Part
1 1 | dvere a len čo sa zohol za končitým klobúkom, ktorý
2 1 | si pripálil, chytro jedno za druhým pocmukal, prichlopil
3 1 | Odhodil zápalku a crkol za ňou cez zuby.~Nemajú aj
4 1 | naplače, pomyslel si, a za ňou všetky deti. Bude to
5 1 | býčka, roľu pod Tŕním, za Salašom, lúku Záhumenicu,
6 1 | treba sú. Býčka? Ten by šiel za facku, s tým by si nepomohol,
7 1 | hotová opica…~Voľakto mu za chrbtom zakričal: „Hohó!”~
8 1 | keď sú páni, nech zaplatia za prekotenie, uvažoval a obrátil
9 1 | zostal ležať, nesiahnuc ani za klobúkom, ktorý čupel hore
10 1 | gamašiach, držal staršieho za rameno, aby sa nepokĺzol,
11 1 | klobúčik k nosu.~„Bežte za doktorom, bežte za doktorom,”
12 1 | Bežte za doktorom, bežte za doktorom,” rozkazoval starší,
13 1 | posteli. Starší pobehol za ním a sadol si na peľasť,
14 1 | Chudák.”~Takto šepkali za chvíľu. Ďuro medzitým zasa
15 1 | dvesto korunami, čo dostal za zlomenú nohu. Hlásil sa
16 2 | o stĺp lampy, a tak stáť za chvíľku, kým sa osmelil
17 2 | Doktor ho zachytil prejsť sa za mesto.~„Nervozita,” povedal
18 2 | nervózny pán. Vždy sa chytá za hlavu a tancuje ešte aj
19 2 | kúpať sa k úpustu, neďaleko za mestečkom, tak asi dvadsať
20 2 | sa a praženie na slnku. Za vŕškom viedla hradská. Odtiaľto,
21 2 | nezbadali a nepustili sa za ním. Ani sa len neobzrel.
22 2 | tak napadne všetkým trom za mnou sa pustiť. Krásne by
23 2 | vyskočil na breh s pažiťou a za ním šikovným pohybom vyhodil
24 2 | pozrel dolu. Zástup šiel za ním.~„Kto sú to?” spýtal
25 2 | boženík.”~Jakub sa poškrabal za ušami.~„Ja? Prečo ja?”~„
26 2 | Sluha odbehol.~Naháči ešte za chvíľu otvárali a zatvárali
27 2 | pomyslel si richtár a hodiac za ním stojacemu Jakubovi dosť
28 3 | zavolá. Čo by sa ťahal s ním za prsty? Keď je druhým dobrý,
29 3 | Už by ho aj boli vyvolili za podrichtára, ale ešte si
30 3 | kostole osvieti pol rínka. Za kostolom by síce aj takto
31 3 | ide svetlo, a tak je aj za kostolom svetla dosť. Rínok
32 3 | povel. Zobrali sa jeden za druhým do brány, potom hore
33 3 | starých, remenných stoliciach. Za vrchstolom sedel pán richtár
34 3 | prvý poznal a uchýlil sa za veľkú kasňu. Notár už—už
35 3 | skočila k nemu a chytila ho za rukáv.~„Hybaj! Hybaj, ty
36 3 | zasadnutia! Marš!”~Chytila ho za pazuchu a tisla ku dverám.
37 3 | zasadnutie. Niektorí pobehli za Ježovci, ale inžinier ich
38 4 | ponosovať na dražobu.”~„Kúpiš si za štyri bryndze, napiješ sa
39 4 | tam, a probujte pozrieť za ňou. Nič je nie v poriadku.
40 4 | zostávajú rozhádzané, ako boli za rána. Dcéru učeše o dvanástej,
41 4 | doktor, so všetkým!”~Mlčal za chvíľu, škrabúc sa za uchom.~„
42 4 | Mlčal za chvíľu, škrabúc sa za uchom.~„Za tridsať rokov
43 4 | chvíľu, škrabúc sa za uchom.~„Za tridsať rokov iba teraz
44 4 | o športoch a myslím si, za akého asi zvera ma pokladá
45 4 | Ak nebude…?”~„Platím za list tiež toľko, aby ste
46 5 | ho nepoznali, vydával sa za stoličného pisára alebo
47 5 | zle povodilo, že sa hanbil za svoju materčinu a za svoje
48 5 | hanbil za svoju materčinu a za svoje remeslo.~Mal byť akýsi
49 5 | Áno. Čo na tom? Vydám sa za doktora a dobre sa zabavím…
50 5 | spokojný. Celkom akoby sa bol za grófa narodil a spával pod
51 5 | hodvábnym paplónom…~Vydám sa za doktora a budem sa výborne
52 5 | mládencom. „Aký doktor? Čo za doktor? Ale ten? Veď je
53 5 | sa začal vrtieť ako pes za svojím chvostom. Krídla
54 5 | zvliekol frak, roztiahol ho za rukávy pred sebou, aby našiel
55 5 | Ľudia začali vychádzať za ním aj do foyeru. Šuchol
56 6 | majáles. Zobral som sa i ja za nimi. Konečne, som mladý
57 6 | Druhí sa vláčia zrovna za hubami, keď by mali tancovať.
58 6 | nešikovné ruky. Keď si pomyslím, za akú pyšnú slečnu som považoval
59 6 | by nešepkala.~Slnce zašlo za hory. Chlad čoraz príjemnejší.
60 6 | ty budeš trápiť a číhať za mnou, ale ja nedokončím.
61 6 | nedbala, ale matka ju schytila za rukáv a zlostne riekla: „
62 6 | každý pád jej bude ľúto — za mnou. Jedna myšlienka za
63 6 | za mnou. Jedna myšlienka za druhou prichádzali mi do
64 7 | rozdielne. Jeden povedal za farárom tristo. Druhý tristo
65 7 | Vieme my, čo je zákon… Veď za tú kravu kedykoľvek dostanete
66 7 | rapavých opíc. Drmal exekútora za rukáv, aby hľadel tiež nejakým
67 7 | že žiada licitáciu a dáva za roľu osemsto korún. Exekútor
68 8 | ani komandant nezaďakovali za jeho pozdrav. To ho troška
69 8 | sklepníkovi, že ho schytí za rameno a nadá mu do hlúpych
70 8 | maďarskej reči. Ktosi mu za to z klobúka po maďarsky
71 9 | prestreľujú, ale toto nemá ani za necht pravdy. Keby sa vydaj
72 9 | nuž by nelipli dievčatá za mužskými ako muchy za cukrom.
73 9 | dievčatá za mužskými ako muchy za cukrom. Len čo začnú okrúhlieť,
74 9 | kostola, nejeden mešťan pozrel za ňou. Obyčajne nosila čiernu
75 9 | čižmami. Ktoráže slúžka pozerá za pec, ktoráže sa škriabe
76 9 | ožeňte sa.”~„Ktože pôjde za mňa, za vdovca s piatimi
77 9 | sa.”~„Ktože pôjde za mňa, za vdovca s piatimi deťmi,”
78 9 | dievčatá sa nerady vydávajú za vdovcov, vdovy zasa mládenci
79 9 | ich odprevadila a zavrela za nimi kuchynské dvere, zasa
80 9 | hostia takí, čo odmenia za poslúženie… čo by sa ona
81 9 | čo ma po ňom,” odvrkla za každou chválou Zuzka.~Konečne
82 9 | vyhrážka, že ak sa nevydá za Becku, aby viac domov nechodila.~
83 9 | majetku prídeš a nič nedáš za to,” pokračovala Uľa. „Akoby
84 9 | sárach.~„A do daru, pre nič, za nič,” duplikovala Marina.~
85 10| ochromie úd. Čosi biele sa za ním plazí a kvíli. To je
86 10| stromov. Zdalo sa mu, že za každým sa niekto skrýva,
87 10| kto ho stopuje a ľstivo za ním číha. Očakával, že každú
88 10| ešte pred dvanástou zájde za Skalku. Vychodilo, že o
89 10| skorej prejde horou a zájde za Skalku. Nik ho nevidí. Nemá
90 10| čosi tmavé ako strom, ale za okamih uspel zbadať, že
91 11| gombičky. To sa blyští. Za tým budú lipnúť ako nočné
92 11| lipnúť ako nočné komáre za svetlom. Môže sa stať nešťastie.
93 11| samými párikmi. Išli jeden za druhým ako sluky. Tak sladko
94 11| pán podsudca spočiatku len za tým túžil, aby sa mohol
95 11| tým túžil, aby sa mohol za minútku s ňou pozhovárať,
96 11| pozhovárať, potom zatúžil za dvoma minútkami, potom za
97 11| za dvoma minútkami, potom za tromi. Zbadal Oľgine biele
98 11| potom tú dlaň podržať v ruke za minútku, za dve minútky,
99 11| podržať v ruke za minútku, za dve minútky, za tri minútky,
100 11| minútku, za dve minútky, za tri minútky, potom ju nikdy
101 11| láska. Pán podsudca zatúžil za lícami Olinkinými…~Bol príjemný
102 11| deviatej sa už dva razy jedno za druhým bozkali. Pán podsudca
103 11| krásny časy… Prečo som nešla za neho? Láska bola… Ach, keby
104 11| nebude musieť slaninu držať za oknom v mastnom papieri
105 11| Olinka.~„Vy ste.”~Niekto za chrbtom zakričal s hudbou: „
106 11| Psss,” ozval sa ktosi a za ním druhí v takte: „Ct,
107 11| nečakajúc na odpoveď, pobral sa za jedným úradníkom z banky.~„
108 11| Riaďte si ju sami. Idem za ostatnými. — V kaviarni
109 11| menujú.~Dva rady sa pochytali za ruky.~„Dva razy vopred!”~„
110 12| ojedinelých, pozerajúcich za párikmi a túžiacich po páre.
111 12| ste otrokyňa. Vydávate sa za človeka, ktorého nemáte
112 12| matke. Pán otec sa chytil za hlavu, bledol a pripomenul
113 12| zúbku… Tretí. Ten, čo je za mliečnym. Napravo.”~„Ale,
114 12| Treba sa vydať, čo ako. Hoci za nenávideného. Svet sa vysmeje!
115 12| vo svetle lámp a mesiaca za pol hodinky narástla. Inštinktívne
116 12| východe a dlho sa díval za kočom, ktorý odchádzal.~„
117 12| myšlienka!”~„Nevydám sa ešte. Za dva roky.”~„Hlúposti,” zahundral
118 12| Hútal ešte o mnohom a šiel za ňou. Pred samými dvermi
119 12| sa obrátil a šiel pomaly za Elenou.~Ona bola už netrpezlivá.~„
120 12| chvíli ho Elena zasa chytila za ruku.~„Prosím vás,” vravela
121 12| A vzali by ste si ma za ženu?” pokračovala rýchlo, „
122 12| že má obrúčku, že sa vydá za nenávideného človeka. Ten,
123 13| rukavice. Ľudia to považujú za luxus a chodia v lete bez
124 13| Vrátila sa.~„Vysoké podpútky. Za osem zlatých. To sú od Janika.”~
125 14| Mimovoľne pozrieš, či nejde za tebou ministeriálny úradník,
126 14| kupuje. Pivo nestálo nikdy za nič. Vždy bolo akési riedke
127 14| sa ozývali. Ako sme zašli za uhol, odrazu sme počuli,
128 14| sme počuli, akoby niekde za domami ďaleko v poli potichučky
129 14| Zastali sme a načúvali. Za nami na druhej strane domov
130 14| lebo rád pijem. Zaplatím za svoju radosť, ale mi neujde
131 14| očami stál pri peci a držal za ruku chudého, hustovlasého
132 14| a založiac si jednu ruku za hlavu, zavýskol a začal
133 14| Táravý sa nezdržal. Chytil ma za rameno, potom obidvoma rukami
134 14| rameno, potom obidvoma rukami za plecia, a vrtel sa so mnou.~
135 14| stovky lepili na čelo.~Táravý za krátky čas si tykal so všetkými.
136 14| Bozkajme sa!” ozývali sa za ním ostatní.~Vstal z miesta
137 14| podiškurujeme všetci… A žena, že za kým sa to zháňam vraj v
138 15| poľa. Strácalo sa sťaby za riedkym bielym organtínom
139 15| Nemilujú jedného, ale jedno za druhým každého, kto má znesiteľnú
140 15| nepochopí. Akože jej povieš: poď za mňa. Najprv treba povedať;
141 15| rád, ale si vás nevezmem za ženu. Ja vám chcem ručičku
142 15| myslel: Ľa, predsa by šla za mňa, keby tak chcel. Brat
143 15| život. A ona prečo by nešla za mňa? Som diplomovaný. Tie
144 15| Dámy jednako nemohli. Za mesiac sa tu chcú pobaviť,
145 16| ostalo by päť hákov, a za to po polnoci neotvoria
146 16| záložne čistiť zlatú retiazku, za čo dostáva dvadsať zlatých.
147 16| navrhnúť nasledujúce: Kúpi sa za šesťdesiat hákov index —
148 17| korčuľovačky. Mama ďaleko za nami s akousi paňou. Hviezdy
149 17| že som ju hanil. Srdce za každým slovom protirečilo,
150 17| Okrúhle líca sa strácali za golierikom. Boli vo svetle
151 17| Keď som odchádzal, zavolal za mnou: „Ozaj, do Matúšov
152 17| pozrela; obrátil som hlavu za ňou, ona tiež a zastala.~„
153 17| Pán Rážnik — a kamže vy?”~Za hlasom hneď i čiapočka bola
154 18| práve išla z kostola a zápäť za ňou mladý človek. Prešiel
155 18| červenám? Bude ma považovať za decko. Hlúpe. A načo sa
156 18| slečna! Ale ak chcete, pôjdem za vami. I tak trafím. Chcete?”~
157 18| jej zmätok. Chúďa!~„Pôjdem za vami,” opätoval.~„Veď sme
158 18| jej bol ten mladý pán ešte za chrbtom a chcel ju chytiť.
159 18| rozhodne bude považovať za decko. Ale nie, veď ma tituloval
160 18| vrúce. Tak túžilo. Túžilo za niečím, čo sa nedá chytiť,
161 18| zavzdychla a pobrala sa za Vladom. Kráčal pred ňou.
162 18| si nie? Ukáž!”~Chytil ju za bradu, chcejúc ju podráždiť.~„
163 18| pritom ústami a chytil ju za ruku. „To ukazuje na neporiadok.”~„
164 18| Starý Ježík, ktorý sedel za vrchstolom a rozprával niečo,
165 18| ťahaní ucha, potiahol sa za ucho. Kde sa zalamovalo
166 18| prednosť! Nepovažuje ma posiaľ za decko. Ináč by ma ani nebol
167 18| Salónom zaznelo:~~Tak túžim za tebou,~jak rybka za vodou,~
168 18| túžim za tebou,~jak rybka za vodou,~a ja za tebou tak,~
169 18| jak rybka za vodou,~a ja za tebou tak,~ako za horou
170 18| a ja za tebou tak,~ako za horou vták…~Elenka cítila
171 18| neho ešte… Dve ruže jedna za druhou padli práve k rukám
172 19| ako sa hovorí, pánubohu za chrbtom.~Aspoň tak to bolo
173 19| šošovice. Ale nezabudol za každou lyžicou pokrútiť
174 19| rechtorka už i zjednala putňu za korunu. Bola celá vytešená
175 19| srdcia darmi. Farár dostal za vrece najlepších jabĺk,
176 19| trafilo, že ženy doniesli za väčší košík hríbov.~„To
177 19| klobásky… Nejedol by ich ani za desiatku… Striasol sa od
178 19| Doktor nariadil obidvom ležať za týždeň a po týždni museli
179 19| statočnosť.~„Hej, amice,” zvolal za ním, „počkajte, pôjdeme
180 20| zviechal a revúc hľadel za klobúkom, či mu gazda nepošliapal
181 20| staršiu dcéru Annu, dívajúc sa za otcom, kam uteká:~„Hybaj
182 20| čižmami. Pustil sa behom za gazdom, vyťahujúc veľkú
183 20| dovysoka a raz hore bežal za gazdom, raz dolu. Konečne
184 20| chorobe. Pozrel ešte raz za gazdom a máchnuc rukou,
185 20| akom čertovi…?~Rozmýšľal za chvíľu oddychujúc si ešte,
186 20| spotený a ustarostený. Za chvíľu si bodol prstom do
187 21| s prižmúrenými očami, on za divánom nahnutý k jej bielej
188 21| priateľa, ktorý prišiel za ním a radil, aby provokoval
189 21| okne, potom v salóne. Sadla za klavír a hrala. On vo foteli.
190 21| tej dáme. Ale si ju vezmem za ženu, lebo som jej sľúbil
191 21| spoločnosť by ma vyhlásila za nečestného…”~„Nuž a?” pretrhla
192 21| nej a lichotivo vzal ju za ruku.~„Koho, slečna, koho
193 21| Nemožno.” Zopätoval ticho za ňou. „A keby vás ja rád
194 21| bezmesačnej noci a bolela ho duša za ňou, Elenou, za stratenou
195 21| ho duša za ňou, Elenou, za stratenou láskou, v ktorú
196 21| stromoch domov, utajoval sa za pňami alebo stĺpmi lámp,
197 21| divadlom. Fajčil papirosu za papirosou a rozmýšľal, či
198 21| podlubia divadla a stal za stĺp, kde ho nikto nevidel.
199 21| elektrickej stanici. Čurín pozeral za nimi ako omámený nejakým
200 21| nápojom. Chcelo sa mu utekať za nimi, sňať klobúk, pozdraviť
201 21| oknami, vidieť, ako uteká za električkou pre ňu. Bola
202 21| zvinutý dáždnik a muf.~Za chvíľu stála pri dverách,
203 21| k obloku, a preto prišla za ním, aby ho aj počula. Ak
204 22| Keby sme sa boli chytili za pasy, bola by lampa svietila,
205 22| ho zavrel. Lenže ja som za ten čas zdvihol tienidlo.~
206 22| prudké fujavice vniesli za chvíľu do oddielu hromadu
207 22| stratil. Potom sa načiahol za kufríkom v sieti. Otvoril
208 23| predávajúcich čuť mierny trap koní, za nimi tupo hučí krytý ligotavý
209 23| trochu a či nič?” Držiac sa za ruku, rozkolembali sme si
210 23| jedenásty raz. Chytil som ju za chvost, pritiahol k sebe,
211 24| Počkajte!” zakričala Elena za mnou. „To sa práve vás týka
212 24| Prichádzali mi na um jedna za druhou. Kam sa podela ich
213 24| fotografiu.~Sľúbila, že za mesiac ju vždy zabudla doma.~„
214 24| túto kľučku aj ona chytá. Za bránou sú dvere naľavo,
215 24| bránou sú dvere naľavo, za nimi je izba. Tam býva ona.
216 24| reči hráčov a tajné smiechy za kulisami. Nahol som sa odrazu
217 24| hráme, tak milujeme ženy. Za kartami ideme, lebo nám
218 24| rozprúdia krv. Tak ideme za slečnami, slečna. Krv, ale
219 24| druhej izby. Chce, aby šiel za ňou… Aha, tam je vidieť
220 24| Aha, tam je vidieť sukňu za kulisami. Hovorí s kýmsi
221 24| pravdu.”~A odišla. Vyšiel som za ňou na dosky. Pozrel som
222 25| rameno. Potom ešte pozrela za mnou a tak krásne, tak krásne,
223 25| namyslenosť, čo nás vedie za nosom, kým nám ho smrť nenatiahne
224 25| sa ho zodvihnúť, aby sa za ním neskrochmelil. Červený
225 25| Nechaj ho,” potiahol ma za frak Rakyta, „vidíš, že
226 26| myslela si, nedala by ju ani za dva dukáty. Doniesla mi
227 26| viacej nikomu nepožičia. Za to jej nikto nič nedá, nik
228 26| sama vezme. I u susedy bola za dva mesiace, a či sa domyslela
229 26| zahanbila. Vošla ešte do sadu za domom. Pochodila troška
230 26| ženy také bystré oči. Ani za dva okamihy nebola Darinka
231 26| že videla starú babu hneď za rána. Veď je to horšie,
232 26| po dvore, medzi drevom, za chlievmi, dvíhala lampáš
233 26| počkám na ňu. Brat môj drahý, za prasacinu si dám aj oko
234 26| hrdlo,” povedal bubeníkovi a za vybubnovanie vysolil zlatku
235 26| konár jablone, rozkýval ho. Za vlniakom letel klobúk so
236 26| ako nejaký exotický vták. Za klobúkom letela Darinka.
237 26| nešťastná, oh, ja nešťastná!”~Za ňou sa zosypali, kabátiky,
238 27| chce dráždiť? Či ma pokladá za nehodného preriecť so mnou
239 27| márnomyseľná. Známeho nepovažujete za hodného, aby ste sa pred
240 27| celkom ticho a chytil som ju za ruku. „Len troška citu keby
241 27| Ľahučko som ju pritiahol za ruku ešte bližšie k sebe.~
242 28| že ju budeme považovať za židovku. Aby sa nám to nešťastie
243 28| podsudcu.~Ako sa dostala za neho, nebolo možno vypátrať.
244 28| ministeriálny tajomník, zasa nestál za nič. Keby sa taký nedostal,
245 28| Stôl sa kolíše. Je mi to za pani!”~A pani Rafiková hodila
246 28| duchu Rafiková. Nech má. To za tie šaty.~„Celkom to. To
247 28| zakričal.~U sudcu bol za päť minút.~„K podsudcovi!”~
248 28| nevedel, čo robiť. Stál za chvíľu neďaleko dvier a
249 28| keď vošla pani Rafiková a za ňou pán Rafika. Išli mu
250 28| nami,” povedal podsudca za svojou polovičkou.~„Budete
251 28| tu tri razy chlipla jedno za druhým. „Spytujem sa, kto
252 28| do študentského života, za to večne treba zostať vďačný…~
253 28| spýtal sa zrazu a chytil ju za ruku… „Robil som návštevy
254 28| pohliadla na muža, chytila ho za ruku a ťahala. Odišli…~Noc
|