Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Martin Kukucín
Neprebudený

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-hodin | hodne-nahrn | najal-odpoc | odpor-prelo | prelu-super | surov-vyroz | vysad-zradl

     Chapter
2504 1 | Jeho tvár vyrážala skôr surovosť, jed - bôľ. Matka, tušiac 2505 6 | bol zázrak, ak by mu to suseda včera nebola vyrozprávala: 2506 10| zďalša, ostali pri ohni, susedia bežali domov vynášať. Čo 2507 4 | zašiel za chovou. Choval sa u susedov niže Bežanov. I podivili 2508 11| Všetci sa jej ustúpili a sústrasťou zdieľajú bôľ. Múdry starejší 2509 10| ešte nikdy nebol videl ani svadby, ani tanca. Hej, videl, 2510 7 | ale nechcelo sa jej. Do svadobného domu stranní ľudia neradi 2511 9 | svadbu len na obveselenie svadobníkov. Nalial mu, miesto vína, 2512 3 | Bohu, aby ti dal dar Ducha Svätého a rozumu dobrého.“ ~ Ondráš 2513 1 | slova. Cítil, že žena svätú pravdu a uhádla navlas, 2514 10| silou hľadel sa im vymôcť. Svati nemohli si s ním dať rady. ~ „ 2515 10| chytro!“ ~ Chumáč podnapitých svatov podišiel k maštaliam, nad 2516 2 | granatier - nám dvom bude svedčať. A Dúbravovie - ale čo, 2517 9 | usmievavá, okrúhla tvár svedčiala proti nej, ale grajciariky 2518 11| Zuzke uľútilo sa ho. Výčitky svedomia sklátili ju. ~ „Nečakala 2519 6 | je ich pilnosť v hľadaní svetla v záhadách. Nedarmo majú 2520 6 | hustej tmy vynorila sa v svetle vetchá postava Ondrášova. 2521 5 | nech sa odbaví všetko len v sviatočných. Veď i to pekné a mám 2522 10| každý jej krok. Pod povalou svietila malá lampa, jej šimravé 2523 9 | som sa mu zblížiť. Hneď na svitaní začal vystíhať šaty odo 2524 8 | Dúbravovie a Zuzka Bežanovie svoji. Nikdy nebolo krajšieho 2525 7 | truhly. ~ Husár jasal nad svojimi šatami. ~ „No nebudem 2526 1 | krytá ostrými vlasmi, ktoré svojou nepoddajnosťou ponášajú 2527 4 | usmiala sa mu gazdiná - budúca svokra. ~ „Habarku. Videl som, 2528 3 | len nepovedajte.“ ~ „A, svorička,“ pokračovala totka, „že 2529 3 | ani čo by hrach na stenu sypal. On nezohne šije svojej 2530 10| nepochopila. ~ „Čo za kľúč? Od sypárne - či od armarky?“ ~ „Od 2531 6 | izbe, sama nevediac načo. Syrník, čo jej poslali, pomrvila 2532 6 | a vytiahol spod neho pol syrníka a trasúcou sa rukou položil 2533 6 | nebude! Joj, Bože - i tie syrníky mi prihoria - radostník 2534 9 | ktosi ho chytil za ruku a ťahal von. Neobzeral sa, kto to; 2535 11| Jedni nosili vodu, druhí ťahali sochor, niektorí oddychovali, 2536 10| bola plná. Dvanásť chlapov ťahalo sochor; hrubý prúd vody 2537 1 | nikdy nepocítila od neho. S tajeným bôľom vykríkol: „Ako by 2538 7 | nič. Ja som sa mu s tým tajila a modlila sa - hej, veru 2539 1 | skutočnosti, druhá kráčala tajinami ríše, vybájenej živou fantáziou. 2540 6 | lásky výrazom, ktorý sa tajne vkráda v srdce Ondrášovo 2541 4 | Len...“ Nevyjavil svojho tajomstva. ~ „Ľaľa - koľko habariek! 2542 3 | dvora. A to vo všetkom je takáto akurátna, vysoko stojí nad 2543 5 | tej musím povedať. Čudo - takejto zámäty narobiť!“ ~ No hneď 2544 5 | vie veľmi chytro riešiť takéto poryvy. ~ „Veď som mu ja 2545 9 | by si aj sadnúť, ale po takom obede dobre i postáť si. 2546 4 | Len veľké šťastie, že to takouto pletkou nastrašiť - ináč 2547 9 | stvorená na to, aby dávala takt. Táto dľa tempa dvíha sa 2548 9 | mäteninou piati hudú - dľa taktu dvíhajú pružnou doskou. ~  2549 7 | Krajčír rástol od radosti - takú ženu mať! Ale v omyle 2550 3 | neboj! Len nepopečkuj s takými vecami, ako je ženba. Ak 2551 9 | i jeho podriadení robia: takže doska, na ktorej stoja, 2552 9 | rozjarená ako obyčajne na tancoch bývala. Ide z ruky do ruky; 2553 10| páry sa ešte nepúšťali. Tancom zaujatí krútili sa chvíľu - 2554 9 | sa drať dopredu, kde sa tancovalo. S biedou dostal sa ta, 2555 9 | mladí ženáči - zabávajú sa. Tancovať netancujú, veď sa im ani 2556 9 | akýsi ťažký, i muzika nanič. Tancujúci pripadajú jej ako figúrky 2557 10| nechali naprostred izby svoje tanečnice a začali sa tisnúť von, 2558 10| pitvora a vošiel do izby, Kolo tanečníkov zväčšovalo sa; muzika hrala 2559 3 | to je to mladé stvorenie. Tára vám a pletie bez všetkého 2560 6 | mala moja hus za hrtanom tárať? Var ju nenakŕmim každé 2561 6 | mu kto cestou hútoriť: „Tata-ta...“ Bez matere s utrápeným 2562 9 | Bežanka. ~ „A ako?“ Uprel tázavý pohľad na ňu. ~ „Ja veru 2563 9 | zmizla všetka veselosť. Tázavým okom pozrela na totku, potom 2564 8 | hlasom, ktorým odriekala ťažké slová sľubu, akoby odpudiť 2565 2 | obzrel by sa, kto to; no ťažko mu zdvihnúť hlavu. Akiste 2566 10| koleso a vložiac do nej ťažkú hlavu. Slza ronila slzu... 2567 9 | nezdravo; vzduch akýsi ťažký, i muzika nanič. Tancujúci 2568 7 | veď stalo!“ A Bežanka s ťažkým srdcom odišla. ~ Totka tiež 2569 8 | jeho musí byť vážnejší, ťažší. Strojne kladie nohu k nohe 2570 10| volovi bolo ich päť. No tým ťažšie im šla robota. Čo jeden 2571 8 | svadbu môže vystrojiť len te, kto sa pripravoval na ňu 2572 10| Nemohol sa hnúť. ~ Ohňu bola teda šťastne prietrž urobená; 2573 1 | predsa i v tom nekrásnom tele sídli duša ako i u ostatných. 2574 4 | nehnali... Či chceš pred teliarom?“ Ondráš sadol, čakal ako 2575 4 | zajímať.“ ~ „A načo? Ešte ani teliec nehnali... Či chceš pred 2576 9 | aby dávala takt. Táto dľa tempa dvíha sa a padá. Ostatne 2577 5 | palicu?“ ~ Ondráš predošlým teplým hlasom odpovedal: „Ja som 2578 11| kolík v plote. A tu Zuzka i testiná, ako želejú za husou, za 2579 8 | takých šiat, ani nevesty - teší ich aspoň to, že nebezpečný 2580 6 | večer tu, samy od seba tiahli domov. Viedla stariga, čo 2581 5 | hovorí pravdu. Slza jej tiekla dolu lícom. Zuzku to zarazilo, 2582 5 | to povedať. Nie že by mu tiekol, ale vlečie sa mu ako slimák. 2583 5 | ako ju skúma a zbadajúc tieň hriechu - ako tresce. Hej, 2584 10| nebadať ani najmenšieho tieňa pokánia alebo ľútosti. Všetku 2585 10| bitie zvona na poplach. Tieto zvuky smutne niesli sa dedinou, 2586 4 | nemáte - nuž...“ ~ „Tisíc tisícov! Veru sa mi zíde. No! A 2587 5 | ti dávam. Nejedujže ma! A tisla mu šetáky. No Ondráš sa 2588 2 | z roka na rok väčšmi sa tisli na povrch. Jeho telo bolo 2589 10| začala sa uvoľňovať - všetko tislo sa k úzkym dverám. Nik neriekol 2590 9 | lieta - bez krídel. Koho raz títo ženáči dostanú medzi seba, 2591 11| kabátiku uviazaná biela tkanica. Potiahla ňou, i vynoril 2592 10| stisnutých desno vynímali sa z tlačenice. Čo boli ostatní, vzdali 2593 2 | melie. Ak sa dielo zdarí, tlieska rukami a výska spolu s nimi. 2594 9 | jedna...takýto posmech - nuž tĺk!...“ šeptala mu rozsrdená 2595 10| dolu! Vodu nosiť - vodu!“ ~ Tlupa rozbehla sa po vodu. Každý 2596 11| ozval sa hrubý hlas z tlupy. „Čo len husi - preto ešte 2597 6 | pri obloku a hľadela do tmavej noci. konečne buchli dvercia 2598 6 | kroky pod oblokom. Z hustej tmy vynorila sa v svetle vetchá 2599 6 | Zuzke povedať, že súkno tohto týždňa vyjde z klady a pôjde 2600 6 | sa rukou položil ho pred toku. ~ „Nate - to Bežanovie 2601 9 | centy. Veď aj akoby nie od toľkého tanca! A ako ju vykrúca - 2602 2 | Ondráš prižmúril oči - žiara toľkej krásy oslňovala ho. A nie 2603 4 | habariek! Kde si ich len nabral toľkú silu? Akurát i mne treba - 2604 7 | ale nevedomý hriech, a toľkýto hnev!“ ~ „Keď vy tak, i 2605 1 | dopálilo ho. Nemohol zniesť v tomto bode poučenia od ženy; k 2606 1 | rok - dva. Jano privykol tomuto životu; viac býval v krčme 2607 9 | šošovicu. Keď husle vysokým tónom zvreštia - polovica jeho 2608 9 | teraz o pochabosti; tie tóny, vykúzlené bičíkom muzikantov, 2609 1 | bohatou potechou starostlivej totke - i odplatou. ~ 2610 5 | vyzradil jej všetko a potvrdil totkine reči. Ondráš veril - veril! 2611 9 | im pošteklila žily. A nad touto mäteninou piati hudú - dľa 2612 9 | do ruky; kým tancuje, i traja strežú na ňu. Nestačí vyjsť 2613 10| nebola malá. Pod ňou šesť trámov a na každom dvanásť špár, 2614 11| dnu a oblievali horiace trámy a hlavne z dosák povalových. 2615 9 | dosiaľ mala som s ním toľko trápenia, čo nikdy. A strachu čo 2616 3 | Potom by iba ja mala s ním trápenie.“ ~ „Pravda... pravda. Viete, 2617 6 | bok. ~ Totka chodila ako v trapiech po dome. Z kuchyne do izby - 2618 1 | Zakaždým zamrelo v ňom srdce, trápil ho žeravý bôľ. Často sedel 2619 4 | zľakla. Ale zvedavosť ju tiež trápila; opýtala sa: ~ „Nuž?“ ~ „ 2620 6 | nemal pokoja. Čosi ustavične trápilo ho. Žiadalo sa mu zas pozhovárať 2621 5 | keď on povie len slovo, trasie sa pred ním celý dom - od 2622 5 | sa ti, alebo pred čím sa trasieš. Machuľa zas nemôže to povedať. 2623 6 | spod neho pol syrníka a trasúcou sa rukou položil ho pred 2624 1 | povedomie vždy viac a viac tratilo sa. Z krásnych snov vytrhol 2625 2 | vytrhli ho ľahké krôčiky - ani tráva neohla sa pod nimi, Ondráš 2626 1 | nezavadzia nikomu, iba ak tej tráve, na ktorej leží, že by jej 2627 5 | zbadajúc tieň hriechu - ako tresce. Hej, keď on povie len slovo, 2628 8 | otcov. Po celom dome vrelo - tresk plesk ozýval sa na všetky 2629 2 | Vo vyšnej gambe pocítil trhanie. ~ „Šak pamätáš? A ty si 2630 2 | to na kolene bola veľká trhlina. ~ „Musíš mať háby ako iní 2631 6 | do nedele.“ ~ Totkou zas trhlo - nepokoj zavládol v jej 2632 6 | kabáče. Pod cieňu vyšla po triesky a doniesla - paradlo. Tak 2633 11| Oheň ho nezaújíma, ani trma-vrma vôkol behajúcich ľudí. Ani 2634 4 | strativšie sa od nej v tej trme-vrme; tu zas mladá kvíli, cítiac 2635 7 | ja budem tak! Dosiaľ som trpela, ale od týchto čias je koniec.“ ~ „ 2636 1 | na nás dopustil, budeme trpezlivo niesť.“ ~ „Ale všetky ti 2637 7 | naprostred izby. ~ „Ale majteže trpezlivosti akomak. Veď moja dievka 2638 8 | nevedel rozlúštiť. Všetci trudili sa nad tým, prečo odbavili 2639 1 | otec nechal; i nemusel sa trudiť, komu to zas po svojej smrti 2640 2 | po dva - pritom, kým paša trvá, chovu z dom do domu. Dnes 2641 1 | potešiť, kde bol včera. Tak to trvalo rok - dva. Jano privykol 2642 11| husár oprel sa o plot. Po tuhom zápase s chlapmi a rozčúlením 2643 3 | materskou láskou. Keď takto túlieva sa k nej, zišla jej vše 2644 1 | božia.“ ~ Ten pozrel na ňu tupo a do jeho hlasu zamiešal 2645 3 | mohla povedať, aby si si tuto koleno poplátal - mládenče! 2646 1 | surovosť, jed - bôľ. Matka, tušiac nebezpečie, skočila k nemu 2647 5 | sobáš. ~ Rozsadz čaká túžobne ako chorý to božie svetlo 2648 2 | nemu. Ondráš zažmúril oči; tváril sa, že spí. Cez viečka navlas 2649 1 | var nie pohania, aby sa z tvojho nešťastia smiali.“ ~ Jano 2650 7 | je to nič vám, pôjdem k tvojmu, alebo do Dúbravov a rozpoviem, 2651 8 | žene: Stará, stará, ty i s tvojou dievkou ste si čosi navarili - 2652 1 | po prvý raz. ~  bola tvrdá noc, keď dotackal sa domov. 2653 5 | i položila dlaň na jeho tvrdé vlasy. ~ „A kto ti to povedal, 2654 6 | Tak šlo do mraku, do tvrdej noci. ~ „Pane Bože... čo 2655 1 | nepokojne po izbe, prijalo výraz tvrdosti. Búšil dverami a rozčúlený, 2656 7 | Dosiaľ som trpela, ale od týchto čias je koniec.“ ~ „A viete, 2657 3 | lebo stihne dačo dopočuť - tylom ti jazyk vytiahne.“ ~ „Ale 2658 2 | červená šatka na hrdle s tými strapci dodáva jej pôvabnosti 2659 8 | toľme bojíš? Jasná strela - tysčosi vyparatila. Povedz: 2660 5 | na slovo, že sobáš bude týždeň pred Všechsvätými. A teraz 2661 4 | kričí: „Hinda... jáj...! Ú-ú-ú-ú! Haf... haf... hafI napodobňuje 2662 2 | rád som ťa videl. Raz ma ubili preto.“ ~  oddávna nepocítil, 2663 9 | Nechajte ho, ešte mu dáko ublížite.“ ~ I nechali ho. Ondráš 2664 2 | že sa z dvojačiek úvalom ubývalo. Celý sa oddal dielu - na 2665 9 | šeptala mu rozsrdená totka do ucha. Okolostojaci nepoňali, 2666 1 | skočila k nemu a hľadela ho učičíkať. ~ „No - čože nespíš? Ľahni 2667 1 | vyprávala. A chlapec sa dobre učil; bolo znať na ňom, že predsa 2668 9 | stojačky. Snáď preto, aby tým účinnejšie mohol pôsobiť. lebo on nepracuje 2669 8 | Ja uvidím, kto bude mňa učiť! Aby mi o jedno desať rokov 2670 3 | chránia sa jej jazyka. Z úcty volajú ju v celej dedine 2671 11| sobášnych šatách, ale uvláčená, ucundrovaná. Nosila i ona vodu a poliala 2672 9 | úplne dobral. Bojoval udatne, ale darmo je - dobojoval. 2673 8 | nebol hatený ničím. Starý sa udobril a dcéru i so starou na milosť 2674 4 | vysokého maštaľného prahu, udrela sa o hrvoľ, nestačiac zaveslovať 2675 9 | vstal konečne na vlastné údy, prihládzajúc si vlasy dlaňami 2676 7 | vďačne neuveril? A tak on sa úfa, že pôjde on na sobáš. Na 2677 1 | že žena svätú pravdu a uhádla navlas, čo sa deje v ňom. 2678 11| našiel čosi obhoreného. Uhádnuť čo by to bolo, nemohol nikto... ~  2679 4 | haluzovom plote - a husi uháňajú. ~ Ale takýto strach pôsobí 2680 10| po striekačku!“ ~ Chlapi uháňali po striekačku. Otvorili 2681 4 | podchvíľou bol pretvorený v úhľadnú habarku. ~ Tak míňal sa 2682 7 | teraz. Nebol by sa od neho uhol ani o vlas. ~ No tu posvietil 2683 10| A ja viem? Tam kdesi...“ ukázala do sadu. ~ Chlap bežal do 2684 8 | fantáziu nevesty: nie div, že ukazujú sa jej strašidlá. No keď 2685 8 | prečistím rozum! Ja jej ukážem zhony!“ ~ Starý bol na 2686 2 | pozdvihla v ruke pokovaný kosák, ukážuc ním protiležiaci bok, posiaty 2687 2 | ideš... mhm, mhm!“ A chytro ukladal lyžku za lyžkou, že sa z 2688 8 | prísahe, sobášu. Čuvy utíchli, ukolísali sa v riadny stav - prelud 2689 2 | fantázia rozvíjajú sa, a to na úkor prirodzeného rozsudku a 2690 8 | tváre. Vidno, chcela sa ukryť pred očima zvedavých. Prečo? 2691 4 | tichosť, vykradnú sa opatrne z úkrytu a zajdú niekam do zakázaného. 2692 4 | chodí, prezerajúc všetky úkryty. ~ „Prekliaty hyd! Ani čo 2693 4 | ako na vedenie vojska. Ukrýva sa to pred pastierom - hľadí 2694 1 | odišiel. ~ V krčme hľadal úľavu - po prvý raz. ~  bola 2695 3 | vystavím dom.“ ~ „Iba ak ho ulepíš z blata, alebo hliny...“ ~ „ 2696 6 | črieda nechala mu veľmi ulicu. Majúc pod pazuchou schúlený 2697 9 | tváre podvihne sa. A keď umelecký záchvat dostúpi vrcholu - 2698 4 | čo si v noci na posteli umienil. Ani sa nenazdal, len keď 2699 4 | všetky fortiele husacieho umu. Na dlhé paradlo vztýči 2700 2 | Dievča usmialo sa mu a on unesený tým úsmevom. Vo vyšnej gambe 2701 6 | reči, najviac objednali uňho opálku, alebo čo iné. Do 2702 1 | by sa pri ňom pásol, ani uniformy, že by zatušovala nedostatky, 2703 2 | a mimovoľne vzdychla. Upadla v predošlý bolestný tón. 2704 10| oheň; z bezstarostnosti upadli v druhý extrém, každý hľadel 2705 2 | poznať, že váhal tak určite upierať. ~ Zuzku čosi hnalo vopred, 2706 5 | opálky, z borôvkových koreňov upletené. Za také pohodia mu vďačne 2707 5 | podarúnok. Do večera ho azda len upletiem. Eh, tomu Dúbravovie som 2708 5 | švábku. Ešte keby si jednu uplietol na drobnú. Všetky sa nám 2709 9 | humnu bral sa zváč, ktorý úplne dobral. Bojoval udatne, 2710 7 | boha deň ráno i večer príde upomínať. Chudák krajčír nikdy v 2711 3 | Len kúpte vlny na háby. Upradieme ešte do jesene, kým dačo 2712 1 | plachta, zavesená nad povalou, upravili jeho myšlienky do pravej 2713 8 | toľko divákov. Všetky oči upreli sa na hlavu nevestinu - 2714 9 | otvára sa pekný výhľad. Uprostred izby kolo jedno, obstúpené 2715 1 | občerstvenia, koľko sa len uráči duši jeho. V jari stratil 2716 10| kadejakých kartičiek, škatuliek - úradných prípisov. Tam bol aj obecný 2717 1 | k bôľu pridružila sa i urazená ňou pýcha jeho. Oko blúdilo 2718 1 | sa ľuďom, ako len mohla; urážku i tam videla, kde jej nebolo. 2719 3 | úsmevom. Vidno, že príroda určila jeho biedu, strádanie - 2720 2 | Bolo poznať, že váhal tak určite upierať. ~ Zuzku čosi hnalo 2721 10| bola teda šťastne prietrž urobená; palič nestačil obehnúť 2722 2 | jarčeku. Vodu narazí na žľaby, urobené zo zoschnutej kôry, pod 2723 11| a vypytovať sa ho, čo to urobil, teraz, v najväčšej súre, 2724 7 | iné, keby sa bolo naschvál urobilo, ale nevedomý hriech, a 2725 7 | pýtala sa jej: „Nuž, čo urobíme, aby vám na svadbu neprišiel? 2726 4 | bola tam húština i mnoho uschlých, zakrpatených jedlíc. Vytiahol 2727 10| neriekol nič, no tým väčšmi usiloval sa dostať sa von. ~ Tanečníci 2728 4 | No on nedbal. Pracoval usilovne, aby previedol, čo si v 2729 6 | Keď sa im nadhodí uzol - usilujú sa ho rozmotať. Ak sa nedá, 2730 2 | ale mlynov oproti tomu úsmevu! ~ Kroky zaznievali smerom 2731 5 | vypriadol!“ ~ On nepochopil úsmešku, dôverne jej hľadel do očú. 2732 2 | kým ležal na slnci. Dievča usmialo sa mu a on unesený tým 2733 9 | vlasy dlaňami a hlúpo sa usmievajúc. No hneď začal sa drať dopredu, 2734 4 | ktorý slúžil i za lyžičník. Usmievala sa. ~ Po chvíli vrátili 2735 9 | sa tanca, starí spokojne usmievali sa od stola z kúta na 2736 9 | Nikto jej neveril: aj jej usmievavá, okrúhla tvár svedčiala 2737 10| i tisíc mladúch - všetko usmievaví, blažení. A zas nevidí nič, 2738 9 | hnilačka, čo ste ho tak usocali.“ ~ I stará Bežanka vyjde 2739 8 | a požehnaním rodičov, s uspokojením mohla predstúpiť pred oltár. ~  2740 2 | nekvitne. Vieš?“ ~ Ondráš sa uspokojil. ~ „Dobre - dobre!“ ~ Zuzka 2741 4 | hodnú viazanicu. Ženy sa uspokojili. ~ To bola zo všetkých najväčšia 2742 9 | dakam do sena - na slamu. V ústach jeho ohorok cigary, hm, 2743 5 | vrátil sa jej. Na čomsi istom ustálila sa. Pokojným hlasom povedala 2744 3 | práve prišla zo žatvy a ustatá odpočívala na podstene. 2745 1 | ani o ženu, ani o nikoho. Ustatý hodil sa za stôl na lavicu 2746 2 | Rozišli sme sa - nadobre.“ Utajený vzdych vydral sa jej z úst. 2747 1 | veď to nie on, jej Jano. S utajeným dychom sledovala každý jeho 2748 4 | ktoré pred husárom, utekajú, ktoré len trochu vbok, 2749 10| plot priviazaný. Ruky mu utiahli povrazom, že mu žily na 2750 9 | Tu jeden, tu druhý kútik utiahne sa; tu obočie sa zmraští, 2751 4 | že ten rákoš sa blíži: utiahnu sa do závetria, aby ušli 2752 8 | sa prehodiť slovo. Zuzka utíchla v plači a mimovoľne naslúcha. ~ „ 2753 8 | Koniec prísahe, sobášu. Čuvy utíchli, ukolísali sa v riadny stav - 2754 7 | nám potom z tejto dediny utiecť. Prišla by mi dievka ešte 2755 6 | jedovato sipeli naň. No hneď utiekli aj ony: kabát začal sa hádzať 2756 2 | totkina nádeja, ktorú hneď od útleho veku jeho prechovávala, 2757 1 | smrť sprostila ju všetkých útrap života. Chlapec zostal pod 2758 5 | kútov škľabiacim sa jej. Jej utrápený pohľad uprel sa na matku, 2759 6 | Tata-ta...“ Bez matere s utrápeným gaudžaním vošli mladé do 2760 3 | a čo by sama sebe mala utrhnúť. Ale zato prezrie svojím 2761 1 | ponáša na človeka. Ľudia s útrpnosťou hľadia naň a s istou šetrnosťou 2762 4 | cáročku - a hľa, v ňom utúlené. ~ „Hinda - hinda! Jáj - 2763 10| na každom dvanásť špár, utvorených doskami na ne poskladenými. 2764 1 | Pred zažmúrenými očima utvorí sa najprv malý, čierny bod, 2765 2 | lyžkou, že sa z dvojačiek úvalom ubývalo. Celý sa oddal dielu - 2766 6 | rozsúkal ho: jeden koniec uviazal husi na nohu. ~ „No tak - 2767 11| halienku; pod ňou na kabátiku uviazaná biela tkanica. Potiahla 2768 4 | galúne o gombíkovú dierku uviazaný, a pretiahol niekoľko ráz 2769 11| v sobášnych šatách, ale uvláčená, ucundrovaná. Nosila i ona 2770 10| Obruč divákov začala sa uvoľňovať - všetko tislo sa k úzkym 2771 10| Akýsi ženský hlas ozval sa z úzadia: „Držte ho! Poviazať ho, 2772 7 | nich, zviazala do batôžka, uzavrela ich do truhly. ~ Husár jasal 2773 2 | rozpakoch, že ho vohnala tak do úzkeho, i pobrala sa preč. ~ „Ty - 2774 9 | zakaždým akoby ju niečo bodlo. Úzko jej je tu, v tejto izbe, 2775 8 | obdivujú... ~ Mladucha je nie úzkostlivá. Pred oltárom prihlasno 2776 8 | vychádzala z domu, a aj to bol úzkostlivý výraz jej tváre. Vidno, 2777 8 | do nej. Dcéra zamdlievala úzkosťou - jeho zraku ovárajú sa 2778 5 | Po chvíli vytiahla z nej uzlík. Ondráš cítil, čo bude v 2779 1 | respublika nechce husára uznať za svojho zvrchovaného pána - 2780 3 | ženami v Lenovci. Ľudia uznávajú jej nadvládu a chránia sa 2781 6 | Nadhodil nesmelo: ~ „Totka - ušije tie nohavice aj halenu?“ ~ „ 2782 6 | kuchyne. „ si si veru hodne ušil halenu i nohavice! Hneď 2783 7 | Na nešťastie i háby mu ušili. Ja len neviem, ako si s 2784 5 | Šaty budú dnes-zajtra ušité. Aspoň priadza je v klbkách; 2785 5 | vlny i čiernej i bielej. Od ušitia tiež bude mať. tri 2786 2 | sa, no to nie úsmev, ale úškľabok, zošklivujúci ešte väčšmi 2787 5 | doniesol. A teraz,“ Ondráš sa uškľabol, radosť odňala mu hlas, 2788 4 | utiahnu sa do závetria, aby ušli očiam svojej gazdinej. Ani 2789 6 | ju po chrbte - no stariga uštipla ho v ruku svojím ostrím 2790 11| kričali chlapi, zotaviac sa z úžasu. ~ „Háky, vodu - chytro! - 2791 9 | vykrúcať. Kolo pred hudcami sa úži - to pri dverách čo je, 2792 9 | nech ide aj on; aspoň dačo užije z nášho veselia.“ ~ Totka 2793 4 | zavoláš! Chcela by dačo užiť!“ ~ Ondráš jej nesľuboval 2794 1 | pobúrená rodinným nešťastím a užitým nápojom, vykúzľovala mu 2795 1 | pretrhol svoje pohodlie. Užíva ho nie nepovedome, ale s 2796 4 | za sebou a pokračujú vo vade. Tak nastáva hneď na pravom, 2797 8 | takto hovoriť - takto sa vadiť! Toto byť otcovské požehnanie! 2798 2 | prírodnú chybu, nesplnila sa. Vady nielen že neumenšovali sa, 2799 9 | hľadí sa na osobu potajme vo väčšej spoločnosti, chcejúc jej 2800 9 | väčšmi blíži sa večer, tým väčší stisk v izbe. Zišli sa 2801 7 | Prišla by mi dievka ešte do väčších rečí. Počuli ste, čo zmysleli 2802 1 | rozlezené jeho husi, vo väčších-menších kŕdľoch. Husacia respublika 2803 2 | postavu, no nie detskú. To je väčšie čosi. Hľa zhýba sa nad neho, 2804 8 | toho v tom, iní v onom. No väčšina myslela, že je na tej pravej 2805 2 | teraz. Hej - bol veru na väčšom úpeku, než kým ležal na 2806 3 | mladý Dúbravovie - ten ti väzy vykrúti.“ ~ „Ja nepopečkujem - 2807 2 | nehnevám.“ ~ Bolo poznať, že váhal tak určite upierať. ~ Zuzku 2808 8 | muziky - prečo?“ ~ Dievka váhavým, neistým hlasom odvetila: „ 2809 2 | hrdlo. Vidno, že nekládol váhu na to, aké jedlo, ale či 2810 3 | neboli. Mali by sme vám dať vajce. Len čo vás sem donieslo?“ ~ „ 2811 11| ako zamastená košeľa valachova. Zhýbla sa nad Ondrášom 2812 5 | povedz, čo to bolo medzi vami - muselo čosi byť.“ ~  2813 10| Niektorí doniesli sebou kravy a vane, naplnené vodou. To priviedlo 2814 6 | svojej cesty. V ruke nosila varechu od vody, i zanorila ju do 2815 9 | grajciariky predsa len lietali do varechy. ~ Modlidba starejšieho 2816 5 | dom - od gazdinej po varešku. ~ „Veď on to nepočuje. 2817 8 | kuchyni. Nemysli si, že ja som váš blázon. Ja oddávna šípim 2818 7 | vykoná... To bude potom vaše.“ ~ „I celkom sa len hneváte? 2819 7 | Nič pre inšie, len pre vášho chlapca, aby sa dlho na 2820 7 | neurobili nič ani vám, ani vášmu chlapcovi.“ ~ „Neurobili! 2821 11| hneď prehorí. Ktože bude vážiť životom - pre hus!“ ~ „Joj - 2822 5 | Ale napadlo mu i čosi vážneho, akási obava. „Hm... čo 2823 8 | obyčaje - i krok jeho musí byť vážnejší, ťažší. Strojne kladie nohu 2824 3 | jej dodáva v obci veľkej vážnosti, lebo ona i robí tak, ako 2825 8 | sa jej strašidlá. No keď vážny okamih minie, nastane rovnováha, 2826 9 | ale neskoro. Oba stoly i s vážnym starejším dali sa do smiechu. ~  2827 10| Chytro - podusí sa!“ ~ Chlapi vbehli za ním do maštale. Pri každom 2828 11| Zahodil halenu a smelo vbehol do maštale. Cestu vedel 2829 4 | utekajú, ktoré len trochu vbok, zastanú. Tu pobehne 2830 9 | každému. Dievčatá hádžu vďačné pohľady muzikantom, stojacim 2831 3 | Len nepopečkuj s takými vecami, ako je ženba. Ak to starý 2832 5 | alebo šatku... No!“ ~ Pred večerom s hotovou opálkou zašiel 2833 7 | Čakaný okamžik prišiel. pred večerou dohrnula sa Bežanka s ohromným 2834 4 | viac zbehlosti - ako na vedenie vojska. Ukrýva sa to pred 2835 5 | slová. Blázon - mohol veru vedieť, že to nebolo naozaj.“ ~ „ 2836 2 | Rozsudok ďaleko pokuľhával za vekom - len pamäť a zvlášte fantázia 2837 2 | nádeja, ktorú hneď od útleho veku jeho prechovávala, že ďalší 2838 4 | bojazlivo zaberajú prd ním. Len veľké šťastie, že to takouto pletkou 2839 10| prehadzoval všetky kúty. Veľkonočným prachom zaplnila sa celá 2840 5 | zatláčali mu hlas. Konečne s veľkou námahou vyslovil: „Zuzka“ ~  2841 5 | zíde pri kopačke. Bude na veľkú švábku. Ešte keby si jednu 2842 4 | vyhrnuli sa z cárka a s veľkým šumotom bežali maštaľou. 2843 6 | zaopatriť, čo treba dievke do vena - ostatné nech si obstarajú 2844 8 | hanbu - ak je nehodna toho venca nosiť...“ Zuzka viac nepočula. 2845 6 | akoby sa chcela pýtať: ~ „Vo venci pôjde na sobáš a či ako?“ ~  2846 11| tak mi stŕpli!“ ~ Zuzka s vencom na hlave a v sobášnych šatách, 2847 8 | obzerať na nej. Iba ak ten veniec! Je tak krásny, zelený - 2848 6 | Nepochválili sa tým nikomu - verejne. Len po kútoch medzi štyrmi, 2849 6 | kopáčka im treba. Len nech mu verí, kto chce: v žatve zaobišli 2850 9 | práci. Jeho duševnú náladu verne zobrazuje tvár. Tu jeden, 2851 9 | družbu, čo si vzal na mušku veselého zváča, zavolaného na svadbu 2852 6 | ešte teraz - pred samým veselím! Robila by to, keby mala 2853 9 | tvári hneď zmizla všetka veselosť. Tázavým okom pozrela na 2854 9 | Netreba tomu žiadnej veselosti - dosť, čo na sebe.“ ~ „ 2855 6 | tmy vynorila sa v svetle vetchá postava Ondrášova. Totku 2856 11| nechytila; nebolo na šťastie vetra a ani podpaľač neobehol 2857 9 | divákov; jeho vlasy hýbali sa vetrom. ~ „Nechajte ho! Dajte neborákovi 2858 5 | a vziať nechce nič. Na, vezmi si a - choď.“ ~ Ondráš pozrel 2859 3 | Nazdávaš sa, že ťa na prístupky vezmú a budú ťa tam obchodiť?“ ~ „ 2860 10| Horí - horí!“ ~ Ozvalo sa z veže bitie zvona na poplach. 2861 6 | vyjasnenej tváre. Každá žilka vibrovala rozčúlením, radosťou, blahom. 2862 2 | čo by sme sa nikdy neboli videli. A keď si sa sňala s tým 2863 5 | všetkému. U Bežanov ma radi vidia - ale akoby aj nie! Husi 2864 9 | skade ponad hlavy mohol vidieť tancujúcich. Hľa, ona! Práve 2865 1 | nezostalo po ňom slychu, ani vidu. Bude akiste v Pešti, a 2866 2 | tváril sa, že spí. Cez viečka navlas pootvorené v neurčitých 2867 6 | samy od seba tiahli domov. Viedla stariga, čo napadúvala na 2868 9 | svadobníkov. Nalial mu, miesto vína, do pohárika octu a podal. ~ „ 2869 2 | kde sa dela? Tebe dávajú vinu, aj Rúbalovci žalujú sa 2870 11| Rozopni mi halenu, na kabátiku visí zibák.“ ~ Zuzka rozopäla 2871 2 | chcela sa pokochať vo svojom víťazstve. Čosi hnalo ju ďalej - len 2872 6 | výrazom, ktorý sa tajne vkráda v srdce Ondrášovo a otvára 2873 1 | do nečistej hladiny jeho. Vkus , zná rozoznať pekné od 2874 2 | že on ríšu, v ktorej vládne, s tým väčšou záľubou im 2875 7 | by sa od neho uhol ani o vlas. ~ No tu posvietil ten z 2876 8 | i lásky ženíchovej, keď vlasný otec ju odstrčil, vytvoril 2877 3 | dedine totkou. ~ Len v svojom vlastnom dome nemôže nič vykonať. 2878 1 | dotackal sa domov. Žena vlastným očiam neverila, že by to 2879 9 | Neobzerá sa ani vpravo, ani vľavo, len pitvorom kliesni si 2880 5 | Nie že by mu tiekol, ale vlečie sa mu ako slimák. Ledva 2881 10| dumal, oprúc ruku o koleso a vložiac do nej ťažkú hlavu. Slza 2882 9 | pozrela na totku, potom vľúdne volala ju: „Poďte, totka, 2883 6 | falošne - hlas triasol sa mu vnútorným rozochvením a radosťou; 2884 6 | zahučalo, akoby popri nej ryčal vodopád. Celá vzrušená vyskočila: „ 2885 2 | na jeho rozpakoch, že ho vohnala tak do úzkeho, i pobrala 2886 3 | tu sa vezme - milý Ondráš vojde do dvora. Jeho tvár nakrivená 2887 4 | zbehlosti - ako na vedenie vojska. Ukrýva sa to pred pastierom - 2888 6 | niet. Vybehne na cestu a volá: „Šura, šura! Šur-šur - 2889 3 | chránia sa jej jazyka. Z úcty volajú ju v celej dedine totkou. ~  2890 4 | len ženiť a ženiť. Že voľáko na teba myslí.“ ~ „Blázon 2891 9 | pozrela na totku, potom vľúdne volala ju: „Poďte, totka, aspoň 2892 11| priviazali?“ ~ „Že som ťa prišiel volať. Pozri, mám nové háby; i 2893 1 | chudinka, oddala sa pokorne do vôle božej a tým väčšou láskou 2894 10| ním do maštale. Pri každom volovi bolo ich päť. No tým ťažšie 2895 1 | aby im chcel bez poriadku vôľu lomiť: stálo by ho to mnoho 2896 11| ho ustavične hrebíčková vôňa. Ondráš bol omámený. O chvíľu 2897 5 | Ej, to nie! Ten by sa voslep nezblaznel. Veď je celý 2898 9 | Pán Boh živ... všetkých vospolok!“ A ocot bol tam - nezostalo 2899 8 | sľubu, akoby odpudiť chcela votrelca. No ten tam - vždy ešte 2900 4 | k druhému. Tu ide zbožný voz, i musí zastať - husi nevystúpia, 2901 4 | sa gazdovia, Keď tak včas vpálil im do domu. Indy prichádzal 2902 5 | Gazdiná hľadela spod jeho vplyvu sa vymôcť, i pokračovala: „ 2903 9 | obyčajne. Neobzerá sa ani vpravo, ani vľavo, len pitvorom 2904 6 | akoby niečo hľadali. Hľa, vprostrd čriedy malý kŕdlik. Zamieril 2905 3 | bývala v poriadnom domčeku vprostred dediny. Ona je vdova, - 2906 6 | Veď ako by aj nie! i vrabce čvirikali na streche, že 2907 5 | potom ku svadbe je len vrabčí skok. ~ „Hm...prišiel som 2908 1 | zúfalý smiech. „Ha-ha-ha! Vraj sa nesmeje! Tebe dobre povedať, 2909 3 | Machuľom - kým len jedna vrana kvákať bude. ~ Totka práve 2910 5 | narobiť!“ ~ No hneď i rozsudok vrátil sa jej. Na čomsi istom ustálila 2911 2 | zas veselá - dobrá vôľa vrátila sa jej. Ondráš to vysvetľoval 2912 7 | že aj druhí len pravdu vravia, a ešte keď mu sľúbi dačo 2913 6 | akos’ ju našiel?” ~ „Na vrbine zachytila sa jej o korienok 2914 6 | teba.“ ~ Hus zaniesol do vrbiny a priviazal ju o jeden koreň. 2915 2 | zoschnutej kôry, pod ne vŕbový prútik, cez ktorý krížom 2916 9 | do komory - sňal z truhly vrcheň. Háby si povyberal a obliekol 2917 9 | umelecký záchvat dostúpi vrcholu - tu zastene rozkošou. Len 2918 3 | len obleje ho ešte takou vriacou polievkou jazykovou, že 2919 2 | srdca, ktoré rozumelo by mu. Vrstovníci od malička stránia sa ho - 2920 11| nad zemou bola ešte nízka vrstva čerstvého vzduchu. Odhačkoval. ~ „ 2921 11| prepadla sa i s hrubou vrstvou na nej rozžiareného sena. 2922 2 | rezko ponúkla ho: „No, vstaň chytro a jedz!“ ~ „Aha - 2923 6 | odpočiň si. Zajtra musíš včas vstať.“ ~ Ondráš odišiel, ľahol 2924 10| hrozný chýr. Akási žena vstrčila do obloka hlavu a zavolala: ~ „ 2925 9 | hlavy do izby. Lebo kto dnu vstúpi, ani nevie, kam sa podel; 2926 4 | chytila ju medzi dlane a vtrela ňou, akoby zátrepku robila. ~ „ 2927 1 | druhá kráčala tajinami ríše, vybájenej živou fantáziou. Akoby vysmievať 2928 6 | videla, že starigy niet. Vybehne na cestu a volá: „Šura, 2929 5 | Že cez žatvu tiež ledva vybiedili bez nej. A tomu uverí najskôr. 2930 8 | posledné dni tak zriedka vychádzala z domu, a aj to bol úzkostlivý 2931 1 | nebezpečie, skočila k nemu a vychytila mu ho z rúk. On sa potočil 2932 6 | Ona. Pekne - pekne...“ a s výčitkou pozrel na ňu. Vy mi nežičíte 2933 11| nepôjdeš?“ Zuzke uľútilo sa ho. Výčitky svedomia sklátili ju. ~ „ 2934 8 | muzikou, nech sa ona tiež vydáva s muzikou. Aspoň mi nebude 2935 8 | prelud zmizol. Mladucha vydýchla - akoby jej kameň z hrude 2936 8 | Aspoň mi nebude mať čo vyhadzovať na oči.“ ~ „Veď i ona chce - 2937 9 | do izby otvára sa pekný výhľad. Uprostred izby kolo jedno, 2938 7 | mala robiť? On ide do poľa, vyhľadá mi hus, donesie mi ju na 2939 10| do dvora. ~ „Do poľa ho vyhnať, do poľa!“ ~ Bežanka ako 2940 7 | odbaví svadba, tým skôr si ju vyhodí z hlavy; lebo ktovie, čo 2941 9 | som ti, aby si to z hlavy vyhodil. Teraz máš! Čo si im veril!“ ~  2942 8 | Aby mi o jedno desať rokov vyhodila na oči: Ty čerte diable, 2943 4 | zajtra nemala mu totka čo vyhodiť na oči. Chcel včas zajímať 2944 7 | naprávať, keď je pozde. Čo vyhodíš, to nelapíš. Môj chlapec 2945 8 | pováž: nie je to sprostá výhovorka? A mne to chcieť obesiť 2946 8 | popudil. ~ „Choď mi s takou výhovorkou - stará kvočka! U Dúbravov 2947 9 | počkaj!“ ~ Starejší porozumel vyhrážajúcemu oku svojej ženy i pustiac 2948 7 | dohotovil háby. Totka krajčíra vyhrešila, no konečne vyplatila od 2949 10| múky, nalial do nej vody - vyhrnul rukávy. Kým prišiel do dvora, 2950 4 | hinda! Jáj - jáj!“ ~ A husi vyhrnuli sa z cárka a s veľkým šumotom 2951 1 | potupenej žene i matke. Vyhýbala sa ľuďom, ako len mohla; 2952 6 | Totku zarazil výraz jeho vyjasnenej tváre. Každá žilka vibrovala 2953 7 | to nič, keď i s chlapcom vyjdem na posmech. Ale keď je to 2954 6 | ozembuch!“ ohlásila sa i totka, vyjdúc z kuchyne. „ si si veru 2955 2 | ale doniesla mu jesť. Mal vyjednané od mladých husí po groši 2956 5 | otázku: ~ „No, si ty vykázala; ja len neviem, čo budeš 2957 3 | vlastnom dome nemôže nič vykonať. Inde na čo sa podoberie, 2958 8 | nie! Po jej boku pyšno si vykračuje Janko. Akoby predvídal, 2959 4 | prešiel a zavládla tichosť, vykradnú sa opatrne z úkrytu a zajdú 2960 10| lavici. Primista stenal a vykrivoval ústa, barbora prehlasovala 2961 9 | toľkého tanca! A ako ju vykrúca - na moj hriešnu...hm, ani 2962 9 | pozreli, ako budú nevestu vykrúcať. Kolo pred hudcami sa úži - 2963 3 | Dúbravovie - ten ti väzy vykrúti.“ ~ „Ja nepopečkujem - ani 2964 8 | mimovoľne naslúcha. ~ „Krk ti vykrútim... ty si ich zvádzala... 2965 6 | neho, dierou na chrbte, vykukla hlávka - oči pochopili, 2966 9 | o pochabosti; tie tóny, vykúzlené bičíkom muzikantov, lahodia 2967 1 | nešťastím a užitým nápojom, vykúzľovala mu sladké preludy, v ktorých 2968 6 | si narobia zle, nech sa vykýchajú z toho. On - na jeho dušu - 2969 11| gazdinej - tu zahrmelo a iskry, vyletevšie dohora, osvietili naďaleko 2970 7 | A ti pôjde? Čožes’ mu vyložila na dlaň, kedy byť sobáš? 2971 9 | Guľka odrazí sa od lesklého, vymasteného čela a padne starejšiemu 2972 5 | Celá tvár jeho bola ako vymenená. Spotvorené črty obliate 2973 1 | pošuškávať, že im ho striga vymenila za pekné, podarené dieťa. 2974 2 | bedár nekorí sa jej; ale vymyká sa z kruhu, v ktorom ona 2975 1 | Bože môj - ešte strata vynahradí sa jej. ~ Ondráš Machuľa 2976 10| ohni, susedia bežali domov vynášať. Čo je podpaľač aj chytený, 2977 5 | akoby aj nie! Husi som im vynašiel - i habarku doniesol. A 2978 9 | nesvedčí - starci, no vynašli si predsa zábavu. Do ich 2979 10| dačo niesol, zastavila a vynesenú vec zaniesla za vodu, do 2980 10| kliatba stisnutých desno vynímali sa z tlačenice. Čo boli 2981 11| tkanica. Potiahla ňou, i vynoril sa z vrecka zibák. Husár 2982 6 | pod oblokom. Z hustej tmy vynorila sa v svetle vetchá postava 2983 7 | tiež nenazdala, že to takto vypadne. Chcela si s ním trochu 2984 8 | mi deväťdesiatdeväť dedín vypálila! Čože sa ma toľme bojíš? 2985 8 | Jasná strela - tys’ čosi vyparatila. Povedz: prečo nechceš muziky - 2986 6 | dediny. Zastavil sa v potoku, vyplákol hrdlo, rozdelil sa na malé 2987 7 | krajčíra vyhrešila, no konečne vyplatila od nich, zviazala do batôžka, 2988 8 | krajšieho ušiť. Všetky výplody svojej fantázie rozosial 2989 5 | dochytili. Sotva stačila vypovedať: „A čo?“ ~ „Nuž s tým husárom?“ ~ „ 2990 8 | chytro sobáš. Nevestina výprava ešte neúplná, neskončená - 2991 1 | Matersky ho riadila, i do školy vyprávala. A chlapec sa dobre učil; 2992 2 | celou dušou mešká pri diele. Vyprázdnené dvojačky zaviazal do šatky 2993 10| ho pri plote. ~ Konečne vyprázdnila sa izba. Na ostatku vyšiel 2994 10| znášajú z pôjda, čo možno, i vyprázdňujú izbu a komory. Bežanka vzpiera 2995 5 | Milý môj zať! Len kto ťa vypriadol!“ ~ On nepochopil úsmešku, 2996 1 | nápadne malé, lícne kosti vypuklé, nos rozpľaštený na kabáč 2997 1 | nešťastia smiali.“ ~ Jano vypukol v zúfalý smiech. „Ha-ha-ha! 2998 11| Cestu vedel dobre; raz vypúšťal husi z malého cárku, čo 2999 11| neujde, je poviazaný, a vypytovať sa ho, čo to urobil, teraz, 3000 2 | to okrúhle rameno, akoby vyrástlo bolo z bielych záhybov rukáva. 3001 5 | pohľad uprel sa na matku, vyrážajúc otázku: „Čo robiť?“ ~ Matka 3002 1 | naň s láskou. Jeho tvár vyrážala skôr surovosť, jed - bôľ. 3003 6 | to suseda včera nebola vyrozprávala: načo toľko jazyk drať?


1-hodin | hodne-nahrn | najal-odpoc | odpor-prelo | prelu-super | surov-vyroz | vysad-zradl

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License