Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
myslíte 2
myslou 1
myšlienky 8
na 269
nabok 3
naboku 1
náboženského 1
Frequency    [«  »]
-----
462 a
402 sa
269 na
261 i
186 v
181 ale
Ján Kalinciak
Mních

IntraText - Concordances

na

    Cap.
1 I | uhliadneš tam osamotený, na výšine ležiaci kostol Všechsvätých, 2 I | stužka celý vidiek liptovský na dve rovné poly kálajúceho 3 I | tu muselo dakedy, hoc ti na otázku nič viac neodpovie, 4 I | vidiekom vidieť dvoch ľudí, na koňoch uberať sa v hlbokom 5 I | opásaný. Hlavu mu pokrývala na huňu prišitá - tvár mu zatienujúca 6 I | oceli od päty po hrdlo; na boku silný široký, dlhý 7 I | dlhý plášť čiernej farby, na ktorom od pliec dolu bol 8 I | Oceľový Šišak visel mu na rukoväti meča dolu, hlava 9 I | namiesto neho ľahkú čapicu na hlavu posadil. Voľné oko 10 I | získať môže!" ~" tajomstvá na zemi i na nebi," odpovie 11 I | tajomstvá na zemi i na nebi," odpovie zhrbený starec, " 12 I | zvykom svojím cudzozemským na tieto končiny oddialené 13 I | kresťanstva závisí, zabúdate na ľud zbožnejší mysľou, úprimnejší 14 I | spozoroval a bolo mu nie ľúto na srdci, ale radšej otupno 15 I | srdci, ale radšej otupno na mysli, že jeho hlboké presvedčenie 16 I | svojich skorej ako vy, dumní na svoje činy, z ctižiadosti 17 I | upadol, keď títo, nehľadiac na zmužilosť a bojachtivosť 18 I | kresťanstva, dal mu prišiť kríž na plecia, zanechal mu k výprave 19 I | Po smrti Imricha dosadol na trón Ondrej i rozpamätal 20 I | trón Ondrej i rozpamätal sa na sľub otcovi daný a my služobníci 21 I | pomáhali; tak teraz Ondrej na radu kňazstva, ktoré s ním 22 I | pokračuje starec, "tu zas máte na stav krajiny pohliadnuť 23 I | ju držať, mnoho mu záleží na tom, v čích rukách Liptov 24 I | výprave - prečo ja osobne na svoje staré dni do Liptova 25 I | Horné Uhry i Halič z Liptova na uzde držať budete. Arcibiskup 26 II | niesli bujno-žlté klasy a oko na lúkach jeho zhliadlo kvety 27 II | zvádzali dolu hrom i búrku. Na nohách hôr, kde vytláčal 28 II | poklady nie podľa ceny, ale na kusy rátal. On šťastia syn, 29 II | neverným. Za týmto prišlo na Liptovský zámok o pol dňa 30 II | zástavy Uhorskej krajiny na zemi Červenej Rusi, Haliče? 31 II | kráľovi Ondrejovi pomyslel si na dieťa svoje jediné Marienku 32 II | nač? No keď pohliadneš si na svoje dieťa, Marienku, či 33 II | či tvoje oko nezavisne na tej velebe stvorenia božieho? 34 II | Ale ty aj znáš, čo máš na nej, a vieš, že by sa aj 35 II | náboženského, neobzeral sa dlho na to i prehovoril k Velmožínovi: " 36 II | vstave, ale kráľ Ondrej na radu cirkvi i tu sa postaral 37 II | zemianstvu, aby zúčastnilo sa ono na podujatiach, týkajúcich 38 II | krvavú šabľu v ruke nosiacich na znak, že sa zhromažďovať 39 II | zhromažďovať zemianstvo na Rákoš k výprave vojennej; 40 II | postupovala, držal Veľmožín na Liptove zámku slávny hod. ~ 41 II | zámku slávny hod. ~Nezabudol na dieťa svoje jediné, Marienku. 42 II | jednoduchej, a keď prídeš na trh do Mikuláša alebo do 43 II | nich, nikdy nepomysliac na to, že predkovia ľudí tých, 44 II | mojej, pohliadalo naňho ako na druha detinstva svojho a 45 II | škoda, žes' to nepohliadala na mňa! Však si ty beztoho 46 III| správy Liptova, zasadol na Liptove zámku a o krátky 47 III| Zatriasol sa, pohliadnuc na to pekné stvorenie božie, 48 III| vnútorná postať. ~Pohliadol na dievča, duma jeho opadla, 49 III| je? Pre teba niet, niet na svete budúcnosti; pre teba 50 III| mních. ~A predsa nikoho na svete niet, čo by zháňal 51 III| jedna Marienka. ~Viac ich na svete niet. ~A tys' mních, 52 III| Gilbert! ~Ale zas, keď nikde na svete pomoci niet, duša, 53 III| pritom myslí, nikde, nikde na svete niet hlbšieho, dač 54 III| nemysliac pritom najmenšie na dač inšieho ako na obstaranie 55 III| najmenšie na dač inšieho ako na obstaranie priateľa svojho; 56 III| preboha, čo vám je?" hovorila na to Marienka. ~"Čo mi je, 57 III| mi je smutno, keď vidím na čele vašom smútok, v očiach 58 III| vašich počujem len smútok." ~"Na ústach mojich? Čo teba do 59 III| ľadová kôra, utvorivšia sa na prsiach človeka, chladnosťou 60 III| a tvrdý, ktorý síce ťaží na človeku celom, v ktorom 61 III| tvrdý, zamkli sa ústa a len na perách vidieť bolo nepatrné, 62 III| zatriaslo sa i bolo mu ľúto na srdci a zas len nevedelo 63 III| prečo. ~Ale ako to raz na svete býva, že sa ženská 64 III| Gilbert stál s rukami na prsiach skrižovanými, hlavu 65 III| skrižovanými, hlavu dohora držiac a na dievča pohliadajúc, akoby 66 III| zimnične prudko kolujúce, ale na povrch predrať sa nemohúce, 67 III| A prečo teda vy hovoríte na taký spôsob? Aha, vy ste 68 III| myslíte si, že len vy ste na svete hoden, aby sa točil 69 III| úhľadnej rúčky, tľapne dlánkou na jeho pravicu i hrozí mu 70 III| zelená! ~Poznala som si na lúke, lúke môjho jeleňa. ~ 71 III| Marienka. ~Gilbert neodpovedal na to ani slova. ~"Nože, no, 72 III| trudoch a nemá nič očakávať na svete okrem skonania neistého 73 III| uhlia i ležia tak pokojne na šiji vašej, že od samého 74 III| do pŕs každého dievčaťa, na ktoré pnhliadne." ~Gilbert 75 III| vy, čo viac nič nemáte na svete." ~"Nemám." ~"I máte, 76 III| nemali, máte aspoň jeden dlh na svete, a viete aký?" ~"Nie." ~" 77 III| ktorý doteraz s rukami na prsiach založenými stál, 78 III| podvihol znovu hlavu, pozrel na ňu nie síce pyšným, ale 79 III| okom, ako keď sa dívame na smiešne nápady detí, i vypovedal: " 80 III| keď templár i johanita ~na jeho pozrie krištále: ~to 81 III| rozvodní, to sa rozbúri ~na oči jejich požiare. ~On 82 III| ktorej býval prešťastný. ~Na svete nič im viac nezostalo, ~ 83 III| pohnutie duše; dievča hľadelo na krásneho, tvrdého, zasmušilého 84 III| kus krátkeho bytia svojho na svete vydychuje. I chytila 85 III| radosť mám, keď môžem komu na srdci uľaviť, a nech je 86 III| povedzte mi teda, čo vám na srdci ťaží a uvidíte, že 87 III| trápi." ~Gilbert pohliadol na jej dôverne prosiace očká 88 III| Ale mužská povaha nikdy na sebe nechce najavo dávať, 89 III| jarný, ale beda, keby prišli na teba a nevinné srdce tvoje 90 III| že by mrazy prísť mohli na srdce človeka." ~Marienka 91 III| krásna?" ~"Keď ruka božia na človeka daktorého vyliala 92 III| aby žiaru svoju vylialo na čelo, na tvár, na ústa jeho 93 III| žiaru svoju vylialo na čelo, na tvár, na ústa jeho i dalo 94 III| vylialo na čelo, na tvár, na ústa jeho i dalo mu moc 95 III| malej prestávke, oprúc oko na Marienku, mimovoľne preriekol: " 96 III| bystrosť z neho vymizla a na čele sa zjavili chmáry nevediace, 97 III| že Mauri prepadli zámok na hraniciach ich panstva ležiaci, 98 III| nemu zo Španielska práve na ten istý spôsob ako mňa, 99 III| ranného slnca prechádzať sa na brehy Rhôny. Ona uchytila 100 III| nikdy nepaznatým. Šli sme na breh Rhôny i kráčali sme 101 III| dobre, tak dobre mi bolo na srdci. ~Kráčali sme ďalej 102 III| ruka v ruke i hľadeli sme na seba a znali sme i cítili 103 III| i oči naše pohliadajúce na čelo, na blesk zrakov, na 104 III| naše pohliadajúce na čelo, na blesk zrakov, na líca, na 105 III| na čelo, na blesk zrakov, na líca, na ústa, na všetko, 106 III| na blesk zrakov, na líca, na ústa, na všetko, všetko, 107 III| zrakov, na líca, na ústa, na všetko, všetko, čokoľvek 108 III| dlaní svojich. Bozkal som ju na čelo, na dve okálence, na 109 III| Bozkal som ju na čelo, na dve okálence, na dve líca, 110 III| na čelo, na dve okálence, na dve líca, na dva ústové 111 III| dve okálence, na dve líca, na dva ústové kútky, na jamku 112 III| líca, na dva ústové kútky, na jamku brady. A ona zavisla 113 III| jamku brady. A ona zavisla na ústach mojich, ako čo by 114 III| že v dychu jedinej ženy na mňa vylieva božstvo potoky 115 III| milovaného priateľa, dostihnutý na skutku zlom; bo láska naša 116 III| sa nakopili za sto rokov na vrchoch vašich, i bola tak 117 III| ale museli ho rozpomienky na doby žitia krásne, ktoré 118 III| ovesil hlavu, odvrátil tvár na opačnú stranu a vypovedal 119 III| sedeli sme raz s Helenou na brehoch Rhôny i pozerali 120 III| brehoch Rhôny i pozerali sme na vlny do mora tečúce, aby 121 III| tvár v tvár hľadeli sme na seba i povedali sme si, 122 III| no, nehádž tak divé zraky na mňa; však v krátkom čase 123 III| odišiel ďalej. ~Mráz sadol na dušu moju. ~Prídúceho domov 124 III| šťastie žitia môjho len na brehoch Rhôny kvitne. Dajte 125 III| rodiny i meno otca môjho na brehoch Rhôny synovec váš 126 III| činnosťou akú-takú postať na svete sám vydobyť musíš.' ~ 127 III| všetko, čo je človeku drahé na svete, a odrazu počujem 128 III| som, položiac obe dlane na schýlené čelo, oči a tvár. , 129 III| zubami, zagánil som očima na Helenu i na strýka vyriekol 130 III| zagánil som očima na Helenu i na strýka vyriekol som, zložiac 131 III| vyriekol som, zložiac ruky na prsia, akoby pokojne: ,Strýco! 132 III| Helena tak hľadela, ale nikto na to nepomyslel, ako sa to 133 III| povedal Gilbert. "Dosť na tom, išiel som do Svätej 134 III| nech ti je tak Pán Boh na pomoci, ako si ty zničila 135 III| Vezmeš, človeče, široký plášť na seba, vyšívaný krížom, sadneš 136 III| vyšívaný krížom, sadneš na koňa, vytiahneš meč z pošvy 137 III| nebolo, ako hlavu naveky na tej zemi skloniť, do ktorej 138 III| ktorých som najradšej videl na svete. A keď cit v prsiach 139 III| ale vymrie tak, že je na treťom svete pochovaný, 140 III| obtiahli rúškom i zatkveli na Marienke dlho, dlho. ~ 141 IV | slúžil v dome, vozieval na vozíčku dieťa pána svojho 142 IV | skoro nikde nebýval, len na Liptove zámku. Preto si 143 IV | vlastné dieťa, lebo ju vraj na kolenách vykolísal a sa 144 IV | Ondráš, dones mi to'" On si na tom mnoho zakladal, že on 145 IV | so svojím služobníctvom na poľovačkách alebo vo výpravách 146 IV | ani div nebol, bo teraz na Liptove zámku ma viac potreby 147 IV | a predsa som ju ja tu na týchto kolenách vykolísal. ~" 148 IV | po chrbte šibe, druhý ale na kolenách kľačí a Pána Boha 149 IV | nám obrátil. K tomu mal na sebe také rúcho, že i starý 150 IV | doviedol. Aha! To sa tak na ňom liští, že ani na svätých 151 IV | tak na ňom liští, že ani na svätých na oltári, lebo 152 IV | liští, že ani na svätých na oltári, lebo je to vraj - 153 IV | Ondráš. ~"Ondráško," povie na to Marienka, "veru som nevedela, 154 IV | vstúpil Gilbert. ~Pozrel na Marienku, pozrel i na Ondráša 155 IV | Pozrel na Marienku, pozrel i na Ondráša skúmavým okom a 156 IV | Nič si z toho nerobil. ~Na Ondráša sa viac neohliadol. ~ 157 IV | dumné čelo, pozrel znovu na Marienku, a to okom, čo 158 IV | ovisla, oči mu boli upreté na dvere, ktorými mladí ľudia 159 IV | predtým ani nechyrovali:" ~"Na to je pár slov dosť, dievka 160 IV | kráľovstva utiahli sa kresťania na brehy morské, kde im Saracéni 161 IV | zanevrela hŕstka kresťanov na svojich dávnych nepriateľov 162 IV | Egypta i zo Sýrie a udrel na nás. Kresťania bojovali 163 IV | nepriateľov a ticho, pokojne na velenie veľmajstra skočili 164 IV | skočili ako mátohy nočné na hŕby Saracénov. Pod kopytom 165 IV | rebríkom siahajúcim k nebu, na ktorom si cestu kliesniť 166 IV | Johanita a templár nedbá na to nič a ide ďalej a ďalej, 167 IV | zoschnutá postava sa vztýči na koni a rozosiela komtúrov 168 IV | koni a rozosiela komtúrov na štyri strany, zostanúc sám. 169 IV | starca nemysliaceho viac na život. ~Veľmajster videl, 170 IV | vtáctva ho obtáčajúce len na chvílu čakajú, ked ďubať 171 IV | sa vyjasňuje, nemyslíte na bitky a každý rozkazy vaše 172 IV | Liptova nechce a že pomaly i na vaše vojny zabudnete." ~" 173 IV | by nájsť mohol predmet, na ktorom by skúšal sily svoje." ~" 174 IV | uveríš, dievka moja," odpovie na to johanita, "že môže iskra 175 IV | poviem... vy ste zabudli i na... Helenu." ~Neočakávané 176 IV | sparného večera zabĺknu pary na čistom nebi, silne uchytil 177 IV | halúzkach, nespomína si viac na uschnuté, vetry poodnášané 178 IV | mám pokoj, u teba nemyslím na bitky, nemyslím na Helenu. 179 IV | nemyslím na bitky, nemyslím na Helenu. Tvoje účastenstvo 180 IV | Helenu. Tvoje účastenstvo na mojich osudoch, tvoja starosť 181 IV | jemu - a on ťa vznášať bude na rukách svojich ta, kde 182 IV | svojej, že sa mu všetko na svete koriť musí, že on 183 IV | dych a oči jeho hľadeli na Marienku, ako čo ,by vodrať 184 IV | dobre! Jesto ešte niekto na svete, čo moc dané sľuby 185 IV | nasledovala. ~Nikomu nenapadlo na vracajúcich sa pozerať, 186 IV | pobúrené vlny morské gúľal a že na čele jeho poletovali mrákavy, 187 IV | poletovali mrákavy, ako keď sa na Poludnici oblaky zbierajú, 188 IV | vidiekom. Tie dve oči pozreli i na Marienku, ako sklopeným 189 V | nedoliehal ničím viacej na ňu a zdal sa naoko byť pokojný 190 V | svätomartinský Uriáš poslal posla na Liptov zámok, kde Gllbertovi 191 V | táto bola žeravým uhlím na hlavu Gilbertovu i vyštúrala 192 V | pravicou čiahol. Zišla mu na um Marienka i zaburácala 193 V | zaburácala vzpopomienka na toto pekné, lahodné, nevinné 194 V | Zastavil sa, ruky zložil na ľadviach, hľadel stĺpkom 195 V | Bože môj!" ~Starý Ondráš na strane stojaci, omladol 196 V | pozorne každé slovko, že skoro na ústach johanitových zavisol. ~ 197 V | Gilbert neodpovedal. ~Na veži zatrúbili. ~"Čo to?" 198 V | uplynula chvíľa, kým bolo počuť na chodbe štrnganie ostrôh 199 V | vrhlo sa ženíchovi svojmu na prsia. ~Johanitu pozeral 200 V | prsia. ~Johanitu pozeral na to chladným okom so zloženými 201 V | chladným okom so zloženými na prsiach rukami, divné myšlienky 202 V | necítil tak opustenosť svoju na svete, tak zahrnutú náklonnosť 203 V | ľúbil Marienku nad všetko na zemi, a to tým viacej, čím 204 V | mužskosti. Nepomyslel ale na rozličnosť povahy ľudí Karpát 205 V | zavádzal. Bol som práve na Šariši, keď sa pán Šarišského 206 V | stave vstúpili križiaci na zem rodnú. ~Kráľ, a s ním 207 V | odpovie: "Zo Šariša som šiel na Spiš, odtiaľ do Gemera a 208 V | jeruzalemskej i o stave krajiny na Dolniakoch; všetci páni 209 V | v tom zhodovali, že kráľ na každý spôsob musí hľadieť 210 V | Dobre, Imriško," prehodí na to Marienka, "ale ty len 211 V | uviesť. Preto zadržal si na dlhši čas Velmožína k poradám 212 V | len všetko dobre," prevetí na to Marienka, "ale ja by 213 V | myšlienky jeho razom obrátili na iný predmet. Vypovedal: " 214 V | dni, dve noci ustavične na ceste, náhliac sa domov 215 V | zprávu dať, bo viem, že mu na tom veľmi mnoho, ba najviac 216 V | pritom môžem isť s Marienkou na pár hodin oproti pánu Veľmožínovi." ~ 217 VI | nočnom i spalo sa dobre na Liptove zámku všetkým - 218 VI | Koľko ráz mu klesla hlava na prsia a prstene čiernych 219 VI | zas vztýčila sa dohora a na malé potrasenie položil 220 VI | položil sa vlas, ako sluha na rozkaz pánov, do predošlého 221 VI | kepeň i oblečený vrhol sa na lôžko. ~Ešte sa ale ani 222 VI | nezačínalo, vstal, vzal na seba pancier, opásal si 223 VI | široký meč, postavil si šišak na hlavu a schádzal dolu do 224 VI | pot, obrátil sa a kráčal na druhý koniec zámku k dieťaťu 225 VI | Marienke. ~Tu bolo všetko na nohách a Marienka na cestu 226 VI | všetko na nohách a Marienka na cestu hotová, očakávajúc 227 VI | vás, prosím vás a zaklínam na otca, na všetko, čo vám 228 VI | vás a zaklínam na otca, na všetko, čo vám je svätého, 229 VI | človekom." I padol starký na kolená. ~"Ty si sa nevyspal, 230 VI | ospanlivý." ~Vtom sa zjaví na prahu v úplnom odeve rádu 231 VI | ale ja len tak pomaličky na prstoch pôjdem k nemu, aby 232 VI | nechže ti bude! Keby to bolo na dlhší čas, nepovedal by 233 VI | Zbohom Imriško"" vypovie na to dievča. Usmievajúc sa, 234 VI | spoločnosti sprievodcu svojho na dvor, sadla na jedného a 235 VI | sprievodcu svojho na dvor, sadla na jedného a on na druhého 236 VI | dvor, sadla na jedného a on na druhého koňa, brána zámocká 237 VI | nimi a oni pomaly ubiehali na pravú stranu výšinou, rozprestierajúcou 238 VI | skorom zídení sa s ním. ~Na Liptove zámku ale nastala 239 VI | trma-vrma. ~Ešte starý Ondráš na kolenách kľačal, keď Marienka 240 VI | najbližšími schodmi dolu na dvor zámocký a odtiaľ hore 241 VI | dvor zámocký a odtiaľ hore na vežu tak ľahko ako osemnásťročný 242 VI | Otvárajte dvere!" zavolal na stráž. ~"Ticho! Nazad!" 243 VI | prítomní sluhovia Imrichovi na ruku obesili, ale starec 244 VI | ovinul a drmal ich, tiež na zem spadol. ~"Držte ho, 245 VI | vyskočiac, vzal drúk a tĺkol ním na dvere paloty, sa zámok 246 VI | strážcovi a mu jeho vlastný meč na krku držiac, hovoril: "Teraz 247 VI | naničhodník, prečo ťa sem tvoj pán na stráž postavil? ináč ťa 248 VI | Tento, cítiac studené železo na krku, povedal: "Pán komtúr 249 VI | sa hneď ozbrojil a zišiel na dvor, hľadajúc starého Ondráša. ~ 250 VI | rozdráždeného sluhu, sadol na koňa a dal sa viesť od neho. ~ 251 VI | a dal sa viesť od neho. ~Na bráne ich zas zastavil vrátny. ~ 252 VI | a ty sa ešte odvolávaš na rozkazy mnícha?!" I dal 253 VI | zosadol z koňa, vrhol sa na zem, priložil ucho na pôdu 254 VI | sa na zem, priložil ucho na pôdu a počúval dlhší čas, 255 VI | ani sami neznali, ako sa na vŕšku blízo Ružomberka ocitli. ~ 256 VI | sa ale spolu ligot slnca na šišakoch celého rádu ozbrojencov 257 VI | otec môj!" ~Gilbert pozrel na ňu okom jastraba a okom 258 VI | okom jastraba a okom orla na nové zjavisko a uhádol v 259 VI | niet a tak musí celý zástup na druhom mieste na druhý breh." ~ 260 VI | zástup na druhom mieste na druhý breh." ~Dievča poslúchlo 261 VI | Kôň sa vzpínal, ale skala, na ktorej práve zastali, tým 262 VI | mnícha i vyhodil ju zo sedla na trávu zelenú, nad samou 263 VII| Gilberta pochovali tíško na mieste, odkiaľ dolu kolmým 264 VII| Marienku doniesli polomŕtvu na Liptov zámok, kde ju i otec 265 VII| kráľa Ondreja, prv ale, kým na Budín odišiel, držal svadbu 266 VII| Liptov nikdy nevidel, bo sa na nej nielen zemianstvo stolice 267 VII| on pána Veľmožína, prídúc na Liptov, na chrbte nosieval, 268 VII| Veľmožína, prídúc na Liptov, na chrbte nosieval, Marienka 269 VII| obyčajne začali mráčky sťahovať na čele jeho. Ale Marienka


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License