Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
poculi 4
pocut 2
pocúvlo 1
pod 20
podal 1
podala 2
podat 2
Frequency    [«  »]
21 vám
20 anjela
20 druhej
20 pod
20 svätého
20 svoje
20 tiež
Antonio A. Borelli
Fatima

IntraText - Concordances

pod

   Chapter,  Paragraph
1 Cit | že zaprisahaní komunisti pod heslom „útek v pred“ doženú 2 Predh,2| vedieť, čo sa ma rozumieť pod ruskými bludmi. Prirodzene 3 Predh,3| stretávame, nie chápané pod zorným uhlom viny, lebo 4 Predh,5| poznaná, milovaná a úctievaná pod týmyto názvami. ~Naďalej 5 Uvod | Brazílii v portugalštine pod názvomNossa Senhora de 6 Uvod | P. João de Marchi I.M.C. pod titulom: „Era uma Senhora 7 Uvod | Fátima, str. XXVf, poznámka pod čiarkou 23)~V prvej verzii 8 II,2 | výhonkami, akoby sklonil pod nejakým bremenom, skôr než 9 II,3 | návrat ľudstva k Bohu. ~ Pod obomi ramenami kríža boli 10 II,3 | Zobrazuje súdnu hrozbu, pod ktorou sa nachádza svet.“~ 11 II,3 | nasledovne: „Anjeli zachytávali pod ramenami kríža mučeníkov 12 IV,2 | a cez internet dokument pod názvomPosolstvo Fatimy“ 13 IV,2 | vykonať túto prácu v poznámke pod čiarou 13 a 15, pričom sme 14 IV,2 | hovorili (pozri poznámku pod čiarou 14) ~25 Aby bolo 15 1 | Kristus). O niečo nižšie pod pásom bolo vidieť vo vzduchu 16 1 | hostiu a padali do kalicha. Pod pravým ramenom kríža stála 17 1 | korunou a s plameňmi) ... Pod ľavým ramenom kríža sa tvorili 18 2,2 | Nasvätejšieho Srdca Ježišovho pod paľbou;~Kuba: hrozná smrteľná 19 DM | 2. Preklad do angličtiny pod názvomThe Crusade of Fatima20 DM | Preklad do portugalštiny pod názvomNossa Senhora de


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL