Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ludu 4
lúkami 1
lúke 1
ma 26
17
machom 1
macku 2
Frequency    [«  »]
27 ta
27 ty
26 bude
26 ma
26 pán
26 po
26 pod
Andrej Sládkovic
Detvan

IntraText - Concordances

ma

   Strophe
1 14 | Do vrabca hodiť? – to by ma ctilo!  ~Vtáča, čo v krásnych 2 62 | ideš skapať! ~Oj, nechal si ma tak osiralú – ~nebudeš žialiť, 3 67 | zmilujte sa, nechajte ma! – ~Hej, vidíš, aká šumná 4 74 | aj ty, ak žiješ, prídeš ma hľadať, ~ale naísť ma nebudeš 5 74 | prídeš ma hľadať, ~ale naísť ma nebudeš vládať ~pod zemou 6 83 | sa ja nebojím, ~a vidíte ma, ako tu stojím, ~zajtra 7 90 | noc sa pôlila – ~a moc ma tajná, ako moc hroma, ~z 8 90 | niet, len niet a niet: ~ ma draci zlostní porvali, ~ 9 93 | dušička moja, ~čo by si ma hneď tu nahal; ~hádam ťa 10 94 | prídeš? –Akože! – ~Nájdeš ma? –Ak ťa pohľadám. – ~A či 11 94 | Ak ťa pohľadám. – ~A či ma rada? –Daj si mi Bože! – ~ 12 119| 119~Či ti ma trhol! – počuť pod bránou – ~ 13 123| ho zabil? – ~Martin: A či ma sám zlý duch zvábil! ~– ~ 14 169| choďte, pán vojak, a hechajte ma, ~matera mi zobudíte! – ~ 15 169| Elene. ~Ach, nechcem! dosť ma svet súdi. ~ 16 182| bohatý, ~lebo, Martinko, keď ma tu chválil, ~vietor mu biely 17 197| tie ústa malinové ~volať ma budú, aj zachrípnu, ~ 18 200| vrhol na skalu, ~tak bysma nechal tu osiralú ~bez pomoci, 19 205| duše mojej! ~Čo v zlaté si ma zaniesla časy, ~piť dala 20 209| 209~No, kde ma vedieš, mátoha žitia? ~Veď 21 209| Mefistov nie som ja! ~Čo ma so sebou radšej neschytia ~ 22 230| buďte zdraví! ~Neviem, kde ma Boh svetom povodí, ~kde 23 230| Boh svetom povodí, ~kde ma kráľova vôľa zahodí, ~kde 24 230| príde popletať: ~ale bárskde ma lósy zaženú, ~na rodinu, 25 243| vládou; ~keby ste po nej ma nepoznali, ~neboli by ste 26 248| nahám, ~zo mňa nič, keď ma nahá; ~neopustím ju, to


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License