Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] pricleneného 1 priclenenie 1 priclenujúceho 1 pricom 43 pridané 2 pridat 9 pridáva 1 | Frequency [« »] 43 mimo 43 písomne 43 predovšetkým 43 pricom 43 totiž 43 úsudku 42 jednotlivých | Kódex kánonického práva IntraText - Concordances pricom |
Kniha,Cast,Oddiel,Titul,Kapitola,Kán.
1 I, 0, 0, IV, V,90 | oprávneného a rozumného dôvodu, pričom treba mať na zreteli okolnosti 2 I, 0, 0, IX, I,167 | určenom v tom istom pozvaní, pričom ak štatút zákonne neurčuje 3 II, I, 0, II, 0,227 | predkladanú magistériom Cirkvi, pričom sa v názorových otázkach 4 II, I, 0, III, I,239 | byť aspoň jeden špirituál, pričom sa chovancom ponecháva sloboda 5 II, I, 0, III, I,247 | posvätným služobníkom Cirkvi, pričom sa im nemá zamlčať nijaká 6 II,II, I, 0, III,357 | týchto diecéz a kostolov, pričom nemajú nad nimi nijakú riadiacu 7 II,II, I, 0, V,364 | radou pomáhať biskupom, pričom zostáva nedotknuté vykonávanie 8 II,II, II, I, II,377 | ho Apoštolskej stolici, pričom zostáva zachované právo 9 II,II, II, I, II,383 | ňom dočasne zdržiavajú, pričom svojho apoštolského ducha 10 II,II, II, I, II,385 | služby a na zasvätený život, pričom zvláštnu starostlivosť má 11 II,II, II, I, II,396 | pomocníkov klerikov, akých chce, pričom sa zavrhuje akékoľvek privilégium 12 II,II, II, I, III,418 | administrátora a má jeho záväzky, pričom prestáva akákoľvek moc generálneho 13 II,II, II, III, I,466 | synode je diecézny biskup, pričom iní členovia synody majú 14 II,II, II, III, II,489 | rozsudkom pred desiatimi rokmi, pričom sa má uchovať stručný obsah 15 II,II, II, III, IV,510 | úlohy vlastné kapitule, pričom má dbať, aby farár nebol 16 II,II, II, III, VI,526 | podľa normy kán. 517, § 1, pričom sa zavrhuje zvyk a odvoláva 17 II,II, II, III, VII,553 | vymenúva diecézny biskup pričom podľa svojho rozumného úsudku 18 II,III, I, II, IV,667| vymedzuje vlastné právo, pričom niektorá časť rehoľného 19 II,III, I, II, V,679| zanedbal urobiť opatrenie, pričom však sa vec má ihneď oznámiť 20 II,III, I, II, V,682| upozornení toho, kto úrad zveril, pričom sa nevyžaduje súhlas druhej 21 II,III, I, II, VI,685| inštitúte sa člen doň včleňuje, pričom zanikajú predchádzajúce 22 II,III, I, II, VI,697| prepustenia, ak sa nespamätá, pričom mu jasne naznačí dôvod prepustenia 23 II,III, I, III, 0,723| definitívnemu včleneniu, pričom, pravda, dočasné zväzky 24 II,III, II, 0, 0,744| spoločnosti apoštolského života, pričom sú medzitým pozastavené 25 II,III, II, 0, 0,745| však dlhšie než tri roky, pričom sa pozastavujú práva a povinnosti, 26 III, 0, II, IV, 0,830 | miestni ordinári môžu radiť, pričom zostáva nedotknuté právo 27 IV, I, 0, V, 0,848 | vysluhovateľ nemá nič žiadať, pričom vždy dbá na to, aby núdzni 28 IV, I, 0, I, I,851 | boli náležite pripravení, pričom zhromaždí na to viaceré 29 IV, I, 0, I, III,868 | partikulárneho práva odložiť, pričom sa rodičom vysvetlí dôvod.~§ 30 IV, I, 0, III, I,902 | Eucharistiu koncelebrovať, pričom však zostáva nedotknutá 31 IV, I, 0, III, II,943 | poverený miestnym ordinárom, pričom má zachovať predpisy diecézneho 32 IV, I, 0, III, III,951 | ktoré predpísal ordinár, pričom je pripustená odmena z vonkajšieho 33 IV, I, 0, III, III,955 | tie, ktoré odovzdali iným, pričom zapíšu aj milodary za ne. § 34 IV, I, 0, IV, I,964 | biskupov má vydať normy, pričom však má dbať na to, aby 35 IV, I, 0, VI, II,1041| len civilné manželstvo, pričom buď on sám bol v uzavieraní 36 IV, I, 0, VI, II,1048| rádu, môže ho vykonávať, pričom zostáva ťažko naliehajúca 37 VII,II, I, IV, III,1569| výpovede nahralo na magnetofón, pričom sa tomuto svedkovi má dať 38 VII,II, I, V, II,1596| akom sa kauza nachádza, pričom sa mu naznačí krátka a zániková 39 VII,II, I, VI, 0,1598| sa nesmie nikomu ukázať, pričom však dbá na to, aby právo 40 VII,II, I, VII, 0,1610| je vypracovať rozsudok, pričom zdôvodnenie čerpá z toho, 41 VII,II, I, IX, I,1644| obrátiť na odvolací tribunál, pričom treba predložiť nové a vážne 42 VII,II, II, 0, 0,1661| musia na ňom zúčastniť, pričom stránkam pripojí znenie 43 VII, V, II, 0, II,1752| uplatniť predpisy kán. 1747, pričom treba zachovať kánonickú