, II, I,1246| Zjavenia, Nanebovstúpenia a Najsvätejšieho tela a krvi 1980 IV,III, 0, II, I,1246| Nanebovstúpenia a Najsvätejšieho tela a krvi Kristovej, Svätej Bohorodičky 1981 IV,III, 0, II, I,1246| jej Nepoškvrneného počatia a Nanebovzatia, svätého Jozefa, 1982 IV,III, 0, II, I,1246| svätých apoštolov Petra a Pavla a napokon Všetkých 1983 IV,III, 0, II, I,1246| apoštolov Petra a Pavla a napokon Všetkých svätých.~§ 1984 IV,III, 0, II, I,1247| Kán. 1247 - V nedeľu a v iné prikázané sviatky 1985 IV,III, 0, II, I,1247| majú zdržiavať takých prác a činností, ktoré prekážajú 1986 IV,III, 0, II, I,1247| alebo povinnému duševnému a telesnému oddychu.~ 1987 IV,III, 0, II, II,1249| konať skutky nábožnosti a dobročinnej lásky, majú 1988 IV,III, 0, II, II,1249| plnením svojich povinností a najmä zachovávaním pôstu 1989 IV,III, 0, II, II,1249| najmä zachovávaním pôstu a zdržiavania sa mäsa podľa 1990 IV,III, 0, II, II,1250| Kán. 1250 - Dni a obdobia pokánia v celej 1991 IV,III, 0, II, II,1250| jednotlivé piatky celého roka a pôstne obdobie.~ 1992 IV,III, 0, II, II,1251| avšak zdržiavanie sa mäsa a pôst sa zachovávať na 1993 IV,III, 0, II, II,1251| zachovávať na Popolcovú stredu a v Piatok umučenia a smrti 1994 IV,III, 0, II, II,1251| stredu a v Piatok umučenia a smrti nášho Pána Ježiša 1995 IV,III, 0, II, II,1252| života. Duchovní pastieri a rodičia sa však majú starať, 1996 IV,III, 0, II, II,1252| viazaní zákonom pôstu a zdržiavania sa mäsa, boli 1997 IV,III, 0, II, II,1253| vymedziť zachovávanie pôstu a zdržiavania sa mäsa, ako 1998 IV,III, 0, II, II,1253| alebo čiastočne zameniť pôst a zdržiavanie sa mäsa za iné 1999 IV,III, 0, II, II,1253| skutky dobročinnej lásky a cvičenia nábožnosti.~ ~ 2000 V, 0, 0, II, II,1254 | nadobúdať, vlastniť, spravovať a scudzovať časné majetky


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2548

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL