116-istyc | izolo-nevys | nevyt-premi | prena-tride | tridu-znakm | znako-zried
bold = Main text
Chap., n. grey = Comment text
1 Uvod,9 | budem vzývať meno Pánovo“ (Ž 116, 12-13).~
2 Uvod,9 | caritatis Leva XIII. (28. máj 1902) , Mediator Dei Pia XII. (
3 Zaver | deň, od toho 2. novembra 1946, keď som slávil moju prvú
4 Uvod,9 | Dei Pia XII. (20. november 1947) a Mysterium fidei Pavla
5 Uvod,9 | Pavla VI. (3. september 1965). ~I keď Druhý vatikánsky
6 Uvod,9 | Dominicae cenae (24. februára 1980) uvažovať o niektorých aspektoch
7 4,34 | Biskupskej synody v roku 1985 identifikovalo práve v „
8 Uvod,2 | Počas Veľkého jubilea roku 2000 som mohol sláviť Eucharistiu
9 3,29 | 29. Výraz, ktorý opakovane
10 3,32 | 32. To všetko jasne dokazuje,
11 3,33 | 33. Ak bola pre nedostatok
12 4,36 | 36. Neviditeľné spoločenstvo –
13 4,39 | 39. Okrem toho, pre samotnú
14 4,43 | 43. V prospech toho, aby sme
15 4,46 | 46. V encyklike Ut unum sint
16 5,47 | 47. Kto číta v synoptických
17 5,49 | 49. V duchu tohto vznešeného
18 5,50 | 50. V tomto úsilí zachytiť
19 6,56 | 56. Mária si celým svojím životom
20 6,58 | 58. V Eucharistii sa Cirkev
21 Zaver | ZÁVER~59. „Ave, verum corpus natum
22 Zaver,59| 60. Na úsvite tohto nového
23 Zaver,60| 61. Eucharistické tajomstvo –
24 Zaver,61| 62. Najmilší bratia a sestry,
25 Zaver | slová večného života“ (Jn 6, 68).~
26 3,29 | sa na slávení Eucharistie absolútne nutne potrebuje vysväteného
27 Uvod,4 | salus mundi pependit. Venite adoremus.“ Je to pozvanie, ktorým
28 6,55 | očiam, umožňuje Alžbete adorovať ho, akoby vyžaroval svoje
29 5,48 | zásob, aby vyjadrila svoj adorujúci úžas nad nesmiernym darom
30 Uvod,5 | ktorý zahŕňa celé dejiny ako adresáta milosti vykúpenia. Tento
31 Uvod,7 | všetkým kňazom sveta som adresoval osobitný list. Tohto roku,
32 Zaver,60| srdca cítiť, že aj nám sú adresované tie isté slová, ktoré počul
33 Uvod,4 | zbožných žien. Getsemanská agónia bola úvodom do agónie kríža
34 Uvod,4 | Getsemanská agónia bola úvodom do agónie kríža Veľkého piatka. Svätá
35 Uvod,3 | večeri, počnúc getsemanskou agóniou. Opäť vidíme Ježiša, ako
36 5,52 | schizmy) a vytváraniu siekt (_airéseis - heréza), porov. 1 Kor
37 3,32 | To všetko jasne dokazuje, aká bolestná a vzdialená od
38 3,31 | jednotiace puto ich života a ich aktivít. Táto pastoračná láska -
39 Zaver,59| úsilie o svätosť, každá aktivita zameraná na uskutočňovanie
40 3,31 | spolu s ňou“. ~Pastoračné aktivity kňazov sú rôznorodé. Ak
41 3,31 | povzbudzovaním do vedomej, aktívnej a plodnej účasti veriacich
42 Uvod,10 | výhody pre uvedomelejšiu, aktívnejšiu a plodnejšiu účasť veriacich
43 3,31 | Eucharistiu, „ktorá je vždy aktom Krista a jeho Cirkvi, aj
44 Uvod,8 | stvorenstvo do zvrchovaného aktu oslavy Boha, ktorý ho učinil
45 Zaver,59| v nebeskom Jeruzaleme“. Aktualizácia tohto programu obnoveného
46 1,12 | vykupiteľská obeta stáva stále aktuálna v čase. Obetná povaha eucharistického
47 3,29 | posvätného stavu v pláne spásy, aký si Kristus vybral, dokazuje,
48 6,56 | na Kalváriu, Mária žije akýsi druh anticipovanej Eucharistie,
49 1,14 | každý deň.“ Svätý Cyril Alexandrijský zdôrazňoval, že účasť na
50 2,25 | tomto smere známy svätý Alfonz Mária de Liguori, ktorý
51 Uvod,4 | nobis pependit in ligno. Alleluja.“~
52 6,55 | ľudským očiam, umožňuje Alžbete adorovať ho, akoby vyžaroval
53 1,14 | chlebom“ (Jn 6, 51). Svätý Ambróz to pripomína novokrstencom
54 6,55 | odpovedala na anjelove slová, a amen, ktoré vyslovuje každý veriaci,
55 1,19 | náhodou sa vo východných anaforách a v latinských eucharistických
56 2,23 | dobre vedomý: v epikléze anafory sa modlí k Bohu Otcovi,
57 6,55 | krv.~Jestvuje teda hlboká analógia medzi fiat, ktorým Mária
58 2,21 | niekoľko hodín na Kalvárii. Analogicky so zmluvou na Sinai, spečatenou
59 1,16 | ktoré on sám potvrdil ako analógiu života Najsvätejšej Trojice,
60 5,48 | všetkých cestách sveta panis angelorum, anjelský chlieb, ku ktorému
61 1,19 | Boha a Pána Ježiša Krista, anjeli, svätí apoštoli, slávni
62 6,55 | ktorým Mária odpovedala na anjelove slová, a amen, ktoré vyslovuje
63 5,48 | cestách sveta panis angelorum, anjelský chlieb, ku ktorému nemožno
64 1,15 | Deitas,“ spievame dodnes s Anjelským učiteľom. Zoči-voči tomuto
65 6,55 | Mária v tajomstve vtelenia anticipovala aj eucharistickú vieru Cirkvi.
66 Uvod,3 | Ustanovenie Eucharistie sviatostne anticipovalo udalosti, ktoré sa uskutočnili
67 Uvod,5 | ktoré je však zhrnuté, už anticipované, a navždy „skoncentrované“
68 6,56 | Kalváriu, Mária žije akýsi druh anticipovanej Eucharistie, mohli by sme
69 6,55 | prítomnosti s telom a krvou, anticipujúc v sebe to, čo sa sviatostne
70 5,51 | sa odohralo v krajinách antickej kristianizácie v oblasti
71 1,15 | akoby iné neboli reálne, ale antonomáziou, pretože je podstatná a
72 1,14 | pripomína novokrstencom ako aplikáciu udalosti vzkriesenia na
73 6,53 | že bola prítomná medzi apoštolmi, ktorí „jednomyseľne zotrvávali
74 3,27 | preto, lebo ju Ježiš zveril apoštolom a oni ju odovzdali svojim
75 4,40 | Augustína, ktorý - pripomínajúc apoštolove slová „Vy ste Kristovo telo
76 2,25 | duchu, ako som navrhol v apoštolských listoch Novo millennio ineunte
77 Uvod,9 | Petrovej katedre možnosť apoštolským listom Dominicae cenae (
78 Zaver,61| Ríme pri svätom Petrovi 17. apríla, na Zelený štvrtok roku
79 5,50 | kresťanské umenie veľkými architektonickými a maliarskymi dielami grécko-byzantskej
80 5,50 | vanutiu Božieho Ducha.~Lesk architektúr a mozaík na kresťanskom
81 5,49 | bohaté umelecké dedičstvo. Architektúra, sochárstvo, maliarstvo,
82 5,49 | Tak to bolo napríklad s architektúrou, ktorá, len čo to historické
83 4,43 | cirkevného spoločenstva, je argument, na ktorý pre jeho dôležitosť
84 2,23 | všetci spolu v Kristovi“. Argumentácia je naliehavá: naše spojenie
85 5,51 | apoštolskej exhortácii Ecclesia in Asia, „podobná spolupráca má
86 Uvod,9 | 1980) uvažovať o niektorých aspektoch eucharistického tajomstva
87 Uvod,9 | tajomstve, na jeho rozličné aspekty poukazuje v dlhom rade svojich
88 5,47 | Eucharistie. Umožňuje nám aspoň čiastočne vidieť rámec židovských
89 1,20 | večeri, ak by sa to dialo v atmosfére rozdelení a nezáujmu o chudobných (
90 4,40 | požiadavky vidíme u svätého Augustína, ktorý - pripomínajúc apoštolove
91 5,52 | Sú konkrétnym vyjadrením autentickej ekleziality Eucharistie;
92 5,50 | prejav génia, ale aj ako autentickú službu viere. Jeho tvorcovia
93 2,23 | je činné v Eucharistii. Autor Liturgie svätého Jakuba
94 5,51 | kompetentných cirkevných autorít. Ústredné miesto eucharistického
95 5,50 | predložených kompetentnou autoritou. To platí tak pre výtvarné
96 5,52 | zavádzať inovácie, ktoré neboli autorizované a často boli úplne nevyhovujúce.~
97 5,49 | textami svätej omše. Nevyniká azda obrovské množstvo kvalitných
98 5,48 | nikdy nepodľahla pokušeniu banalizovať túto „familiárnosť“ so svojím
99 1,19 | ktorý sedí na tróne, a Baránkovi!“ (Zjv 7, 10). Eucharistia
100 1,19 | naň poukázali: keď slávime Baránkovu obetu, spájame sa s nebeskou
101 2,21 | obetovaný náš veľkonočný Baránok, Kristus_ (1 Kor 5, 7),
102 5,49 | kresťanských rodín k slávnym bazilikám prvých storočí, k majestátnym
103 Uvod,8 | na wawelskú katedrálu, na Baziliku svätého Petra a na toľké
104 Uvod,8 | svätého Petra a na toľké baziliky a chrámy v Ríme i po celom
105 Uvod,4 | ani hodinu bdieť so mnou? Bdejte a modlite sa, aby ste neprišli
106 Zaver,60| zachovávala kresťanská komunita, bdelá v uchovávaní tohto pokladu.
107 Uvod,4 | To ste nemohli ani hodinu bdieť so mnou? Bdejte a modlite
108 1,13 | túto obetu a odplatil toto bezhraničné darovanie sa svojho Syna,
109 4,44 | Pánovom tele a krvi - si bezvýhradne vyžaduje úplné spoločenstvo
110 2,24 | oveľa vyššej úrovni, než je bežná skúsenosť ľudského spolužitia.
111 5,47 | z povinnosti lásky voči biednym, ktorým sa učeníci vždy
112 6,56 | svojom lone to srdce, ktoré bilo v súlade s jej srdcom, a
113 1,17 | prijali ako pečať vo sviatosti birmovania.~
114 Uvod,8 | hľadiac na môj život kňaza, biskupa, Petrovho nástupcu, spontánne
115 3,28 | k počiatkom; teda platné biskupské vysviacky. Táto postupnosť
116 4,39 | biskupom, ale aj s pápežom, s biskupským zborom, s celým klérom a
117 6,55 | pod znakmi chleba a vína.~„Blahoslavená, ktorá uverila“ (Lk 1, 45):
118 1,18 | vyjadruje dôveryplné očakávanie „blaženej nádeje a príchod nášho Spasiteľa,
119 6,56 | svojím životom v Kristovej blízkosti, a nielen na Kalvárii, osvojila
120 5,47 | porov. Jn 12, 8) -, on vidí blízku udalosť vlastnej smrti i
121 Uvod,9 | encykliky, ktoré sú nám časovo bližšie: Mirae caritatis Leva XIII. (
122 4,34 | všetkých dobier: tu je vrcholný bod všetkých ľudských túžob,
123 Uvod,9 | dogmatickým východiskovým bodom stálej obnovy a rastu Božieho
124 5,49 | základe sa rozvinulo aj bohaté umelecké dedičstvo. Architektúra,
125 6,53 | Eucharistiou v celom jeho bohatstve, nemôžeme zabudnúť na Máriu,
126 1,15 | a jej mocou sa Kristus, Bohočlovek, celý stáva prítomným“.
127 Uvod,10 | všetky tieto dôvody hlbokú bolesť? Eucharistia je priveľký
128 3,32 | všetko jasne dokazuje, aká bolestná a vzdialená od normálneho
129 4,45 | východnými kresťanmi, ktorí sú bona fide oddelení od Katolíckej
130 Zaver,61| smädné po radosti a pokoji: ~„Bone pastor, panis vere,~Iesu,
131 6,54 | nás núti plne sa odovzdať Božiemu slovu, nikto nám nemôže
132 2,21 | teraz prítomné v tajomstve, Božou mocou viditeľne rastie vo
133 Uvod,1 | putovanie k nebeskej otčine, božská sviatosť neustále ožarovala
134 Zaver | premenenom chlebe a víne božského Pocestného, ktorý sa jedného
135 6,55 | sa stáva s celým svojím božsko-ľudským bytím prítomný pod znakmi
136 1,13 | kresťanského života, obetujú Bohu božskú obetu a s ňou aj samých
137 5,48 | náležité prijatie daru, ktorý božský Ženích robí zo seba samého
138 5,50 | nevýslovnej jednoty troch božských osôb, robiac zo samotnej
139 1,19 | Eucharistia je skutočne brána, ktorou sa nad zemou otvára
140 1,20 | spravodlivosti a solidarity, brániť ľudský život od jeho počatia
141 Zaver,60| plného prežívania so všetkými bratmi, s ktorými nás spája spoločný
142 4,46 | Najsvätejšej sviatosti, ako aj k bratom iného kresťanského vyznania,
143 4,40 | tak sa vrátili k pravému bratskému duchu (porov. 1 Kor 11,
144 Uvod,3 | na učení apoštolov a na bratskom spoločenstve, na lámaní
145 2,24 | zároveň vyzdvihuje skúsenosť bratstva v spoločnej účasti na tej
146 Uvod,8 | horských chodníkoch, na brehoch jazier a pobreží mora; celebroval
147 Uvod,9 | dal? Vezmem kalich spásy a budem vzývať meno Pánovo“ (Ž 116,
148 2,21 | Toto robte, kedykoľvek ho budete piť na moju pamiatku" (1
149 5,50 | kritériám, ktoré usmerňujú budovanie a výzdobu posvätných priestorov.
150 1,20 | prispieť svetlom Evanjelia k budovaniu sveta, aby bol stavaný na
151 1,18 | Jn 6, 54). Táto záruka budúceho vzkriesenia pochádza zo
152 Uvod,3 | prišiel Kristus, veľkňaz budúcich darov (…), raz navždy vošiel
153 3,30 | ktoré sú dôvodom nádeje na budúcnosť v plnom prežívaní viery.
154 6,55 | celým svojím božsko-ľudským bytím prítomný pod znakmi chleba
155 4,34 | jeden z významných autorov byzantskej tradície: v Eucharistii „
156 3,32 | provizórne, kým komunita čaká na kňaza.~Sviatostná neúplnosť
157 1,18 | Eucharistii živí Kristom, nemusí čakať, kým bude na druhom svete,
158 Uvod,3 | Svätyne, a to nie s krvou capov a teliat, ale so svojou
159 Uvod,9 | nám časovo bližšie: Mirae caritatis Leva XIII. (28. máj 1902) ,
160 Zaver | kalich, v ktorých sa spojili čas a priestor a naživo sa predstavuje
161 1,12 | obeta stáva stále aktuálna v čase. Obetná povaha eucharistického
162 5,52 | Kor 11, 17-34. Aj v našich časoch by mala byť opäť objavená
163 Uvod,9 | encykliky, ktoré sú nám časovo bližšie: Mirae caritatis
164 1,15 | pred nami pod sviatostnými časťami chleba a vína.“ ~
165 4,42 | slúžia na to, aby napomáhali časté a plodné pristupovanie k
166 4,43 | mnohých veriacich zo všetkých častí sveta sa v posledných desaťročiach
167 5,51 | mal možnosť vo všetkých častiach sveta pozorovať, akou vitalitou
168 1,11 | takže presahuje všetky časy“. ~Keď Cirkev slávi Eucharistiu,
169 Uvod,3 | učeníkmi, aby prešiel potokom Cedron a prišiel do Olivovej záhrady.
170 1,15 | tela Krista, nášho Pána, a celá podstata vína na podstatu
171 1,17 | Svätým.“ A v Rímskom misáli celebrant prosí: „... a všetkých,
172 5,52 | súkromným vlastníctvom ani celebranta, ani komunity, v ktorej
173 Uvod,8 | brehoch jazier a pobreží mora; celebroval som ju na oltároch vybudovaných
174 1,18 | bude týkať človeka v jeho celistvosti. V Eucharistii totiž prijímame
175 4,46 | stavu. ~Verné zachovávanie celku smerníc ustanovených v tejto
176 4,39 | spoločenstvo s Petrom a s celou Cirkvou alebo sa na ňu objektívne
177 Uvod,9 | apoštolským listom Dominicae cenae (24. februára 1980) uvažovať
178 5,51 | Poklad je príliš veľký a cenný na to, aby bolo možné podstúpiť
179 1,11 | nie ako jeden spomedzi cenných darov, ale ako dar par excellence,
180 3,31 | skutočne eucharistickými.~Z centrálneho významu Eucharistie v živote
181 3,31 | je Eucharistia vrcholom a centrom života Cirkvi, podobne je
182 3,32 | pokušenia hľadať riešenie aj za cenu zníženia morálnych a formačných
183 2,22 | Kristovým telom a krvou Cirkev čerpá duchovnú silu potrebnú na
184 Uvod,5 | na svetlo a vydáva sa na cesty sveta, tak rozhodujúcim
185 5,49 | ale aj podnety presného chápania tajomstva. To isté možno
186 5,50 | tajomstvo, podnecujúc umelcov chápať snahu o vytvorenie krásna
187 Uvod,8 | povedal by som až kozmický charakter. Áno, kozmický! Pretože
188 5,50 | Posvätné umenie musí však byť charakterizované svojou schopnosťou primerane
189 2,25 | Ak má dnešné kresťanstvo charakterizovať predovšetkým „umenie modlitby“,
190 1,18 | eschatologického pohľadu, ktorý charakterizuje eucharistické slávenie (
191 5,52 | odkazmi na podklady právneho charakteru. Nikto nesmie podceňovať
192 1,15 | ktorý je zahrnutý zvlášť v „charizme istoty pravdy“ jej Magistéria
193 4,36 | stav pre kresťanov, ktorí chcú mať plnú účasť na Eucharistii
194 Uvod,8 | v kaplnkách pri horských chodníkoch, na brehoch jazier a pobreží
195 4,46 | pokánia alebo pomazania chorých iným kresťanom, ktorí síce
196 Zaver,60| a apoštolská; Boží ľud, chrám a rodina; Kristovo telo
197 6,56 | Ježiša do jeruzalemského chrámu, „aby ho predstavili Pánovi“ (
198 3,27 | Svätého, ktorý v nej prebýva, chráni a odovzdáva ďalej učenie,
199 4,42 | 42. Chrániť a napomáhať cirkevné spoločenstvo
200 5,48 | Sacrum convivum, in quo Christus sumitur!“ Chlieb, ktorý
201 6,58 | Boží Syn predstavuje v „chudobe“ sviatostných znakov chleba
202 6,58 | Eucharistia totiž, tak ako Máriin chválospev, je predovšetkým chválou
203 5,47 | večeri až po zaspievanie chválospevu (porov. Mt 26, 30; Mk 14,
204 6,58 | chválospev, je predovšetkým chválou a vzdávaním vďaky. Keď Mária
205 3,32 | sestry v modlitbe, takto chvályhodne uskutočňujú spoločné kňazstvo
206 Zaver,60| prijatí Eucharistie, aj vo chvíľach modlitieb eucharistickej
207 3,31 | ktorá sa skutočne zrodila vo chvíli ustanovenia Eucharistie
208 6,53 | prítomnosť určite nemohla chýbať pri eucharistických sláveniach
209 Zaver,60| aby z nej stratila čo len čiastku. Nehrozí, že by sme v starostlivosti
210 5,47 | Eucharistie. Umožňuje nám aspoň čiastočne vidieť rámec židovských
211 4,34 | medzi veriacimi. Na tento cieľ jej slúži Božie slovo a
212 6,58 | ohlasujúc obdivuhodný čin prekonávajúci všetky ostatné -
213 4,41 | ostatných dôvodoch, ktoré ju činia základom života Cirkvi a
214 4,36 | vyjadril slovami „viera činná skrze lásku“ (Gal 5, 6).~
215 2,23 | ustanovení a zotrvávaní, je činné v Eucharistii. Autor Liturgie
216 5,51 | potrebné, aby sa táto dôležitá činnosť prispôsobovania konala v
217 6,58 | zároveň spomína na veľké činy, ktoré Boh vykonal v dejinách
218 4,44 | vyznávania viery, sviatostí a cirkevnej správy, nie je možné koncelebrovať
219 Uvod,10 | tomu sa v jednom či druhom cirkevnom kontexte pripájajú formy
220 4,38 | viery, sviatosťami, ako aj cirkevnou správou a spoločenstvom."
221 4,44 | uskutočňovať inak ako v pravde. Cirkevný zákon príslušným zákazom
222 4,45 | osobám patriacim k cirkvám a cirkevným spoločenstvám, ktoré nie
223 4,45 | okolnostiach osobám patriacim k cirkvám a cirkevným spoločenstvám,
224 5,51 | determinovaná miestnymi cirkvami izolovanými od univerzálnej
225 5,47 | 47. Kto číta v synoptických evanjeliách
226 1,17 | Jána Zlatoústeho napríklad čítame: „Vzývame ťa, prosíme ťa,
227 6,58 | ktorú si môžeme prehĺbiť čítaním Magnifikatu v eucharistickej
228 5,48 | v meniacich sa kultúrach cítila podnecovaná sláviť Eucharistiu
229 1,20 | milénia, aby sa kresťania cítili viac ako doteraz zaviazaní
230 5,52 | boli úplne nevyhovujúce.~Cítim preto ako svoju povinnosť
231 5,47 | evidentne nesie črty liturgickej citlivosti, formovanej starozákonnou
232 5,51 | kontakte s formami, štýlmi a citlivosťou rozmanitých kultúr. Prispôsobiac
233 Uvod,8 | stvorenstvo. Boží Syn sa stal človekom, aby prinavrátil celé stvorenstvo
234 4,36 | 1, 4), a v praktizovaní čností viery, nádeje a lásky. Len
235 Uvod,9 | posvätnej liturgii Sacrosanctum concilium.~Ja sám som mal v prvých
236 5,48 | Božej svätosti: „O Sacrum convivum, in quo Christus sumitur!“
237 3,31 | život kňaza aj pre dobro Crkvi a sveta uskutočňovať koncilové
238 2,24 | dosahuje svoju podstatnú črtu, ktorou je byť „v Kristovi
239 5,47 | štvrtka evidentne nesie črty liturgickej citlivosti,
240 Zaver | vere passum, immolatum, in cruce pro homine!“ Tu je poklad
241 Uvod,4 | a zvolanie: „Ecce lignum crucis, in quo salus mundi pependit.
242 4,43 | ekumenickým úsilím. Všetci musíme ďakovať Najsvätejšej Trojici za
243 4,43 | to účinná milosť, ktorá dala do pohybu aj nás, synov
244 3,27 | prebýva, chráni a odovzdáva ďalej učenie, zverený poklad,
245 5,49 | maliarstvo, hudba, ktoré sa dali viesť kresťanským tajomstvom,
246 5,50 | zvlášť za prínos, ktorý dalo kresťanské umenie veľkými
247 Zaver,61| radosti tvojich svätých.“~ Dané v Ríme pri svätom Petrovi
248 3,30 | je Cirkev, je tento dar daný na osoh všetkým.~
249 6,58 | dejinách spásy podľa prisľúbení daných otcom (porov. Lk 1, 55),
250 6,57 | ktorá je nám vždy znova darovaná ako Matka. Zároveň to značí
251 5,47 | použil konkrétne vyjadrenia darované telo a preliata krv. Všetky
252 1,13 | Flp 2, 8) svojím otcovským darovaním sa, t. j. darom nového,
253 5,48 | pre svoju nevestu Cirkev, dávajúc jednotlivým generáciám veriacich
254 Uvod,2 | a dobrorečil, lámal ho a dával učeníkom, hovoriac: „Vezmite
255 Zaver,60| dodržať všetky požiadavky, dávame najavo, že sme si skutočne
256 Uvod,8 | sa slávi na malom oltári dedinského kostola, sa v istom zmysle
257 1,18 | Ignác Antiochijský právom definoval eucharistický chlieb ako „
258 Uvod,9 | 28. máj 1902) , Mediator Dei Pia XII. (20. november 1947)
259 1,15 | Adoro te devote, latens Deitas,“ spievame dodnes s Anjelským
260 Uvod,9 | neobdivovať doktrinálny výklad dekrétov o najsvätejšej Eucharistii,
261 4,43 | vatikánsky koncil na začiatku dekrétu o ekumenizme v tom vidí
262 1,12 | slávenie spomienky“ (memorialis demonstratio) tejto obety, čím sa Kristova
263 3,31 | uskutočňovať koncilové odporučenie denne sláviť Eucharistiu, „ktorá
264 Zaver,60| ekumenického úsilia. Posledné desaťročia druhého tisícročia, vrcholiace
265 2,21 | 14, 17; Lk 22, 14). Tento detail má značný význam, lebo apoštoli
266 5,51 | celej Cirkvi nemôže byť determinovaná miestnymi cirkvami izolovanými
267 1,16 | poslucháči zostali prekvapení a dezorientovaní. Priviedli ho k tomu, aby
268 1,20 | Pánovej večeri, ak by sa to dialo v atmosfére rozdelení a
269 3,30 | desaťročiach objektom plodného dialógu v prostredí ekumenického
270 5,49 | obrovské množstvo kvalitných diel a výrobkov umeleckých remesiel
271 1,11 | svätej ľudskosti, ako aj jeho diela spásy. Tá nie je ohraničená
272 Uvod,9 | významným spôsobom vyniká v dielach koncilov a pápežov. Ako
273 5,50 | architektonickými a maliarskymi dielami grécko-byzantskej tradície
274 4,46 | rovnako ako voči samému dielu napomáhania jednoty.~
275 4,41 | apoštolskom liste o svätení nedele Dies Domini, pripomínajúc medziiným,
276 5,52 | požiadal som kompetentné dikastériá Rímskej kúrie, aby pripravili
277 5,52 | posvätnej povahe a univerzálnej dimenzii tohto tajomstva.~
278 Uvod,10 | úmyslom a v protiklade s disciplínou, ktorou Cirkev vyjadruje
279 5,51 | posvätného umenia a liturgickej disciplíny, sa rozvíja aj na kontinentoch,
280 4,45 | vysluhovateľa a sú dobre disponovaní. Tento postup bol ratifikovaný
281 Zaver,60| sint“ (Jn 17, 11). Je to dlhá cesta, plná prekážok, ktoré
282 Uvod,9 | rozličné aspekty poukazuje v dlhom rade svojich dokumentov,
283 Zaver,60| jedz, lebo máš pred sebou dlhú cestu!“ (1 Kr 19, 7). Eucharistický
284 2,25 | potom necítiť novú potrebu dlhšie sa utiahnuť v duchovnom
285 2,25 | láskou jeho srdca. Ak má dnešné kresťanstvo charakterizovať
286 1,12 | Takto Eucharistia prináša dnešným ľuďom zmierenie, ktoré Kristus
287 Uvod,2 | do nedeľného rána. V tých dňoch sa píše mysterium paschale;
288 4,41 | Eucharistii sa Deň Pána stáva aj Dňom Cirkvi, ktorá tak môže účinným
289 Uvod,7 | venoval Zelenému štvrtku, dňu Eucharistie a kňazstva,
290 4,34 | vedie k vrcholu všetkých dobier: tu je vrcholný bod všetkých
291 Zaver,61| ochraňuj,~veď nás k večným dobrám~v zemi žijúcich.~Ty, čo
292 Uvod,2 | do svojich rúk chlieb a dobrorečil, lámal ho a dával učeníkom,
293 1,15 | latens Deitas,“ spievame dodnes s Anjelským učiteľom. Zoči-voči
294 Zaver,60| zasluhuje, a pozorne sa snažiac dodržať všetky požiadavky, dávame
295 Uvod,9 | svojich dokumentov, osobitne v dogmatickej konštitúcii o Cirkvi Lumen
296 Uvod,9 | aj katechézu a doteraz sú dogmatickým východiskovým bodom stálej
297 4,40 | vo svoj prospech, ale ako dôkaz proti sebe samému.“ ~
298 4,34 | tajomstvo (spoločenstva) také dokonalé, že vedie k vrcholu všetkých
299 2,23 | nachádzajú, takže vďaka ich dokonalému vzájomnému spojeniu sa ich
300 4,43 | každý dobrý údel, každý dokonalý dar“ (Jak 1, 17), Cirkev
301 Uvod,9 | pápežov. Ako neobdivovať doktrinálny výklad dekrétov o najsvätejšej
302 Uvod,10 | účinne prispieť k rozptýleniu doktrinálnych nejasností a neprijateľných
303 5,51 | však potrebné, aby sa táto dôležitá činnosť prispôsobovania
304 4,43 | argument, na ktorý pre jeho dôležitosť nesmieme zabúdať: myslím
305 5,52 | osobitný dokument na túto dôležitú tému, aj s odkazmi na podklady
306 4,41 | liste o svätení nedele Dies Domini, pripomínajúc medziiným,
307 Uvod,9 | možnosť apoštolským listom Dominicae cenae (24. februára 1980)
308 Uvod,4 | období ohlasovala: „Surrexit Dominus de sepulcro qui pro nobis
309 5,49 | eucharistických miest v domus (príbytkoch) kresťanských
310 Uvod,8 | toľké miesta, kde mi bolo dopriate sláviť ju. Spomínam na farský
311 4,41 | chcel som položiť osobitný dôraz na nedeľnú Eucharistiu,
312 5,49 | vyjadrovala počas dejín nielen v dôraze na vnútorný postoj zbožnosti,
313 4,44 | prejaviť ako prekážka pri dosahovaní plného spoločenstva, zdôrazňujúc
314 4,34 | ľudských túžob, lebo tu dosahujeme Boha a Boh sa spája s nami
315 1,15 | duchovných vecí“ , ktorú dosahujú predovšetkým svätí. Zostáva
316 Zaver,61| eucharistickej zbožnosti. V nich dosiahla teológia o Eucharistii plnú
317 1,20 | 20. Významným dôsledkom eschatologického zamerania,
318 1,15 | prvky, pretože Pán povedal doslovne, že sú jeho telom a krvou;
319 Zaver,59| Eucharistiu, ako by sme sa mohli dostať z našej núdze?~
320 4,43 | posledných desaťročiach dotkla vrúcna túžba po jednote
321 4,36 | communio), aj keď sa tisíckrát dotkneme Kristovho tela, ale znamená
322 2,24 | teda znamením a nástrojom dôverného spojenia s Bohom a jednoty
323 6,54 | nám hovorila: „Neváhajte, dôverujte slovám môjho Syna. On, ktorý
324 1,18 | Eucharistii všetko vyjadruje dôveryplné očakávanie „blaženej nádeje
325 Uvod,1 | ožarovala jej dni a napĺňala ich dôveryplnou nádejou.~Druhý vatikánsky
326 3,31 | je „základný a ústredný dôvod existencie sviatosti kňazstva,
327 4,41 | omše. O nej a o ostatných dôvodoch, ktoré ju činia základom
328 4,41 | Eucharistii, je jedným z dôvodov významu nedeľnej svätej
329 Uvod,10 | nevyjadriť pre všetky tieto dôvody hlbokú bolesť? Eucharistia
330 Uvod,2 | vďačný Pánu Ježišovi, že mi dovolil zopakovať na tom istom mieste
331 5,49 | to historické okolnosti dovolili, zažila prechod od pôvodných
332 5,52 | veľké, aby si niekto mohol dovoliť nakladať s ním podľa svojich
333 Zaver,61| eucharistického Krista, a dovoľme, aby sa aj naša duša otvorila
334 Uvod,3 | Jej vyliatie sa napokon dovŕšilo na Golgote, kde sa stala
335 4,34 | pôsobením Ducha Svätého. S dôvtipom viery vyjadroval túto pravdu
336 Zaver | a naživo sa predstavuje dráma Golgoty, odhaľujúc svoju
337 1,11 | apoštola Pavla nás vovádzajú do dramatických okolností, v ktorých sa
338 6,56 | 34-35). Bola to predpoveď drámy ukrižovaného Syna aj stabat
339 6,56 | Kalváriu, Mária žije akýsi druh anticipovanej Eucharistie,
340 2 | DRUHÁ KAPITOLA~ EUCHARISTIA BUDUJE
341 4,44 | morálnu normu vyhlásenej Druhým vatikánskym koncilom. ~Rád
342 6,55 | narodeného Ježiša, ktorého drží vo svojom náručí, nedosiahnuteľným
343 2,25 | a vedie k sviatostnému i duchovnému spoločenstvu. Je úlohou
344 2,25 | potrebu dlhšie sa utiahnuť v duchovnom rozhovore, v tichej adorácii,
345 Uvod,10 | a zužovanie jej významu.~Dúfam, že táto moja encyklika
346 4,34 | Práve preto je vhodné v duši neustále pestovať túžbu
347 Zaver,61| kontemplujeme ako vzatú do neba s dušou a telom, vidíme štrbinou „
348 6,56 | protirečenia a jej vlastnú dušu prenikne meč (porov. Lk
349 Uvod,7 | ruženca položiť túto moju dvadsaťpäťročnicu do znamenia kontemplácie
350 Zaver | v roku, na ktorý pripadá dvadsiate piate výročie mojej služby
351 2,21 | Poslednej večeri spojili Dvanásti, apoštoli (porov. Mt 26,
352 4,37 | Eucharistia a spoveď sú dve sviatosti, ktoré sú navzájom
353 Uvod,6 | spôsobom znova prežiť skúsenosť dvoch emauzských učeníkov: „otvorili
354 3,27 | príležitostiach v priebehu dvojtisícročných dejín ľudu Novej zmluvy
355 Zaver | sa jedného dňa pridal k dvom emauzským učeníkom, aby
356 Uvod,4 | kontemplácie a zvolanie: „Ecce lignum crucis, in quo salus
357 3,27 | na základe apoštolov" (Ef 2, 20), svedkov, ktorých
358 4,41 | vyplývajúca úloha ponúknuť všetkým efektívnu možnosť naplniť toto prikázanie.
359 1,17 | odovzdáva aj svojho Ducha. Svätý Efrém píše: „Nazval chlieb svojím
360 5,52 | konkrétnym vyjadrením autentickej ekleziality Eucharistie; to je ich najhlbší
361 4,34 | identifikovalo práve v „ekleziológii spoločenstva“ ústrednú a
362 Uvod,10 | Stadiaľto pochádzajú aj niektoré ekumenické praktiky, ktoré napriek
363 4,43 | zabúdať: myslím na jej vzťah s ekumenickým úsilím. Všetci musíme ďakovať
364 3,30 | nahradenie nedeľnej svätej omše ekumenickými pobožnosťami slova alebo
365 4,43 | koncil na začiatku dekrétu o ekumenizme v tom vidí osobitný Boží
366 Zaver,60| slová, ktoré počul prorok Eliáš: „Vstaň a jedz, lebo máš
367 Uvod,6 | znova prežiť skúsenosť dvoch emauzských učeníkov: „otvorili sa im
368 Zaver | jedného dňa pridal k dvom emauzským učeníkom, aby otvoril ich
369 Uvod,10 | významu.~Dúfam, že táto moja encyklika bude môcť účinne prispieť
370 Uvod,6 | 6. Touto encyklikou by som chcel zamerať pozornosť
371 Zaver | môcť ponúknuť Cirkvi túto encykliku o Eucharistii, a to na Zelený
372 Uvod,9 | Chcel by som spomenúť tri encykliky, ktoré sú nám časovo bližšie:
373 3,31 | svojej služby, duchovnú energiu potrebnú na to, aby mohol
374 Uvod,6 | Cirkvi, pozývajúc ju, aby s entuziazmom novej evanjelizácie hlboko
375 1,19 | 19. Eschatologické smerovanie, ktoré vychádza
376 Uvod,7 | som zastal nad Kristovou eucharistickou tvárou a s novou silou ukázal
377 3,31 | dni sa tak stanú skutočne eucharistickými.~Z centrálneho významu Eucharistie
378 Uvod,2 | nich sa píše aj mysterium eucharisticum.~
379 Zaver | eucharistickej reči v Jánovom evanjeliu aj ja opakoval Kristovi
380 5,47 | udalosť Zeleného štvrtka evidentne nesie črty liturgickej citlivosti,
381 5,51 | posynodálnej apoštolskej exhortácii Ecclesia in Asia, „podobná
382 1,15 | víno prestali po premenení existovať, lebo od tej chvíle sú úctyhodným
383 3,26 | medzi Cirkvou a Eucharistiou existuje najužšie spojenie. To je
384 1,15 | sa volá reálnou nie v exkluzívnom zmysle, akoby iné neboli
385 5,51 | ochudobnenia alebo poškodenia experimentmi či praktikami zavedenými
386 Zaver | visus, tactus, gustus in te fallitur“, hovorí sa v hymne Adoro
387 5,48 | pokušeniu banalizovať túto „familiárnosť“ so svojím Ženíchom, zabúdajúc,
388 3,32 | rôznosť veriacich nazýva farnosťou - chýba kňaz, ktorý by ju
389 Uvod,8 | dopriate sláviť ju. Spomínam na farský kostol v Niegowe, kde som
390 Uvod,9 | listom Dominicae cenae (24. februára 1980) uvažovať o niektorých
391 6,55 | teda hlboká analógia medzi fiat, ktorým Mária odpovedala
392 4,45 | kresťanmi, ktorí sú bona fide oddelení od Katolíckej cirkvi,
393 Uvod,8 | univerzitný Kostol svätého Floriána v Krakove, na wawelskú katedrálu,
394 1,13 | poslušným až na smrť” (Flp 2, 8) svojím otcovským darovaním
395 3,32 | cenu zníženia morálnych a formačných kvalít, ktoré sa požadujú
396 5,52 | utrpenie. Istá reakcia na „formalizmus“ viedla niektorých, zvlášť
397 5,51 | eucharistické slávenie v kontakte s formami, štýlmi a citlivosťou rozmanitých
398 5,47 | liturgickej citlivosti, formovanej starozákonnou tradíciou
399 3,33 | vatikánsky koncil – „nie je možné formovať nejaké kresťanské spoločenstvo
400 5,49 | povedať, že Eucharistia formujúc Cirkev a spiritualitu, mala
401 6,55 | počala Božieho Syna aj v jeho fyzickej prítomnosti s telom a krvou,
402 4,36 | viera činná skrze lásku“ (Gal 5, 6).~Integritou neviditeľných
403 6,54 | prejavila na svadbe v Káne Galilejskej, akoby nám hovorila: „Neváhajte,
404 4,46 | problematike je prejavom a zároveň garanciou tak lásky k Ježišovi Kristovi
405 1,18 | Eucharistii totiž prijímame aj garanciu vzkriesenia nášho tela na
406 5,51 | povolaná konfrontovať sa každá generácia. Poklad je príliš veľký
407 Uvod,5 | opakovali z generácie na generáciu prostredníctvom tých, čo
408 5,50 | krásna nielen ako prejav génia, ale aj ako autentickú službu
409 Uvod,9 | konštitúcii o Cirkvi Lumen gentium a v konštitúcii o posvätnej
410 5,50 | grécko-byzantskej tradície a celej geografickej oblasti slovanskej kultúry?
411 5,48 | línii Ježišových slov a gest, rozvíjajúc dedičstvo judaizmu,
412 6,54 | Naše opakovanie Kristovho gesta pri Poslednej večeri pri
413 2,21 | krvou, Ježišove slová a gestá pri Poslednej večeri kládli
414 5,47 | reakciu, akoby bolo také gesto vzhľadom na potreby chudobných
415 Uvod,4 | vedľa Márie a zbožných žien. Getsemanská agónia bola úvodom do agónie
416 Uvod,3 | Poslednej večeri, počnúc getsemanskou agóniou. Opäť vidíme Ježiša,
417 1,20 | toľkých protirečeniach „globalizovaného“ sveta, kde – zdá sa -,
418 5,50 | architektonickými a maliarskymi dielami grécko-byzantskej tradície a celej geografickej
419 5,49 | pomyslíme na inšpirované gregoriánske nápevy, na toľkých a často
420 Zaver | končia – „visus, tactus, gustus in te fallitur“, hovorí
421 Uvod,3 | získal večné vykúpenie“ (Hebr 9, 11-12).~
422 5,52 | vytváraniu siekt (_airéseis - heréza), porov. 1 Kor 11, 17-34.
423 4,35 | apoštolov, sviatostí a v hierarchickom usporiadaní. Hlboký vnútorný
424 Zaver,60| všeobecná sviatosť spásy a hierarchicky usporiadané spoločenstvo. ~
425 2,21 | Izraela a pôvodom posvätnej hierarchie". Tým, že im Kristus ponúkol
426 5,49 | architektúrou, ktorá, len čo to historické okolnosti dovolili, zažila
427 3,33 | uchovávať v komunite živý hlad po Eucharistii, ktorý vedie
428 3,32 | komunite chýba kňaz, právom sa hľadá nejaká náhrada, aby mohli
429 3,32 | bez upadnutia do pokušenia hľadať riešenie aj za cenu zníženia
430 4,43 | modlí v spojení s Kristom, hlavou a ženíchom, ktorý si prisvojuje
431 5,47 | sestrou, vyliala na Ježišovu hlavu nádobku voňavého nardového
432 6,55 | telo a krv.~Jestvuje teda hlboká analógia medzi fiat, ktorým
433 1,16 | svojou povahou zameraná na hlboké spojenie nás veriacich s
434 1,20 | podávajúc tak ilustráciu hlbokého významu Eucharistie; udalosť,
435 Zaver | bratia a sestry, aby som v hlbokom zápale, sprevádzaný a posilňovaný
436 Uvod,10 | pre všetky tieto dôvody hlbokú bolesť? Eucharistia je priveľký
437 2,25 | Kresťanská komunita túžiaca po hlbšej kontemplácii Kristovej tváre
438 2,24 | Kristovom tele Cirkev čoraz hlbšie dosahuje svoju podstatnú
439 Uvod,4 | Ježišovom hrobe, takmer hmatateľne sa vraciame k „jeho hodine“,
440 3,30 | v prostredí ekumenického hnutia. Musíme vzdávať vďaky Najsvätejšej
441 5,48 | evanjelia: „Pane, nie som hoden, aby si vošiel pod moju
442 Uvod,4 | všetkých v popoludňajších hodinách Veľkého piatka. A opäť ho
443 Uvod,4 | oslávenia. Na to miesto a do tej hodiny sa duchovne prenáša každý
444 2,25 | svätej omše, je neoceniteľnou hodnotou v živote Cirkvi. Takáto
445 5,48 | Eucharistiu v podmienkach hodných takého veľkého tajomstva.
446 Zaver | immolatum, in cruce pro homine!“ Tu je poklad Cirkvi, srdce
447 1,20 | problémov, ktoré zatemňujú horizont našich čias. Stačí pomyslieť
448 3,31 | poslúži práve príkladom horlivej pastoračnej lásky niektorého
449 3,32 | toho, aby sa s ešte väčšou horlivosťou modlilo, nech Pán pošle
450 Uvod,8 | možnosť slúžiť v kaplnkách pri horských chodníkoch, na brehoch jazier
451 Zaver | moje oči sústreďovali na hostiu a kalich, v ktorých sa spojili
452 Uvod,2 | lámal ho a dával učeníkom, hovoriac: „Vezmite a jedzte z neho
453 6,54 | Káne Galilejskej, akoby nám hovorila: „Neváhajte, dôverujte slovám
454 1,16 | svojich slov: „Veru, veru, hovorím vám: Ak nebudete jesť telo
455 3,26 | môžeme vzťahovať to, čo hovoríme o Cirkvi, keď v Nicejsko-carihradskom
456 Zaver,61| v adorácii do lásky bez hraníc.~Prisvojme si city svätého
457 1,15 | predovšetkým svätí. Zostáva hranica, na ktorú poukázal Pavol
458 1,15 | zakúša ľudská myseľ svoje hranice. To nám vysvetľuje, ako
459 4,37 | kresťana ťaží vo svedomí ťažký hriech, pokánie prostredníctvom
460 Uvod,4 | Jeruzaleme pri Ježišovom hrobe, takmer hmatateľne sa vraciame
461 3,31 | množstve rozmanitých úloh im hrozí. Druhý vatikánsky koncil
462 2,25 | môžeme spočinúť na Ježišovej hrudi ako milovaný učeník (porov.
463 5,49 | sochárstvo, maliarstvo, hudba, ktoré sa dali viesť kresťanským
464 5,49 | možno povedať o posvätnej hudbe, len čo si pomyslíme na
465 5,50 | umenia, ako aj pre posvätnú hudbu.~
466 Zaver | te fallitur“, hovorí sa v hymne Adoro te devote - a nám
467 4,34 | Bohom Otcom prostredníctvom identifikácie s jednorodeným Synom pôsobením
468 3,29 | v osobitnej, sviatostnej identifikácii s najvyšším a večným Kňazom,
469 4,34 | Biskupskej synody v roku 1985 identifikovalo práve v „ekleziológii spoločenstva“
470 5,47 | Betánii. Istá žena, ktorú Ján identifikuje s Máriou, Lazárovou sestrou,
471 3,32 | vyjadrujú a potvrdzujú svoju identitu predovšetkým slávením eucharistickej
472 Zaver,61| Bone pastor, panis vere,~Iesu, nostri miserere...“~„Dobrý
473 Zaver,61| Roku ruženca.~ Ján Pavol II.~ ~
474 5,50 | robiac zo samotnej Cirkvi ikonu Trojice.~V tejto perspektíve
475 1,20 | umývania nôh, podávajúc tak ilustráciu hlbokého významu Eucharistie;
476 Zaver | Maria Virgine, vere passum, immolatum, in cruce pro homine!“ Tu
477 4,37 | situáciu jasnej morálnej indisponovanosti sa vzťahuje norma Kódexu
478 3,29 | mal možnosť ujasniť pri inej príležitosti, „in persona
479 5,51 | osvojil zdravú a potrebnú inkulturáciu. Na početných pastoračných
480 Zaver,61| sa viac než v komkoľvek inom javí eucharistické tajomstvo
481 5,52 | za nezáväzné, a zavádzať inovácie, ktoré neboli autorizované
482 4,44 | liturgiu, kým sa nevytvorí integrita uvedených zväzkov. Podobná
483 4,36 | skrze lásku“ (Gal 5, 6).~Integritou neviditeľných vnútorných
484 6,54 | ktorá natoľko prevyšuje náš intelekt, že nás núti plne sa odovzdať
485 1,15 | Magistéria a vo „vnútornej inteligencii duchovných vecí“ , ktorú
486 4,45 | a nie na uskutočňovanie intercommunia, nemožného, kým sa plne
487 Zaver,61| do školy svätých, veľkých interpretov pravej eucharistickej zbožnosti.
488 1,13 | 13. V sile svojho intímneho vzťahu s obetou Golgoty
489 Zaver,60| liturgickú udalosť, aj v intímnom rozhovore s Ježišom hneď
490 6,53 | 53. Ak chceme objaviť intímny vzťah, ktorý spája Cirkev
491 5,48 | sa nebála „rozhadzovať“, investovať to najlepšie zo svojich
492 4,46 | alebo pomazania chorých iným kresťanom, ktorí síce ešte
493 5,49 | nepriamo našli motív veľkej inšpirácie.~Tak to bolo napríklad s
494 6,55 | vzorom lásky, ktorým sa musí inšpirovať každé naše eucharistické
495 Zaver | skúške schopnosti našej mysle ísť ponad to, čo sa javí zmyslom.
496 2,24 | spoločnej účasti na tej istej eucharistickej hostine,
497 Uvod,5 | rozhodujúcim momentom jej utvárania istotne je ustanovenie Eucharistie
498 1,15 | vierou, musí zachovať ako istotu, že v objektívnej realite -
499 1,15 | zahrnutý zvlášť v „charizme istoty pravdy“ jej Magistéria a
500 5,52 | viedla niektorých, zvlášť v istých oblastiach, považovať „formy“,
|