Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
97 1
98 3
99 1
a 849
aas 3
ábela 1
abrahámovi 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
849 a
611 v
600 sa
369 na
Kongregácia pre Východné Cirkvi
Inštrukcia na aplikáciu KVC

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-849

    Chapter,  Paragraph
1 Uvod,1 | Tajomstvo spásy v dejinách a v liturgii~Otec, neobsiahnuteľný 2 Uvod,1 | liturgii~Otec, neobsiahnuteľný a nezmeniteľný, zjavil ľuďom 3 Uvod,1 | povolal do existencie vesmír a urobil ho krásnym pre človeka, 4 Uvod,1 | človeka, stvoreného na obraz a Božiu podobu (Gen 1,26). 5 Uvod,1 | Božiu podobu (Gen 1,26). A keď človek spoznal trpkú 6 Uvod,1 | ponúknuc mu svoju spásu a zmieriac so sebou prarodičov, 7 Uvod,1 | spravodlivých, celú reťaz vyvolených a uzavrúc zmluvu so svojím 8 Uvod,1 | seba ľudskú prirodzenosť a zjednotiac sa s ňou v panenskom 9 Uvod,1 | čo prebýval medzi ľuďmi a ohlasoval slovami a skutkami 10 Uvod,1 | ľuďmi a ohlasoval slovami a skutkami evanjelium Kráľovstva, 11 Uvod,1 | nej zotrel všetky škvrny a obliekol ju do krásy a jasu. 12 Uvod,1 | škvrny a obliekol ju do krásy a jasu. Vo veľkonočnom tajomstve 13 Uvod,1 | veľkonočnom tajomstve svojej smrti a zmŕtvychvstania, on, nová 14 Uvod,1 | nová Pascha, najvyššia obeť a kňaz, vylial na Cirkev krv 15 Uvod,1 | kňaz, vylial na Cirkev krv a vodu, symbol sviatostí, 16 Uvod,1 | vodu, symbol sviatostí, a vylial na ňu dar Ducha Svätého. 17 Uvod,1 | Odvtedy Cirkev, jeho nevesta a jeho Telo, kráča v čase 18 Uvod,1 | jeho Telo, kráča v čase a v priestore, stále v spoločenstve 19 Uvod,1 | bez prestania ho ohlasuje a vzýva, kým sa nevráti. ~ 20 Uvod,1 | zhromaždení ohlasuje Božie slovo a keď je prijaté s čistým 21 Uvod,1 | zomrieť, byť pochovanými a vstať zmŕtvych s Kristom 22 Uvod,1 | jeho kňazskému, prorockému a kráľovskému ľudu a vyslovovali 23 Uvod,1 | prorockému a kráľovskému ľudu a vyslovovali nad ním epiklézu, 24 Uvod,1 | majestátu, aby mu vzdal slávu a chválu a aby mu vzdával 25 Uvod,1 | mu vzdal slávu a chválu a aby mu vzdával vďaky. Na 26 Uvod,1 | Ženích obetuje svoje telo a svoju krv, začiatok sľúbeného 27 Uvod,1 | krv, začiatok sľúbeného a žiadaného kráľovstva, planúceho 28 Uvod,1 | v plodnosti nových synov a v záväzku vydávania svedectva 29 Uvod,1 | záväzku vydávania svedectva a misie. V sviatosti odpustenia 30 Uvod,1 | od svojho Pána uzdravenie a odpustenie hriechov. Spojená 31 Uvod,1 | Svätom chválu, vďakyvzdávanie a epikletickú prosbu Otcovi. 32 Uvod,1 | bohoslužba spája zem s nebom, a teda s Božou a dokonalou 33 Uvod,1 | s nebom, a teda s Božou a dokonalou bohoslužbou, ktorá 34 Uvod,1 | vidieť Boha, aký skutočne je, a neprestajne sa bude klaňať 35 Uvod,2 | veľkého významu pre plnšie a integrálne pochopenie kresťanskej 36 Uvod,2 | kresťanskej skúsenosti, a teda pre celistvejšiu kresťanskú 37 Uvod,2 | očakávania dnešných mužov a žien. Oproti akejkoľvek 38 Uvod,2 | kresťanský Východ jedinečné a privilegované postavenie, 39 Uvod,2 | vyspievané so všetkou jemnosťou a vznešenosťou obsahu, ale 40 Uvod,2 | prizvaná aj telesná schránka; a krása, ktorá je na Východe 41 Uvod,2 | vyjadrenie Božej harmónie a modelom premeneného ľudstva, 4 42 Uvod,2 | vôňach. Dĺžka slávenia a opakované invokácie - to 43 Uvod,2 | účasťou na nebeskej liturgii a závdavkom večnej blaženosti”. 5 ~ 44 Uvod,2 | poznať, ctiť si, uchovávať a pestovať drahocenné bohoslužobné 45 Uvod,2 | drahocenné bohoslužobné a duchovné dedičstvo Východu 46 Uvod,2 | kresťanskej tradície v jej plnosti a pre zmierenie východných 47 Uvod,2 | pre zmierenie východných a západných kresťanov”. 6 ~ 48 I | Kapitola I. - Význam a povaha tejto inštrukcie ~ 49 I,3 | Druhý Vatikánsky koncil a liturgia~“Každý zákonník, 50 I,3 | inšpirované konštitúcie a dekréty schválené samým 51 I,3 | dokumenty interpretujúce a aplikujúce uskutočňovanie 52 I,3 | to, že úsilie o rozkvet a obnovu liturgie treba pokladať “ 53 I,3 | desaťročia úvah pripravovaná a vypracúvaná intenzívna kolegiálna 54 I,3 | sa usilovala spresniť ju a postupne uviesť do života 55 I,3 | kodifikujúc niektoré pravidlá a vložiac ich do bohoslužobných 56 I,4 | 4. Koncilové a pokoncilové princípy a normy 57 I,4 | Koncilové a pokoncilové princípy a normy pre východné cirkvi~ 58 I,4 | jedinom Kristovom posolstve a nevyhnutne majú podiel na 59 I,4 | normy tejto konštitúcie a CIC 1983 sa majú chápať 60 I,4 | latinskú cirkev.10 Princípy a normy liturgického charakteru, 61 I,4 | Redintegratio (č.14 - 17) a v ešte väčšej miere v Orientalium 62 I,4 | nezameniteľná hodnota vlastných a rozdielnych tradícií vo 63 I,4 | predkladajú všeobecné princípy a praktické normy týkajúce 64 I,4(10) | Porov. tamže 3 a Kódex kanonického práva 65 I,5 | nepovšimnuté, zle skoordinované a interpretované. Pokladali 66 I,5 | jedného systematického celku a doplniť ich nasledujúcimi 67 I,5 | vlastnú identitu. Všeobecné a záväzné smernice tejto inštrukcie, 68 I,5 | sformulované kvôli rozvoju slávenia a bohoslužobného života Východu 69 I,5 | autentickým východným tradíciám a ktoré sa úzkostlivo chrániť 70 I,5 | sa úzkostlivo chrániť a odovzdávať všetkým veriacim; ~ 71 I,5 | východné katolícke cirkvi, a obnoviť, tam kde je to nevyhnutné, 72 I,5 | tak kléru (v seminároch a formačných inštitútoch), 73 I,6 | dokumentov Svätého stolca a východných bohoslužobných 74 I,6 | tradícii formuluje iba princípy a pravidlá platné pre všetky 75 I,6 | ich s plnou pohotovosťou a zaviesť ich do predpisov 76 II | dedičstva východných cirkví a naliehavosť jej rozkvetu ~ 77 II,7 | Koncilové dokumenty, CCEO a autoritatívne vyhlásenia 78 II,7 | zachovajúc jednotu viery a jednotného Božieho základu 79 II,7 | požívajú vlastné teologické a duchovné dedičstvo, vlastnú 80 II,7 | dedičstvo, vlastnú disciplínu a vlastné bohoslužobné zvyky. 81 II,7 | tvorí časť Bohom zjaveného a nedeliteľného dedičstva 82 II,7 | podľa historických okolností a kultúry národov a vyjadruje 83 II,7 | okolností a kultúry národov a vyjadruje sa v spôsoboch 84 II,8 | dedičstvo (kán. 28 § 1) a upresňuje, že tieto ríty 85 II,8 | arménskej, chaldejskej a konštantínopolskej (kán. 86 II,9 | Strážia zmysel nevýslovného a úžasného tajomstva , ktoré 87 II,9 | tajomstva , ktoré obklopuje a sprevádza úkon bohoslužobného 88 II,9 | bohoslužobného slávenia. Texty a ich duch zachovávajú v bohatých 89 II,9 | duch zachovávajú v bohatých a zároveň pôsobivých formulách 90 II,9 | ako nepretržitej doxológie a ako prosbu o odpustenie 91 II,9 | ako prosbu o odpustenie a ustavičnú epiklézu. Môžu 92 II,9 | priamo zo Svätého písma a zároveň aj teológiou, menej 93 II,9 | kategóriám. Z historických a kultúrnych dôvodov si zachovali 94 II,9 | nepokladá za znak statickosti a uzavretosti do seba, ale 95 II,9 | sa na Lumen Gentium č. 23 a Orientalium Ecclesiarum 96 II,9 | liturgia, teológia, duchovnosť a disciplína. Treba poznamenať, 97 II,9 | jednotlivé polia sa prenikajú a navzájom podmieňujú v globálnom 98 II,9 | ktoré preniká celý život a vrcholí v oslave Najsvätejšej 99 II,9 | históriu, kultúru, chápanie a zvyky vlastné každej cirkvi, 100 II,9 | každého človeka (Jn 1, 9) a privádza ho k životu v spoločenstve 101 II,9 | iuris, nekonečnú hodnotu a dynamizmus a tvorí časť 102 II,9 | nekonečnú hodnotu a dynamizmus a tvorí časť univerzálneho 103 II,10 | tieto poklady prekvitali a mali stále účinnejší podiel 104 II,10 | východní veriaci majú právo a povinnosť uchovávať ich, 105 II,10 | uchovávať ich, poznávať a žiť.14 Toto tvrdenie vyjadruje 106 II,10 | ich cirkví, či jasným a nezvratným spôsobom s právnymi 107 II,10 | foriem myšlienok, duchovnosti a nábožnosti, ktoré nie 108 II,10 | vlastným cirkevným dedičstvom, a to všetko práve v protiklade 109 II,10 | k toľko ráz potvrdenými a zdôrazňovanými usmerneniami 110 II,10 | kňazi týchto území podporujú a pomáhajú zachovávať toto 111 II,10(15) | Porov. CCEO kánn. 31 a 1465 ~ 112 II,11 | bratmi nositeľmi úctyhodnej a starobylej tradície východných 113 II,11 | vzťahuje na každú nedovolenú a nevhodnú prenáhlenosť. Je 114 II,11 | zrelá, ale aj inšpirovaná a zladená s pravými tradíciami. ~ 115 II,12 | možné zaviesť do obradov a disciplíny spomínaných cirkví 116 II,12 | skutočného organického vývoja,16 a dodáva, že ak sa od nich 117 II,12 | tradície ich vlastnej identity a obnoviť pôvodnú čistotu 118 II,12 | Konštantínopole, Arménsku a v starom Perzskom impériu, 119 II,12 | starom Perzskom impériu, a na druhom mieste spôsob, 120 II,12 | tieto tradície odovzdávali a prispôsobovali rôznym okolnostiam 121 II,12 | prispôsobovali rôznym okolnostiam a miestam, ale pritom si zachovali 122 II,12 | kódexu (vernosť tradíciám a otvorenie sa požiadavkám 123 II,12 | obnova totiž musí súvisieť a zhodovať sa so zdravou tradíciou 124 III,13 | bohoslužobnú dimenziu. Príťažlivosť a posvätnosť obradov, intenzívne 125 III,13 | alebo citového aspektu, a tak sa stať ľahkým útočišťom 126 III,13 | katolíkov chápať ako jediné a špecificky vlastné iba ich 127 III,13 | hodnoty východnej teológie a duchovnosti ako súčasti 128 III,14 | veľkom úkone kultu Krista a s ním zjednotenej Cirkvi, 129 III,14 | miesto, na ktorom sa ohlasuje a adoruje a kde sa prejavuje 130 III,14 | ktorom sa ohlasuje a adoruje a kde sa prejavuje spoločenstvo 131 III,14 | sa prejavuje spoločenstvo a bratstvo medzi veriacimi. 132 III,14 | formátorkou kresťanského života a najkompletnejším súhrnom 133 III,14 | prameňom21 kresťanského života a vyjadruje ho akoby v syntéze: 134 III,14 | akoby v syntéze: Pripomína a uskutočňuje tajomstvo Krista 135 III,14 | uskutočňuje tajomstvo Krista a Cirkvi, predkladá ho veriacim 136 III,14 | veriacim na kontempláciu a spieva ho, vzdávajúc vďaky 137 III,15 | sa sústreďovala katechéza a náboženské učenie, bolo 138 III,15 | učenie, bolo ohlasované a komentované Písmo; príprava 139 III,15 | príprava katechumenov na krst a penitentov na zmierenie 140 III,15 | dokonalej syntéze poučení a symbolov; tu mala svoje 141 III,15 | život Cirkvi bol zahrnutý a sústredený do bohoslužby. 142 III,15 | veriacich, lebo z pochopenej a asimilovanej bohoslužby 143 III,15 | Kristovi. ~Kontemplácia a účasť na Božích tajomstvách 144 III,15 | Doxológia je chválou, adoráciou a velebením Pána; “obdivuhodného 145 III,15 | obdivuhodných tajomstiev dejín spásy a vzdávaním vďaky, ktoré z  146 III,15 | všetkých skutočností Cirkvi a Kráľovstva, a napokon apofáza, 147 III,15 | skutočností Cirkvi a Kráľovstva, a napokon apofáza, oveľa markantnejšia 148 III,15 | vyjadruje zmysel nehodnosti a konečnosti pred neopísateľnou 149 III,15 | zmysel pre nedostačujúcosť a pokornú adoráciu. Je to 150 III,15 | úcte k svätyni, oddelenej a zahalenej. ~V bohoslužbe 151 III,15 | skutočnosti určenej časom a miestom. ~Modlitba východných 152 III,15 | nielen k hľadaniu útočišťa a ochrany u Pána, ale aj k  153 III,15 | zjednoteniu s jeho stádom,22 a tým k včleneniu do zhromaždenia 154 III,15 | včleneniu do zhromaždenia a v ňom aktívnej účasti podľa 155 III,15 | povolaní konať chválospev a vzývanie. ~Bohoslužobný 156 III,15 | vyjadruje vieru i jej obsah a zároveň vedie duchovný život 157 III,15 | prenasledovateľov, boli schopné prežiť a dokonca sa upevniť, hoci 158 III,15 | obmedziť vlastnú duchovnú a pastoračnú činnosť len na 159 III,16 | výraznejšej autentickosti a vitalite, odstrániac to, 160 III,16 | ktorej treba čerpať slová a gestá, schopné v dnešných 161 III,16 | dnešných časoch dotknúť sa sŕdc a osvietiť mysle veriacich. ~ 162 III,16 | hierarchie, ale aj spontánnym a verným priľnutím kresťanského 163 III,16 | Veľký význam aj živá a potešujúca prítomnosť mníšskych 164 III,16 | modlitbou, duchovnou tradíciou a mníšskym životom. Práve 165 III,16 | pre ne by dobre sformované a motivované znovurozvinutie 166 III,17 | ktorá mu zaručuje kontinuitu a autentickosť cez veky od 167 III,17 | veky od najstarších čias a často od svedectva apoštolov. 168 III,17 | odovzdávaná, vyučovaná, potvrdená a osvetlená Svätým Duchom. 169 III,17 | univerzálnosť v rozdielnosti a v prispôsobení. Aplikujúc 170 III,17 | niekedy takmer nepozorovane, a to ani nie tak na základe 171 III,18 | 18. Bohoslužobná reforma a obnova ~Prvá povinnosť každej 172 III,18 | využijúc ich bohatstvo a odstrániac to, čo by pozmenilo 173 III,18 | musí byť vykonaná dôsledne a súvislé, ak východné katolícke 174 III,18 | výsledkov s minimálnou námahou a bez prílišného osobného 175 III,18 | vyžaduje progresívnu, namáhavú a nikdy nedokončenú asimiláciu. 176 III,18 | prispieť k plnému pochopeniu a vývoju bohoslužobného dedičstva. 177 III,18 | kde sa to len , mužské a ženské mníšske spoločenstvá, 178 III,18 | evanjelium spôsobom primeraným a jasným pre súčasného človeka. 179 III,18 | vanutie Ducha. Tradícia, a to aj jej litera - podobne 180 III,18 | byť prijatá, asimilovaná a užitočne odovzdaná ľuďom 181 III,18 | ako každý dvojsečný meč a preniká po oddelenie 182 III,18 | nesmie nič ubrať na ich sile a na ich večnej aktuálnosti. ~ 183 III,19 | 19. Štúdium a prehĺbenie predchádza každej 184 III,19 | zachovala zdravá tradícia, a pritom sa otvorila cesta 185 III,19 | dôkladný teologický, historický a pastorálny výskum” (23). 186 III,19 | preto, že ju predchádzali a sprevádzali dlhodobé intenzívne 187 III,19 | kritické textové analýzy a pastoračné výskumy, ktoré 188 III,19 | dielach jednotlivých učencov a komisií tak na miestnej, 189 III,20 | bohoslužobných reforiem a mystagogických katechéz. 190 III,20 | symbolickým jazykom, obrazmi a štýlom, ktoré vlastné 191 III,20 | vážne pastoračné požiadavky a ak vložený do samého slávenia 192 III,20 | Na to sa vzťahujú dôrazné a opakované výzvy Jána Pavla 193 III,20 | k napodobňovaniu kultúr a tradícii, ktoré nie vašimi, 194 III,20 | osobitostí vašej kultúry a na zachovaní spoločnej tradície 195 III,21 | spoznávanie, spolupráca a bratská úcta osôb a sŕdc. 196 III,21 | spolupráca a bratská úcta osôb a sŕdc. Ide o dôležité princípy 197 III,21 | v ňom východné katolícke a ortodoxné cirkvi najintegrálnejšie 198 III,21 | poznať ju, rešpektovať a čo najmenej sa od nej vzdialiť, 199 III,21 | prispôsobenie sa, plánovanie a spoluprácu. Tak sa prejaví 200 IV | Kapitola IV. - Kompetencie a zložky bohoslužobného zákonodarstva ~ 201 IV,22 | nám odvolať na kán. 657 a kán. 668 § 2 CCEO. V patriarchálnych 202 IV,22 | autoritou iba Apoštolský stolec a v ním určených hraniciach 203 IV,22 | určených hraniciach biskupi a ich zákonne ustanovené komisie ( 204 IV,22(27) | Porov. CCEO kánn. 114 § 1 a 124 ~ 205 IV,23 | moderátora, podporovateľa a ochrancu celého bohoslužobného 206 IV,23 | životčo najlepšie rozvíjal a bol regulovaný podľa predpisov 207 IV,23 | regulovaný podľa predpisov a zákonných zvykov vlastnej 208 IV,23 | povedomia, ktoré je prítomné a činné v živej pamäti jemu 209 IV,23 | usmerneniam svojho pastiera a sa usilovať pochopiť 210 IV,23 | usilovať pochopiť ich do hĺbky a realizovať ich poslanie. 211 IV,23 | napomáhanie lepšieho chápania a slávenia bohoslužieb majú 212 IV,23 | spoločenstiev východných mníchov a mníšok, ktoré by mali predstavovať 213 IV,24 | dôležitú úlohu pri udržiavaní a harmonickom rozvoji bohoslužobnej 214 IV,24 | cirkvi, založenej v roku 1717 a pôsobiacej v lone kongregácie 215 IV,24 | boli poplatné mentalite a presvedčeniu oných čias, 216 IV,24 | svetle teologických štúdií a myslenia, žiadajú revíziu 217 IV,24 | často od škodlivých pokusov a publikovala drahocenné vydania 218 IV,24 | po ustanovení špeciálnej a stále aktívnej komisie pre 219 IV,24 | východné cirkvi v roku 1931 a predovšetkým po II. vatikánskom 220 IV,24 | II. vatikánskom koncile a apoštolskom liste Jána Pavla 221 IV,24 | neodškriepiteľným postojom a Apoštolský stolec môže ponúknuť 222 IV,24 | uskutočňuje spásu hic et nunc, a jej povaha privilegovaného 223 IV,24 | privilegovaného miesta, ktoré uchováva a vyjadruje depositum fidei, 224 IV,24 | odôvodňujú potrebu ochrany a starostlivosti, ktorú Apoštolský 225 IV,24 | bohoslužobnej praxi. Ide o zaručenie a ochranu viery v jednom z  226 IV,24 | metropolitné sui iuris, a ktorý žiada predchádzajúcu 227 IV,25 | Niektoré celkom zanikli a boli nahradené inými. V  228 IV,25 | cirkví opustili svoju vlasť a usadili sa inde, vedľa kresťanov 229 IV,25 | Často stratili poznanie a používanie svojich pôvodných 230 IV,25 | ide o cirkvi patriarchálne a metropolitné sui iuris, 231 IV,25 | spoločnej liturgickej rodiny a ktoré používajú rovnaký 232 IV,26 | autoritami cirkví sui iuris a nenachádzajú sa v bohoslužobných 233 IV,27 | bohoslužobného práva ~Pri múdrej a realistickej interpretácii 234 IV,27 | požiadavkám rozdielnych prostredí a súvislostí. Výsledkom toho 235 IV,27 | okolností sa mohli vyvinúť rôzne a neraz aj protichodné orientácie. 236 IV,27 | opísaných všeobecných princípov a pamätať na spojitosť s originálnymi 237 IV,27 | originálnymi tradíciami a novými požiadavkami dneška. 238 IV,27 | požiadavkami dneška. Ide o dôležitú a citlivú záležitosť. Preto 239 IV,27 | musia postarať o výskum a štúdium, ktoré pomôžu objaviť 240 IV,28 | najlepším interpretom zákona a v kánonoch 1507 a 1509 sa 241 IV,28 | zákona a v kánonoch 1507 a 1509 sa vysvetľujú pravidlá 242 IV,28 | 1507, zvyk je plodom stálej a pokojnej praxe miestnych 243 IV,28 | zachovalo to, čo je platné a podnetné pre ozajstný kresťanský 244 IV,28 | ozajstný kresťanský rozkvet, a aby sa zasiahlo do toho, 245 IV,29 | 29. Bohoslužobné knihy a ekumenizmus ~V kán. 656 § 246 IV,29 | alebo aspoň niektorých, a preto používajú knihy používané 247 IV,29 | čiastkové, ale predsa len hlboké a veľavravné spoločenstvo, 248 IV,29 | jestvuje medzi katolíckymi a pravoslávnymi cirkvami, 249 IV,29 | veď majú spoločný pôvod, a môže byť dynamickým zárodkom 250 IV,29 | Rímom si veľa ráz vážia a používajú pravoslávni bratia. 251 IV,29 | knihami východných katolíckych a pravoslávnych cirkví. Naopak, 252 IV,29 | spoločné štúdium bohoslužby a jej nevyhnutných prispôsobení 253 IV,29 | spolupráce medzi katolíckymi a pravoslávnymi Arménmi”.29 ~ 254 IV,29 | svedectvo dosiahne nebo a je pochopené aj na zemi". ~ 255 IV,30 | Katechetické direktóriá a bohoslužba: katechéza a 256 IV,30 | a bohoslužba: katechéza a mystagógia ~V kán. 621 §§ 257 IV,30 | mystagógia ~V kán. 621 §§ 1 a 2 CCEO je reč o katechetických 258 IV,30 | vypracované v metropolitných a patriarchálnych cirkvách. 259 IV,30 | žiarila dôležitosť Biblie a bohoslužby, ako aj tradície 260 IV,30 | patrológii, hagiografii a ikonografii. Treba zdôrazniť, 261 IV,30 | zdôrazniť, že na Východe, a to sa dnes odporúča aj v  262 IV,30 | katechézepre katechumenov a vmystagógiialebo v “ 263 IV,30 | znovuobjaveniu slovasmrti a vzkriesenia ich Pána, do 264 IV,30 | pochopenie toho, čo slávia, a úplné prijatie toho, čo 265 IV,30 | existencie na ceste k zbožšteniu a ako taká je aj základom 266 IV,30 | aj základom duchovnosti a morálky. Preto sa odporúča, 267 V,31 | zúčastňovali na učení apoštolov a na bratskom spoločenstve, 268 V,31 | spoločenstve, na lámaní chleba a na modlitbách ... Všetci, 269 V,31 | čo uverili, boli pospolu a všetko mali spoločné ... 270 V,31 | slova ohlasovaného apoštolmi a na chválospev Bohu uprostred 271 V,31 | spoločnú účasť na lámaní chleba a na čaši dobrorečenia (1 272 V,31 | prisľúbení v ukrižovanom a vzkriesenom Kristovi. V  273 V,31 | Otca, s ktorým je jedno, a to či sám alebo s apoštolmi, 274 V,31 | nerobte nič bez biskupov a presbyterov ... zostávajte 275 V,31 | jediného Otca vrátil sa k nemu a zostáva s ním".30 ~Hoci 276 V,31 | Hoci na Východe prekvitalo a prekvitá pustovníctvo, komunitárny 277 V,31 | je predsa neodmysliteľnou a základnou črtou východnej 278 V,31 | charakteristika sa zachovať a oživovať v srdciach kresťanov 279 V,32 | modlitba s istotou zodpovedá a dokonale vyjadruje autentický 280 V,32 | eucharistia buduje cirkev, a to do takej miery, že sa 281 V,32 | plnom súlade s eucharistiou a eucharistia potvrdzuje naše 282 V,33 | seba samých ako živú, svätú a Bohu milú obetu (Rim 12, 283 V,33 | vychovávať svedomie veriacich a majú sa nevyhnutne pripraviť 284 V,33 | nevyhnutne pripraviť spôsoby a priestory tak, aby túto 285 V,33 | plná, nábožná, rozumná a plodná. sa postarať o 286 V,33 | viesť celé zhromaždenie, a to takým spôsobom, aby aj 287 V,34 | zdôrazňujú knihy Levitikus a Numeri. Neskôr to svätý 288 V,34 | Všetko nech sa deje slušne a po poriadku” (1 Kor 14,40), 289 V,34 | modlitbové zhromaždenia, a to osobne alebo cez kňazov 290 V,34 | osobne alebo cez kňazov a diakonov. Pokiaľ išlo o 291 V,34 | determinovaný formuláciami a obradmi zdedenými z minulosti - 292 V,34 | minulosti - zo Starého zákona a zo židovskej tradície - 293 V,34 | stále boli overené autoritou a tým, čomu sa hovorí sensus 294 V,34 | kňazskej funkcii Krista a preto vyvolení na bohoslužbu. 295 V,34 | vlastnej cirkvi sui iuris a zachovávať vlastnú formu 296 V,34 | každému členovi, môže rásť a dospieť k jednote viery 297 V,34 | dospieť k jednote viery a poznania Krista a pritom 298 V,34 | viery a poznania Krista a pritom sa vyhne nebezpečenstvu, 299 VI | Všeobecné úvahy o Božom kulte a sviatostiach ~ 300 VI,35 | každý deň viacerými spôsobmi a v rozmanitých momentoch “ 301 VI,35 | ktorý je pre ne pripravený a rozširuje ich účinok a úžitok. 302 VI,35 | pripravený a rozširuje ich účinok a úžitok. Veľký význam 303 VI,35 | osvetľuje rôzne časti dňa a cykly roka. V kódexe dostáva 304 VI,35 | dostáva meno “Božie chválya obsahuje pokorné prosby 305 VI,35 | obsahuje pokorné prosby a počúvanie Božieho slova, 306 VI,36 | vo svojom strede Paschu a ktorý sa člení na sviatky 307 VI,36 | jednotlivých mesiacoch, na týždenný a denný cyklus, ba aj sám 308 VI,36 | ktoré sa vzájomne prenikajú a podporujú, čím sa utvára 309 VI,36 | jednotlivé momenty dejín spásy a nimi zasa prúdi celý duchovný 310 VI,36 | harmóniou. ~Okrem nedieľ a každoročného sviatku Paschy 311 VI,36 | zachovať vlastné dedičstvo a nepripustiť zmeny, ak len 312 VI,36 | sa pokladajú za prikázané a niektoré z nich spoločné 313 VI,36 | zúčastniť sa na Božom kulte a zdržať sa činností, ktoré 314 VI,36 | Okrem sviatočných dní a obyčajne aj prípravných 315 VI,36 | kresťania povinní dodržať pôst a zdržanlivosť spôsobom určeným 316 VI,36 | prvky nezlučiteľné s duchom a s povahou východného dedičstva. ~ 317 VI,36 | Sancrosanctum Concilium a v Orientalium Ecclesiarum 318 VI,36 | znakom ekumenického bratstva a veriacim katolíkom sa umožní 319 VI,37 | Pánom Ježišom ~V štúdiu a v mystagógii o sviatostiach, 320 VI,37 | základnou normou nájsť funkčné a nenahraditeľné spojenie 321 VI,37 | svoje naplnenie v Kristovi, a z Nového zákona, ktoré predstavujú 322 VI,37 | dával spasiteľné prikázania a viedol ich k poznaniu pravého 323 VI,37 | poznaniu pravého Boha,39 a z obdobia Cirkvi, v ktorej 324 VI,37 | vodou, posväcuje Duchom a v ktorých nám v tajomstve 325 VI,37 | v tajomstve svojho tela a krvi zanechal pamiatku svojho 326 VI,38 | Vzťah medzi bohoslužbou a nábožnosťou ~Východné cirkvi 327 VI,38 | Majú vlastné formulácie a formy nábožnosti, presne 328 VI,38 | neurčené, viac individuálne a azda jednoduchšie, napr.: 329 VI,38 | nachádzajú v ňom inšpiráciu a istým spôsobom sa doň včleňujú. 330 VI,38 | vlastné latinskej cirkvi a ktoré teda nepatria k tradičnej 331 VI,38 | cirkvách veľmi rozšírené a v skutočnosti živia a posilňujú 332 VI,38 | rozšírené a v skutočnosti živia a posilňujú ich veriacich, 333 VI,38 | by vážnou nerozumnosťou a znakom malej pastoračnej 334 VI,38 | avšak v prvom rade kňazov, a to k duchovnosti, ktorá 335 VI,38 | viac schopnými prežívať a znovu objavovať bohatstvá 336 VI,38 | istým spôsobom odvodzovali a k nej ľud privádzali.” V  337 VI,38 | 656 § 2: “Knihy modlitieb a pobožností, určené na verejné 338 VI,39 | Starajúc sa o uchovanie a rozkvet cenných východných 339 VI,39 | cirkevný snem potvrdzuje a schvaľuje dávnu disciplínu 340 VI,39 | akým sa sviatosti slávia a vysluhujú; a želá si, aby 341 VI,39 | sviatosti slávia a vysluhujú; a želá si, aby sa - ak treba - 342 VI,39 | najnaliehavejšie pokyny, ktoré môžu a majú slúžiť ako modely pre 343 VI,39 | úrovni partikulárneho práva, a to autoritami jednotlivých 344 VI,39 | neuspokojuje len s potvrdením a chválou starej doktríny 345 VI,39 | do úvahy túto požiadavku a začať odvážne, ale s rozvahou 346 VI,39 | odvážne, ale s rozvahou a postupne s návratom k tým 347 VI,39 | vydané v rôznych obdobiach a z rôznych dôvodov kongregáciami 348 VI,40 | tela, “pevne zviazaného a pospájaného všetkými oživujúcimi 349 VI,40 | dynamike slávenia uskutočnila a vždy prejavila v slávení 350 VI,41 | komunikovala tajomstvá Krista”, a preto, že v nichnáš Pán 351 VI,41 | skutočnými ctiteľmi Boha Otca, a vštepuje ich do seba samého 352 VI,41 | vštepuje ich do seba samého a do Cirkvi, svojho tela”. 353 VI,41 | pred svoju tvár svätých a nepoškvrnených v láske” ( 354 VI,41 | poriadku vďakyvzdávania Bohu, a tak dosahujú plnosť svojho 355 VI,41 | uskutočňuje skrze skutky a slová (Sk 1, 1), vyzdvihujúc 356 VI,41 | všetkým, čo predstavujú a obsahujú vo svojom vnútri, 357 VI,41 | svojom vnútri, najmä kríž a sväté ikony; posvätné miesta 358 VI,41 | sväté ikony; posvätné miesta a časy. Tieto elementy Pán 359 VI,41 | Ducha prijíma, obnovuje a zveruje Cirkvi ako prostriedky 360 VI,41 | totiž používa na vykúpenie a posvätenie človeka a vesmíru ( 361 VI,41 | vykúpenie a posvätenie človeka a vesmíru (Rim 8, 16 - 25) 362 VI,41 | vesmíru (Rim 8, 16 - 25) a aby sa vzdával Otcovi náležitý 363 VI,41 | tomto kontexte požehnania a bohoslužobné gestá nadobúdajú 364 VI,41 | význam. V teológii bohoslužby a tým aj v mystagógii pre 365 VI,41 | sa toto stať dôležitou a nevyhnutnou látkou úvah 366 VI,41 | nevyhnutnou látkou úvah a vysvetľovania. ~ 367 VII,42 | je v skutočnosti jednotné a nedeliteľné slávenie vstupu 368 VII,42 | ktoré nás robí Božími synmi a chrámami Svätého Ducha. “ 369 VII,42 | motív znenia kánonov 695 a 697, ktoré predpisujú spojené 370 VII,42 | sviatostí: krstu, myropomazania a svätej eucharistie. ~Podľa 371 VII,42 | eucharistie. ~Podľa náuky a praxe prvotnej cirkvi, inšpirovanej 372 VII,42 | Duch bol činný v jeho osobe a pripodobňoval ho Kristovi 373 VII,42 | ospravedlnených, vykúpených a posvätených nieslo so sebou 374 VII,42 | ľudu so všetkými titulmi a funkciami, ktoré mu jeho 375 VII,42 | jeho nový život v Kristovi a vo Svätom Duchu (Rim 8, 376 VII,42 | nerozdeliteľné dielo Otcovho a Synovho Ducha. Takáto bola 377 VII,42 | rozličných historických a kultúrnych príčin, takže 378 VII,42 | v rôznych súvislostiach a časových momentoch. Na Východe 379 VII,42 | cirkvách táto prax zmenila, a to najmä vplyvom vonkajších 380 VII,42 | vychádzajúcich zo zmien pastoračných a duchovných postojov Západu, 381 VII,42 | východného dedičstva cudzie a mimo línie dynamizmu 382 VII,42 | vyžaduje ozajstnú reformu a aplikáciu predpísaných noriem 383 VII,42 | napomôcť porovnávanie rukopisov a tlačených liturgických kníh, 384 VII,42 | chápaniu tajomstiev viery a pokračovať v nej, kým 385 VII,42 | pričom vykonávané gestá a znaky ich naozaj vovádzajú 386 VII,42(41) | katechézy otcov Východu a Západu a následné mystagogické 387 VII,42(41) | katechézy otcov Východu a Západu a následné mystagogické katechézy ~ 388 VII,43 | života, oblečený do Krista a začlenený do Cirkvi.42 Myropomazaním 389 VII,43 | Kristovi. Prijímanie tela a krvi vteleného Slova vedie 390 VII,43 | svojom vtelenom Synovi, a dáva večný život tomu, kto 391 VII,43 | kto počúva Kristovo slovo a verí tomu, ktorý ho poslal ( 392 VII,44 | Dôležitosť prípravy na krst a úloha krstného rodiča ~Krst 393 VII,44 | udeľuje tomu, kto verí, a chce sa zjednotiť s Kristom. 394 VII,44 | cesta kandidáta k Pánovi a rovnako - tesne pred krstom - 395 VII,44 | jeho priľnutie ku Kristovi a jeho výslovné zrieknutie 396 VII,44 | výslovné zrieknutie sa diabla a síl zla. Ako príklad tu 397 VII,44 | povinný predstaviť kandidáta, a usilovať sa, aby krstenec 398 VII,44 | život zodpovedajúci krstu a verne plnil záväzky s ním 399 VII,44 | význame tejto sviatosti a o povinnostiach, ktoré z  400 VII,44 | ktoré z nej vyplývajú, a aby boli dobre pripravení 401 VII,45 | medzi prípravnou časťou a skutočným vlastným slávením 402 VII,45 | výraznejšie znovu nastolí a nadobudne svoj význam najmä 403 VII,46 | kňazstva, teda biskupom a kňazom, s vylúčením diakonov, 404 VII,46 | hierarchu” (kán 677 § 1) a ženikto nesmie krstiť 405 VII,47 | poriadku, priateľstva s kňazom a pod. S výnimkou prípadu, 406 VII,48 | 48. Obrad byť celistvý a vykonaný ponorením ~Kompetentné 407 VII,48 | prípravný obrad exorcizmov a zriekania sa diabla, požehnanie 408 VII,48 | diabla, požehnanie vody a oleja, predkrstné pomazania 409 VII,48 | oleja, predkrstné pomazania a záverečné pokrstné obliekanie. 410 VII,48 | Ide tu o plnovýznamový a silno oslovujúci znak, dlhodobo 411 VII,49 | spoločnému chápaniu jednej a tej istej sviatosti, je 412 VII,49 | rovnaké, ale zdôrazňuje a vyzdvihuje rozdielne aspekty. 413 VII,50 | buď oddelene - presbytera v kán. 696 § 1 sa spresňuje, 414 VII,50 | môžu ho udeľovať platne, a to buď spolu s krstom alebo 415 VII,50 | veriacim s veľkou diskrétnosťou a podľa možnosti po konzultácii 416 VII,50 | obyčajne udeľuje deťom oddelene a po katechéze, ktorá taktiež 417 VII,50 | nevyhnutnej jednote cirkvi a kňazstva okolo biskupa.50 418 VII,51 | udeľovala čo najskôr po krste a pomazaní svätým myrom podľa 419 VII,51 | zúčastňovali na eucharistii, a odporúča, aby sa pri jej 420 VII,51 | návrat k pôvodnej praxi a vypracovať normy, ktoré 421 VII,51 | koncipovaný pre dospelých a len následne sa vo východných 422 VII,51 | Eucharistia je chlebom života a deti sa ním majú živiť stále, 423 VII,51 | nevyhnutne bude menej vedomá a menej rozumová, ale postupne 424 VII,51 | postupne sa skrze milosť a pedagógiu sviatosti rozvinie, 425 VII,51 | do stavu dokonalosti a úplnej zrelosti v Kristovi” ( 426 VII,51 | užitočné pre pedagógiu viery a sprevádzať povinnú katechézu 427 VII,51 | sprevádzať povinnú katechézu detí a mládeže, ale musí byť jasné, 428 VII,52 | Dôležitosť monastierskeho života a vhodnosť jeho opätovného 429 VII,52 | kánonov - (kán. 433 - 503), a v apoštolskom liste Orientale 430 VII,52 | používajú formulácie, symboly a gestá, ktoré pripomínajú 431 VII,52 | života vzkrieseného Pána a vďaka sile Svätého Ducha, 432 VII,52 | bohoslužobných tradícií a drahocenným prameňom, dokumentujúcim 433 VII,52 | profesiách rehoľných rádov a kongregácii východných cirkví. ~ 434 VIII,53 | vďakyvzdanie, lámanie chleba a iné. ~Hoci tieto termíny 435 VIII,53 | pripomínajú skôr sviatosť tela a krvi nášho Pána, označujú 436 VIII,53 | sústredená na Božie slovo a druhá na eucharistický obrad. ~ 437 VIII,53 | časťou liturgického úkonu, a nalieha, aby sa konala verne 438 VIII,53 | nalieha, aby sa konala verne a správnym spôsobom. Pritom 439 VIII,53 | zo zdrojov Svätého písma a liturgie, aby sa ohlasovali 440 VIII,53 | aspoň nikdy nie v nedeľu a prikázané sviatky. ~Bohatstvo 441 VIII,53 | ňom dosahujeme samého Boha a Boh sa s nami spája v najdokonalejšej 442 VIII,53 | ktorý zostúpil k nám a prežíva naše postavenie, 443 VIII,53 | prežíva naše postavenie, a tak úzko sa spája s touto 444 VIII,53 | prirodzenosťou, že keď nám dáva telo a krv, ktorú od nás prijal, 445 VIII,53 | zatiaľčo prijímame ľudské telo a krv, prijímame do duše Boha, 446 VIII,53 | ako ľudské telo, Božiu krv a dušu, Božiu myseľ a vôľu 447 VIII,53 | krv a dušu, Božiu myseľ a vôľu nie menej ako ľudskú”.54 ~ 448 VIII,53(53)| Porov. tamže 35 a tiež 52 ~ 449 VIII,54 | obetovania, ohlásení chvály a vďakyvzdávania Bohu a v 450 VIII,54 | chvály a vďakyvzdávania Bohu a v epikléze, ktorá je zvolávaním 451 VIII,55 | tajomstve viery akoby cudzí a nemí pozorovatelia, ale 452 VIII,55 | ho mohli pomocou obradov a modlitieb dobre chápať, 453 VIII,55 | modlitieb dobre chápať, a tak aby sa na posvätnom 454 VIII,55 | zúčastňovali vedome, aktívne a nábožne” (č. 48). Kán. 669 455 VIII,55 | eucharistickom slávení: “Iba biskupi a kňazi majú moc sláviť božskú 456 VIII,55 | Diakoni v spojení s biskupmi a kňazmi a v súlade s vlastnou 457 VIII,55 | spojení s biskupmi a kňazmi a v súlade s vlastnou službou 458 VIII,55 | kníh” (§ 2): “ Z moci krstu a myropomazania všetci ostatní 459 VIII,55 | zúčastňujú na obete Krista , a to tým plnšie, že z tejto 460 VIII,55 | tejto obety prijímajú telo a krv Pána” (§ 3). ~ 461 VIII,56 | zvlášť prejavuje v plnej a činnej účasti všetkého svätého 462 VIII,56 | obklopeným svojimi kňazmi a svojimi pomocníkmi” (č. 463 VIII,57 | prejavila jednota kňazstva a obety”. V mnohých koncilových 464 VIII,57 | chrámovej lodi, kde veriaci, a teda mimo svätyne, alebo 465 VIII,57 | sa zakazuje individuálne a nezávislé slávenie eucharistie 466 VIII,57 | prestoloch na tom istom mieste a v tom istom čase. Tento 467 VIII,57 | nevzťahuje na tzv. simultánne a synchronizované slávenie, 468 VIII,57 | prípadoch ráta v západosýrskej a etiópskej tradícii. ~V kán. 469 VIII,57 | riadiť spoluslúženie biskupov a kňazov rozličných cirkví 470 VIII,57 | liturgickému synkretizmu a zachovať liturgický odev 471 VIII,57 | zachovať liturgický odev a insígnie vlastnej cirkvi 472 VIII,57 | budúcej jednoty v mnohosti a spôsob, ako chrániť východné 473 VIII,57 | chrániť východné cirkvi a ich špecifiká pred každou 474 VIII,57 | predpisy liturgických kníh a partikulárne právo.55 Táto 475 VIII,57 | rozličných cirkvách sui iuris a v rozmanitých obradových 476 VIII,57 | svetle im vlastných zámerov, a teda aj s istým odlišným 477 VIII,57 | harmonicky zachovávať a rozvíjať. Odvolanie sa na 478 VIII,57 | prvkov vlastnej tradície a formulovanie predpisov, 479 VIII,57(55)| Porov. napr. kán. 697 §§ 2 a 3 ~ 480 VIII,58 | Svätý vystupuje na diskose a v čaši, v sláve a majestáte, 481 VIII,58 | diskose a v čaši, v sláve a majestáte, sprevádzaný kňazmi 482 VIII,58 | majestáte, sprevádzaný kňazmi a diakonmi vo veľkolepom sprievode. 483 VIII,58 | sprievode. Tisíce anjelov a služobníkov ohňa Ducha predchádzajú 484 VIII,58 | predchádzajú telo nášho Pána a oslavujú ho. Všetok ľud 485 VIII,58 | oslavujú ho. Všetok ľud a všetky deti Cirkvi sa radujú, 486 VIII,58 | vylučuje zhodnotenie iných, a to aj oprávnených kritérií 487 VIII,58 | aj oprávnených kritérií a vyžaduje aj zrieknutie sa 488 VIII,58 | iným, ako biskupi, kňazi a diakoni, hoci by to bolo 489 VIII,59 | spôsobmi premeneného chleba a vína. Bez váhania sa preto 490 VIII,59 | náčinia, zachovávajúc normy a zvyky vlastnej obradovej 491 VIII,60 | dôležitosť svätého prijímania a jeho spojenia s eucharistickou 492 VIII,61 | Pápeži Benedikt XIV.57 a Pius XII.58 dôrazne potvrdili 493 VIII,61 | stola, pri ktorom sedia, a nie z iného. Každý opačný 494 VIII,61 | ustanovenia eucharistie a také dôležité, že 495 VIII,61 | dôležité, že v apoštolskom a poapoštolskom období sa 496 VIII,61 | jediný svätý chlieb, lámaný a rozdávaný, a krv jedinej 497 VIII,61 | chlieb, lámaný a rozdávaný, a krv jedinej čaše, ktorá 498 VIII,61 | bola vyliata za všetkých a všetkým ponúknutá na spásu. ~ 499 VIII,62 | vo všetkých východných a západných cirkvách po 500 VIII,62 | XII. Pôst vždy vyjadroval a naznačoval starostlivosť


1-500 | 501-849

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License