Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
kvitnúti 1
kvóli 1
kvotli 1
l 50
la 3
lá-maní 1
labudového 1
Frequency    [«  »]
51 všeho
50 jinác
50 jinší
50 l
50 liduv
50 prícinu
49 dejžto
Jozef Ignác Bajza
René mládenca príhodi a skúsenosti

IntraText - Concordances

l

   Part
1 1 | sami v sebe zňejú (v o c a l  i s) a to jest, bi sa táž 2 2 | sveťejšé jest pod nebem, s l i bu j e m, že ňélen v ničem 3 3 | tázaný, buďto mnoho mlúvil,l, slová ništmeňéj to bili 4 4 | poňevádč zvoni ňedržá, A l l a c h h e c h b e r  trikrát, 5 4 | poňevádč zvoni ňedržá, A l l a c h h e c h b e r  trikrát, 6 4 | modlení klobúki, které t s a l m a volajú, ňeskladajú, 7 4 | steňe vipísané, običajňe: L a i l l a h  i l l e l a 8 4 | vipísané, običajňe: L a i l l a h  i l l e l a h  M 9 4 | vipísané, običajňe: L a i l l a h  i l l e l a h  M e 10 4 | običajňe: L a i l l a h  i l l e l a h  M e h e m m e 11 4 | običajňe: L a i l l a h  i l l e l a h  M e h e m m e d,  12 4 | L a i l l a h  i l l e l a h  M e h e m m e di 13 4 | h e m m e di r e s u l   a l l a ht a u r e  14 4 | m e di r e s u l   a l l a ht a u r e  b i r  15 4 | e di r e s u l   a l l a ht a u r e  b i r  16 4 | b e r  h a h. Aneb: F i l a g a l i b i l l e l a 17 4 | h a h. Aneb: F i l a g a l i b i l l e l a h. Prvňéch 18 4 | Aneb: F i l a g a l i b i l l e l a h. Prvňéch smisel 19 4 | Aneb: F i l a g a l i b i l l e l a h. Prvňéch smisel 20 4 | i l a g a l i b i l l e l a h. Prvňéch smisel jest: 21 4 | naše ruki, zas povídam,  a l p h a q u i n  ňeváže, ňikdi 22 4 | ňeváže, ňikdi mi spolu  E u l e n m e c h váš sveťiť ňebuďeme; 23 4 | jak, kďibis‘  h o g s i a l o r a  tvého, na kterího 24 4 | hlavi, která muzskím t s a l m á m velmi jestpodobná, 25 4 | učeňí pocháza, že oňi e u l e n m e c h  svúj ňé len 26 4 | štvrté-odlúčeňí takové musí biť pred a l p h a q u I n e m, který 27 4 | že toťižto dceru  b e g l e r b e g o v u, sestru 28 4 | prítomnosťi d e r v i s l a r a  (tento bil žalobník) 29 5 | ňekolik dňí trvalo  d o n a l m a po celéj Tripolisi. 30 5 | poví jsíce prítomním: s a l a m a l e i k o m (pokoj 31 5 | jsíce prítomním: s a l a m a l e i k o m (pokoj s vami), 32 5 | drakšé bilo, pozbírala, d o l i m-án mužský a feredsche 33 7 | prežívaní obsahujú, tak: t u r l á k i, k a l e n d e r l 34 7 | tak: t u r l á k i, k a l e n d e r l á r i, huggiemallári, 35 7 | l á k i, k a l e n d e r l á r i, huggiemallári, bektašši, 36 7 | Bívajú z podcťivosťú aj d e l i m i všecci volaní, čo 37 7 | slávnosť: Zpredku išlo ú l e m a (stav kňezský), ikteré 38 7 | škamrať počína, hneď sa g a l i-be diván 'zc'házá a všej 39 9 | mezi dcé-ra mi  J e r u s a l e m a. ~Po predloženém temto 40 10| Že tabak a jsíce čirný l'ibila, dva potoki z otca 41 20| a f e e nebo c h o c h o l á d u strebú a po temto 42 20| povstáva: odtúd jinšá k e l b e r, jinšá h e n n e r, 43 20| lechkejšého cesta k r a p f l e, klobáski, jeďernički 44 20| najvďečnejší jest vlaský k e l l , vlaské k a l e r á b 45 20| najvďečnejší jest vlaský k e l l , vlaské k a l e r á b i, 46 20| vlaský k e l l , vlaské k a l e r á b i, š p i n á d a 47 20| anebž hnojné posťele, K l a s h a u s i anebž sklenné 48 20| jestli ňé víc, dvúch, trich l a q u a i f u v pri-najméň, 49 21| reči jméno jest ~p a r o l e, l a  p a r o le nežli 50 21| jméno jest ~p a r o l e, l a  p a r o le nežli francúskéj?


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License