Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
dialke 1
dialóg 54
dialógom 9
dialógu 46
dialógy 3
diecéz 2
diela 2
Frequency    [«  »]
47 aas
47 tamže
46 ale
46 dialógu
46 nie
46 po
46 tejto
Ján Pavol II
Ut unum sint

IntraText - Concordances

dialógu

   Chapter,  Paragraph
1 I,27| toho intímneho a osobného dialógu, ktorý každý z nás viesť 2 I,28| personalistickým zmýšľaním. Postoj "dialógu" je stavaný na úroveň ľudskej 3 I,28| každého z nich.~Túto pravdu o dialógu, ktorú pápež Pavol VI. vyjadril 4 I,29| ktoré sa chcú zúčastniť na dialógu, a je tiež podmienkou jeho 5 I,29| ako partneri. Od začiatku dialógu musí každá strana u svojho 6 I,30| katolíckej cirkvi na ekumenickom dialógu. Na druhej strane prítomnosť 7 I,30| podmienok na začatie spoločného dialógu. Predstavitelia ostatných 8 I,31| Miestne štruktúry dialógu~31. Povinnosť ekumenického 9 I,31| Povinnosť ekumenického dialógu podľa požiadaviek vyslovených 10 I,31| zdokonalila "technika" vedenia dialógu, ktorá súčasne podporila 11 I,31| súčasne podporila rozvoj ducha dialógu. V tejto súvislosti sa chceme 12 I,31| chceme zmieniť predovšetkým o dialógu medzi kresťanmi z rôznych 13 I,31| cirkevných spoločenstiev - "dialógu medzi patrične pripravenými 14 I,31| charakteristické črty".56 Poznať metódu dialógu je však osožné pre každého 15 I,33| ide o súčinnosť modlitby a dialógu.~Hlbšia a uvedomelejšia 16 I,33| jednej strane podmienkou dialógu a na druhej strane v dialógu 17 I,33| dialógu a na druhej strane v dialógu tiež vyzrieva a stáva sa 18 I,34| 34. Vďaka ekumenickému dialógu môžeme hovoriť o väčšej 19 I,34| pristupujeme k ekumenickému dialógu. Keby sa ekumenický dialóg 20 I,36| tajomstiev v ekumenickom dialógu pokračujú s láskou k pravde, 21 I,36| neboli nijak na prekážku dialógu s bratmi.62 Určite je možné 22 I,38| 38. Pri dialógu sa nevyhnutne stretávame 23 II | II. kapitola ~OVOCIE DIALÓGU ~ 24 II,41| skončenia koncilu o ekumenickom dialógu vyššie povedané, nás pobáda 25 II,42| zdôraznený vďaka mnohostrannému dialógu.71 ~ 26 II,49| nimi vedeného teologického dialógu je vzrast spolupatričnosti. 27 II,59| Pokroky v dialógu~59. Zmiešaná medzinárodná 28 II,59| východiská ďalšieho vedenia dialógu. Áno, ešte viac: tieto spoločné 29 II,60| skutočná účasť týchto cirkví na dialógu lásky a na teologickom dialógu 30 II,60| dialógu lásky a na teologickom dialógu napomôžu nielen skutočnú 31 II,60| zúčastnňovať kladným spôsobom na dialógu lásky a na teologickom dialógu 32 II,60| dialógu lásky a na teologickom dialógu tak na miestnej, ako i na 33 II,61| hľadiska chápeme celú aktualitu dialógu, ktorý sa opiera o osvietenie 34 II,62| toho dôsledky: pre vývoj dialógu s pápežom Shenoudom105 a 35 II,63| teologického bádania a bratského dialógu. A nielen to. Je pre nás 36 II,64| kresťanskej bratskosti a dialógu, uvádza koncil svoje dôvody 37 II,66| je Sväté písmo pri samom dialógu výborným nástrojom v mocných 38 II,67| úradoch boli nutne predmetom dialógu.120 Kým na jednej strane 39 II,69| sa kvôli multilaterálnemu dialógu roku 1964 začal proces 40 II,69| dekrétom odporúčané témy dialógu sa študovali alebo sa 41 II,71| jednoty. Popri teologickom dialógu musíme spomenúť i iné formy 42 III,80| fidei. Na prijatie výsledkov dialógu je preto potrebný rozsiahly 43 III,82| Katolícka cirkev musí vstúpiť do dialógu, ktorý by sme mohli nazvať " 44 III,82| vnútorný základ ekumenického dialógu. V tomto dialógu, ktorý 45 III,82| ekumenického dialógu. V tomto dialógu, ktorý sa uskutočňuje pred 46 III,82| základných postupov ekumenického dialógu je snaha zapojiť kresťanské


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License