V našom meste usadil sa nový
hodinár. Nad malý mriežkový oblok nízkeho domu dal si krásnu veľkú
tabuľu. Sásik János, óras. Pri vchode vystrčil čosi také ako
hodiny a do miestnych novín dal, že stojí k službám vďačnému obecenstvu.
Ale obecenstvo nijako nechcelo sa upozorniť krásnou firmou. Pán Sásik sa
odhodlal urobiť v malom okienku výklad a hľa, ľudia začali
postávať a obzerať si vyložené veci. Mal síce v ňom len zopár
strieborných hodiniek, dve zaprášené zaušnice s červenými sklíčkami, štyri
obšúchané prstene a jednu zápalkovú škatuľku. Ako sa tá dostala do
výkladu, nevedno, ale fakt je, že ľudia nielenže postávali pred výkladom,
ale začali sa aj zaujímať o pána majstra.
Pán Sásik bol útlej, trošku
zohnutej postavy s veľkou hlavou a širokou bledou tvárou. Fúzy si
pristrihoval po anglicky, a keď vychádzal, vždy sa hodil do dlhého
salónového kabáta a priviazal si pod bradu červenú mašľu, natiahol
žlté, vždy nové rukavičky a brával so sebou tenkú paličku. Keď kráčal,
pyšne dvíhal hlavu dohora, pozrel do ďaleka a znovu ju spúšťal, akosi
na pravé plece, rukami rozháňal, alebo mal jednu vo vrecku a druhou medzi
prstami krútil tenkou paličkou raz na jednu, raz na druhú stranu. Hovoril
po maďarsky, ale tak, že ho Maďari nerozumeli. Zriedkakedy zabŕdol
do slovenčiny. Aj to len vtedy, keď ho nejaký sprosták nemohol
pochopiť. Pánom sa líškal a zďaleka stŕhal klobúk pred nimi.
Trápilo ho iba jedno. Nemohol
nijako svojmu osudu odpustiť, že je len jednoduchý hodinár. Má panské
zvyky. Je veru dosť múdry, a predsa musí nie rozumom, ale rukami
pracovať. Preto keď len mohol, zatajil svoje remeslo, a kde ho
nepoznali, vydával sa za stoličného pisára alebo inakšieho úradníka.
Vyhľadával panskejšie spoločnosti a bol veľmi rád, keď si
mohol sadnúť neďaleko pánov. Ľudia jemu rovní zdali sa mu, ako
sa to u nás hovorí, chrapúňmi. Takými akýmisi neumytými, neohrabanými, bez
spôsobov, a každý jeden z nich bol podľa pána majstra mechom udretý.
Nenadarmo vraví príslovie, aby
šuster sedel na svojej trojnohe. Pánu Sásikovi sa raz veľmi zle povodilo,
že sa hanbil za svoju materčinu a za svoje remeslo.
Mal byť akýsi fašiangový
bál. Pán Sásik sa spočiatku nijako nevedel rozhodnúť, či sa má
na ňom zúčastniť.
Predstavím sa ako hodinár, myslel
si, ani pes sa o mňa neobzrie, nieto dámy. Každá by ovesila nos a
povedala: „Netancujem.” A to preto, že nemám pred menom ani „gr.”, ani „br.”,
ani „hr.” ani „dr.”.
Pritom prechádzal sa z kúta do
kúta a pozeral von oknom. Von bol príjemný februárový čas. Sneh padal tak,
ako komu sa nechce padať. Kolembal, vrtel, krútil sa nad zemou. Ošarpané
agáty pred oknom hrkotali suchými strúčkami. Hradská zamrznutá. Dnu u pána
majstra bolo teplo a ticho. Povešané hodiny na stene klepali, ťukali,
vŕzgali, bili.
Sásik pozrel do zrkadla. Videl
svoju tvár a zahundral: „Áno, áno. Nie som taký špatný. Zrkadlo necigáni. Vlasy
sa mi blyštia ako deklík na hodinkách a fúzy mám celkom dobre obstrihnuté.”
Napravil si účes, pohladil
fúziky a ďalej šomral. Pozerajúc do zrkadla celkom zblízka a otvárajúc
pritom naširoko oči, šomral: „No, oči sú troška vodové, ale
veľké a do dĺžky zastrihnuté… Musím na ten bál… Áno. Čo na tom?
Vydám sa za doktora a dobre sa zabavím… Veď pohyby moje sú ozaj panské.
Vidieť, že som sa ako tovariš pohyboval vo vyšších kruhoch, keď bolo
treba nejakému grófovi tu hodiny zavesiť na stenu, doniesť, tu
napraviť. Často sa stalo, že sa sám gróf pustil so mnou do reči,
alebo osvietená pani. To hneď vidieť na človeku, medzi akými
ľuďmi sa pohyboval…”
Po jeho tvári rozlial sa blažený
úsmev. Rýchlymi, šúchavými krokmi začal sa pohybovať po izbe,
rozpomínajúc sa na pohyby veľkých pánov.
Natiahol rukavičku a vžil sa
do postavenia, ako sa šepce poklona. Á! Vydarilo sa mu znamenite. Spustil sa na
ľavú nohu, vystrel krk, zošpúlil ústa, potom požmurkal, pokrútil v povetrí
prstom a hlboko sa nahol k zemi, ale zašeptať celkom zabudol.
Hneď nato si pomyslel, že
kráča popri peknej slečne. Naklonil sa napravo a pošuchol si kabát
rukou, pričom nešeredne bil si ľavú nohu rukavičkou, ktorá sa mu
hompáľala v ruke.
Proboval hodiť sa do fotela,
ako to robievajú mladí páni. Zdvihol teda pozorne kabát a tichučko sa
pustil na stoličku. Potom vstal. Zagestikuloval klobúkom a spravil
elegantný skok. Usmial sa tak, aby mu pritom netrčali veľké žlté zuby.
Prešiel sa, aby mu ruky neviseli. Vydal zo seba niekoľko ráz čudný
zvuk a bol so sebou úplne spokojný. Celkom akoby sa bol za grófa narodil a
spával pod hodvábnym paplónom…
Vydám sa za doktora a budem sa
výborne zabávať. Poznať ma ešte nepoznajú, najmä slečinky nie.
Tak sa rozhodol a v duchu sa
usmieval.
Pomaly sa zmrkalo. Ani sneh už
nerobil kruhy nad zemou, ale padal šikmým smerom. Pokryl vetvy agátov, ploty,
strechy. Na uličných lampách bolo vidieť celé čiapočky.
Pán Sásik na to všetko nedbal.
Pripravoval sa na bál a úsmev radosti neschádzal mu z tváre.
Je po zábave. Celé mesto sa smeje
nad doktorom Sásikom, hodinárom z Hornej hrubej ulice. Prečo?
Na zábave sa dlho okúňal
ísť ku slečnám.
Neviem si vybrať, myslel si,
potrhávajúc frak. Tanečnice len sa tak hemžili. Jedna krajšia od druhej.
Pokukávali, smiali sa, šermujúc vejármi.
Odrazu pánu doktorovi sa ziskrilo
v očiach. Hmla padla mu do hlavy. Slečna Pavlínka na neho pozrela.
Áno. Tejto budem dvoriť,
rozhodol hneď a vbehol do bočnej izby, kde si pred zrkadlom napravil
mašľu a utrúc krídlom z fraku topánky, vážnym krokom vracal sa do dvorany.
Krása, krása, táto Pavlínka…
Široká, tučná tvár. Líca veľké, červené… Vypuklé čierne
oči… Plné, okrúhle plecia. Vlasy čierne, ružička v nich… Krása,
krása, myslel si a pohrával sa s guľkou retiazky, ktorá mu visela spod
fraku.
Nemohol sa dlhšie zdržať.
Pobehol k nej. Spustil hlavu na prsia, čo znamenalo poklonu, mäkko
zašeptal svoje meno, prosiac hneď o túru.
Lenže, beda! Tanec nijako nešiel.
Pán doktor ho vždy poplietol. Obrátil sa raz—dva a zastal, hľadajúc
príhodný vpád do taktu. Ale darmo si pomáhal hlavou a plecami — vždy poplietol.
„Zle hrajú títo Cigáni,”
prehovoril konečne zadychčaný.
„Možno, že vám pôjde drajšrit,”
poznamenala Pavlínka.
„Áno, drajšrit,” potvrdil doktor.
Ani ten nešiel.
„Netancujete sexšrit, pán
doktor?” spýtala sa slečna. „To je ľahšie.”
„Áno, sexšrit,” zajakal sa
doktor.
Pán doktor nemal ani poňatie
o takomto tanci.
„A viedenský viete? Alebo džentry
valčík?”
Tanečník čosi zakoktal.
Tanec nešiel ani tak, ani tak.
Pavlínka sa naľakala
ťarbavého tanečníka a zaďakovala.
„Zle tancuje táto Pavlínka,”
povrával si pán doktor a utieral si spotenú tvár. „Možno, že hentá bude
lepšia.” Ale ani táto nevedela.
Šiel radom a s každou poplietol.
Čo je to, že mi nejde tanec?
Veď som sa učil vo Viedni. Ale tak to bude, že tu inakšie tancujú,
filozofoval a čakal na čardáš.
Slečny medzitým hovorili o
novom doktorovi ako strašnom tanečníkovi. Konečne, každý doktor nie
je hneď aj výtečným tanečníkom, ale toto je čosi
dešperátne. Ako sa ho zbaviť, aby nemuseli dať košík, lebo iste
príde, a košíky rozdávať sa podľa našich mravov nesvedčí.
Povedali to aj mládencom. „Aký doktor? Čo za doktor? Ale ten? Veď je
to hodinár,” povedal ktosi. „Tak sa vám predstavil? Nehanebník akýsi. No
počkaj. Zamieňaš si remeslo s kadejakými titulmi a robíš nám hanbu,
akoby sme si my remeselníka neuctili.” Pošuškali si medzi sebou tanečníci
a vymysleli čertovský plán.
Pán doktor tancoval čardáš
so slečnou Vierou, peknou, útlou devuškou s veľkopanskými
náhľadmi.
To mi už ide, myslel si pán
Sásik, obzerajúc sa hrdo dookola. Videl, že každý sa nad ním usmieva, ba i
Viera. Ešte hrdšie a prudkejšie ju vykrúcal. Dvíhal nad hlavou mokrú šatku a
triasol ňou. Radosť bola dívať sa. On sám sa kochal
najväčšmi vo svojom tanci… Teraz povedzte, že neviem…
Po tanci sa chcel hodiť do
fotela vedľa Viery, tak ako to doma proboval. Hľadal krídla fraku,
aby ich zodvihol, ale našiel len jedno. Spočiatku len hmatal, hmatal, ale
druhé krídlo nedajbože nájsť. Potom sa začal vrtieť ako pes za
svojím chvostom. Krídla nebolo. Pozrel na slečnu Vieru celý skonfundovaný.
Tá sa už nevedela zdržať a vypukla napriek svojmu aristokratizmu v hlasný
smiech, až sa musela prikrčiť, tak ju zaklalo v boku. Kládla si
spočiatku šatku na ústa, ale to nepomohlo. Smiech srdečný, veselý,
hlasný zunel dvoranou a chytal sa okolitých dám a pánov. Konečne smialo sa
všetko. Ešte aj pikolo z kasína vošiel a škriekal kvôli škreku.
„Čo, čo je to?” jachtal
pán doktor, vrtiac sa ešte stále okolo seba samého.
Slečna Viera mu to od smiechu
nevedela vysvetliť.
Doktor vybehol z dvorany. Vo
foyeri si zvliekol frak, roztiahol ho za rukávy pred sebou, aby našiel aj druhé
krídlo. Nebolo ho… Ký čert! Vedel určite, že frak máva dve krídla a
že aj jeho mal… Veď si ho dobre obzrel, keď si ho požičiaval a
platil zaň…
Ľudia začali
vychádzať za ním aj do foyeru. Šuchol frak pod pazuchu a ako zmyslov
zbavený utekal domov. Ani sa nevrátil. Kto by sa opovážil po takej hanbe
vrátiť sa na bál a tancovať? Vec nemožná…
Na tretí deň dostal poštovou
poukážkou sto korún. Na kupóne, ktorý odstrihol, bolo len toľko napísané,
aby si kúpil nový frak.
„Radšej ich vložím do obchodu,”
zamrmlal pán doktor, zatvárajúc asignáciu do stolíka.
|