Advokát Dr. Ján Čurida sedel
pri svojom písacom stolíku ešte bez písem, lebo sa len nedávno osadil v
mestečku. Bolo jedenásť hodín pred obedom a rozmýšľal, čo
by bolo príjemné. Príjemné by bolo všeličo. Príjemné by bolo ísť na
pohárik piva, ale trafí prísť klient. Nikoho nenájde. Odíde. Hotová škoda.
Príjemné by bolo písať žalobu, ale takú ešte nemá. Omnoho príjemnejšie by
bolo, keby tak niekto prišiel a poprosil ho, aby prijal tisíc korún preddavok
na budúcu advokátsku prácu. Najpríjemnejšie by však bolo, keby tak oproti nemu
sedela slečna Želmírka Silnická, dcérka direktora Priemyselnej banky,
účastinárskej spoločnosti, a on by jej mohol diktovať: „Slávny
okresný súd! Juraj Čečina, mlynár, obyvateľ tunajší, mi je
titulom pôžičky dlžen desaťtisíc korún…” Bola by aj žaloba, aj žena a
tá žena by sa menovala Želmíra Silnická. Táto je dcérou direktora banky. V
bankách sú peniaze. Bol by teda iste aj akýsi preddavok. Ale keby aj tá
čečinovská žaloba nebola, len keby sa teraz dvere otvorili a prišla
by ho volať na obed pani doktorka Želmíra Čuridová, rodená Silnická.
Jeho, Čuridu, ako svojho muža. Ona, Želmíra, ako jeho žena. A oni by spolu
obedovali…
Takto rozmýšľal pán doktor,
keď sa dvere naozaj otvorili.
Do kancelárie vošiel bruchatý,
asi šesťdesiatročný človek s červenou vyholenou tvárou,
chumáčovým obočím a s veľkým mäsitým nosom. Oblečený bol do
obšúchaného kávového zimníka, obšitého čiernymi šnúrami po krajoch, s
bočným vreckom na pravej strane. Z tohto vrecka mu trčal dlhý pipasár
s obhryzenou čutorkou a s červenými kvastľami. Na bruchu
kolembal sa na zelených šnúrach cez krk prehodených starý žltkavý, miestami
vypĺznutý jágerský muf, ktorý slúžil namiesto rukavičiek.
Hrubú tŕňovú palicu aj
s plochým zelenkavým klobúkom zložil do kúta a prešiel rozvážne k advokátovi,
podávajúc mu ruku.
„Andrej Škereň,” predstavil
sa, „učiteľ na odpočinku. Tunajší mešťan.”
„Doktor Čurida. Čím
môžem slúžiť?”
„V právnej záležitosti som
prišiel.”
„Prosím.”
„Chcem sa so ženou
rozsobášiť.”
„Prečo?”
„Dovoľte, aby som si sadol.
Musím vám celú vec rozložiť. To vyžaduje čas. História tridsať
rokov.”
Rozsobáš, myslel si Čurida,
interesantné… „Ráčte si sem ku mne. Počúvam,” povedal nahlas.
„Idem ako ku spovedi. Chcem
všetko povedať od a po z. Prosím vás, pán doktor, ako som už povedal, som
Škereň a ženil som sa pred tridsiatimi rokmi. Na svadobnej večeri
bola aj pečená kačka s majoránikom a gaštanové pyré… Od tých
čias som si kúpil dom. Vysadil sad. Rodí sa mi ovocie najvyberanejšej
fajty. Mám desať včelínov. Chýrny je takzvaný škereňovský med.
Kúpil som si štyri turecké žreby. Chránim v kasni sedem vkladných knižiek. A
konečne teším sa dvadsaťpäťročnej dcére Malvínke. Pekné
dievča. Ale nebudem sa chváliť. Slovom, stačil som na všetko. Ja
totižto…”
Škereň sa udrel do pŕs.
„A stačí nám na všetko… A
predsa, pán doktor, od svadobnej večere nevidel som na svojom stole ani
pečenú kačku, ani gaštanové pyré. Túžim po nich. Azda by sa pri nich
mladoženíchom cítil. Nemôžem sa ich dožiť… Prečo…? Preto, lebo pani
učiteľka nestačí. Nestačí s časom. Jej stačí iba
na demikát, na bielu kávu, niekedy s veľkou parou a pomocou susedy na
mrvance so zemiakmi a škračkami. Demikát závodí s bielou kávou, ako dve
drane. Raz demikát, raz káva je napred o konskú hlavu… Do zúfania mi je. Na
obed demikát, na večeru demikát. Ráčte to uvážiť. Ktorýsi priateľ
sa mi vysmial, že sa nemám čo ponosovať na dražobu.”
„Kúpiš si za štyri bryndze,
napiješ sa vody, staneš si ku sporáku a máš večeru.”
„Tak vravel. A to je aj pravda.”
Advokát sa usmial. Klient sa
zamračil.
„Nie je to do smiechu. Do
plaču, pán doktor, do plaču. Ľudia by povedali, že to zo
skúposti. Nie. Len preto, že pani učiteľka nestačí. A
počujte, vždy lieta, vrtí sa ako vreteno. Vždy chodí, behá, lezie, štverá
sa ako veverica, a práce po nej nevidíte. Raz je na povale, raz v pivnici, raz
na dvore, raz tu, raz tam, a probujte pozrieť za ňou. Nič je nie
v poriadku. Celé dni sa nepostelie. Periny zostávajú rozhádzané, ako boli za
rána. Dcéru učeše o dvanástej, ale nestačí, aby sama sa učesala.
Kým mi prišije gombík, trvá pol druhej hodiny, lebo niet doma ihly; donesú z
mesta, tu vysvitne, že nieto čiernych cverán. Hybaj do mesta po cverny. Je
aj ihla, sú aj cverny, ale gombíka niet. Tak je s gombíkom. A ako je s
gombíkom, tak je so všetkým. So všetkým, pán doktor, so všetkým!”
Mlčal za chvíľu,
škrabúc sa za uchom.
„Za tridsať rokov iba teraz
badáte,” podotkol doktor.
„Teraz mi bije do očí,
keď sa má dcéra vydávať. Ale počujte ma. Nie som na konci.
Prídeme aj na to, prečo mi je to až teraz neznesiteľné… Dovoľte
mi zapáliť si. Som fajčiar.”
„Nech sa vám páči.”
Učiteľ vyňal z kabáta
fajku a druhou rukou mechúrik s červeným krajom, vyhrnul ho, vložil
doň fajku a napchal si ju. Pripálil a rozprával: „Každému uteká čas,
ale mojej žene tak, ani čoby ho z misy vyšustla. Bol, už ho niet. Odrazu
jej zvonia nad hlavou na obed. Vychodím z mojej izby do stolovej. Musím sa
ukázať, lebo by nevedeli, že je čas jesť. V stolovej, rozumie
sa, neprikrytý stolík. Nik sa neukazuje. Chodím, chodím okolo stola. Sadám ku
klavíru. Beriem akordy. Čítam noviny. Zasa chodím. Zasa beriem akordy.
Idem konečne do kuchyne, reku, čo je s obedom? Stavajú vodu… Čo
chystáte? Demikát.
No, reku, to som sa ani
spytovať nemusel a idem naspäť do stolovej… Zasa chodím, čítam,
akordy beriem a čakám… Tak to ide od tridsiatich rokov. Navykol som sa a
dobre… Je to kríž. Ale veď aj Kristus niesol kríž. Preto sme
kresťania, aby sme boli pokorní a trpezliví… I ja by zdržal tento kríž,
pokorný a trpezlivý by bol ako posiaľ, keby išlo o môj žalúdok a o moju
osobu… Lenže tu ide o významnejšie osoby a veci. Ide o Malvínku a o jej vydaj.
A šlo by to. Keby nie keby. Keby žena vedela poriadnu večeru spraviť,
už by bolo po starostiach. Dávno by sa bola vydala…”
Doktor pokrútil hlavou. Chudák,
nerozumel, že bez večere niet sobáša.
„Nechápete,” pokračoval
otec, „šťastný mladý človek. Vysvetlím vám to. Každý pytač je
zvedavý, ako to vyzerá doma, čo sa na ulici, divadle, bále tým najmilším a
najkrajším ukazuje. Aj dievčatá na ulici budú sa vám jagať,
trblietať ako motýle. Každú chcelo by sa vám chytiť, také sú krásne.
Ale pytač, tvor múdry, chce nazrieť hlbšie. Ide do hniezda,
odkiaľ vylietol motýlik. Motýlik, motýlik. Každý motýlik bol húsenicou a
stáva sa pupou. I húsenica, i pupa je nepekná… Ktože by takému pytačovi
zabránil? Chce vedieť, či ten krásny motýľ neukáže sa hnusnou
húsenicou. A už sme doma. Čímže sa pytačovi zavďačíte?
Dobrou večerou. Nech vie, že aspoň kuchárku dostane. Takáto
večera je u mňa nemožná. Nemožná!”
Vykríkol a hodil rukou. Oči
mu zvlhli. Vytiahol veľkú žltú šatku s hrdzavými fľakmi a utrel si
nos.
„Večera nemožná. Pytač
nemožný… Už dvaja pošli kade ľahšie a kde vedia spraviť večeru…
Tu je to nešťastie… Pred rokom bol jeden. Vážny. Dobré dôchodky. Mladý a
driečny. Bolo pol štvrtej poobede, keď prišiel. Práve som obedoval.
Náhodou bola biela káva. Ľahko som sa vyhovoril.
'Ja už olovrantujem,' hovorím.
,Tak zavčasu,‘ čuduje
sa.
,To je obyčaj,' vravím a
myslím si: Treba ho ponúknuť. Možno je hladný… Myslíte, možno? Nie. Žena
varí, ako sa hovorí, knap… Doobedujem. Sedí tam tento chudák, sedí a čaká.
Myslím si, Malvínku čaká, a
idem. Ale už v pitvore počujem: ,Nekváč ma.‘ To hovorí Malvínka. ,A
kde máš koliečka?‘ spytuje sa mať. ,Teraz aby Zuzka išla kupovať
koliečka. Vždy ich stratíš…‘ Tu to máte. Dcéra o pol štvrtej poobede
neučesaná. Má dvadsaťpäť rokov a mať ju češe… Vraciam
sa k hosťovi… Sedí pokorne a čaká… O pol piatej prichádza Malvínka:
,Maminka príde hneď. Je v kuchyni. Chystá večeru. Musíte u nás
večerať…‘ Hosť sa teší. O siedmej večer Malvínka zašvitorí:
,Nech sa páči do jedálne.‘ Prechádzame do jedálne… Jedáleň ako
jedáleň. Veľká izba s podlahou nažlto natretou. Nové červené
koberce so zelenými kvetmi. V kúte izby krátky čierny klavír, na ktorom ja
akordy beriem. Orechový kredenc so sklíčkami. Plyšové záclony. Biele
filigránske fotelky s divánikom a pár remenných stoličiek. V druhom kúte
papierová palma na drevenom stolíku. Tri jarmočné obrázky na stene. Všetko
v poriadku, okrem toho, že stôl nie je prikrytý a v peci sa nekúri napriek
tomu, že je sibírska zima… Malvínka skladá sviečku na stolík a s hrôzou
odbieha, že musí dať zakúriť… Sedíme zasa len dvaja a obidvaja
čakáme, že zakúria, že rozsvietia… Nechodí nik. Všetky sa prepadli…
Sviečka dohorieva… Knôt sa nakláňa a papier, do ktorého je ovinutá,
vzbĺka… Utešené svetlo. Hanbím sa, pán doktor, ako pes a idem rozzúrený…
Nuž, prosím, žena sa háda s dcérou, čo majú dať ku šunke, či
vajíčka, či chren? Žena chce chren, Malvínka vajíčka, lebo je to
krajšie. Zuzka zháňa šunku… Novej sviece, pravda, niet… V lampe oleja
niet… Oleja niet… Zobral som kuchynskú… Potme nemožno sedieť… Hosť
trpezlivo sedí a čaká… Iste si myslí: Ako dobre by bolo v krčme. Bolo
by treba iba povedať: ,Kúsok klobásky!‘ Už by doniesli. ,Lampa nehorí.‘ Už
by zapálili. ,Piva!‘ Už by si ho mal… Šľak by trafil každého v takom
fajnovom dome… Hosť je trpezlivý… Aký by to bol výtečný zať,
myslím si… Odbilo osem. Odbilo deväť. O večeri ani chýru. O pol
deviatej sa prišla spýtať Malvínka, či rozkážeme praženicu…? O
deviatej sa spýtala, či má byť na masle, či na slaninke…? O pol
desiatej prišla, či môže byť na masle, lebo slaninky niet doma… O
desiatej zvestuje: ,Nemáme ani masla. Môžu byť vajíčka?‘
,Navar demikátu,' okrikujem ju so
zlosťou, lebo vychádzam z trpezlivosti a chcem ju podráždiť. Ani
baran by to donekonečna nevydržal.
,Môžu byť vajíčka?‘
spytuje sa poznove, akoby moju poznámku nebola počula.
,Keď nie demikát, bielu
kávu,' dráždim ju.
,Teda vajíčka,‘ a beží.
Zostávame zase sami. Od vzrušenia
sa mi trasie hlas, ale hovorím s mladým pánom. Vravím o športoch a myslím si,
za akého asi zvera ma pokladá tento človek. Iste si myslí, že preto vravím
o športoch, aby nám nebola zima. V izbe sa totižto ešte vždy nekúri a svieti
kuchynská lampa. Po športoch prechádzam na vojnu Talianov a vravím o systéme
bojovania. Pritom si myslím, že pán pytač hovorí: ,Vo vlastnom dome by si
mal mať systém. Kde je tma, lampu zapáliť, kde je zima, zakúriť,
keď si osem hodín nejedol, dať večeru. To by bol systém.‘ Do
izby vchodí Malvínka. Prichádza sa spýtať, či tie vajíčka majú
byť na tvrdo, či na mäkko… A ja prechádzam v reči, že je
terajšia drahota umelá… ,Aha! To ty preto nedávaš večeru,‘ myslí si iste
pytač… Pritom čakáme, čakáme…
Vchádza Zuzka: ,Pani
veľkomožná sa dajú pýtať, či majú byť vajíčka v
pohári, či len tak?‘
Zasa čakáme. Myslíte, že ten
pán dočkal večeru? Nie, pán doktor. Odišiel bez nej. Bolo okolo
polnoci. Nenašiel ani hostinec otvorený. Viac sme ho ani nevideli. Neprišiel.
Prepadol sa ako kameň v potoku, ako tá večera, ako celý Malvínkin
vydaj. Ale demikát sa neprepadol. Ani žena. Nezmúdrela… Po polroku prišiel druhý
pytač. Práve tak pochodil. Odišiel bez večere a viac sa nevrátil…”
Oči mu zasa zaslzili.
Pocmukoval fajku. Tá nehorela. Strčil ju so vzdychom do vrecka.
„Toto je môj kríž,” doložil po
chvíli smutne. „Prosím vás o radu. V sobotu má prísť k nám kontrolór z
berného úradu Činčovič. Ráčite ho poznať?
Výtečný, vzdelaný, usilovný mladý človek… Tiež sa zaujíma o Malvínku…
Sám som ho zavolal. Ani neviem, ako sa to stalo. Kibicoval mi pri kartách — v
pondelok. Filipík, partner, prehrával a hneval sa. Nám to robilo radosť.
Okrem toho ten Činčovič vše ma tituloval ,pán profesor‘.
Hovoril: ,Adut, pán profesor. Teraz s týmto ,pán profesor‘! Spomenul aj zlé
hostinské kosty. ,Číročistá hnusoba,‘ vraví, ,hotový žalúdočný
katar…‘ Napadlo mi to v akomsi rozjarení, nadchnutí… takom akomsi duševnom
rozpoložení. Zavolal som ho na sobotu. Keď sa mi poklonil na znak súhlasu,
už som vedel, že som urobil hlúposť. Ale povedal som, koniec… To bolo v
pondelok. Dnes je streda… Od pondelka nemôžem spávať… Dajte mi radu…”
Čurida sa na chvíľku
zamyslel.
„Vec je jasná,” povedal, „najmite
si na ten deň kuchárku.”
Škereň skočil zo
stoličky, akoby ho boli pichli.
„Oči by jej vyškriabala.
Metlou vyhnala. Rozsobáš by ona pýtala. Veď by to bol škandál pred
hosťom.”
„Navarte večeru vy.”
„Nikdy som nevaril, ani
nepiekol.”
„Teda dcéra.”
„Matke z oka vypadla.
Nestačí.”
„Dajte si večeru
doniesť z hostinca.”
„To by bola hanba. Práve v tomto
páde. Povedal som, že sa Činčovičovi hnusí krčmársky kost.”
„Tvrdý orech,” poznamenal
advokát.
„Ak tento odíde bez večere,
rozsobášim sa. Žena je povinná ctiť si muža. Ctí si ma? Uráža. Varí
demikát a kávu. To je znevažovanie. Povinná je muža napomáhať v
domácnosti. Napomáha? Nepostelie, neušije, nezapláta. Má materské povinnosti.
Plní ich? Každého pytača vyženie… To sú príčiny na rozvod. Musia
byť… Ale, pán doktor, vysokoctený pán doktor! Hľa, na čo som ja
od pondelka v mojich bezsenných nociach prišiel… Vy budete taký dobrý a
napíšete advokátsky list.”
„V akom zmysle?”
„V takom zmysle, že ak na sobotu
na siedmu hodinu večernú neupečie moja žena kačku a nespraví
gaštanové pyré, sa ja, Škereň, s ňou rozsobášim. Vy totižto budete
nútený ako môj advokát už v nedeľu začať žalobu o rozsobáš…
Advokátsky list moja žena ešte nikdy nedostala… Firma advokátskej kancelárie…
Taká pečiatka… Slová: ,advokát, žaloba‘ naháňajú strach… Pár
paragrafov do listu… Číslice, punkty… Naľaká sa a upečie… Každý
sa bojí súdov ako čert svätenej vody, nieto žena… Upečie… Stavím sa.
Päťdesiat korún stavím.”
Advokát zachytil slovo ,stávka‘.
„Ako stávku prijímam. List
napíšem.”
„Stojí.”
„Teda, ak bude večera…?”
„Platím päťdesiat korún.”
„Ak nebude…?”
„Platím za list tiež toľko,
aby ste nemohli prehrať.”
„Dobre.”
„Buďte taký láskavý, pán
doktor, veď len preto som prišiel. Aj boh vám odplatí… Len vypíšte slovo
advokát… Položte na list aj tri pečiatky… Paragrafy… Spomeňte súd.
Vypíšte: rozhodne žaloba. Päťdesiat korún je vašich. Môžem deponovať,
ako honorár odovzdať… Len tie pečiatky prosím a čím viac mariek
na obálku… Pošlite rekomandovane, expres… V sobotu na siedmu večer.
Ráčte si to poznačiť…”
„Napíšem. Honorár až potom.”
Škereň celý natešený
potriasol advokátovi ruku. Plný vďačnosti a nádeje odišiel.
V sobotu, pri prechádzke, okolo
pol ôsmej, zašiel Čurida ku škereňovskému domu. Zastal pri
osvetlených oknách a počúval. Počul hudbu. Krajšiu, ako bývali akordy
pána učiteľa, keď vyčkával obed, krajšiu ako Malvínkina
muzika, keď hrala Mozarta, krajšiu, ako keby sám Mozart hral: hudbu
tanierov, vidličiek a nožíkov. U Škereňov večerali. Ženích istý.
|