Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tmolilo 3
tmolím 2
tmy 2
to 763
toaleta 3
toaletách 1
toalete 2
Frequency    [«  »]
1303 na
838 som
787 si
763 to
752 je
707 v
675 že
Janko Jesenký
Malomestské rozprávky

IntraText - Concordances

to

1-500 | 501-763

    Part
1 1 | chudobnejším nepožičajú… Takí to pániÁno, pre chudobu… 2 1 | pokračoval v myšlienkach. Aj to vezmú akúsi knihu, pozerá 3 1 | máte numero domu!” Poviem. To je nie dosť. „Kto je vaším 4 1 | vaším susedom?” Poviem aj to. Zasa len pozerajú v tej 5 1 | Neobzriem sa o ničKeď na to príde, nech si predajú. 6 1 | fruštik. Trápilo ho len to, že musí ísť rovno domov — 7 1 | za ňou všetky deti. Bude to rumádzgania.~A ako pred 8 1 | teraz odrazu zasa prišiel na to, že to nemôže byť a že sa 9 1 | odrazu zasa prišiel na to, že to nemôže byť a že sa musí 10 1 | smutno. Premýšľal, ako by to bolo, keby mu predali kone, 11 1 | strhalo a strachu mu nahnali… To by bolo dobre, hútal, ale 12 1 | môžu mať také kone, tak to páni, keď páni, nech 13 1 | tie divé zveryBolo mi to trebaBežte po doktora… 14 1 | nemôžem vystrieť…”~„Ktorú to?”~„Túto,” ukázal nosom a 15 2 | sebe aj zverolekára Papsta. To je tiež taký nervózny pán. 16 2 | Ale ktože sa bude dívať na to, keď sa chlapi kúpu? A potom, 17 2 | na chrbty prevaľovali, a to všetko podľa doktorovho 18 2 | spúšťali k lýtkam. Plieskalo to, ani čo by piestom prali.~ 19 2 | nerozumel. Napadlo mu hneď, že to budú iste traja blázni, 20 2 | Jakub sa zadušil.~„Idem to oznámiť predstavenstvu,” 21 2 | smiech bol tichý, tlmený, aby to traja nejako nepočuli 22 2 | Zástup šiel za ním.~„Kto to?” spýtal sa zasa, práve 23 2 | boženíkom,” opätoval richtár.~„To nepatrí boženíkovi… Veru… 24 2 | a zaraz obliekli, že im to rozkazuje richtárNo, čo 25 2 | roztvorenými dlaňami proti sebe. To bol ich müllerovský pozdrav. 26 2 | najväčšom začudovaní: „Veď je to náš notárko!”~Dohrmel koč.~„ 27 2 | notárko!”~Dohrmel koč.~„Veď je to doktor Edut,” skríkol Jakub.~ 28 3 | slovo proti tomu. Hostinský to dobre vie, a preto mu je 29 3 | neprileje. Bojí sa jeho slova. To je to. Nuž a ruka ruku umýva. 30 3 | Bojí sa jeho slova. To je to. Nuž a ruka ruku umýva. 31 3 | len jedno slovko by ho to stálo, a richtár by bol 32 3 | sa naučíme po „uhorsky”. To je prvé. A keď toto nastane, 33 3 | do mesta ľudí a peňazí. To je druhé. Blata v meste 34 3 | hrdlo a lacno. Nie na to čižmy, aby sa nenosili. 35 3 | čižmy, aby sa nenosili. Ako to slnce, dážď, hrmavica, chumeľ, 36 3 | čižmy od pána boha. Na to dal pán boh rozum, aby sme 37 3 | keď je prach, a keď na to aj pán richtár prikývol, 38 3 | majster, že takto áno, to sa rozumie, je vec potrebná. 39 3 | pestoval svoje remeslo. Len to mu nedovolilo. Ináčej mu 40 3 | mu nedovolilo. Ináčej mu to ani netreba. Ako výborník 41 3 | sa nedal a vždy povedal: „To sa mi páči. To nie!” Kto 42 3 | povedal: „To sa mi páči. To nie!” Kto ho videl pri verejnom 43 3 | horieť. Posiaľ nehorievali, to je pravdaAle práve preto 44 3 | jarmočná ulica je osvietená. A to len dve lampy. Zvyšujú 45 3 | lampy. Zvyšujú ešte tri. To je na ostatok mesta celkom 46 3 | celkom dosť. Múdri ľudia to boli, čo tie lampy porozostavovali…~ 47 3 | spolu na zasadnutie.~„Čo to zasa chcú?” spýtal sa Jančíka.~„ 48 3 | Čo ja viem?”~„Ale veď to netreba.”~„Čoby bolo! Kto 49 3 | bez lampáša.”~„Nuž pravda. To bude iste len na to, aby 50 3 | pravda. To bude iste len na to, aby pisári a všelijakí 51 3 | zasadnutie,” povedal.~„Pre to svetlo?” spýtal sa Ježo.~„ 52 3 | prirážkyZasa prirážkyTo sa rozumieKto to vydrží? 53 3 | prirážky… To sa rozumieKto to vydrží? Načo lampáše… 54 3 | vydrží? Načo lampášeTo je lacnejšieDvesto percent… 55 3 | žena a zastavila sa.~„Čo to bude?” spýtala sa Ježu, 56 3 | zachytila kostolníkova, čo je to? To je niečo strašné… Búrka. 57 3 | kostolníkova, čo je to? To je niečo strašné… Búrka. 58 3 | Zhíkla a odbehla povedať to Ježovej.~Medzitým sa otvorilo 59 3 | sa jej perlil pot. Bola to pani majstrová Zuzana Ježo, 60 3 | výborníka, ale vidiac, že je to žena, užasol a tak pritlačil 61 4 | Musím vám celú vec rozložiť. To vyžaduje čas. História tridsať 62 4 | na večeru demikát. Ráčte to uvážiť. Ktorýsi priateľ 63 4 | večeru.”~„Tak vravel. A to je aj pravda.”~Advokát sa 64 4 | Klient sa zamračil.~„Nie je to do smiechu. Do plaču, pán 65 4 | plaču. Ľudia by povedali, že to zo skúposti. Nie. Len preto, 66 4 | na konci. Prídeme aj na to, prečo mi je to teraz 67 4 | Prídeme aj na to, prečo mi je to teraz neznesiteľné… Dovoľte 68 4 | chystáte? Demikát.~No, reku, to som sa ani spytovať nemusel 69 4 | akordy beriem a čakámTak to ide od tridsiatich rokov. 70 4 | Navykol som sa a dobreJe to kríž. Ale veď aj Kristus 71 4 | a o jej vydaj. A šlo by to. Keby nie keby. Keby žena 72 4 | mladý človek. Vysvetlím vám to. Každý pytač je zvedavý, 73 4 | Každý pytač je zvedavý, ako to vyzerá doma, čo sa na ulici, 74 4 | vedia spraviť večeruTu je to nešťastiePred rokom bol 75 4 | Tak zavčasu,‘ čuduje sa.~,To je obyčaj,' vravím a myslím 76 4 | pitvore počujem: ,Nekváč ma.‘ To hovorí Malvínka. ,A kde 77 4 | koliečka. Vždy ich stratíš…‘ Tu to máte. Dcéra o pol štvrtej 78 4 | Malvínka vajíčka, lebo je to krajšie. Zuzka zháňa šunku… 79 4 | Hosť je trpezlivýAký by to bol výtečný zať, myslím 80 4 | podráždiť. Ani baran by to donekonečna nevydržal.~, 81 4 | hodín nejedol, dať večeru. To by bol systém.‘ Do izby 82 4 | terajšia drahota umelá… ,Aha! To ty preto nedávaš večeru,‘ 83 4 | zavolal. Ani neviem, ako sa to stalo. Kibicoval mi pri 84 4 | prehrával a hneval sa. Nám to robilo radosť. Okrem toho 85 4 | žalúdočný katar…‘ Napadlo mi to v akomsi rozjarení, nadchnutí… 86 4 | Ale povedal som, koniecTo bolo v pondelok. Dnes je 87 4 | Rozsobáš by ona pýtala. Veď by to bol škandál pred hosťom.”~„ 88 4 | večeru doniesť z hostinca.”~„To by bola hanba. Práve v tomto 89 4 | Uráža. Varí demikát a kávu. To je znevažovanie. Povinná 90 4 | Každého pytača vyženie… To príčiny na rozvod. Musia 91 4 | na siedmu večer. Ráčte si to poznačiť…”~„Napíšem. Honorár 92 5 | zabŕdol do slovenčiny. Aj to len vtedy, keď ho nejaký 93 5 | rovní zdali sa mu, ako sa to u nás hovorí, chrapúňmi. 94 5 | povedala: „Netancujem.” A to preto, že nemám pred menom 95 5 | reči, alebo osvietená pani. To hneď vidieť na človeku, 96 5 | hodiť sa do fotela, ako to robievajú mladí páni. Zdvihol 97 5 | celé čiapočky.~Pán Sásik na to všetko nedbal. Pripravoval 98 5 | doktor?” spýtala sa slečna. „To je ľahšie.”~„Áno, sexšrit,” 99 5 | každou poplietol.~Čo je to, že mi nejde tanec? Veď 100 5 | učil vo Viedni. Ale tak to bude, že tu inakšie tancujú, 101 5 | mravov nesvedčí. Povedali to aj mládencom. „Aký doktor? 102 5 | doktor? Ale ten? Veď je to hodinár,” povedal ktosi. „ 103 5 | veľkopanskými náhľadmi.~To mi ide, myslel si pán 104 5 | fotela vedľa Viery, tak ako to doma proboval. Hľadal krídla 105 5 | spočiatku šatku na ústa, ale to nepomohlo. Smiech srdečný, 106 5 | kvôli škreku.~„Čo, čo je to?” jachtal pán doktor, vrtiac 107 5 | samého.~Slečna Viera mu to od smiechu nevedela vysvetliť.~ 108 6 | MOJA DOMÁCA PANI~Stalo sa to so mnou pred rokom. Prišiel 109 6 | kraja, čo vidím. Všetko to malo dlhé vlasy, pekné líca 110 6 | povedala: „Ó, áno!” Muselo jej to pôsobiť radosť. Ináč by 111 6 | človek chce potiahnuť, to cítite a idete…”~„Ale nevravte,” 112 6 | mi podarilo, dumal som.~To ma tak rozveselilo, že cez 113 6 | tancovala dokonca — čardáš! Keby to druhý tanec. Potrvá minútu— 114 6 | povedala.~„Viem, že vám to mnohí povedali. Musel 115 6 | mnohí povedali. Musel som to povedať i ja. Krása je krása. 116 6 | vypovie svoj dojem. Ja som vám to povedal ako druhí…”~„Dojíma,” 117 6 | najmocnejšia predo mnou?”~„To ja neviem. Čo ja môžem vedieť?”~„ 118 6 | dávno rád.”~Skutočne, v to okamženie som i pocítil 119 6 | Odrazu som sa zarazil. Veď je to domáca slečna a staršia 120 6 | slečna a staršia pri nej, to je matka! Domáca paniAká 121 6 | všeobecný záujem. Musím to nabudúce napraviť. Prvú 122 6 | láska. Znamenitý majáles to bol…~Ľahol som si na diván 123 6 | Milosťpani povedali, že je to dosť.”~„Ale prečo len jeden 124 6 | Milosťpani myslia, že je to dosť.”~„To je nie dosť, 125 6 | myslia, že je to dosť.”~„To je nie dosť, Zuzka moja. 126 6 | tenučká sviečka. Trochu ma to mrzelo, ale i tak sa mi 127 6 | doniesla šuvix a kefu.~„To si ty len v kuchyni urob, 128 6 | jeden vankúš.~Nevedel som si to nijako vysvetliť. To je 129 6 | si to nijako vysvetliť. To je nie preto, že by napríklad 130 6 | budem čušať. Počkám, ako sa to skončí. Veď všetko nemôže 131 6 | neprestanete, vyobšívam vás! A to si ony práve pod môj oblok…”~„ 132 6 | rapkajte!” začul som z kuchyne.~To zasa domáca pani nastrojila. 133 6 | prosím ťa, povedz mi, čo sa to tu robí?”~„Pani sa hnevajú.”~„ 134 6 | hnevajú.”~„Ale prečo?”~„To nepoviem.”~„Povedz, prosím 135 7 | šepol.~„Kde by ich vzal?” na to richtár tiež šeptom.~Dufek 136 7 | zodpovednosť mu môžete zveriť to vádium… Zaplatí vám to, 137 7 | zveriť to vádium… Zaplatí vám to, donesie.”~„Vaša milosť, 138 7 | licitujúci.~„Ale, veď ti to pán exekútor zverí,” upokojil 139 7 | hotovým,” potvrdil rapavý.~„Je to zákon?” spýtal sa nedôverčivo 140 7 | chválili. ~Ale exekútora to nedojalo. Hodil rukou, že 141 7 | nedojalo. Hodil rukou, že to všetko daromnice, a so stiahnutým 142 7 | totižtoIde predsa len o to, či je Dufek dobrý na sto 143 7 | sluhovia.”~„Diabla, veď je to pre dievky.”~„Fero podojí,” 144 7 | seno i slamu, i dievkuTo všetko v štajrante deponovať… 145 8 | zakikiríkalo a druhé na to odpovedalo: „Turek.” Po 146 8 | ktoré sa smialo na Maďara, to nabili.~Redaktor bol s číslom 147 8 | celkom nerozumne kikiríka. To nemá zmysel. Potom odložil 148 8 | teba by bola moderná žena, to je pravda,” pokračoval posmešne, „ 149 8 | nijaký nebol. Preskúmal i to, či je to kalendár z tohto 150 8 | nebol. Preskúmal i to, či je to kalendár z tohto roku, lebo, 151 8 | ženu a vážne predniesol, že to bude iste štrajk. Musí sa 152 8 | presvedčiť, ako a prečo sa to stalo. Zvedieť príčiny a 153 8 | nezaďakovali za jeho pozdrav. To ho troška zarazilo. Prešiel 154 8 | mohlo byť napísanéEšte to by mi bolo treba…”~Zadýchal 155 8 | maďarskej reči. Ktosi mu za to z klobúka po maďarsky ďakoval. 156 8 | kartovaním a pitím. A všetko to stálo len tri koruny.”~Štilec 157 8 | ich vzalTeraz viemTo preto bola taká obsluha… 158 8 | Iste nejakého hasiča… to mámChápemDobre je…”~„ 159 9 | Na kieho helementa im je to? Berú do náručia drevo a 160 9 | smrti. Krásna smrť. Nie, to mi nikto na nos nezavesí.~ 161 9 | vdovec s piatimi deťmi. Bol to Becko, gazda z Rubinovej, 162 9 | narádza oženiť sa. Teda je to nie taká nemožnosť.~„Čo, 163 9 | nevravela zle. Akokoľvek je to s roľami, ale dievčatá sa 164 9 | päťsto zlatých v hotovosti, to aj vdovu povýši nad hocijaké 165 9 | ani nespytovala, kto je to.~„Becko?” zhíkla Zuzka a 166 9 | slúžka.”~„Rodine pomôžeš,” na to Marina, „z takého gazdovstva 167 9 | Uľa zasa Beckovi húdla, že to inak nepôjde, iba ak by 168 9 | majetku prídeš a nič nedáš za to,” pokračovala Uľa. „Akoby 169 9 | sa k nám neukazuj, ak to odmietneš,” pohrozil sa 170 9 | je vydaj smrťou.~Ako sa to len mohlo stať?~Nuž prišla 171 9 | hlas: „Nech odčíta!”~Riekla to ticho, azda len sama sebe, 172 10| prechádza smerom k Búrnemu. Aj to je pravda, že sa tieto prechádzky 173 10| O tej som nepočul. Čo je to?”~„Ukazuje sa o polnoci 174 10| sa za ním plazí a kvíli. To je to decko. Ešte nevedelo 175 10| ním plazí a kvíli. To je to decko. Ešte nevedelo chodiť, 176 10| aj nariekanie. Notár vám to isté povie.”~„Ale, slečna!” 177 10| kotúľali sa z vŕšku dolu. To pukanie, šušťanie a kotúľanie 178 10| okamih uspel zbadať, že je to guľaté a že sa hýbe. Blíži 179 11| prišli vojaci. Kto by si to bol pomyslel? K nám prídu! 180 11| v čižmách a na koni. A to ešte v sobotu. V nedeľu 181 11| diškurujú o vojne:~„… viete, to nebolo nič. Keď sme my tiahli 182 11| tiahli Bosnou…”~Pán sudca na to: „Eh, čo Bosna, ale keď 183 11| ale Bosna! Bosna, viete, to je kraj! Samé skaly, bralá! 184 11| poohlasovať do kostolíka. Bol to utešený rad. Srdce ti pišťalo.~ 185 11| čokoľvek budú hovoriť.~Ale to všetko bolo by sa dalo odpustiť 186 11| vojenská, šablička, gombičky. To sa blyští. Za tým budú lipnúť 187 11| potvrdila advokátka. „To je netaktné od mladých ľudí. 188 11| obájim. Muž bude žiarliť.~To isté povedala a myslela 189 11| myslela si pani sudcová. To isté všetky dievčatá. Manželky 190 11| stôl. „Veď, prosím, ako by to bolo? Pozvánky rozposlané, 191 11| plagáty vytlačené, ako by to bolo?”~Civilný súd s pozemnou 192 11| tak. Nuž, pravda, ako by to bolo…~„Nemožno, nemožno,” 193 11| k čomu mu dopomáhalo i to, že i telom i duchom svojím 194 11| Gombice. Ach, perlmutky. Kto to slýchal? Ale čo idete k 195 11| zdnuky, rukávy. Obzrite!”~To isté hovoril i o nohaviciach 196 11| zbadal, že je nová.~„Akú to tabatierku máte!”~„Prečo?”~„ 197 11| píjavate?”~„Törley.”~„Ako to môžete, preboha!”~„Prečo?”~„ 198 11| povzdychnúť pri jej mene. Aká to bola krásavica! Prvá krásavica. 199 11| dievčaťa sa musel každý, ako sa to hovorí, zaľúbiť. Tak aj 200 11| Tak aj pán podsudca, a to tým viacej, lebo býval u 201 11| elektrický prúd. A keď sa mu to pošťastilo, keď nechávala 202 11| protivne gagocú, a veď je to celkom nie protivné. Musia 203 11| teda sa museli zísť.~„To ste vy, slečna?” spýtal 204 11| nabok.~„Ako vás ja rád. Vy to viete a spytujete sa. Slečna 205 11| srdiečko zatrepotalo. Je to radosť počúvať takého oficiera. 206 11| manier! Podá vám ruku civil, to je také hrubé, také neelegantné. 207 11| inakší ako ostatné večery. To bolo vidieť i na starých 208 11| že na bále. Á, na bále, to je iná vec. Prečo by si 209 11| teda nech prídu, ale je to nepríjemné počúvať vždy 210 11| mne…”~„Odpusťte, ale…”~Čo to znamenať? Košík? Opovrhnutie? 211 11| Treba im víno, víno, víno. To osladí najhorkejšiu chvíľu, 212 11| osladí najhorkejšiu chvíľu, to vráti stratenú vôľu a raj.~ 213 12| pozrela si na prsty. Od týždňa to často robievala a zakaždým 214 12| študenta ČudrákaAký je to celkom inakší človek, ten 215 12| cítila, ale nevyjadrila si to zreteľne.~„I vy ste otrokyňa.”~„ 216 12| všetci ľudia otroci.”~„Ako to?” spýtala sa skoro prestrašená. „ 217 12| prečo by ste sa hnevali. To je pravda. Tak ako milión 218 12| nemôžete vystáť. Povedali ste to aj otcovi, aj matke. Pán 219 12| Vieš, že mám nanič srdce. To musí byť.‘ A mamička sa 220 12| pretrhla ho Elena.~„Asi tak to bolo, keď aj nie celkom. 221 12| pomysleli ste si vy na to, a zostanem starou slečnou. 222 12| dali plombovať, nevadí. To je iba pekné. Aha, tamtá 223 12| starej slečny. No predsa. Je to strašné tak nevydať sa. 224 12| smejúce sa, naivné… Krútiť sa to bude bezstarostne v tanci 225 12| opustená a smiešnaA tak to ide ďalej na žúroch, koncertoch 226 12| Darmo rozprávať. Zostala si. To je faktum a svet sa vysmeje. 227 12| Elene sa zazdalo, že mu to srdce hovorí. „Rozplývam 228 12| alebo ženia z lásky? Je to stará téma, ale, keď sme 229 12| Horkýže. Slečny sa vydávajú, to jest slečny vydávajú, lebo 230 12| hovorí ďalej. Cítila, že je to všetko preto, lebo sa vydáva. 231 12| pritiahla a myslela, aký je to človek silný a spravodlivý, 232 12| dohovor na kontakt, ako jej to Čudrák raz povedal a 233 12| nešťastný.”~„V láske.”~„Áno. To jest, aby vám povedal všetko, 234 12| zatriasol. „Nepatrí sa mi to povedať. Poviem. Vás som 235 12| toľko vie, že znelo jej to ako akási sladká hudba, 236 12| snúbenec, ako túžievala, keby to radšej ten druhý. Ten by 237 12| nebadá, že ho nenávidí, že mu to nemôže povedať, ale že je 238 12| nemôže povedať, ale že je to tak.~Raz vychádzala z divadla 239 12| Nemohla ísť do parku. Čudrák to vedel. Ani sa nešiel presvedčiť.~ 240 12| zahundral otec, „aká je to romantika zasa. Choď spať. 241 12| spať. Vyspíš sa a uznáš, že to musí byť. Nezostaneš stará 242 12| neho pozrela.~„Dobre. Ale to by ste vari aj tu mohli 243 12| kvôli sľubu. Nie, nie. Robí to kvôli rodičom. Pánom nad 244 12| Elena,” začal, „prečo to robíte? Vráťte sa.”~„Vrátim 245 13| MAŠKARNÝ PLES (novela)~Bolo to v zime, vo februári. Prišiel 246 13| vyvracal, nazdávajúc sa, že to súvisí s mojím juridickým 247 13| maškarné plesy. Zaiste je to len chýr.”~Nebol to chýr, 248 13| Zaiste je to len chýr.”~Nebol to chýr, lebo celé mesto bolo 249 13| bál uskutočnil. Ale bolo to i v novinách. Uveril som 250 13| netreba rukavice. Ľudia to považujú za luxus a chodia 251 13| očí.~„Máš belasé oči.”~Kto to môže byť? myslel som pritom. 252 13| si frak vypožičal! Nebude to krajčírova dcéra? Trochu 253 13| i brata.~„Nevieš, kto je to?” spýtal sa ma.~„Myslím, 254 13| sedela na galérii. Kto to môže byť? Vrátil som sa 255 13| podpútky. Za osem zlatých. To od Janika.”~Čertovské 256 13| Janika.”~Čertovské dievča! Aj to vie! Nie je pani obuvníková? 257 13| synov a dcéru nemá. Ako to môže vedieť? Iba ak brat. 258 13| Nevyplatené,” riekla a pošla.~To ma celkom utvrdilo, že ide 259 13| všetko. Nechápem sám, ako to môže vedieť. Aj to vie, 260 13| ako to môže vedieť. Aj to vie, že máš nový klak, že 261 13| Bumst!”~„Počúvaj, dokážem ti to.”~Boli by sme sa zas pohádali, 262 13| Včera si ich založil!”~To bola strašná pravda. Skočil 263 13| nie?”~„Zdrapím ti masku.”~„To o tebe neverím.”~„Tak povedz!”~„ 264 13| ma obidvaja odprevadiť.”~To nás konšternovalo.~„Ukáž 265 14| Úcta hlboká! Poklona!”~To posluha. Mimovoľne pozrieš, 266 14| retiazka na nej. Nie, nie. To je taká obsluha. Stopuje 267 14| musí. Domáci poriadok tak to donáša. Ej, veru zostane, 268 14| Javor?”~„Javor.”~„Veď je to posmech.”~„Posmech!”~„Bojí 269 14| Bojí sa o krčmu…”~„Ale je to predsa len škandál! Ktože 270 14| nemu, ak nie my? Nikto. To je škandál! Nemali by sme 271 14| sme k nemu chodiť. Veď je to zrada!”~„Ale, rozumie sa, 272 14| akési riedke a nečisté. To sme si len tak namysleli. 273 14| tak namysleli. Žbrnda je to všetko. A takto nás zradiť. 274 14| takto nás zradiť. Veď je to posmech. My vlastne nevieme, 275 14| Javorovi.~„Celkom som na to v náhlivosti zabudol,” povedal, 276 14| našli doma pri pive.~„Akéže to piješ?” spýtali sa ho.~„ 277 14| Javorské.”~„Ale veď…”~„Veď je to nie proti princípu, keď 278 14| si ho dám doniesť domov. To je celkom iná vec,” poznamenal.~„ 279 14| celkom iná vec,” poznamenal.~„To si aj ja dám.”~„Aj ja.”~„ 280 14| Ale prečo nie? Veď je to taká maličkosť.”~Vysvitlo, 281 14| maličkosť,” povedali niektorí. „To si poďme vypiť.”~„Ale pravda.”~„ 282 14| prehovoril. „Nepoznávaš, čo? To je dobré; nože sa pozri!”~ 283 14| vestu, ty medveď?‘ Tebe to môžem povedať, ako kamarátovi,” 284 14| urážajúci. Myslím, že je to nedostatok salónov. Potratíte 285 14| znášajú nepravdy. Vkusná žena to nerobí.‘ Ech…! Ale si dnes 286 14| potichučky čosi dunelo.~„Čo to duní?” spýtal sa Táravý.~ 287 14| zablyšťali okuliare. Veď je to advokát Fraňo.~„Hohó! Kamže, 288 14| svoju netajím. Preto sa to starým babám nepáči. Poviem 289 14| chytrejšie, páni, ak dovolíteTo basa duníAkurát taký je 290 14| Fraňo a zavrtel paličkou.~„To naši,” doložil a búšil 291 14| dobrí! Mozog, hop! Nielen to víno leješ do seba, ale 292 14| vozvýšení, povznesení, ako je to pekne. Ako tečú slová vo 293 14| srdce a vznešeného ducha. To praví dobrí ľudia…~ 294 14| prestanem chodiť,” povedal na to advokát Šturec. „Všetko 295 14| pol štvrtejNeviem, kto to udáva… Zajtra ma prekvapí, 296 14| štyri poháre piva.”~„Ale to je zvláštne!” ohlásil sa 297 14| sestra vedela povedať, že to bolo tu, že tu sedel Fraňo, 298 14| všetciA žena, že za kým sa to zháňam vraj v tej odpornej 299 14| tej odpornej krčme, aká to bola chyžná…? Žiarlila.”~„ 300 14| chyžná…? Žiarlila.”~„Ale to je znamenité!”~„Kto to roznáša?”~„ 301 14| Ale to je znamenité!”~„Kto to roznáša?”~„Iste posluha.”~„ 302 14| Ešte pár dní.”~„Zaiste je to nie príjemné, keď žena alebo 303 14| mladý podsudca.~„Ale musí to vedieť každý? To je nie 304 14| Ale musí to vedieť každý? To je nie poriadna krčma, z 305 14| ženička, ja nevystal?” To sa stane. Lenže, aby sa 306 14| sa konzekventne zrádzali, to je vylúčené. To nie je možné.~„ 307 14| zrádzali, to je vylúčené. To nie je možné.~„Však sa vynájde,” 308 14| zrádzanie neprestávalo.~„To si ty musel povedať,” hovoril 309 14| chcel si sa zalichotiť…”~„To je predsa mnoho! A to si 310 14| To je predsa mnoho! A to si vyprosím…”~„Druhý nemohol 311 14| tancovali. Alebo, akí to lumpi, mladí ľudia! Otvorili 312 14| Skla na dlážke hromada…~„To je mnoho! To je hrozné! 313 14| dlážke hromada…~„To je mnoho! To je hrozné! Posmech a škandál! 314 14| Posmech a škandál! Kto to roznáša!”~Spoločnosť u Javora 315 14| Javor sa zamyslel.~Kto to zasa intriguje?~A prechádzal 316 14| Nikto.~„Nijaký dôchodok, to nemôže byť,” hundral hlavný 317 14| veľmi vtipní. Každá dáma im to vedela povedať. Vystali 318 14| na mňa hľadela.~„Kto je to?” spýtal som sa.~„Moja žena,” 319 14| Javora!” začal som zasa. „Kto to len vyzrádzal a intrigoval?”~ 320 15| krčmy. Svätil narodeniny, a to trvalo do tretej po polnoci. 321 15| Ale celkom iste. Načo je to? Hľa, od tých čias mohol 322 15| líca. Teplé pery. — Ako by to bolo dobre, krásne.~A tam 323 15| A predsa Čujnýaký je to človek. Ani forma ľudská. 324 15| Drozdík, kolega, tiež. A to je ťuťmák. Len ja som tu 325 15| olejovým ho zarazili.~Čert to ber! myslel si. Keď som 326 15| Iste potrvá pol hodiny, kým to spravia, myslel si. Koňak 327 15| nijako nevyspím. Aká je to hlúposť, že sa tu mocem. 328 15| že sa tu mocem. Zviera to neurobí, aby menilo deň 329 15| s bielym širokým perom. To bola prvá, čo sa mu páčila. 330 15| záclony. Dve posteleBude to utešená ženička. Lenže rozhodne 331 15| nepovedala. Ale treba jej to povedať, že ju rád. Ináč 332 15| kukala. Pozerám, na koho, a to na mňa. také krásne oči. 333 15| či miluje svojho muža? Je to láska? Miluje ho naoko, 334 15| naoko, pre svet, lebo sa to patrí. Ale i klame v 335 15| všetky svoje myšlienkyto, braček, nedosiahneš. To 336 15| to, braček, nedosiahneš. To je u žien nemožné. A tak 337 15| nič —”~„Prekvapilo ma to. Veď si ty človek rozumný.”~„ 338 15| neprezradím. Musím vyčkať. Je to krok predsa len vážny. Ja 339 15| Musel by som s ňoua to po celý život. Alebo napríklad 340 15| mať pokojný život, aká je to radosť. Tichučko, príjemne 341 15| dlažbe. Reprezentoval by. To je radosť. — Aký manier. 342 15| Potom domov?”~„Domov.”~„To získa naša spoločnosť.”~„ 343 15| mladšia by mi pristala. To je radostné dievča.~A div 344 15| peniažky. Ale nehľadiac na to, jemu sa slečna Žofka páčila. 345 15| vešiaky. A ak je mnoho peňazí, to si kúpia automobil. Zavolajú 346 15| Prebehne na automobile. Pekný to bude život. A ona prečo 347 15| zastane. Budú pozerať kto to, čo to? A ja by mal vlastne 348 15| Budú pozerať kto to, čo to? A ja by mal vlastne zastať 349 15| peniaze? Možno, že to nejaké veľké dámy. Ale musia 350 15| ale dovalil sa ako medveď. To je na dlani. Ako to zmierniť?~„ 351 15| medveď. To je na dlani. Ako to zmierniť?~„Radi by sme divadlo,” 352 15| mesiac sa tu chcú pobaviť, a to je krátky čas. Čuprík nahováral 353 15| A ak áno, potrebujem na to ženu. Jasná vec. Pozrieť 354 15| Nešlo by hladko.~Ktorúže to radil brat? Elu mešťanostovu. 355 15| mešťanostovu. Ta sa obrátim. Je to dievča pekné. Bude z nej 356 15| ísť domov. Strach. Aký je to život. Teraz zasa hybaj 357 15| vážne zájdem k Nataške… Je to dievča zdravé, pekné a gazdovité…~ 358 16| ostalo by päť hákov, a za to po polnoci neotvoria bránu.~ 359 16| šarmantný a peniaze!~A tak to ide každý mesiac. Časy miznú 360 16| je nevrlý, nervózny, ani to pivo mu nechutí.~„Kamarát, 361 17| mi vyznávate lásku.”~Ako to hovorila o priateľovi Miškovi…! 362 17| robený, istý. Napríklad, ako to robí slečna Deverovská… 363 17| Deverovská… Ako graciózne jej to ideKým vám ide dorovna, 364 17| vykríknuť.”~„Nerozumiete sa.”~„To je vaše celé odôvodnenie. 365 17| ho: výborný herec. Vy na to: počula som ho i videla, 366 17| od nekonečnej láskyJe to radosť tak odrazu sa zasmiať 367 17| svadba. A každý je taký. To potom hérosi!”~„To 368 17| taký. To potom hérosi!”~„To figúrky, čo sa okolo 369 17| len váš driek. Ide im o to, aby ste im klesli do náručia, 370 17| dotkla sa plecom o moje.~„No, to je jeden z vážnejších, študuje 371 17| nebolo vidieť.~„Nemám zmysel? To sa mýlite. Vy nie ste stvorená 372 17| myslel som si, teraz mi to do očí hovorí. Aká je mrzká, 373 17| osobujete vo svoj prospech. To je špatné. Vy ste veľmi 374 17| nikto ma tak nezaujímal. Ale to nesmie vidieť, cítiť, počuť. 375 17| inom ľudskom živote. A keď to nevymrie samo sebou, treba 376 17| samo sebou, treba vôle. To je najväčší pán, keď existuje. 377 17| so strižným tovarom… Som to len vykonal! Aký hlúpy som 378 17| prichytili pri láske. Naozaj, to bol nerozum odo mňa, chcieť 379 17| nevieme, čo vravieť.~„Je to von zima,” vraví.~„Zima,” 380 17| Nevieš, či Matúšovci pôjdu?”~To meno mi je ťažko vypovedať. 381 17| vypovedať. Cítim, že habkám.~„To ti ja neviem.”~„A tvoja 382 17| rozťahovať ústa. Viac ma neuvidí, to je pravda… Vchodím k nemu 383 17| Nešlo mi o golierik, len o to, či niečo brali do Matúšov. 384 17| celá figúra. Oľga.~„Vy ste to?”~„Ja, vráťte sa. Poďte 385 17| navečer príde môj snúbenec, to jest, byť zasnúbenie. 386 17| sa jej tvár usmieva, ale to bol smiech blažený, tichý, 387 18| že sme mladí, napokon si to i vyprosíme. Tak je to s 388 18| si to i vyprosíme. Tak je to s Elenkou. Ju len preto, 389 18| Potrebuje hodvábne nite, to isté. Vždy jej je pri boku 390 18| isté. Vždy jej je pri boku to škaredé Marisko. Ani na 391 18| sa bála samotná. Aké je to zahanbujúce! Toľko ľudí, 392 18| že na šestnásty rok, a to je primálo na to, aby človek 393 18| rok, a to je primálo na to, aby človek chodil po slobode, 394 18| nahovoriť. Že je vraj mladá. Kto to slýchal, aby sa také dievča 395 18| treba dať pozor. Nuž ale to len chvíľky, tie nepomôžu 396 18| plaču, keď si pomyslí na to všetko. Ako je druhým dobre, 397 18| Ježíková?” spýtal sa, ako to býva, s príjemným úsmevom. „ 398 18| pripojil? Ja ho vôbec nepoznám. To sa vari ani nesvedčí. Jednako 399 18| začudovane na neho pozrelo. Jeho to zaiste nezaujíma, a predsa 400 18| zapáchlo od neho parfumom. To utvrdilo Elenku, že sa on 401 18| Zrýchlila krok bez toho, žeby to bola zbadala.~„Ako utekáte, 402 18| nebudem sa červenať. Nie, nie! To je hlúpe. Musíme sa poznať, 403 18| smútku. Keby začiatok, ale to najlepšie. Kde by len mali 404 18| listami románu.~A práve to najlepšie, dumala, sadnúc 405 18| tváre, a hneď rozhodla, že to musí vyskúmať. Z bozku prešla 406 18| pri mesiačiku.~Ach, ako by to bolo krásne, tak náruživo 407 18| túžbe mrieť a ožívať, ako to píšu básnici. Aké krásne, 408 18| je vec nemožná. Podobá sa to hviezdam, mesiacu, prírode. 409 18| hviezdam, mesiacu, prírode. To všetko nemožno pritisnúť 410 18| Elenaá!” začula odrazu. To on volá. Zbojníci ho prepadli. 411 18| človek hrdlo vykričal.”~To bol Vlado, mladší brat. 412 18| jeho strmé slová. Teda je to nie pravda, myslela. Všetko 413 18| rozježenými vlasmi je oteckova. To je Marka. Aha! tam je tretia 414 18| ústami a chytil ju za ruku. „To ukazuje na neporiadok.”~„ 415 18| ukázať, že je nie decko, lebo to neimponuje. Bože, ale ak 416 18| niekoľko krivých čiar, aké je to sudcovstvo nanič. „Zrovna 417 18| stolu veľmi tichá.~„Čože to mám?” spýtal sa Ježík, ale 418 18| hotová s jedlom. Teraz si na to dala pozor, lebo sa nesvedčí 419 18| pozorne a pekne, ale sa jej to veľmi nedarilo. Inokedy 420 18| spodnou perou by nemal mať. To je nie pekné.~Mladý človek 421 18| pohovku. Ach, dumať, dumať! To je také sladké. Tak dobre 422 18| Všetko, slečinka.”~Ale jej to nebolo dosť. Prešla do belasej, 423 18| Ale nie, tam ten si nechá, to je taký krásny obrázok. 424 18| a túžiť je sladko. Sem to a sem to. Nech je izba poriadna, 425 18| je sladko. Sem to a sem to. Nech je izba poriadna, 426 18| urobila, čo mohla, a aby to Marke nebolo čudné, urobila 427 18| Marke nebolo čudné, urobila to sama. Sama preniesla obraz 428 18| Tak dobre padlo dýchať to svieže večerné povetrie 429 18| hovor. Elenka načúvala. Boli to študenti, Vladovi kamaráti. 430 18| ako Vlado na ňu. Akí to chlapi! Žiga Šaršún napríklad. 431 18| alfa, kotangens beta. Čo je to? No a Nemila. Tomu nedávno 432 18| prišlo od cigary. Aký je to človek? Záriečsky sa zas 433 18| Uteká pred pedelom? Ech! To vôbec chlapci, deti. 434 18| svetlý bod na stene. Čo je to? Pozrela dovôkola. Začula 435 18| padalo svetlo na stenu. Kto to tam môže byť? Otec o takomto 436 18| prikradla k dverám.~Tam sedí. To je on, náš koncipient. Rukou 437 19| HRÍBY (novela)~Ako je to, ako nie, ale je tak, že 438 19| odjakživa neznášali. Tak to bolo aj v Dolnej Vieske, 439 19| Inovcom, ďaleko od mesta, to jest, ako sa hovorí, pánubohu 440 19| pánubohu za chrbtom.~Aspoň tak to bolo medzi pánom farárom 441 19| dvoma, mohol byť istý, že si to pán rechtor zapamätá a pri 442 19| fúzy aj bradu holil, keby to nebol robil pán Červeň tri 443 19| nenávideli, prečo nie, na to sa len toľko odpovedať, 444 19| len toľko odpovedať, že to bolo od pánaboha, alebo 445 19| Zdalo by sa ti, že len to spomíname, čo máme radi. 446 19| je pravda. Čo nenávidíme, to nám je ustavične na jazyku. 447 19| svoju gazdinú:~„Sobota. To sa rozumie. Musí byť šošovica. 448 19| von.~Alebo boli palacinky. To je panskejšie jedlo a 449 19| lásky Zuzankou menoval, ale to bývalo len dovtedy, kým 450 19| Náhodou prišiel nato muž.~„Čo to kupuješ?” opýtal sa jej 451 19| Zuzana,” povedal chladne, „to nesmie byť.”~Raz pána Bielika 452 19| povie,” kričal, „že mne to isté chutí, čo jemu.”~Len— 453 19| kávou, múkou a octom, keď to potrebujú, tieto si vypomáhali 454 19| farárovej. Nepomohlo ani to. Farár sa uškeril a povedal 455 19| neúprosní, tvrdí ľudia to boli.~Mída so Zuzankou rozmýšľali 456 19| za väčší košík hríbov.~„To nám bude veľa,” povedala 457 19| nemusí jesť smažené hríby. To je nie rechtorský pokrm.”~ 458 19| sa.~Skrúcalo mu žalúdok. To bola guľa, čo sa vrtela 459 19| a zatemňovala mu mozog. To bola stužka, čo viala. 460 19| potočí sa iste alebo spadne. To ho naľakalo. Sadol si zasa 461 19| šeptal chorý.~„O polnoci sa to začalo. Kričí, len umrieť 462 19| myslel, že spytovať sa na to presahuje jeho sily.~Mída 463 19| pána učiteľovo.~„Ale veď to aj môj. Ustavične len, ako 464 19| strojí teľací šniceľ.”~„Tíí, to je znamenité, aj mne by 465 19| Aby som mu vraj aj ja to isté dalaVeľmi sa zaujíma.”~„ 466 19| oznámila pánu Červeňovi.~Tak to išlo každý deň. Farár stále 467 19| človeka nenávidel! Veď je to chlap samá statočnosť.~„ 468 20| Bartušov zdulo kravu. Keď to mladšia dcéra Mara, šťúpla, 469 20| raz dolu. Konečne sa mu to zunovalo a odovzdajúc medicínu 470 20| častejšie sa potkýnal. Zbadala to Bartuška.~„Choď, Mara, ty, 471 20| dvora čo sa robí, aký je to krik, lomoz a dupot. Pribehol 472 20| horšie, myslel si, môže to byť jed… Krava zdochne… 473 20| popreháňame… boh, že jej to prejde. Ale tuto, toto… 474 20| podávajúc jej hrnček.~„Čo je to?” spýtala sa ho.~„Trochu 475 20| ozdravela. U Hlomžíka… čože to len Lenčík vravel…? Hej. 476 21| obrázok, ale zazdalo sa mu to slabosťou. Vôbec, ona ma 477 21| Tak sa aspoň nazdával, že to všetko zahynulo a prestalo 478 21| urážaš!” kričal. „Keď mi to navrhuješ.”~„Násilenstvo 479 21| na revolver, otravu. Ešte to! To by veruže neurobil pre 480 21| revolver, otravu. Ešte to! To by veruže neurobil pre ňu. 481 21| smiať sa každému a všetkému.~To si umienil Čurín. Neodpovedal 482 21| prichabí a či prišetrní na to, aby sa vlámali k bozkom 483 21| účese. Pred pol treťa rokom to bolo a akoby to včera bolo 484 21| treťa rokom to bolo a akoby to včera bolo bývalo. Minulo 485 21| bezstarostných myšlienok.~A vtedy, v to popoludnie, pri klavírovej 486 21| slovo, slovíčko. Ale aj to by bolo málo. Chcel by celú 487 21| ako studničná voda. Ako sa to opovažuje?~„A radi máte 488 21| povedal len po chvíli. „To je taký mesačník, bez vlastnej 489 21| izieb ženu, teda sa ožením, to jest zaľúbim. Alebo: Mám 490 21| požiadavkám a zákonom spoločnosti, to jest napríklad: bol som 491 21| a?” pretrhla ho Elena. „To je aj nečestné.” A obrátila 492 21| preto, lebo ťa rád, lebo mi to srdce tak diktuje. Nie preto, 493 21| preto ťa rád, lebo ťa rád…”~„To by bola rastlina v povetrí,” 494 21| Elena si myslela, že sa to vzťahuje na ňu a na neho. 495 21| začervenala.~„Ale neviem, či vás to nenudí?” spýtam sa odrazu, 496 21| spýtam sa odrazu, tak naoko. „To je márnenie času.”~„Oj nie. 497 21| cítim voľačo ako lásku, ale to zostane zakrpatené, nevyvinie 498 21| Elena zaprotestovala.~„To je nie tak. Nie, nie!” A 499 21| Šuvikom. Poznáte ho? Inžinier. To je dosť pekný človek na 500 21| je dosť pekný človek na to, aby ste s ním, ako sa vraví,


1-500 | 501-763

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License