Cap.
1 I | remennou spinkou opásaný. Hlavu mu pokrývala na huňu prišitá -
2 I | pokrývala na huňu prišitá - tvár mu zatienujúca a ho od ihrajúceho
3 I | kríž. Oceľový Šišak visel mu na rukoväti meča dolu, hlava
4 I | zbožného zápalu, ktorý - keď mu povieš, daj život za kríž
5 I | Starec to spozoroval a bolo mu nie ľúto na srdci, ale radšej
6 I | službe kresťanstva, dal mu prišiť kríž na plecia, zanechal
7 I | kríž na plecia, zanechal mu k výprave mnoho pokladov,
8 I | starší brat Imrich, ktorý mu všetky peniaze Svätej k
9 I | preto nahnevaný Ondrej, že mu otec žiadne kniežatstvo
10 I | obšírnym majetkom nadal, aby mu proti Ondrejovi pomáhali;
11 I | a chtiac ju držať, mnoho mu záleží na tom, v čích rukách
12 II | kráľovej. ~Uriáš, muž vážny, mu docela netajil, prečo ho
13 III| správu Chorvátska, poslal mu ako predstavený obšírnejšie
14 III| rozkoš alebo smútok, ktorý mu doniesol deň so vstávajúcim
15 III| preberať v duši jeho. Dobre mu bolo pritom, a predsa tak
16 III| ničí ťažkosťou vlastnou, čo mu v cestu príde a po ňom nič,
17 III| prečo, zatriaslo sa i bolo mu ľúto na srdci a zas len
18 III| ktorý by sa smial, keď sa mu plakať, a plakal, keď sa
19 III| plakať, a plakal, keď sa mu smiať chce." ~"Ach, čo!
20 III| na jeho pravicu i hrozí mu prstom: "Ale musíte slovu
21 III| napravo i naľavo a hlava mu ovisne. Vypovie ako sám
22 III| ruky a vyriekla, hľadiac mu čistým zrakom do očú: ~"
23 III| pokračuje dievča, dôverne sa mu do očú dívaiúc, "vy ste
24 III| zamýšľal. ~Ale Marienka mu odokryla tvár i dívajúc
25 III| odokryla tvár i dívajúc sa mu dôverne do očú, preriekla: "
26 III| tvár, na ústa jeho i dalo mu moc i pobúriť kypiace city
27 III| silnejšie dýchať, roziskrili sa mu zraky i hnané pudom dobrej
28 IV | rodine panskej dovolil, čo sa mu len páčilo. ~Teraz sa mu
29 IV | mu len páčilo. ~Teraz sa mu najviac nepáčilo, že Marienka,
30 IV | vychádzala zo zámku, to mu viac nehovorila: "Ondráš,
31 IV | Ondráš, príď proti mne'" Ani mu viac nevravela: "Ondráš,
32 IV | svojmu dač dohováral alebo mu rady udeľoval, tu sa Ondráš
33 IV | aký si ty hlúpy!" odpovie mu vážno-posmešným hlasom dievča. "
34 IV | naľavo, to škúli naľavo i ide mu tak jazyk ako mlyn, nie
35 IV | Ondráš skamenel, gamba mu ovisla, oči mu boli upreté
36 IV | skamenel, gamba mu ovisla, oči mu boli upreté na dvere, ktorými
37 IV | skláňal sa k nemu, pozeral mu do očí, hovoril hladké slová
38 IV | bola plná smútku, obrvy mu viseli nad vyschnutoutvárou
39 IV | zas vyšvihol dohora, oko mu zablyslo i zahorelo plameňom,
40 IV | mohutnosti svojej, že sa mu všetko na svete koriť musí,
41 IV | s prudkosťou i zastavilo mu to dych a oči jeho hľadeli
42 V | V~Ale nebolo sa mu treba viacej obzerať veľmi
43 V | sa s johanitom, len keď mu vyhnúť nemohla, a bývala
44 V | ňom pravicou čiahol. Zišla mu na um Marienka i zaburácala
45 V | nechcela pustiť i hladkala mu ruku, i usmiala sa, i prosila
46 V | zbledol ako smrť i otriasať sa mu začala spodná gamba. Spamätal
47 V | to tým viacej, čím menej mu ona sama nádeju akej-takej
48 V | však, ako myslel, od daného mu jedu ochorel a po vyzdravení
49 V | nižšie zemianstvo, odoberajúc mu v blízkosti sa nachádzajúci
50 V | panovníka uznať, i odkazovali mu, že sa stane s ním to, čo
51 V | zemianstvo z krajiny otcom mu oddanej vyhnalo. Pošťastilo
52 V | páni tak mysleli." ~"Poďme mu, Imriško, poďme mu naproti,"
53 V | Poďme mu, Imriško, poďme mu naproti," prudko vyrečie
54 V | zprávu dať, bo viem, že mu na tom veľmi mnoho, ba najviac
55 VI | priestor paloty. Koľko ráz mu klesla hlava na prsia a
56 VI | hodin zase!" ~"Ba dajte mu pokoj, chudákovi," odvetí
57 VI | Imricha odobrať." ~"Daj mu pokoj," odveti johanita, "
58 VI | dverách, kde spí a aspoň tam mu dám zbohom." ~"Tys' hlavaté
59 VI | Ondrášovi mieril, tu sa mu v okamihu ešte dvaja prítomní
60 VI | ruku obesili, ale starec sa mu o nohy ovinul a drmal ich,
61 VI | k zvalenému strážcovi a mu jeho vlastný meč na krku
62 VI | Imrich, neznajúc ani, čo sa mu robí, nasledoval horlivo
63 VI | rozkazy mnícha?!" I dal mu za uši, že spadol, a rozkázal
64 VI | zjavisko a uhádol v okamihu, čo mu ide v ústrety. Veľmožín
|