Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
úžitok 1
užšie 2
užšiu 1
v 568
väcšej 1
väcšími 1
väcšinu 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
831 a
568 v
433 sa
337 na
248 je
Ján Pavol II
Ut unum sint

IntraText - Concordances

v

1-500 | 501-568

    Chapter,  Paragraph
1 Uvod,1 | takým dôrazom, nachádza v srdciach veriacich stále 2 Uvod,1 | spoločenstvám, ktoré nie v plnom spoločenstve s katolíckou 3 Uvod,1 | premeniť na činy. Zjednotení v šľachetnom odovzdaní svojho 4 Uvod,1 | čo som na Veľký piatok v roku 1994 zdôraznil na záver 5 Uvod,1 | meditácie krížovej cesty v Koloseu v Ríme, ktorú viedol 6 Uvod,1 | krížovej cesty v Koloseu v Ríme, ktorú viedol náš vážený 7 Uvod,1 | povedal, že , ktorí veria v Krista a navzájom spojení 8 Uvod,1 | popretím toho, že človek v ňom korene svojho nového 9 Uvod,2 | podniknúť všetko, čo je v ich moci, aby s Božou pomocou 10 Uvod,2 | úsiliu.~Ale okrem divergencií v náučných mienkach, ktoré 11 Uvod,2 | oživený pohľad, ktorý je v stave oslobodiť ducha a 12 Uvod,2 | stave oslobodiť ducha a v každom vzbudiť novú pohotovosť 13 Uvod,3 | prinieslo hľadanie jednoty v týchto rokoch a ďalej prináša, 14 Uvod,3 | jej identitu a poslanie v dejinách. Katolícka cirkev 15 Uvod,3 | ľudského postoja, aby prežívala v celej svojej hĺbke zákon 16 Uvod,3 | jej autorita sa preveruje v službe pravde a láske.~Ja 17 Uvod,3 | spoločenstva mohlo byť chápané v celej svojej čistote a dôslednosti, 18 Uvod,4 | Petrovi toto zvláštne poslanie v cirkvi a poveril ho, aby 19 Uvod,4 | bratov" (Lk 22,32). Práve v ľudskej slabosti Petra je 20 Uvod,4 | splniť tento zvláštny úrad v cirkvi: "Ja som prosil za 21 Uvod,4 | tejto prosebnej modlitbe. V našej, Druhým vatikánskym 22 I,5 | zhromaždiť všetkých a všetko v Kristovi: aby bola pre všetkých 23 I,5 | sviatosťou jednoty".4~ v Starom zákone prorok Ezechiel 24 I,5 | Starom zákone prorok Ezechiel v súvislosti s vtedajšou situáciou 25 I,5 | situácie Božieho ľudu vidí v Ježišovej smrti dôvod jednoty 26 I,5 | medzi nimi múr rozdelenia ...v jednom tele skrz kríž v 27 I,5 | v jednom tele skrz kríž v sebe samom zabil nepriateľstvo" ( 28 I,6 | daroval svojho Ducha lásky. V predvečer svojej obety na 29 I,6 | za všetkých, ktorí veria v neho, aby všetci boli jedno, 30 I,6 | Kristovým telom, teda telom, v ktorom sa plne uskutočniť 31 I,7 | voči nám hriešnym, začal v ostatnom čase v hojnejšej 32 I,7 | hriešnym, začal v ostatnom čase v hojnejšej miere šíriť medzi 33 I,7 | ako takí, ale aj združení v spoločenstvách, v ktorých 34 I,7 | združení v spoločenstvách, v ktorých počúvali evanjelium 35 I,8 | redintegratio sa musí chápať v súhrnných súvislostiach 36 I,8 | ekumenizmu, predovšetkým v nadväznosti na učenie o 37 I,8 | učenie o cirkvi, obsiahnuté v konštitúcii Lumen gentium 38 I,8 | konštitúcii Lumen gentium v kapitole o Božom ľude. 8 39 I,8 | Božia láska je rozliata v našich srdciach skrze Ducha 40 I,8 | nachádza svoj božský prameň v trinitárnej jednote Otca, 41 I,9 | 9. Ježiš sám sa v hodine svojho utrpenia modlil, 42 I,9 | daroval svojej cirkvi a v ktorej chce objať všetkých, 43 I,9 | pretože chce jednotu a v jednote sa plne prejavuje 44 I,9 | Duchom Svätým, nespočíva len v zhromažďovaní sa osôb, ktoré 45 I,9 | Veriaci jedno, pretože v Duchu v spoločenstve 46 I,9 | jedno, pretože v Duchu v spoločenstve Syna a v ňom 47 I,9 | v spoločenstve Syna a v ňom sa nachádzajú v jeho 48 I,9 | Syna a v ňom sa nachádzajú v jeho spoločenstve s Otcom: 49 I,9 | tajomstva od vekov skrytého v Bohu, ktorý všetko stvoril" ( 50 I,9 | stvoril" (Ef 3,9). Veriť v Krista znamená chcieť jednotu; 51 I,10 | 10. V súčasnej situácii rozdelenia 52 I,10 | ekumenickej problematike v duchu viery.~Koncil vyhlásil, 53 I,10 | Kristova cirkev je sprítomnená v katolíckej cirkvi, ktorú 54 I,10 | Petrov nástupca a biskupi v spoločenstve s ním", a súčasne 55 I,10 | podľa nás nedostatky, predsa v tajomstve spásy nie bez 56 I,11 | však nezabúda, že mnohí v jej radoch kalia Boží plán. 57 I,11 | posvätenia a pravdy, ktoré v ostatných kresťanských spoločenstvách 58 I,11 | kresťanských spoločenstvách v rôznej miere prítomné, vytvárajú 59 I,11 | miere prítomné, vytvárajú v skutočnosti ten objektívny 60 I,11 | sa tieto prvky nachádzajú v ostatných kresťanských spoločenstvách, 61 I,11 | kresťanských spoločenstvách, je v nich účinne prítomná jediná 62 I,11 | spoločenstvami určitým pravým putom v Duchu Svätom.~ 63 I,12 | posvätenia a pravdy", ktoré sa v rôznej miere nachádzajú 64 I,12 | cirkvi: "Mnohí totiž majú v úcte Sväté písmo ako smernicu 65 I,12 | horlivosť, s láskou veria v Boha, Otca všemohúceho, 66 I,12 | Boha, Otca všemohúceho, i v Krista, Božieho Syna a Spasiteľa, 67 I,12 | pristupuje spoločenstvo v modlitbe a iných duchovných 68 I,12 | dokonca i pravé spojenie v Duchu Svätom, pretože on 69 I,12 | a milosťami pôsobí tiež v nich a niektorých posilnil 70 I,12 | Kristom ustanoveným zjednotili v jednom stáde pod jedným 71 I,12 | slávením Pánovej Eucharistie v týchto jednotlivých cirkvách 72 I,13 | dôsledky tejto situácie. V súvislosti s členmi týchto 73 I,13 | vyhlasuje: "No i napriek tomu v krste ospravedlnení skrz 74 I,13 | oprávnene uznávajú za bratov v Pánu."17~S ohľadom na mnohostranné 75 I,13 | mnohostranné dobrodenia, ktoré v týchto ostatných cirkvách 76 I,13 | bezpochyby vzbudiť skutočný život v milosti rozličným spôsobom, 77 I,13 | eximia) prvky, patriace v katolíckej cirkvi k plnosti 78 I,13 | cirkvou, nachádzajú sa aj v iných kresťanských spoločenstvách.~ 79 I,14 | Všetky tieto prvky nosia v sebe pokyn jednoty, v ktorej 80 I,14 | nosia v sebe pokyn jednoty, v ktorej majú nájsť svoje 81 I,14 | všetkého bohatstva roztrúseného v jednotlivých kresťanských 82 I,14 | Turíc zjavil svoju cirkev v jej eschatologickej skutočnosti, 83 I,14 | dôvodu sa nachádzame v konečnej fáze. Prvky tejto 84 I,14 | danej cirkvi existujú v plnosti v katolíckej cirkvi 85 I,14 | cirkvi existujú v plnosti v katolíckej cirkvi a ešte 86 I,14 | cirkvi a ešte nie celkom v plnosti v iných spoločenstvách,20 87 I,14 | ešte nie celkom v plnosti v iných spoločenstvách,20 88 I,14 | iných spoločenstvách,20 v ktorých sa niektoré aspekty 89 I,14 | dosiahnutie plného spoločenstva v pravde a láske.~ 90 I,15 | po jednote musí ísť ruka v ruke s jeho vernosťou evanjeliu. 91 I,15 | obohatila o nové priestory, v ktorých trojjediný Boh prebúdza 92 I,15 | vnímanie pôsobenia Ducha v ostatných kresťanských spoločenstvách, 93 I,16 | 16. V učení Druhého vatikánskeho 94 I,16 | svätých Cyrila a Metoda.26 V ostatnom čase Pápežská rada 95 I,16 | sa zaoberá ich používaním v pastorálnej oblasti.27~ 96 I,17 | ekumenické hnutie podnietiť, v základných dokumentoch komisie 97 I,17 | lásky s cirkvami, ktoré v spoločenstve s konštantinopolským 98 I,17(30) | 919. Toto dikastérium sa v súčasnosti nazýva Pápežská 99 I,17(30) | Pastor bonus (28. júna 1988), V, art. 135-138: AAS 80 (1988), 100 I,18 | učenie predkladať.32 Nejde v tejto súvislosti o úpravy 101 I,18 | neporušiteľnosti obsahu zjavenej viery. V otázke viery je kompromis 102 I,18 | zmierenie, ku ktorému by v tele Krista, ktorý je "cesta, 103 I,18 | pravdy, ktorá prebýva hlboko v srdci každého človeka.~ 104 I,19 | tým, ktorým ho Boh určil. V encyklike Slavorum apostoli 105 I,19 | slovo bolo "sprístupnené v súlade s vyjadrovacími formami, 106 I,19 | vyspelejšej spoločnosti, v ktorej vyrastali."35 Tak 107 I,19 | to "dokonalé spoločenstvo v láske, ochraňujúcej cirkev 108 I,19 | nacionalistickou pýchou."36 V tomto duchu som sa aj ja 109 I,19 | schopností každého z nich, v každodennom kresťanskom 110 I,19 | každodennom kresťanskom živote i v teologických a historických 111 I,20 | jej života a pôsobenia a v dôsledku toho ním musí byť 112 I,20 | Takto pápež Ján XXIII. veril v jednotu cirkvi a takto hľadel 113 I,20 | jednotu cirkvi a takto hľadel v ústrety jednote všetkých 114 I,20 | jednote všetkých kresťanov. V súvislosti s ostatnými kresťanmi, 115 I,21 | rodí túžba po jednote i v tých, ktorí požiadavku jednoty 116 I,21 | nachádza svoj najplnší prejav v spoločnej modlitbe. Modlitbu 117 I,21 | napriek tomu, že nie v dokonalom spoločenstve, 118 I,21 | alebo traja zhromaždení v mojom mene, tam som ja medzi 119 I,22 | dnes a naveky" (Hebr 13,8). V spoločenstve modlitby je 120 I,22 | ozaj prítomný; modlí sa "v nás", "s nami" a "za nás". 121 I,22 | nás". Vedie našu modlitbu v Duchu Utešiteľovi, ktorého 122 I,22 | svojej cirkvi vo večeradle v Jeruzaleme, keď ju v jej 123 I,22 | večeradle v Jeruzaleme, keď ju v jej pôvodnej jednote založil.~ 124 I,22 | spoločnej modlitbe, spojeniu v modlitbe všetkých tých, 125 I,22 | dokážu stále viac zjednocovať v spoločnej modlitbe okolo 126 I,22 | ich rozdeľuje, je nepatrné v porovnaní s tým, čo ich 127 I,22 | horlivejšie stretávať pred Kristom v modlitbe, nadobudnutú odvahu, 128 I,22 | rozštiepenosti, a ocitnú sa spoločne v cirkevnom spoločenstve, 129 I,22 | slabostiam a obmedzeniam neustále v Duchu Svätom buduje.~ 130 I,23 | 17,21). Možno povadať, že v istom zmysle ekumenické 131 I,23 | počul posolstvo spásy, a v ňom nachádzal prekážku prijatia 132 I,23 | pravda, ešte sa nenachádzame v plnom spoločenstve. No napriek 133 I,23 | charakterizovala apoštolskú cirkev v jej začiatkoch a ktorú my 134 I,23 | Pri nej sa zhromažďuje v mene jediného Krista. On 135 I,23 | musí byť prítomná najmä v živote cirkvi a pri každej 136 I,23 | prekonaní prekážok, ktoré stoja v ceste dokonalému cirkevnému 137 I,24 | zahrnujú modlitbu, ba v nej dosahujú svoje vyvrcholenie. 138 I,24 | kresťanov, ktorý sa koná v mesiaci januári alebo v 139 I,24 | v mesiaci januári alebo v niektorých krajinách v svätodušnom 140 I,24 | alebo v niektorých krajinách v svätodušnom týždni, sa stal 141 I,24 | mnoho príležitostí, ktoré v priebehu roka združujú kresťanov 142 I,24 | roka združujú kresťanov v spoločnej modlitbe. V tejto 143 I,24 | kresťanov v spoločnej modlitbe. V tejto súvislosti by som 144 I,24 | putovanie pápeža medzi cirkvami v rozličných svetadieloch 145 I,24 | plnení úlohy rímskeho biskupa v službách spoločenstva.45~ 146 I,24 | sestier hľadajúcich jednotu v Kristovi a jeho cirkvi. 147 I,24 | anglikánskeho spoločenstva v canterburskej katedrále 148 I,24 | dňa 29. mája 1982, keď som v tejto podivuhodnej cirkevnej 149 I,24 | Nezabudnuteľné mi aj návštevy v škandinávskych a severských 150 I,24 | krajinách (1. - 10. júna 1989), v Severnej a Južnej Amerike, 151 I,24 | Severnej a Južnej Amerike, v Afrike alebo v sídle Ekumenickej 152 I,24 | Amerike, v Afrike alebo v sídle Ekumenickej rady cirkví ( 153 I,24 | cieľ viditeľnej jednoty v jednej jedinej viere a v 154 I,24 | v jednej jedinej viere a v jednom jedinom eucharistickom 155 I,24 | kultom a spoločným životom v Kristovi".47 A ako by som 156 I,24(46) | na ekumenickej slávnosti v katedrále v Canterbury ( 157 I,24(46) | ekumenickej slávnosti v katedrále v Canterbury (29. mája 1982). 158 I,24 | účasť na slávení Eucharistie v kostole sv. Juraja v sídle 159 I,24 | Eucharistie v kostole sv. Juraja v sídle Ekumenického patriarchátu 160 I,24 | brata patriarchu Dimitria I. v Ríme (dňa 6. decembra 1987)? 161 I,24 | každé takéto stretnutie v modlitbe, nemožno opísať 162 I,24 | jednoty všetkých veriacich v Krista.~ 163 I,24(47) | štatúty, III, 1: citované v Ench. Oecum, 1, 1392. ~ 164 I,25 | pápež sa stal pútnikom. V týchto rokoch ma v Ríme 165 I,25 | pútnikom. V týchto rokoch ma v Ríme navštívili mnohí vysokopostavení 166 I,26 | Modlitba, spoločenstvo v modlitbe, nám umožňuje vždy 167 I,26 | základnú dimenziu bratstva v Kristovi, ktorý zomrel, 168 I,26 | Božie deti a aby sme sa v Synovi stali synmi (porov. 169 I,26 | spájajú sa s väčšou nádejou v Kristovi a zverujú mu budúcnosť 170 I,26 | jednoty a svojho spoločenstva. V tejto súvislosti sa zasa 171 I,26 | a jednotou Božích dietok v pravde a láske."48~Toto 172 I,26 | jednote skrsá a dozrieva v obnovenej mysli, v sebazapieraní 173 I,26 | dozrieva v obnovenej mysli, v sebazapieraní a vďaka veľkodušným 174 I,27 | vyhradená iba tým, ktorí žijú v prostredí rozdelenia kresťanov. 175 I,27 | ktorý každý z nás viesť v modlitbe s Pánom, nesmieme 176 I,27 | reality a záväzku, ktorý sme v cirkvi prevzali. Aby som 177 I,27 | základe svojho povolania žiť v odlúčenosti od sveta venovala 178 I,27 | života Otcovi skrze Syna v Duchu Svätom. Príklad sestry 179 I,27(50) | Sagheddu, nar. 17. marca 1914 v Dorgali (Sardínia). Ako 180 I,27(50) | do trapistického kláštora v Grottaferrata. Uvedomila 181 I,28 | človek "nemôže sám seba nájsť v plnej miere, iba ak v nezištnej 182 I,28 | nájsť v plnej miere, iba ak v nezištnej samožertve".51 183 I,28 | ako jednotlivca, alebo v ľudskom spoločenstve. I 184 I,29 | zmierenie a na zjednotenie v pravde. Aby to bolo uskutočniteľné, 185 I,31 | potrebou, jednou z jej priorít. V dôsledku toho sa zdokonalila " 186 I,31 | podporila rozvoj ducha dialógu. V tejto súvislosti sa chceme 187 I,32 | dosiahnu aj užšiu spoluprácu v akejkoľvek činnosti pre 188 I,33 | 33. Ekumenický dialóg v koncilovom ponímaní povahu 189 I,33 | a usmerňuje jeho konanie v prospech jednoty. Súčasne 190 I,33 | dialógu a na druhej strane v dialógu tiež vyzrieva a 191 I,34 | svedomia. Ako by sme si v tejto súvislosti nemali 192 I,34 | klameme sami seba a nie je v nás pravda. Ale ak vyznávame 193 I,34 | robíme luhárom a nie je v nás jeho slovo" (1,10). 194 I,35 | obrátenia.59~Ekumenický dialóg v tomto dokumente nadobúda 195 I,35 | Vertikálny rozmer spočíva v spoločnom a vzájomnom uznaní 196 I,35 | ktorí zhrešili. Práve tým sa v bratoch žijúcich v spoločenstvách, 197 I,35 | tým sa v bratoch žijúcich v spoločenstvách, ktoré nemajú 198 I,35 | vytvára ten vnútorný priestor, v ktorom môže Kristus, prameň 199 I,36 | Dekrét o ekumenizme sa v prvom rade zaoberá opisom 200 I,36 | výskume Božích tajomstiev v ekumenickom dialógu pokračujú 201 I,36 | revíziu tvrdení a postojov.~V súvislosti so skúmaním nezhôd 202 I,36 | znovu vynoria inokedy, či v rovnakej podobe, alebo v 203 I,36 | v rovnakej podobe, alebo v inej forme.~ 204 I,38 | formulácií, ktoré sa používajú v učeniach jednotlivých cirkví 205 I,38 | dôsledkov pre ekumenické úsilie.~V súvislosti s doktrinálnymi 206 I,38 | odlišujú od bežných formulácií v určitom spoločenstve, je, 207 I,38 | spoločenstve, je, samozrejme, v prvom rade vhodné zistiť, 208 I,38 | jednotlivým pojmom, ktoré v jednotlivých epochách premenlivé, 209 I,38 | nezlučiteľné tvrdenia to, čo v skutočnosti bolo len výsledkom 210 I,38 | nepreskúmateľné bohatstvo pravdy. I v tomto kontexte môže všetko, 211 I,38 | všetko, čo Duch pôsobí "v ostatných", prispieť k budovaniu 212 I,39 | pravde. Porovnávanie sa v tejto oblasti opiera o dva 213 I,40 | kultúrnej, sociálnej a tiež v svedectve vydávanom posolstvu 214 I,40 | cestou k jednote. Jednota v konaní vedie k plnej jednote 215 I,40 | tejto spolupráci všetci v Krista veriaci môžu sa ľahko 216 I,40 | cestu jednote kresťanov."68~V očiach sveta nadobúda spolupráca 217 II,41 | Jn 14,26). Je to prvý raz v dejinách, že zasadenie sa 218 II,42 | napríklad stalo, že - celkom v duchu reči na vrchu - kresťania 219 II,42 | alebo cudzích, ale vidia v nich bratov a sestry. Ba 220 II,42 | spoločenstvá, ktoré nie v plnom spojení s katolíckou 221 II,42 | mojich apoštolských cestách v najrôznejších častiach sveta, 222 II,42 | ekumenických slávnostiach tu v Ríme. "Univerzálne bratstvo" 223 II,42 | kliatby z minulosti si dnes v mnohých prípadoch navzájom 224 II,42 | učeníkov Krista. Keď sa niekde v dôsledku násilných politických 225 II,42 | politických prevratov vyskytne v konkrétnych situáciách agresivita 226 II,42 | skutočne hrdinské rozhodnutia.~V tejto súvislosti treba ešte 227 II,42 | rodinného ducha. Korení v uznaní jedného krstu a z 228 II,43 | Solidarita v službe ľudstvu~43. Stáva 229 II,43 | Stáva sa stále častejšie, že v Kristovom mene predstavitelia 230 II,43 | Týmto "vzájomné spojení" v nosnom prvku kresťanského 231 II,43 | jediní, ktorí sa spájajú v zasadzovaní sa za jednotu. 232 II,43 | usilujú o zmeny vo svete v tom zmysle, aby dopomohli 233 II,43 | poníženým a bezbranným. V encyklike Sollicitudo rei 234 II,43 | seba, angažujú spoločne v službe tejto veci, aby mohla 235 II,43 | zdôraznil, časom napísal v encyklike Redemptor hominis, 236 II,43 | za to, čo doteraz vkonal v druhých cirkvách a cirkevných 237 II,44 | Zhody v Božom slove a v bohoslužbe~ 238 II,44 | Zhody v Božom slove a v bohoslužbe~44. Dôležitý 239 II,44(75) | prepracované do najnovšieho stavu v dokumente Directives concernant 240 II,45 | Liturgickej obnove vykonanej v katolíckej cirkvi zodpovedá 241 II,45 | spoločenstiev na Západe, že sa v podstate zhodujú. Práve 242 II,45 | zavádza do učebného programu v teologických inštitútoch, 243 II,45(77) | 1983 vo Vancouvri, 1991 v Canberre, a "Viera a ústava" 244 II,45(77) | Canberre, a "Viera a ústava" v Santiago de Compostela. ~ 245 II,46 | 46. V tejto súvislosti je dôvodom 246 II,46 | že katolícki kňazi môžu v určitých ojedinelých prípadoch 247 II,46 | ktorí síce ešte nie v plnom spoločenstve s katolíckou 248 II,46 | vyznajú vieru, akú vyznáva v týchto sviatostiach katolícka 249 II,46 | katolícka cirkev. Opačne zas v určitých prípadoch za zvláštnych 250 II,46 | prijímania stanovené v normách a ich dodržiavanie 251 II,47 | pôsobenie duchovných síl v živote druhých, ktorí vydávajú 252 II,48 | Svätý Duch svojou milosťou v srdciach iných krsťanov, 253 II,48 | kresťanské, nikdy nestojí v protiklade k pravým duchovným 254 II,48 | dialóg nemešká pokračovať v tomto dobre začatom procese, 255 II,48 | začatom procese, aby postúpil v smere pravej a plnej jednoty.~ 256 II,49 | prvkov, ktoré sa nachádzajú v iných cirkvách a cirkevných 257 II,49 | statické prvky, ktoré sa v týchto cirkvách a spoločenstvách 258 II,50 | východnými cirkvami~50. V tejto súvislosti musíme 259 II,50 | východnými cirkvami, ktoré v priebehu storočí dostalo 260 II,50 | slávením Pánovej Eucharistie v týchto jednotlivých cirkvách 261 II,50 | ohlasovať učenie. To všetko v presvedčení, že legitímna 262 II,50 | cirkvi, ale skôr ju zdobí a v nemalej miere prispieva 263 II,50 | založil dialóg na tom, čo je v súčasnosti spoločné, a upriamuje 264 II,51 | aj pre diskusiu o učení v Zmiešanej komisii pre teologický 265 II,51 | tiež niečo fascinujúceho v tom zmysle, že nás postupne 266 II,52 | ekumenického patriarchátu v Carihrade, pokračoval 267 II,52 | svoj historický odraz v cirkevnom akte, ktorého 268 II,52 | Athenagorasom 1. januára 1964 v Jeruzaleme počas púte pápeža 269 II,52 | Athenagorasa vo Fanare (Carihrad) a v októbri toho istého roku 270 II,52 | patriarcha slávnostne prijatý v Ríme. Tieto stretnutia v 271 II,52 | v Ríme. Tieto stretnutia v modlitbe ukázali cestu, 272 II,52 | jednoty, ktorá bola medzi nimi v prvom tisícročí.~Keď mi 273 II,52 | ortodoxnými cirkvami, ktoré v cirkevnoprávnom spoločenstve 274 II,52 | spoločenstve s katedrou v Carihrade. Zdá sa mi dôležité 275 II,52 | Carihrade. Zdá sa mi dôležité v tejto súvislo dodať, že 276 II,52 | moju návštevu odplatiť a v decembri 1987 som mal potešenie 277 II,52 | mal potešenie prijať ho v Ríme s úprimnými sympatiami 278 II,52 | sympatiami a patriacou mu poctou. V rámci cirkevnej bratskosti 279 II,52 | sviatok svätých Petra a Pavla v Ríme delegáciu ekumenického 280 II,53 | vtedajšej Byzanskej ríše, teda v epoche, keď ešte bola v 281 II,53 | v epoche, keď ešte bola v spoločenstve s Rímom. Tým, 282 II,53 | Východom a Západom, ktorý v pokoncilovej dobe podnietil 283 II,53 | podnietil veľa nádejí. Ako v svätom Benediktovi, tak 284 II,54 | ktorý prijal svätý Vladimír v Kyjeve, bol jednou z ústredných 285 II,54 | za Uralom po Aljašku. V tejto perspektíve nachádza 286 II,54 | To som s dôrazom uviedol v encyklike Slavorum apostoli,85 287 II,54 | svätým Cyrilovi a Metodovi, a v apoštolskom liste Euntes 288 II,55 | mysli predstvu jednoty, v ktorej sa žilo napriek všetkému 289 II,55 | sa žilo napriek všetkému v prvom tisícročí. V určitom 290 II,55 | všetkému v prvom tisícročí. V určitom zmysle predstvuje 291 II,55 | svoju cestu na Veľkú nov v Jeruzaleme a je celkom pôvodný 292 II,55 | apoštolskému dedičstvu. Ich jednota v prvom tisícročí sa udržiavala 293 II,55 | tisícročí sa udržiavala práve v tých štruktúrach cez biskupov 294 II,55 | ako nástupcov apoštolov v spoločnstve s biskupom Ríma. 295 II,55 | vďaka ktorému zotrvali v jednote všetky partikulárne 296 II,56 | Druhom vatikánskom koncile sa v spojitosti s touto tradíciou 297 II,57 | dospieť k plnej jednote v legitímnej rôznorodosti: " 298 II,57 | Krstom sme všetci jeden v Kristovi Ježišovi (porov. 299 II,57 | daroch vo svojej cirkvi sme v spoločenstve s Otcom cez 300 II,57 | spoločenstve s Otcom cez Syna v Duchu Svätom (...), v každej 301 II,57 | Syna v Duchu Svätom (...), v každej miestnej cirkvi sa 302 II,57 | napriek prekážkam, ktoré sa v minulosti kládli medzi nás."89 303 II,57 | aj na Západ".91 Ako som v najnovšom apoštolskom liste 304 II,57 | povedať, že mníšstvo bolo v antickom staroveku - a rôznym 305 II,57 | staroveku - a rôznym spôsobom aj v neskoršej dobe - uprednostňovaným 306 II,57 | Východe i Západe spoločné. V súlade s historickou pravdou 307 II,57 | jedni a raz druhí, takže v nejednom prípade možno povedať, 308 II,57 | Výmenou darov medzi cirkvami v ich vzájomnom doplňovaní 309 II,58 | okolnosti jednotlivcov, v ktorých sa neporušuje jednota 310 II,58 | orientáciu, na základe skúseností v rokoch po koncile, prevzali 311 II,58 | a noriem o ekumenizme.96 V tejto takej dôležitej a 312 II,58 | rozdielnych poriadkoch, ktoré v tejto oblasti. Nikdy nesmieme 313 II,59 | Pokroky v dialógu~59. Zmiešaná medzinárodná 314 II,59 | vykonala od svojho vytvorenia v roku 1979 kus intenzívnej 315 II,59 | perspektívy, ktoré boli stanovené v zhode s cieľom opäť obnoviť 316 II,59 | založené na jednote vo viere, v kontinuite so skúsenosťami 317 II,59 | nájde svoje plné uplatnenie v spoločnom slávení svätej 318 II,59 | dosiahnuť podstatný pokrok v pozitívnom smere a mohla 319 II,59 | vyznávať ako spoločnú vieru v tajomstve cirkvi a puto 320 II,59 | konštatovať a potvrdiť, že v našich cirkvách je rozhodujúca 321 II,59 | a ortodoxných, teraz v našej dobe, spoločne vydávať 322 II,59(98) | dokument Sviatosť kňazstva v sviatostnej štruktúre cirkvi, 323 II,60 | komisia dôležitý pokrok v citlivej otázke metódy, 324 II,60 | katolíckou a ortodoxnou cirkvou v otázke, ktorá často zapríčiňovala 325 II,60 | ktorý sa opiera o učenie v sesterských cirkvách. Tiež 326 II,60 | sesterských cirkvách. Tiež sa v tejto súvislosti objasnilo, 327 II,60 | pravoslávnymi a katolíkmi, žijúcimi v tej istej oblasti, ale aj 328 II,60 | východných cirkví, ktoré v spoločenstve s katolíckou 329 II,60 | katolíckej cirkvi (...) žijú v plnom spoločenstve s bratmi, 330 II,60(99) | na základe novej situácie v strednej a východnej Európe ( 331 II,60 | katolícke cirkvi Východu v duchu ekumenického dekrétu 332 II,61 | Katolícka cirkev nechce v súvislosti s týmto hľadiskom 333 II,61 | pociťovať istotu, že v každej cirkvi doma, pretože 334 II,61 | každej cirkvi doma, pretože v obdivuhodnej mnohorakosti 335 II,61 | jedného Otca skrz Krista v Duchu Svätom; všetci sa 336 II,61 | ale i na štruktúru cirkvi v mnohorakosti úradov a služieb 337 II,61 | svedectvom pretrvávajúcej jednoty v mnohorakosti.102 Ako sa 338 II,62 | poučky vyslovené na konciloch v Efeze a Chalkedone. Všetky 339 II,62 | ktorí sa po dlhom čase znovu v radosti stretnú.~Obnovenie 340 II,62 | svedkov kresťanskej viery v často nepriateľských a tragických 341 II,62 | deklarovať našu spoločnú vieru v Ježiša Krista, pravého Boha 342 II,62 | pápež Pavol VI. podpísal v tomto zmysle deklaráciu 343 II,62 | Paulosom, ktorý ma navštívil v Ríme 11. júna 1993, sme 344 II,62 | ten istý úrad, zakotvený v apoštolskej následnosti (...). 345 II,62 | tvrdiť, že máme istú vieru v Krista, potom čo bola po 346 II,62 | tejto príležitosti navštívil v Ríme v novembri 1994. Pri 347 II,62 | príležitosti navštívil v Ríme v novembri 1994. Pri zohľadnení 348 II,62 | spoločne vyznať pravú vieru v Krista.108 Svoju radosť 349 II,63 | sa týka tradičných nezhôd v kristológii, umožnili ekumenické 350 II,63 | môžeme odôvodnene dúfať i v riešenie ostatných sporných 351 II,64 | spoločenstvami Západu~64. V obsiahlom pláne, zameranom 352 II,64 | koncil svoje dôvody a pokyny v rámci dvoch všeobecných 353 II,64 | spolunažívanie kresťanského ľudu v predchádzajúcich vekoch 354 II,64 | predchádzajúcich vekoch v cirkevnom spoločenstve."109 ~ 355 II,65 | Ekumenické hnutie vzniklo práve v rámci cirkví a cirkevných 356 II,65 | spoločenstiev reformácie. V tom istom čase, v januári 357 II,65 | reformácie. V tom istom čase, v januári 1920, prejavil ekumenický 358 II,66 | Druhý vatikánsky koncil nemá v úmysle opísať "poreformačné" 359 II,66 | Vzývajúc Ducha Svätého v samom Svätom písme hľadajú 360 II,66 | Boha, ako sa im prihovára v Kristovi, predzvestovanom 361 II,66 | predzvestovanom prorokmi, v Slove Božom, ktoré sa pre 362 II,66 | pre nás stalo človekom. V Písme rozjímajú o Kristovom 363 II,66 | všetci tým istým spôsobom - v chápaní vzťahu medzi Svätým 364 II,66 | dialógu výborným nástrojom v mocných Božích rukách na 365 II,68 | týchto bratov sa živí vierou v Krista a napomáha ho krstná 366 II,68 | životom a uctievaním Boha v pospolitosti, zhromaždenej 367 II,68 | na Božiu chválu. Konečne v ich kulte sa zavše zachovali 368 II,68 | zdôrazňuje problematiku, ktorá sa v súčasnosti stáva stále nástojčivejšou 369 II,68 | stáva stále nástojčivejšou v eticko-morálnej oblasti, 370 II,68 | nechápu vždy evanjelium v mravnej oblasti takisto 371 II,69 | sa študovali alebo sa v krátkom čase budú študovať. 372 II,70 | cirkevných spoločenstiev. V cirkevnej štruktúre tak 373 II,70 | Nezávisle od svojej úlohy v cirkvi a svojho kultúrneho 374 II,70 | tomu každý aktívne prispieť v tajuplnej hlbokej dimenzii.~ 375 II,71 | podnet svojou návštevou v sídle Ekumenickej rady cirkví 376 II,71 | Ekumenickej rady cirkví v Ženeve 10. 6. 1969 a potom 377 II,71 | Pápež Ján Pavol I. dokázal i v priebehu svojho krátkeho 378 II,71 | potvrdiť dobrú vôľu pokračovať v začatej ceste.124 Pán mi 379 II,71 | ceste.124 Pán mi umožňuje v tomto smere ďalej pôsobiť. 380 II,71 | dôležitých ekumenických stretnutí v Ríme značná časť mojich 381 II,71 | ekumenickú "prioritu", zvlášť v krajinách, kde katolícke 382 II,71 | tieto reformačné predstavujú v určitej spoločnosti značnú 383 II,71 | spoločnosti značnú časť veriacich v Krista.~ 384 II,72 | ale i pre severnú Ameriku. V tejto súvislosti bez toho, 385 II,72 | kontinente dvakrát do Nemecka: v novembri 1980 a v apríli 386 II,72 | Nemecka: v novembri 1980 a v apríli 1987; návšteva v 387 II,72 | v apríli 1987; návšteva v Zjednotenom královstve ( 388 II,72 | Anglicko, Škótsko a Wales) v máji-júni 1982; vo Švajčiarsku 389 II,72 | máji-júni 1982; vo Švajčiarsku v júni 1984; a v škandinávskych 390 II,72 | Švajčiarsku v júni 1984; a v škandinávskych a severných 391 II,72 | Island), kam som zašiel v júni 1989. S radosťou a 392 II,72 | radosťou a vo vzájomnej úcte, v kresťanskej solidarite som 393 II,72 | prítomnosť Pána medzi nami.~V tejto súvislosti by som 394 II,72 | predsedal počas mojej cesty v severných a škandinávskych 395 II,72 | dosiahnutí toho okamihu, v ktorom my, katolíci i luteráni, 396 II,72 | zopakovalo aj počas omše v Ríme, ktorú som slávil 6. 397 II,72 | druhej strane Atlantiku v septembri 1984 v Kanade 398 II,72 | Atlantiku v septembri 1984 v Kanade a najmä v septembri 399 II,72 | septembri 1984 v Kanade a najmä v septembri 1987 v Spojených 400 II,72 | a najmä v septembri 1987 v Spojených štátoch, kde konštatujeme 401 II,72 | spomenúť ekumenické stretnutie v Columbii (Južná Karolína) 402 II,72 | bohoslužbu, ktorá sa konala v Columbii na tému rodina.~ 403 II,73 | radosti je konštatovanie, že v pokoncilovej dobe je v jednotlivých 404 II,73 | že v pokoncilovej dobe je v jednotlivých miestnych cirkvách 405 II,73 | diecéz, farností, alebo aj v rôznych cirkevných kruhoch 406 II,74 | sa napĺňajú ich použitím v konkrétnom živote. Koncilový 407 II,74 | ostatných kresťanov "viera v Krista prináša ovocie chvály 408 II,74 | uplatňovali evanjelium v sociálnom živote a sprítomňovali 409 II,75 | svoj skutočný základ v slove Pána: "Lebo som bol 410 II,75 | spoločné pôsobenie kresťanov v spoločnosti transparentnú 411 II,75 | svedectva, ktoré vydávajú spolu v mene Pána. Nadobúda i dimenziu 412 II,75 | pretrvávajúce protikladné poňatia v učení pôsobia negatívne 413 II,75 | len na spoločnú činnosť v sociálnej sfére, ale i v 414 II,75 | v sociálnej sfére, ale i v náboženskej oblasti.~Táto 415 II,75 | spolupráci "všetci, ktorí veria v Krista, sa môžu ľahko naučiť, 416 II,75 | navzájom spoznávať, viac sa mať v úcte a ako pripravovať cestu 417 II,76 | 76. Ako by sme mohli v tejto súvislosti nepamätať 418 II,76 | motiváciou nachádza svoj výraz v modlitbe a v činnosti? Inak 419 II,76 | svoj výraz v modlitbe a v činnosti? Inak by to ani 420 II,76 | nemohlo byť. Neveríme azda v Krista, knieža pokoja? Kresťania 421 II,76 | neustále jednotnejší v odmietaní násilia, a to 422 II,76 | Svetového dňa modlitieb za mier v roku 1986 v Assisi sa modlili 423 II,76 | modlitieb za mier v roku 1986 v Assisi sa modlili kresťania 424 II,76 | dejín za mier vo svete. V ten deň, i keď iným spôsobom, 425 II,76 | spoločenstiev za mier - v súzvuku pocitov, ktoré aj 426 II,76 | Svetový deň modlitieb za mier v Európe, zvlášť na Balkáne, 427 II,76 | za mier na Balkáne, najmä v Bosne-Hercegovine, ktorú 428 II,76 | slúžil 23. januára 1994 v Bazilike sv. Petra v rámci 429 II,76 | 1994 v Bazilike sv. Petra v rámci Týždňa modlitieb za 430 II,76 | zaangažovaní za vec mieru. Vidia ju v priamej súvislosti s ohlasovaním 431 III,77 | od toho požehnaného dňa, v ktorom sa dosiahne plná 432 III,77 | vzájomné poznanie a súhlas v otázkach učenia, ako aj 433 III,78 | 78. V ekumenickom hnutí nemá len 434 III,78 | vzájomne pomáhajú, aby sa v nich skutočne sprítomnil 435 III,78(129)| Ekumenickej rady cirkví v tzv. Vyhlásení v Canberre ( 436 III,78(129)| cirkví v tzv. Vyhlásení v Canberre (7-20. februára 437 III,78(129)| konferenciou "Viera a ústava" v Santiagu de Compostela ( 438 III,78 | vynikajúcou formou lásky v zmysle evanjelia.~Hľadanie 439 III,78 | Hľadanie jednoty sa prejavuje v rôznych dokumentoch početných 440 III,78 | určitej základnej jednoty v učení, ide v týchto textoch 441 III,78 | základnej jednoty v učení, ide v týchto textoch o krst, Eucharistiu, 442 III,78 | znak plného spoločenstva v jedinej, svätej, katolíckej 443 III,78 | cirkvi, čo nájde svoj výraz v spoločnom slávení Eucharistie.~ 444 III,78 | dostatočne viditeľnej jednote v spoločenstve tej jedinej 445 III,79 | vysviacka, ako sviatosť kňazstva v jeho troch stupňoch: biskupský 446 III,79 | pápežovi a biskupom, ktorí v spoločenstve s ním, a ponímaný 447 III,79 | zodpovednosť a autorita v mene Krista za náuku viery 448 III,80 | prevzatá od apoštolov a v ktorej prežívať spoločenstvo 449 III,81 | uskutočňovať s múdrosťou a v intenciách viery, bude sprevádzaný 450 III,81 | pri plnení svojej charizmy v cirkvi. Okrem toho je zrejmé, 451 III,81 | Okrem toho je zrejmé, že v tomto smere majú ekumenické 452 III,82 | Pokračovať v duchovnom ekumenizme a svedčiť 453 III,82 | nazvať "dialógom obrátenia"; v ňom spočíva vnútorný základ 454 III,82 | základ ekumenického dialógu. V tomto dialógu, ktorý sa 455 III,82 | Ježiša Krista.~Istotne, v tomto vzťahu obrátenia sa 456 III,82 | ľútosti a absolútnej dôvery v uzmierajúcu silu pravdy, 457 III,82 | pozväzované pred Bohom a v Ježišovi Kristovi.~Iba predstúpenie 458 III,82 | najvnútornejšieho duchovného priestoru, v ktorom Kristus mocou Ducha 459 III,83 | o duchovnom priestore, v ktorom každé spoločenstvo 460 III,83 | pomocou duchovnej sily je v ich moci. Veď všetky majú 461 III,83 | si títo bratia zachovali v sebe také radikálne a absolútne 462 III,84 | spoločné martyrológium. v ňom aj mučeníci nášho storočia, 463 III,84 | reálne dané spoločenstvo v mnohých oblastiach cirkevného 464 III,84 | verím, že je dokonalé v tom smere, ktorý považujeme 465 III,84 | vrchol života a milosti - v mučeníckej smrti - najintenzívnejšie 466 III,84 | tých, ktorí boli kedysi v diaľke (porov. Ef 2,13).~ 467 III,84 | spätosť našich spoločenstiev v skutočnosti pevne zakotvená 468 III,84 | skutočnosti pevne zakotvená v dokonalom spoločenstve svätých, 469 III,84 | vernosti milosti nachádzajú v spoločenstve s osláveným 470 III,84 | ľudstvo. Ako sa ospevuje v liturgiách, Boh korunuje 471 III,84 | liturgiách, Boh korunuje v korunovaní "zásluh svätých 472 III,84(139)| Por. Pavol VI. Príhovor v známej svätyni v Namugongo, 473 III,84(139)| Príhovor v známej svätyni v Namugongo, Uganda (2. augusta 474 III,84 | pochopiť. Keď sa spoločenstvá v tom vnútornom duchovnom 475 III,85 | povolania, ktoré sa uskutočňuje v živote svätých. Napriek 476 III,86 | Konštitúcia Lumen gentium píše v jednom zásadnom vyhlásení, 477 III,86 | Kristova cirkev pretrváva v katolíckej cirkvi.142 Dekrét 478 III,86 | plenitudo) prostriedkov spásy v nej.143 Úplná jednota sa 479 III,87 | čo každé potrebuje, aby v súlade s Božím plánom dorástla 480 III,87 | bratský vplyv prvoradý význam. V etape cesty, ku ktorej sme 481 III,87 | cirkevným prvkom, jestvujúcim v jednotlivých cirkevných 482 III,87 | snahu, že chceme vychádzať v ústrety tomu, čo si naši 483 III,87(144)| Ench. Oecum. 1 1392-1446, a v duchu vyhlásenia zhromaždenia 484 III,88 | služobného splnomocnenia v zmysle evanjelia: "Ja som 485 III,88 | Ekumenickej rady cirkví v Ženeve dňa 12. júla 1984, 486 III,88(147)| Por. Príhovor pri návšteve v sídle Ekumenickej rady cirkví 487 III,88(147)| Ekumenickej rady cirkví v Ženeve (12. júna 1984), 488 III,89 | primátu rímskeho biskupa sa v súčasnosti stala predmetom 489 III,89 | spoločenstvami, ale aj všeobecnejšie v celom ekumenickom hnutí. 490 III,89 | Ekumenickej rady cirkví v Santiagu de Compostela odporučili, 491 III,89(149)| dokument Pastiersky úrad v cirkvi (13. marec 1981): 492 III,89(149)| jasne predstavený problém v skúmaní pod vedením Zmiešanej 493 III,90 | prezreteľnosti ukončil (Peter) v Ríme svoju cestu v nástupníctve 494 III,90 | Peter) v Ríme svoju cestu v nástupníctve Ježiša a tiež 495 III,90 | nástupníctve Ježiša a tiež v Ríme podal najvyšší dôkaz 496 III,90 | dôkaz lásky a vernosti. V Ríme podal aj apoštol národov 497 III,90 | cirkvou Petra a Pavla."150~V Novom zákone zaujíma postava 498 III,90 | Petra vynikajúce postavenie. V prvej časti Skutkov apoštolov 499 III,90 | slovách, ako uvádzané v podaniach evanjelií.~ 500 III,91 | pastoračné poslanie Petra v cirkvi: "Blahoslavený si,


1-500 | 501-568

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License