Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
pna 1
pnami 1
pne 2
po 241
pobavit 1
pobehli 1
pobehol 3
Frequency    [«  »]
268
254 za
241 i
241 po
226 bolo
217 aby
202 bol
Janko Jesenký
Malomestské rozprávky

IntraText - Concordances

po

    Part
1 1 | nadvihol nohu, štrajchol po nohavici a priehrštím chrániac 2 1 | zahrozil päsťou, kráčajúc po hradskej z nohy na nohu, 3 1 | čo sa srdca týka, ako po bankách. Udri sa po vrecku, 4 1 | ako po bankách. Udri sa po vrecku, keď sa chceš s nimi 5 1 | natiahnuť, prešiel dlaňou po tvári a pozeral, či je nie 6 1 | plačlivo, hľadajúc ručník po vreckách, aby si utrel zaslzené 7 1 | Bolo mi to trebaBežte po doktoraTakéto nešťastie.” 8 1 | Takéto nešťastie.” Škrabal sa po sluche a utieral si ručníkom 9 1 | nehýbal a mal skrivenú nohu.~„Po doktora, po doktora,” kričal 10 1 | skrivenú nohu.~„Po doktora, po doktora,” kričal pán v bunde, 11 1 | zapríčinil smrť, zmätene chodil po izbe a súril doktora.~Ďura 12 1 | ležať, ale sa zobudím po doktora pošlú, času dosť.~ 13 1 | chorého a udrel prstami po písmach.~„Ten istý,” pošepol 14 2 | pred tromi týždňami. Blato po kolená, mláky. Pozri, teraz 15 2 | ktože chodí v lete poobede po hradskej? Nevyjde veru ani 16 2 | Müllerovho systému. Chodili po brehu, hádzali rukami raz 17 2 | ktorého bolo poznať iba po hustých bokombradách a nohavičkách 18 2 | nohavičky, ale poznať ho bolo aj po podlhovastej hlave s chumáčom 19 2 | mokrých vlasov v čele a po tenkých ako trieska nohách 20 2 | Ohoreli od slnca od hlavy po päty. Notár sa zotavoval 21 2 | traja začali sa plieskať po stehnách. Dovysoka dvíhali 22 2 | blázinca a ponevierajú sa po okolí. Učupil sa a štvornožky 23 2 | hlavy od teploty. Obďaleč po richtárových bokoch šli 24 2 | potom sa odrazu udreli po stehnách a otrčili ruky 25 3 | mestečka. Všetci sa naučíme po „uhorsky”. To je prvé. A 26 3 | pánu majstrovi. mu čižmy po hrdlo a lacno. Nie na 27 3 | pánov. Ako zúril na nich po zasadnutiach. Videli sme, 28 3 | kladivko kĺzalo a mráz mu išiel po chrbte. V okamihu prebehol 29 3 | ma bola poslala do sklepu po ocot.~Ale pán majster ani 30 3 | ho Trupák ovalí, amen, je po ňomVšetci majú palice 31 4 | obšitého čiernymi šnúrami po krajoch, s bočným vreckom 32 4 | Chcem všetko povedať od a po z. Prosím vás, pán doktor, 33 4 | ani gaštanové pyré. Túžim po nich. Azda by sa pri nich 34 4 | sa ako veverica, a práce po nej nevidíte. Raz je na 35 4 | čiernych cverán. Hybaj do mesta po cverny. Je aj ihla, aj 36 4 | večeru spraviť, by bolo po starostiach. Dávno by sa 37 4 | svieti kuchynská lampa. Po športoch prechádzam na vojnu 38 4 | neprepadol. Ani žena. Nezmúdrela… Po polroku prišiel druhý pytač. 39 4 | Toto je môj kríž,” doložil po chvíli smutne. „Prosím vás 40 5 | tvárou. Fúzy si pristrihoval po anglicky, a keď vychádzal, 41 5 | na druhú stranu. Hovoril po maďarsky, ale tak, že ho 42 5 | akými ľuďmi sa pohyboval…”~Po jeho tvári rozlial sa blažený 43 5 | krokmi začal sa pohybovať po izbe, rozpomínajúc sa na 44 5 | neschádzal mu z tváre.~Je po zábave. Celé mesto sa smeje 45 5 | Teraz povedzte, že neviem…~Po tanci sa chcel hodiť do 46 5 | nevrátil. Kto by sa opovážil po takej hanbe vrátiť sa na 47 6 | nikdy. Tancujem ho, pravda, po peštiansky — pekne. Ničoho 48 6 | ochladiť a prechádzal som po kole. Hľadal som lavičku, 49 6 | mi srdce ešte tuho bilo, po tvári tiekol mi pot cícerkom, 50 6 | aby bolo tak ako inokedy.”~Po olovrante som vyšiel na 51 6 | som vyšiel na prechádzku. Po prechádzke šiel som na večeru 52 6 | prechádzke šiel som na večeru a po večeri domov. Ako som vošiel, 53 6 | nasledujúci deň bol jarmok. Po obede chcel som si pospať. 54 7 | hlbšie načrieť do rukáva. Po chvíli vytiahol ruku z neho 55 7 | či bude dobre dýchať.~„A po licitácii nech sa páči pánom 56 7 | Výkričná cena tisíc korún.” Po chvíli dodal ešte hlasnejšie: „ 57 7 | farár ďalej a potľapkal ho po pleci, „nechže len licituje 58 7 | potešením len toľko povedal: „Čo po nej! Dufek ju nepoorie.”~ 59 8 | to odpovedalo: „Turek.” Po tomto sa všetky deti zasmiali. 60 8 | nie sviatky,” povedal po chvíli, „dostaneš aj u žida.”~„ 61 8 | topánky, vyskočil.~„Čert ma po vás,” zavolal, „ja vám ich 62 8 | schválne búchajúc palicou po dlážke, demonštratívne vyšiel 63 8 | dobrovoľného hasičského spolku po jednom metáli z bronzu s 64 8 | Ktosi mu za to z klobúka po maďarsky ďakoval. Večer 65 8 | Slúžny pripil na kráľa po maďarsky. Ondrej Kalina 66 8 | Kalina na pána slúžneho po slovensky. Tunajší kaplán 67 8 | vravel o sile náboženstva po slovensky. Antal Lalok, 68 8 | Lalok, hasičský komandant, po maďarsky a nemecky pripil 69 8 | z Lendašoviec, vysvetlil po slovensky, načo sme sa na 70 8 | sme sa všetci rozveselili. Po bankete bol aj tanec, spojený 71 9 | pec, ktoráže sa škriabe po rebríkoch na kasne, hádže 72 9 | onej, seba neukráti a po chvíli ťa celého roznesie. 73 9 | Zuzka práve umývala riad po obede. Utrela si chytro 74 9 | Nič nepomáhalo.~„Čo ma po ňom, čo ma po ňom,” odvrkla 75 9 | nepomáhalo.~„Čo ma po ňom, čo ma po ňom,” odvrkla za každou 76 9 | mohlo stať?~Nuž prišla aj po štvrtý raz Uľa aj s Beckom.~ 77 10| vápno a kvitnúce slivky po obidvoch stranách cesty 78 10| zabŕdali do filozofie. Sedeli po prvý raz v záhradke a pán 79 10| na čelo. Mráz mu prešiel po chrbte. V bruchu pocítil 80 11| úradu, zasa. Šiel si sa po večeri prejsť, zasa si sa 81 11| bez nosovky, on pekne po francúzsky nosom. Popritom 82 11| bál. Prečo by si nezašiel? Po obede len čo nakukneš do 83 11| Obapolná poklona. Šlo sa po druhú vchádzajúcu.~„Akože 84 11| vzájomná poklona a išlo sa po tretiu vchádzajúcu. Tie 85 11| šťastie prechádzať sa s nimi po sále. Hľa, i tu sa hneď 86 11| hriech.~Zahrali valčík. Po valčíku nastalo ešte väčšie 87 11| na štvorylku!” zakričal po valsi hlavný aranžér pán 88 11| pozemkovej knihe, potľapkajúc ju po pleci.~„Čert ma po všetkom.”~„ 89 11| potľapkajúc ju po pleci.~„Čert ma po všetkom.”~„Prečo?”~„Ale…”~„ 90 11| pomyslel si a mráz mu prešiel po chrbte. Ako sa zadržať? 91 11| zadržať? Cigáni zahrali po štvrtý raz vstup. Hlavný 92 11| oberlajtnantom. Nuž dobre. Čert ma po vás. Riaďte si ju sami. 93 12| rád vidí. Vo všetkom je po vôli. I fúzy by si ostrihal 94 12| šuštiacich hodvábom, nechávajúc po sebe vôňu ťažkého parfumu. 95 12| pozerajúcich za párikmi a túžiacich po páre. I jej, Elene, sa zachcelo 96 12| neodpovedal na Eleninu otázku. Len po chvíli, akoby musel niečo 97 12| že ho postretne. Chodila po asfalte a pozerala. Všetko 98 12| Elena.~„Áno.”~Zamĺkli, ale po chvíli ho Elena zasa chytila 99 13| spýtala sa, ako budem tancovať po polnoci. Povedal som, že 100 13| vrátil s bielou vestou po krk. Bol na ňu pyšný a i 101 13| zvolal som, tľapkajúc si po vrecku na veste, „doma som 102 13| stála na svojom. Brat šiel po plášť a koč. Ja som ju odprevádzal 103 14| ktorí musia, vytratia sa po jednom. Každému je ľúto, 104 14| V nôtu niekto zahvízdol po valasky. Hneď zatým ktorýsi 105 14| celé popolavým oblakom. Po kútoch zvyšky nočnej tmy. 106 14| plná smetí. Vietor hnal po nej s nepríjemným prachom 107 14| nezhnije…”~Porozchádzali sme sa po jednom.~Táravý sa pár ráz 108 14| začala strániť Javora a po chvíli veľký hostinec bol 109 14| Darmo lepil Javor plagáty po stenách, že prišlo znamenité 110 14| že dáva najlepší pezinok po štyridsať grajciarov. Neprichádzal 111 14| skveli veľké červené plagáty po rohoch, že u Javora spieva 112 14| acetylénové svetlá hasli jedno po druhom. Zjavili sa olejové 113 14| obchod.~Zmizol…~Bol podvečer. Po dlažbe, zatienenej rozvetvenými 114 15| narodeniny, a to trvalo do tretej po polnoci. Bola krásna zimná 115 15| čo koľaje a chodníky sa po nej černeli. Drobné okná 116 15| popolavú stuhu pohoria. Po holých temenách a bokoch 117 15| som sa.” A pohladkal by ju po líci. Aké horúce líca. 118 15| veselého života. Človek zatúži po tichom rodinnom živote. 119 15| potom chodil, lebo hneď po prvom raze sa mu zdalo, 120 15| Musel by som s ňoua to po celý život. Alebo napríklad 121 15| Žiarovie. Prípadne bude dediť po strýcovi tisíce, dom 122 15| pazuchy sa prejsť s ňou po dlažbe. Reprezentoval by. 123 15| vyťahujúc si cigaru. Ale radšej po čaji. Ech, na pľuvanie! 124 15| na pľuvanie! Taký život. Po krčmách. Viac ma nevidia. 125 16| ostalo by päť hákov, a za to po polnoci neotvoria bránu.~ 126 16| päťgrajciarniky a rozsýpa ich po kaviarni, čo kelnerov a 127 16| Svitlo ráno, Julo chodí po ulici s bledou vylumpovanou 128 16| oklamal, vyzradil im po rokoch ako advokát.~ 129 17| spustenou bradou a drobčiaceho po klzkej ceste.~Niekoľko ráz 130 17| prišiel, „sadni si.” A utekal po stoličku, čo je v kúte.~„ 131 17| ale chcelo sa mi udrieť ho po tváriA ešte i ten kupec 132 17| smiech triumfu. A aj teraz po piatich rokoch krv sa mi 133 18| na to, aby človek chodil po slobode, ako sa jemu páči. 134 18| také dievča túlalo samotné po nociach! O dva roky dosť 135 18| Hovor prechádzajúcich sa po dlažbe slabo doliehal k 136 18| Pôjdeš so mnou. Budeme po jednom prichádzať a sadať 137 18| pomocník, pán Becko,” doložil po chvíli.~Mladý človek zasa 138 18| celkom nahnevane udrel sa po čele, že mu očervenelo. 139 18| kasína,” riekol starý Ježík po večeri, utierajúc si ústa, 140 18| zdvihol, aby šli.~Elenke po ich odchode bolo veľmi fádne. 141 18| cez kľúčovú dierku. Elenka po prstoch sa prikradla k dverám.~ 142 19| šošovica riedka a hlúpa.~Po obede stiahol obrvy, založil 143 19| nebýva. Mída jednako dostala po nose.~„Viete, čomu sa podobajú 144 19| natiahne, raz sa pokrčí. Po živote ho trieme… Niet lepšieho 145 19| rukami a udrela sa nimi po stehnách.~„NijakýPoslali 146 19| NijakýPoslali potom po doktora.”~Napravila si šatku 147 19| obidvom ležať za týždeň a po týždni museli obidvaja robiť 148 19| poškodilo tomu a čo tomu.~Po týždni pri prvej karlsbadskej 149 19| neobjali. O chvíľu šli spolu po hradskej, rozprávajúc si 150 20| tvárou s červenými škvrnami po bledých lícach, v izbe oznámila, 151 20| gambami, šedivými chumáčmi po bokoch tváre a nad očami, 152 20| otcom, kam uteká:~„Hybaj po doktoraVeď sa nám Citrónia 153 20| vydávajúc tieto rozkazy. Po tom vybehla na dvor a hlasno 154 20| retiazke a skáčuc ako slepý po mlákach, kĺžuc a potkýnajúc 155 20| potkýnajúc sa neprestajne po bahne a o rozhodené klady. 156 20| vyliať krave do papule a bude po chorobe. Pozrel ešte raz 157 20| steny pitvora. Gazda dupol po skle a kričal:~„Pravdaže 158 20| ak ju zaplatím… Utekaj po Rypáka! Ako osoží krave, 159 21| stolíka a začal sa prechádzať po kancelárii.~Šero včasného 160 21| valčík, spravil zo tri túry po kancelárii. Nie. Nie. Rozhodne 161 21| domov. Chodil ako bláznivý po izbe. Päsťou trepal stolíky, 162 21| trepal stolíky, búchal sa po čele a hrešil na seba, na 163 21| ktoré ju ešte zvierajú i po pohanení. Potom znovuzrodenú 164 21| Minulo jej sedemnásť rokov. Po meninách asi štyri dni. 165 21| Nerád, slečna,” povedal len po chvíli. „To je taký mesačník, 166 21| Začervenala sa ešte väčšmi po krk a presadla si na kanapu 167 21| slov nezmôže sa láska po nešťastie. Vy ste od prírody 168 21| stával pod jej oknami i po tom strašnom incidente. 169 21| dome, alebo šiel niekto po dlažbe.~Potom ešte prišlo 170 21| Zrovna hrdlo mu sťahovalo a po prvom akte zobral sa preč. 171 21| vstávajúc z divána, kam si po tanci sadol. Zavzdychol 172 21| nech sa vydáva!”~Potom po chvíli doložil pre seba 173 21| mlčať, ako mlčím dva roky, po celý môj zvyšujúci život. 174 21| teraz ešte nie, pomyslel si po chvíli. Ako by ona mohla! 175 21| Neodpustíte mi?” začul po chvíli otázku. „Videla som 176 21| hneď nepokračovala. Len po chvíli opäť zavzdychnúc 177 21| myšlienka. Prišla biedna a drahá po slovko lásky. Chce ho počuť, 178 22| ktorú som si stiahol po plecia, aby mi neobmrzli 179 22| šál, poklepem ho úctivo po ramene a zdvorilo požiadam, 180 22| chrbtom.~To ma prekvapilo. Po prekvapení urazilo. Po urazení 181 22| Po prekvapení urazilo. Po urazení vzbudilo vo mne 182 22| Obzrel som si ho od hlavy po päty. Bol vysoký a mohutný. 183 22| Tu je,” a udrel som sa po vrecku, na znak toho, že 184 22| Akurát, Morgenstern, Wien…”~Po tomto kvázi monológu akoby 185 23| Poletuje nad širokou ulicou, po ktorej chodia ľudia. Páni 186 23| chytali si ruky a tlieskali si po nich. Zakaždým zvýskla, 187 23| nazháňa? Nebudeme môcť ani po dvore chodiť. Ja by som 188 23| Popolavé oblaky gúľali sa po horách; na čiernych zvlhnutých 189 23| dažďa. Nohy sa mi šmýkali po mokrej pôde. Zle je v hore 190 23| bolo počuť zo dvora. Čo ma po vás! Nech vás opatruje, 191 24| aká bola predtým. Vždy po kútikoch, bez smiechu a 192 24| ich vrúcnosť. Ani uhlíka po nichKráča dolu ulicou. 193 25| KOKETKA (novela)~Bolo po tanečnej zábave. Keď sme 194 25| sa nám nechcelo. Spanie po vydarenom plese zdalo sa 195 25| krutí, ale zaškrabni ho po paprčke, raz, dva, tri, 196 25| Namyslíme si, že nám je more po kolená a hlava že nám siaha 197 25| kolená a hlava že nám siaha po guľu na katolíckej veži. 198 25| pekné dievčatko je do nás po krk, vyše krku, po uši, 199 25| do nás po krk, vyše krku, po uši, vyše uší, ba aj vyše 200 25| a či vôbec nepozrela, či po pozretí aj sklonila hlávku, 201 26| šedivými vlasmi a s vrkôčikom po plecia, tak ako bola, v 202 26| lampe, zavolala služobnú.~Po chvíli vošlo malé sedliacke 203 26| pred domomPotom pôjdeš po mlieko.”~Dievča sa zvrtlo, 204 26| písať aj čítať, vravela i po nemecky i po maďarsky, nosila 205 26| vravela i po nemecky i po maďarsky, nosila veľké klobúky 206 26| vyšla na ulicu, bolo po nej… Požičala novú novučičkú 207 26| sa. Atrament sa rozlial po zelenom súkne. Dievča zostrašené 208 26| milosťpani začala chodiť od okna po kachle, od kachlí po okno, 209 26| okna po kachle, od kachlí po okno, zúriac:~„Svinstvo, 210 26| kurence. sa aj zohol po papuču, že udrie ňou o peľasť 211 26| lampáš. Dlho pozerala slúžka po dvore, medzi drevom, za 212 26| lampáš dohora, či nebudú po stromoch. Dívala sa aj do 213 26| Prrassacina!” vykríkol nadšene a po tvári sa mu rozlial blažený 214 26| prasaťu.~Práve si chcel ľahnúť po obede na diván a podriemať 215 26| nohu, šla k drevárni iste po to ohreblo. Odchýlila dvere 216 27| Robila mokrým štetcom čiary po stole a dívala sa ponadeň 217 27| dotýkali mojich a šteklili ma po sluche.~„Čo myslíte, aký 218 27| že neveríte,” preriekla po chvíli.~„Čo neverím?” spýtal 219 28| sa priblížite, udriete sa po čele a vykríknete: „Ľaľa, 220 28| kupcová, alebo vdovička po úradníkovi. Ba všetci čerti 221 28| päťkonárikových koruniek písali po úradoch.~Preto Miluška žila 222 28| dve hodiny sa prechádzala po izbe. Vyňala bálové topánočky, 223 28| Vo filcovej sukni chodí po dvore. Nič nedá na seba. 224 28| osloviť. Ale ak jeČert po ňom. Oslovím ju. „Pardon!” 225 28| Máte diplom?”~„Nie.”~„Po druhý raz zasnúbená?”~„Nie.”~„ 226 28| známosť.”~„Tak je.”~Podali si po druhý raz ruky. Obidvaja 227 28| dážď. Monotónne čliapkal po rozbahnenej ceste. Na stromoch 228 28| sa do čierneho a chodil po izbe, pospevujúc si pritom.~ 229 28| Podám mu ruku, potľapkám ho po pleci a poviem mu — báčik. 230 28| Milka ho premerala od hlavy po päty.~„Mais ilil n’est 231 28| vravela pani Rafiková.~Po päťminútovom boji musel 232 28| prvý nabrať polievky. po ňom si vzali ostatní.~„A 233 28| nemala dosť slov pre doktora. Po obede si vydýchol, keď odišla 234 28| čiernu kávu. Pán sudca šiel po cigary a sebe nabiť do čibuka. 235 28| v Paríži,” spýtal sa jej po malej pauze.~„Bola.”~„Musí 236 28| mesto.”~„Pekné.”~„Hovoríte po francúzsky?”~„Hovorím.”~„ 237 28| Miluškou, aby nezabudla po francúzsky. Je rodený vikomt, 238 28| aristokratický a hovoril výlučne po francúzsky a len so slečnou.~ 239 28| aj roztrhnúť…~Vybrala sa po vizitách. Najbližšie bývala 240 28| že ide preč?”~Rafiková po tretí raz prekutala izby. 241 28| spolu. — Bohviekam. A ešte po francúzsky hovorili.~Rafiková


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License