0-hlava | hlavn-necen | necha-pomoc | pomoh-svet | sveta-zbavi | zbier-zobra
Obr.
501 1 | sadnúť do fotela pod oknom.) Hlavná vec, že sa dozvedela, ako
502 2 | fauni58 i sirény59 a čo je hlavné, tu má sídlo i bohatá Evička
503 2 | počínaním Jelenského krúti hlavou a berie Jelenského kapsu ~
504 2 | slovenský proletár! Ale nič, hlavu hore! (Spitzer sa vracia.)
505 3 | neprezradím. – Víno mi udrelo do hlavy, musím sa ist vyspať!~Evička –
506 5 | sadol) –Ale som len bola hlúpa, že som sa hanbila byť Slovenkou.
507 5 | Starosvetský – Veru je to hlúpe zanedbávať svoj jazyk. Keby
508 5 | Jelenský (smeje sa).~Potomský – Hlúpo a bláznivo tárate, vy opice,
509 5 | hostine pre koscov. počkaj ma, hneďsa vrátim. (Odíde.)~Evička (
510 4 | radostne) – Čo by som sa hneval! Výborne si to navliekol.
511 Slov| nem.) – vzdelaný~ 34 hochgeboren (nem.) – urodzený~ 35
512 1 | Ale čo je gebildet33 a hochgeboren34 to ani nevyká, ani neoniká. (
513 1 | ktorá viacej zaváži ako hociktorá grófka, ktorá má titul a
514 2 | viac lásky k bližnému ako hociktorý kresťan kocúrkovský, i že
515 2 | ráno, punktum60 o deviatej hodine podpíšeme kontrakt.61 Tu
516 5 | dnes sme tu sotva štvrť hodiny spolu!~Jelenský – Ty si
517 3 | takáto dievočka,~čo by ,bola hodná tvojeho kvietočka?~Jelenský – ~
518 1 | Evrlín. Ale čo je to za hodnosť tá „frajcimerka“?~Evička–
519 4 | slávnemu magistrátu nášho mesta hodnovernú reláciu.99 (Dôverne.) Viete,
520 2 | prerušia.)~Jano (smeje sa) – Hojoj, mladý pánko, akosi sa vám
521 Slov| nepoznaný, potajme~ 70 holba – stará dutá miera, asi
522 2 | ste ustatí, občerstvím vás holbičkou70 dobrej pálenky. (Chce odísť.)~
523 2 | frajera máme.~ Ozývaj sa. Hora,~hrom ti do matera,~nech
524 2 | proletár! Ale nič, hlavu hore! (Spitzer sa vracia.) Hej,
525 2 | Horehron, Horehron, ja som Horehronka,~poďte, chlapci, do nás,
526 1 | Gnädige, lebo len jednu ctím a horím k nej nevýslovnou láskou. (
527 1 | sa svet čuduje, že sme si horko-ťažko dačo nadobudli, a ohovára...
528 5 | znovuzrodená. Chcem byť horlivou Slovenkou, pevnou vlastenkou!~
529 5 | Čudné je mi len, že je taký horlivý slovenský vlastenec. Čakali
530 1 | je vrený. Azda im vylieči horúčku.~Evička – Smiem i vám trochu
531 1 | a role... a tie utešené hory... Len teraz sa budú okolo
532 2 | vybavím.~Jelenský – Kresťan horší ako žid, fuj! Na dobré miesto
533 2 | strovil. To je hrôza! A tie hostince – do porazenia. Hľadal som,
534 4 | domu priviesť. Môj koč pred hostincom je im k službám. Adié!~Evička –
535 3 | Tagsbefehl77 do všetkých hostincov, aby ma informovali o všetkých
536 5 | mamičke. Dohovoríme sa o tej hostine pre koscov. počkaj ma, hneďsa
537 4 | notáriuš, choďte s pánom hostinským, navarte celé more punču,
538 3 | je mojej panej nevítaným hosťom, že jeho slovenské knižky
539 2 | zaplatiť ako vo veľkomestských hoteloch. – I toto má byť voľajaká
540 2 | tebou, aspoň budem skôr hotový. (Odídu.)~Jano – Martin,
541 1 | Fňuká.)~Potomský (sadol si, hovorí neúprimne) – Ale to ich
542 1 | ona to bola, veď s ňou som hovoril! – Világoš25– musela zutekať.
543 4 | jej šmajchloval, 118 čo hovorili, to som nepočul ani nerozumel,
544 5 | ti to tak úprimne do očí hovorím – my sme dlho nevedeli o
545 Slov| darab (maď.) – kus, div. hra~ 113 értek (maď.,
546 1 | Chytí sa za srdce a hrá zaľúbeného, hoci mu ide
547 5 | tíško počul spev koscov a hrabáčok, ktorý trvá až do konca
548 2 | dievky, ktoré nám seno hrabali, sa verili, že mi národný
549 5 | pobozkať?~Evička – Nie! Vy si hrajte komédiu v divadle, ale nie
550 4 | to navliekol. Svoju úlohu hráš výborne! Poď, nech ťa objímem,
551 1 | Neslýchané! po neba volajúci hriech!~Sokolová (ukáže ruky) –
552 3 | zavolať na večeru?~Borka (hrozí mu) – No, no, ja nie som
553 1 | peniaze domy skupoval a iné hrozné cigánstva ... a či nám neubližovali?~
554 1 | nech ju pritisnem na svoju hruď, na svoje klopajúce srdce. (
555 Slov| vábila k sebe plavcov a hubila ich~ 60 punktum (lat.
556 5 | radný pán azda bláznivé huby? Mali by sme poslať po lakára!~
557 2 | nás sú dievčatá,~za našimi humny pšenička nežatá.~ Pšenička
558 5 | smiechu!~Jelenfy – Nech ma hus kopne, ak tomu všetkému
559 4 | notáriuš, už som poslal jedného husára k vašej neveste s radostnou
560 2 | spanilému,~mesiac noci, hviezda plavcovi,~kvietok včele,
561 4 | okrem grajciara ani babky. Iba ak by za tieto hodinky!~
562 5 | Jelenský – Ty si slnko mojich ideálov! (Chce ju objať.)~Evička –
563 4 | neťahajú. Koniec komédie, ideme! Drábi! (Ide ku dverám,
564 5 | Evička – Počkaj, Janík, kam ideš?~Potomský – Len nech ide
565 3 | Poetická improvizovaná idyla! Do čerta, len aby ma tí
566 4 | keby sa vrátili, daj mi to ihneď vedieť. Adié! (Odíde.)~Spitzer –
567 3 | obyčajného kosca. Poetická improvizovaná idyla! Do čerta, len aby
568 5 | je fy.~Jelenský – Trošku inak. Skúste ešte raz!~Sokolová (
569 1 | má rozum... na tú treba inakší fígeľ! Hm, hm, to ich hospodárstvo
570 Slov| šťavy, pochádza z Východnej Indie)~ 120 édes drága fiam (
571 1 | peniaze domy skupoval a iné hrozné cigánstva ... a či
572 3 | všetkých hostincov, aby ma informovali o všetkých pasažieroch.78
573 5 | Alebo chceš radšej tamtoho inkognita?~Evička– Nie, mamička, ten
574 2 | mohol za kosca preobliecť a inkognito69 nazrieť do domu pani Sokolovej.~
575 5 | Výborne, máme už dvoch inkognitov, ja budem; tretí!~Sokolová –
576 5 | mamička, ten nech si ide ďalej inkognitovať!~Jelenský – Teda mňa ľúbiš,
577 4 | a ten blázon ešte stále inkognituje. No počkaj, som len zvedavý,
578 2 | dostali. Veď on najviac intriguje, aby z tej árendy nič nebolo,
579 Slov| 100 invitovať (lat. invitare) – pozývať~ 101 aló
580 Slov| vysvetlenie~ 100 invitovať (lat. invitare) – pozývať~
581 4 | notáriuš, na svadbu za družbu invitujem100 Aló marš!101 ~Notár – Paranč!
582 3 | prišiel domov, aby ho nejaký iný rytier zo sedla nevyhodil. (
583 1 | natrela...~Potomský (pre seba, ironicky) – Preto tak schudla, nebožiatko! (
584 3 | že sa mi ten človek už od istého času protivíi. Ľutujem,
585 Slov| nech žijú!~ 105 hála Istennek (maď., vyslov háta ištännäk) –
586 4 | dosť prudko vojde) – Hála Istennek105, že som konečne v Kocúrkove.
587 4 | teraz už chápem! Tú zmenku istý pán s cvikrom od toho kupca
588 Slov| 28 jurista (z lat. ius – právo) – právnik~ 29
589 3 | obraze.~~Borka (prechádza izbou a pospevuje si. Ide k oknu,
590 4 | Paranč!102 (Ide a vráti sa.) Izé103 ako sa volá ten váš syn?~
591 4 | koča vpratali. Kočiš už išiel. Éljen!~Notár – Éljen Jelenfik!~
592 Slov| Istennek (maď., vyslov háta ištännäk) – chvála bohu~ 106
593 4 | už masku. Veď vieme, že j chcete byť inkognito. Tá
594 4 | počkať? Veď vás pán Potomský jako statočného človeka predo
595 Slov| Mojž. 29], podľa ktorého Jákob slúžil Lábanovi sedem rokov
596 4 | cigáni!~Notár – Ja cigániť? Jasná strela! Ja, kocúrkovský
597 Slov| világoš (maďar. világos) – jasné, zrejmé~ 26 šusterflek (
598 1 | bontónu8. (Ide na druhú stranu javiska.)~Sokolová – Prevrátený
599 4 | Úradník – Tu ho máš. jazykom by vedel každý zaplatiť. –
600 1 | to sú len zlé kocúrkovské jazyky! Ba naopak, musím sa pochváliť,
601 4 | vaše meno povedal, môj milý Je-le…~Jelenský (zľakne sa) –
602 5 | Uhádnite teraz!~Evička. číta) – Je-len... a toto je fy.~Jelenský –
603 2 | krčmu! (Obzrú sa.) Jeden jediný vagabund tu drichme.~Spitzer –
604 3 | ešte pospievajte, hneď budú jedlá na stole. (Preč.)~Všetci –
605 5 | otcom?~Evička – Veď ste jedna krv a jedno telo. Nepustíme
606 5 | Evička – Veď ste jedna krv a jedno telo. Nepustíme ťa odtiaľto,
607 Slov| kontígnáciu vysoký dom – jednoposchodový dom~ 23 kafehauz (
608 4 | skoro ho povedal! (Nahlas.) Jefendy? To musí byť dáka podobnosť
609 5 | ide o to, či si ty môj syn Jefenty a či tento tulák?~Jelenský (
610 4 | išiel. Éljen!~Notár – Éljen Jelenfik!~Potomský (za ním) – A keď
611 1 | sprosté Potomský?~Evička – Jelenfík? Veru krásne meno. Mamuška,
612 4 | nazdal, že je to mladý pán Jélenfy?~Potomský – Či som im nepovedal,
613 4 | kočmároš, my sme peštianski juristi a hráme maďarský darab112 „
614 1 | vyštudírovaným peštianskym juristom28. Už vidím, že to nepôjde
615 4 | pani Sokolovej. Vykrúcal kadejako, tajil, že nie je ten, ktorého
616 4 | On jej ruky bozkával a kadejáko sa jej šmajchloval, 118
617 Slov| jednoposchodový dom~ 23 kafehauz (z nem. das Kaffeehaus) –
618 1 | môj nebožký po krčmách a kafehauzoch23 vláčil, či pri kartách vysedával,
619 Slov| kafehauz (z nem. das Kaffeehaus) – kaviareň~ 24 lapátos
620 4 | šenku.) Spitzer, nalej mi kalištek! (Spitzer naleje, Potomský
621 3 | Odpusťte, panička, moji kamaráti idú. Zbohom! Tisíc hromových
622 3 | Len mamuška sa vždy naňho kapricírovala,80 lebo bol dobrým študentom.
623 Slov| dobrú noc~ 80 kapricírovať sa (z franc. la caprice) –
624 1 | kafehauzoch23 vláčil, či pri kartách vysedával, či...?~Potomský –
625 Slov| z nem. das Kaffeehaus) – kaviareň~ 24 lapátos teremtette! (
626 5 | teremtette, či som ja vám toho kázal? Veď tento je môj syn, vy
627 4 | viem, pani veľkomožná mi kázali!~Potomský – A či vieš kam?~
628 2 | dedine,~na vŕšku stojíme,~každá pozeráme.~kde frajera máme.~
629 2 | živote v rukách nemal? Cez každé prázdniny som pero kosou
630 2 | že ste statočný žid a že každému v núdzi radi pomôžete.~Spitzer –
631 1 | skladal, tak virtuózne39 za každým razom odpovedal, že temer
632 1 | panuje. A odkedy som ja v Kcúrkove, už sa tu alázatošuje,45
633 1 | syna z Turca. Ten olejkár kedysi nebohému pánu richtárovi
634 2 | po nej, keď moja nebude.~ Ked´ nebude moja, bude mi bratova,~
635 2 | dudať,~aspoň mi dudy daj!~(Keďže mu tanec nie veľmi ide,
636 Slov| 132 kerdajch! (Z nem. kehrt euch!) – čelom vzad!~
637 Slov| ozbrojenej stráže)~ 132 kerdajch! (Z nem. kehrt euch!) –
638 5 | tulák, emisár!~Notár – Dráb, kerdajch132 – marš! Nedobre sme poslúžili!
639 5 | vaším synom, pane? (Žmurká.) Kérem, lepšie sa mi prizrite,
640 1 | Natrčí jej ruku.)~Borka – Ich kiss ti hante! (Bozká ruku.)~
641 4 | maďarský herec tej bohatej kišasoň Sokolovej kúru strúhať!
642 4 | čížika, dostali a odovzdali kišasonke Sokolovej. Teraz je pri
643 4 | Ej, ten si už špacíruje s kišasonkou Evrlínou.~Potomský – Už
644 1 | že ťa v Kocúrkove budú za kišasonku5 pokladať. Či sa ti to nepáči?~
645 Slov| kisasszony (maď., vyslov drága kišassoň) – drahá slečna~ 131
646 1 | len to chýbalo...~Borka (kladie šálky na stôl) – Vari sa
647 1 | naklebetilo. Že vraj mesto klamal, za obecné peniaze domy
648 4 | teda ma alebo notáriuš klame, alebo .ty ma klameš, ty
649 4 | notáriuš klame, alebo .ty ma klameš, ty šemmirevaló!~Notár (
650 1 | ľudia sú zlí, závistliví, klebetní...~Sokolová (tiež neúprimne,
651 1 | vidia, aj o mne všakové klebety...~Sokolová – A či sa môj
652 2 | plavcovi,~kvietok včele, voda klenovi,~slávikovi hájik spevavému...~–
653 5 | tento pán. Prisahal sa a klial, že som Jelenfy a že som
654 1 | na svoju hruď, na svoje klopajúce srdce. (Bozká Borke ruku
655 Slov| törzököš (z maď. torzsokos) – kmeňový, od rodu~ 50 nóbl (
656 1 | vykať ako dákej sedliackej kmotre?~Evička (začervená sa a
657 Slov| Dionýza~ 57 bachantka – kňažka Bakcha, boha vína a veselosti (
658 1 | knižnička a v nej niekoľko kníh. Medzi oknami fotel.~~Borka –
659 5 | že Evičička drží v ruke knihu, čo jej sám bol dal). –
660 3 | hosťom, že jeho slovenské knižky nikto nechce čítať.~Potomský –
661 1 | zadnej stene pri diváne malá knižnička a v nej niekoľko kníh. Medzi
662 1 | Potomský – Ó, pekelná zlosť kocúrkovská! Ale vidia, aj o mne všakové
663 1 | bože uchovaj, to sú len zlé kocúrkovské jazyky! Ba naopak, musím
664 1 | nechcem ženiť, že som nejednej kocúrkovskej paničke dal košík...~Sokolová –
665 5 | dať náš majetok do árendy kocúrkovskému krčmárovi. Spriahli sa proti
666 Osob| bohatá vdova po kocúrkovskom richtárovi~Evička . . . . . . . .
667 4 | Nie, nerobte to. Vaša vel'kodušnosť ma hlboko dojíma, ale to
668 3 | Jelenský – Keď som trávu koil, útly kvet sa vzpínal,~akoby
669 Slov| liehový nápoj z ryže, cukru a kokosovej šťavy, pochádza z Východnej
670 Slov| aby to čert vzal~ 87 kolega (lat. collega) – druh, spolupracovník
671 4 | som chcel svojho chorého kolegu87 z núdze vytrhnúť, vypožičal
672 1 | Vari by sa ešte i na staré kolená s tou sedliačinou chceli
673 5 | kieho čerta – ja svokra toho komadianta? Ten človek skutočne z rozumu
674 5 | ešte čo? Ja nevesta toho komedianta? Vari šaliete, radný pán?~
675 5 | Notár – Vás? (Smeje sa.) Komediantov nech psia mater vozí! My
676 5 | vkradol, som prinútený zhodiť komediantskú masku a nie už ako inkognito,
677 4 | notáriuš? No počkaj, ty komediantský hladoš, zaraz privediem
678 4 | za vlasy neťahajú. Koniec komédie, ideme! Drábi! (Ide ku dverám,
679 Slov| komikuš (maď. komikus) – komik~ 107 „Két pisztoly“ (
680 Slov| 106 komikuš (maď. komikus) – komik~ 107 „Két
681 Slov| chvála bohu~ 106 komikuš (maď. komikus) – komik~
682 4 | zly plán, v Kocúrkove sťa komilkuš106 vystúpiť a potom ako chýrny
683 4 | Úradník (úctivo) – Pani vel'komožná, pán učiteľ je Spitzerovi
684 Slov| pusipajtáš (maď. puszipajtás) – kompán, dôverný priateľ~ 117
685 4 | Starosvetský – Vy ste konali len svoju povinnosť.~Úradník –
686 5 | hrabáčok, ktorý trvá až do konca hry.)~Sokolová (Jelenskému)
687 4 | nikoho za vlasy neťahajú. Koniec komédie, ideme! Drábi! (
688 Slov| stoj!; stáť!~ 22 kontignácia (z lat.) – poschodie; na
689 Slov| z lat.) – poschodie; na kontígnáciu vysoký dom – jednoposchodový
690 1 | znamenite napredujem. Môj na kontignáciu22 vysoký dom, driečne hospodárstvo
691 1 | Sokolová – Či som sa hanbila kopať, vodu nosiť, šaty prať?
692 5 | smiechu!~Jelenfy – Nech ma hus kopne, ak tomu všetkému rozumiem!~
693 5 | naplnená! Veď má na krku kopu dlžôb, ktorých sa chcel
694 5 | Jelenský – Len teba ľúbim, koruna ženskej krásy! (Kľakne pred
695 2 | verili, že mi národný oblek a kosa kaľavne pristanú. A keď
696 5 | radosť, keď uvidia, že ich kosek je mojím mladoženíchom.~
697 2 | rána za rosy najlepšie sa kosí, cha-cha-cha...!~(Dvíhajú
698 2 | a s našimi koscami lúčky kosil, až sa tak kúrilo! (Zdvihne
699 2 | každé prázdniny som pero kosou zamenil a s našimi koscami
700 2 | Azda si myslíte, že som kosu nikdy v živote v rukách
701 2 | šenku, kosci si opierajú kosy o stenu a sadajú okolo stola.)~
702 Slov| satyros) – grécky poloboh s kozími nohami, sprievodca boha
703 Slov| lat. faunus) – starorímsky kozonohý boh lesov, pastvín a poľnej
704 2 | hostinca. Človeka by temer z košele zodrali. Chceš sa najesť,
705 1 | Sokolová – Nuž a prečože tie košíky tak rozdávajú?~Evička –
706 3 | Teda mu v tom liste dávate košom?~Evička – Nie ja, ale mamuška.
707 4 | zjaví Jelenský so svojou koženou kapsou v ruke pripravený
708 5 | Starosvetský – Teraz ste stokrát krajšia, sláva vám. Musím vám za
709 1 | Jelenfy Jánoš! No či nie krajšie ako to sprosté Potomský?~
710 5 | poznať poznať v Pešti toľko krásavíc?~Jelenský – Len teba ľúbim,
711 3 | Moja frajerôčka je ver krásna deva,~z jej modrého očka
712 4 | Evička – Niet pochyby. Kroj, krásny spev, nápis na prsteni,
713 4 | chcete byť inkognito. Tá vaša krasotinka je do vás celkom pobláznená,
714 5 | teba ľúbim, koruna ženskej krásy! (Kľakne pred ňou a drží
715 1 | vami bude viacej roboty ako kravami...~Evička (prudko vstane) –
716 4 | Pán učiteľ, ste slobodný! Krčmároš!~Spitzer (vojde).~Úradník – (
717 4 | ho pozvete, zastavte sa v krčme, prídem mu naproti. Bravo,
718 4 | prehnal. A hľa, poštárik pred krčmou!~Hlas poštára – Čakám tu
719 2 | Vidíš, akú máš prázdnu krčmu! (Obzrú sa.) Jeden jediný
720 2 | Potomský – Ona je dobrá kresťanka, a vás som vychválil, že
721 Slov| pane)~ 47 éljenovať – kričať „éljen“ (= nech žije!)~
722 4 | Potomský (ešte viac sa hnevá a kričí) – Za kočiša! Ördög és pokol!
723 4 | som dlžen?~Spitzer (píše kriedou na tabuľku) –Za večeru...
724 Slov| osobná slúžka~ 4 krinolína (z franc. la crinoline) –
725 Slov| alle Kritik) – pod všetku kritiku, celkom nemožné~ 32
726 1 | ten mi ustavične chodí na krk. Čo si tu počať? Tá masliarka,
727 5 | veľmi naplnená! Veď má na krku kopu dlžôb, ktorých sa chcel
728 1 | kosiť, kravy dojiť, ošípané kŕmiť, ale budeš sa len o mňa
729 2 | švegeriná moja.~ Jelenský (v kroji, skokom vbehne do krčmy,
730 2 | domov a prines od brata krpce, kroj, ten mu znamenite
731 2 | zarazený počínaním Jelenského krúti hlavou a berie Jelenského
732 4 | celá krčma sa bude s nami krútiť! Choďte!~Notár – Éljen!
733 1 | akcií.30 A keď nie ináč, tak krvavý súboj. (Strasie sa.) Hm,
734 3 | Veru, šuhaj, ,pravdu máš!~Ktorej teraz kvietok dáš?~Jelenský –
735 4 | Jelenský – Vy ste blázon, ktorému mozog pobalamutilo. Ja nie
736 Slov| reči názov pre advokátov, ktorí nie sú práve najstatočnejší~
737 4 | ty tela sprosté, tým, v ktorom si sa priviezol k Sokolovcom!~
738 5 | Veď má na krku kopu dlžôb, ktorých sa chcel zbaviť tým, že
739 5 | tvoj šľachetný skutok, ktorým si baranča z pazúrov dravého
740 4 | odviesť!~Jelenský – Nech som Kubo, ak tomu všetkému rozumiem.~
741 1 | na výchovu dali? Tam nás kuchárstvu a hospodárstvu neučili to
742 1 | napravo dvoje dverí: do kuchyne a do Evičkinej izby. Na
743 4 | žartom.)~Sokolová – Ich kujonstvá prišiel ich syn zavčasu
744 3 | vraj on zajaca vo vreci kupovať nebude a chce vystrojiť
745 2 | koscami lúčky kosil, až sa tak kúrilo! (Zdvihne pohár.) Na zdravie
746 Slov| 18 kúrmacher (nem. der Kurmacher) – ctiteľ~ 19 išten
747 Slov| zbožňovateľ~ 18 kúrmacher (nem. der Kurmacher) – ctiteľ~
748 1 | Budúže mať ánbéterov17 a kúrmacherov18 na každý prst! Veď, išten
749 4 | predstúpiť pred neho pre tie vaše kúsky! Tak: peniaze rozdávať,
750 2 | krčma?! (Sadne si za stôl do kúta.)~(Vojde Spitzer a Potomský.
751 4 | hrať slovenslé divadlo , s kvartírom nemôžu počítať. Kocúrkovskí
752 3 | Keď som trávu koil, útly kvet sa vzpínal,~akoby ma prosil,
753 3 | čo by ,bola hodná tvojeho kvietočka?~Jelenský – ~Moja frajerôčka
754 3 | Škoda ťa tu kvitnúť, spanilý kvietočku,~musím ťa odtrhnúť pre ,
755 3 | ho nezotínal.~Škoda ťa tu kvitnúť, spanilý kvietočku,~musím
756 5 | Možno, že to urobil len kvôli otcovi. Fuj, sama sa hanbím
757 1 | Potomský (pre seba) – Ký čert to zasa?! Sabat!36~
758 4 | Jelenfy a spieva si.) A, kýho čerta nevidím!? Veď, veď,
759 5 | Evička (pribehne) – Tu je kytka, môj milý Janík. Pozri,
760 4 | Áno, pán veľkomožmý! (Kývne plecom.) Piť, piť, a platiť
761 Slov| stará dutá miera, asi 0,75 l~ 71 sub rosa (lat.,
762 Slov| peknú dcéru Ráchel, ale Lában mu miesto nej dal svoju
763 Slov| podľa ktorého Jákob slúžil Lábanovi sedem rokov za jeho peknú
764 4 | zdvihne mešec s výrazom lačnosti po peniazoch.)~Sokolová –
765 Slov| lelkit (maď., vyslov az apád lälkit) – zakliatie, asi: ja tvoju
766 3 | bude pekný žart! Veď ho ľahko poznám, keď ste mi ho vyzradili.~
767 5 | Odtiahne sa.)~Jelenský (lahodne, ale chlapsky ju oblapí.) –~
768 5 | huby? Mali by sme poslať po lakára!~Sokolová – Určite šalie!
769 Slov| teremtette (maď., vyslov láncoš tärämtiittä) – zakliatie.
770 Slov| z franc. cuyon coion) – lapaj, ničomnik, lotor~ 95
771 3 | ju doberá, lebo o vážnej láske tu ešte nie je reč) – Pravdaže
772 1 | horím k nej nevýslovnou láskou. (Kľakne na zem, pritom
773 Slov| 127 lekcia (z lat. lectio) – ponaučenie~ 128
774 Slov| podvod, úskok~ 127 lekcia (z lat. lectio) – ponaučenie~
775 5 | si zasa nedostal podobnú lekciu. 127~Jelenský – Teraz sa
776 Slov| ebalelkovať – nadávať „eb a lelke“ (= asi: ...ja tvoju psiu
777 4 | Akože by ste nemali? Lenže vy sa bojíte predstúpiť
778 Slov| kisasszony) – slečna, dievča z lepšej rodiny~ 6 ich küsse
779 Slov| 81 ekvipáž (franc. ľéquipage) – koč a kone~ 82
780 Slov| starorímsky kozonohý boh lesov, pastvín a poľnej úrody (
781 3 | Evička a Borka ako splašené letia za ním.)~ Opona~
782 4 | vykonal svoju vec. Hneď letím k pani Sokolovej. Ale nalej
783 4 | Potomského pánom Potomským a leťme rovno k pani Sokolovej,
784 2 | nevedel povedať, kde vlastne leží Kocúrkovo. Mne však veľmi
785 Slov| citrónovej šťavy a vody (arak je liehový nápoj z ryže, cukru a kokosovej
786 5 | zatratený olejkár! Tvoje lieky nepotrebujeme. Či nie je
787 2 | Práve sa chystám k nemu likvidovať66~Potomský – Ty sprostý...
788 1 | 40 Pretože mi už na tri listy neodpovedáš a én pedig41
789 4 | Číta.) Jelen a ostatná litera ako ypsilon.~Sokolová –
790 4 | veru je to on. Posledné dve litery sú odraté, ale začiatok
791 3 | lebo budeš prázdnu misu lízat.~(Vojde Evička. Jelenský
792 Slov| coion) – lapaj, ničomnik, lotor~ 95 ördög bujjon belé! (
793 5 | duše! Už ako kosca som ťa ľúbila. S radosťou ti dávam svoju
794 3 | Otázka je, či sa mu ja budem ľúbiť?!~Potomský – A teraz nech
795 2 | príčinu? Čo za príčinu? Ľúbite sa mi, a dosť! Teraz si
796 2 | lúčka nekosená,~a na tej lúčine štyri kopy sena.~ Štyri
797 2 | nežatá.~ Pšenička nežatá, lúčka nekosená,~a na tej lúčine
798 3 | Všetci (spievajú) –~ Už sme lúčku skosili, i mladú ďatelinku,~
799 2 | zamenil a s našimi koscami lúčky kosil, až sa tak kúrilo! (
800 2 | Slovenskými novinami odťahuje ľud od krčmy. Vidíš, akú máš
801 4 | ale nech pošlú čím skôr ľudí na všetky strany, aby ho
802 Slov| lat. fiscus) – advokát; v ľudovej reči názov pre advokátov,
803 2 | stvoril pánboh na úžitok ľudský.~Jelenský – Stoj! Zanes
804 2 | spoznal mravy a obyčaje ľudu. Vaša odpoveď krčmárovi
805 3 | nijakého úradu, že je len takým luftinšipektorom...~Jelenský – To pohlo mamušku?~
806 4 | zdržal, lebo je naučený lumpovať.~Notár (vstúpi) – Hej, Spitzer,
807 3 | uspokojil a synovi – tomu lumpovi – som poslal tisíc zlatých.
808 1 | by mi nevliali ešte pár lyžičiek rumu? (Evička nalieva. Sokolovej.)
809 Slov| toho hrom uderí!~ 126 machinácia (z gr.) – nástraha, podvod,
810 5 | nevedeli o tých škaredých machináciách, 126 lebo tvoj apko sa vie
811 5 | Načo mi je tá nemčina a maďarčina, keď svoj národný jazyk
812 5 | predstaviť sa. Som direktor maďarskej divadelnaj spoločnosti.
813 3 | bežím! (Preč.)~Potomský (mädlí si ruky) – Už som tam, kde
814 Slov| maď., vyslov mäňňkö ušše mäg) – nech do toho hrom uderí!~
815 Slov| mennyko ússe meg (maď., vyslov mäňňkö ušše mäg) – nech do toho
816 1 | Tri domy rínkové,16 veľký majer za mestom, záhrady, lúky
817 2 | spodobalo sa mi dievča na majeri...“ Ostatní sa pridajú.
818 2 | mohol staviť. To je vám majster na tanec! (Krik, smiech.)~
819 Slov| šikovnosť) – znamenite majstrovsky, obratne~ 40 édes
820 4 | Len tri dni. pán Spitzer – majte trpezlivosť. Statočne vám
821 2 | vypije. Naľavo za stolom dve malé okienka. Hostinec je dosť
822 1 | Evičku, ktorá vtedy bola ešte maličká, jeho synovi za manželku
823 4 | máte! Štyridsať by tam ešte malo byť!~Starosvetský – Ale
824 1 | obývacia izba pripomínajúca malomeštiacke, ale pritom slovenské prostredie.
825 5 | počkaj, musím ísť rýchle k mamičke. Dohovoríme sa o tej hostine
826 1 | ruku.)~Evička – Tak, uč sa maniere. (Zbadá matku.) A teraz
827 1 | apuška!~Sokolová – A ja manžela! Už sme opustené siroty! (
828 4 | Spitzer. veď mám pätoro detí, manželka chorá... Keď raz do áreštu
829 1 | maličká, jeho synovi za manželku dajú. Pravda, od toho času
830 3 | čo mi píše: Pretože stav, manželský je veľmi dôležitý krok a
831 3 | som k árende naklonil. Z manželstva môjho, pravda, nebude nič,
832 Slov| aló marš! (z franc. allons marche!) – pochodom vchod!~
833 3 | aby naskrze inkognito, v maskírovanom74 obleku, frajličke75 Sokolovej
834 Slov| zostúpiť, usadiť sa~ 74 maskírovaný – maskovaný~ 75 frajlička (
835 Slov| 74 maskírovaný – maskovaný~ 75 frajlička (z nem.
836 1 | Všetko ti pôjde ako po masle a dám ti také šaty ušiť,
837 1 | krk. Čo si tu počať? Tá masliarka, oj, tá nie je vrecom buchnutá,
838 3 | učiteľ pôjde do chládku a tú masliarku som k árende naklonil. Z
839 1 | richtárstva svojho muža s maslom a syrom nekupčila a muž
840 4 | Spitzer – Ej, kujon všetkými masťami mazaný, Vidno, že je učený! (
841 2 | Ozývaj sa. Hora,~hrom ti do matera,~nech si ja pozdravím~mojeho
842 2 | ďatelina,~veru ja nebudem mojej materina.~ Jelenský (zakričí) –Ja
843 1 | Tak, uč sa maniere. (Zbadá matku.) A teraz hybaj kravy na
844 5 | šťastie byť synom takej matky!~Evička – Moja drahá mamička!~
845 4 | kujon všetkými masťami mazaný, Vidno, že je učený! (Trie
846 3 | díva, ovoniava kvietok. Medzitým sa zjaví vo dverách Jelenský.)~
847 4 | povinnosť.~Úradník – Tak je, v mene zákona. Alázatos szolgája! (
848 Slov| postaviť zoči-voči~ 125 mennyko ússe meg (maď., vyslov mäňňkö
849 4 | pokazil! (Utečie.)~Potomský – Menyko üsse meg!125 To mi je hlavatá
850 5 | Potomský – Čo sú to za reči, menykö usse meg! (Založí si cviker.)
851 4 | Nech sa ľúbi do izby, tu je menšia galiba!~Jelenský – Tisíc
852 2 | je slnko ránu spanilému,~mesiac noci, hviezda plavcovi,~
853 1 | Pešti, ktorý sa mi o dva mesiace vráti domov.~Sokolová (aj
854 4 | šľachetný mladik! Pred dvoma mesiacmi som chcel svojho chorého
855 1 | rínkové,16 veľký majer za mestom, záhrady, lúky a role...
856 2 | ohnivých bleskov! Keď mi, tie mestské šaty zavadzajú... Nepožičal
857 4 | Jelenský (zase vo svojich mestských šatách. už chvíľu stojí
858 4 | musí byť dáka podobnosť mien i osôb,-ja sa nevolám Jelenfy,
859 2 | sme sa zapísať do spolku miernosti.~Spitzer – Vy blázni, prečo
860 1 | ostane vyjavená stáť na jej mieste. Potomský pri hľadaní cvikra
861 2 | chodbičke do ubytovacích miestností hostinca. Na stene pri šenku
862 1 | Kocúrkove. (Prestane piť i miešať a čaká na odpoveď.)~Evička –
863 2 | tam sa pýtal, nikde nič, milého Kocúrkova nikde. A hľa,
864 2 | Teraz si chcem vo vašej milej a veselej spoločnosti dlhú
865 5 | chutná. (Odbehne.)~Jelenský– Milí ľudia. Do čerta, už sa konečne
866 2 | preoblečiem.~Potomský – Ale bez milosti a nijaké zľutovanie, rozumiete?
867 Slov| gnädiger Herr (nem.) – milostivý pán~ 15 mein lieber
868 5 | svoju, ale i svoj národ milovať, to je šľachetné! (Preberá
869 1 | cvikra nezbadal zmenu.) Milujem ich a večnú lásku im sľubujem. (
870 3 | večerať, lebo budeš prázdnu misu lízat.~(Vojde Evička. Jelenský
871 3 | tak, akoby ho nevýslovne mjlovali.~Evička (smeje sa) – Otázka
872 3 | Evička – Hoci za nášho mládenca.82 Nahovorím mamušku.~Jelenský –
873 2 | neinkasíroval.~(Počuť spev mládencov. Spievajú „Ej, večer je,
874 Slov| das Frauenzimmer – dievča, mladica) – chyžná. osobná slúžka~
875 4 | Starosvetský – Ach, šľachetný mladik! Pred dvoma mesiacmi som
876 5 | so mnou. My všetci tohto mladíka za Jelenfyho máme. No povedz,
877 5 | uvidia, že ich kosek je mojím mladoženíchom.~Starosvetský – A mojím
878 3 | Už sme lúčku skosili, i mladú ďatelinku,~z poľa sme sa
879 4 | 124 ty akasztófáravaló! Zo mnňa si chceš blázna robiť? Poď
880 3 | je ver krásna deva,~z jej modrého očka raj sa mi usmieva.~(
881 2 | Potomský – Nič neodkladaj! Mohlo by sa stať, že by mu moja
882 2 | matera,~nech si ja pozdravím~mojeho frajera.~ Hrabáčky (so smiechom
883 4 | kde?~Spitzer – Tu, pred mojimi očami. Dráb ho poznal on
884 Slov| narážka na biblický pribeh [1. Mojž. 29], podľa ktorého Jákob
885 4 | hostinským, navarte celé more punču,119 budeme piť, celá
886 4 | to bol. Však ja ho naučim móresu! (Ide do šenku a naleje
887 Slov| siréna (z gr. sirén) – morská panna – zvodnica, ktorá
888 4 | Vy ste blázon, ktorému mozog pobalamutilo. Ja nie som
889 Slov| franc. le bonton) – dobrý mrav, slušnosť~ 9 herein! (
890 2 | krajine, aby som spoznal mravy a obyčaje ľudu. Vaša odpoveď
891 4 | nie! Veď poštárik má len mrcinu, a ja ohnivé sivky. Poletím
892 1 | horúčka – horúčka lásky ma mrví, meine Gnädige!~Borka (nesie
893 1 | trasú, akoby ich zimnica mrvila.~Potomský – To je horúčka –
894 3 | A potom nech sa k nemu múdro chovajú. Ja sa budem, perse,
895 Slov| müveltség (maď.), vyslov müvältšég – vzdelanie~ 45 alázatošovať –
896 Slov| maď.) – móda~ 44 müveltség (maď.), vyslov müvältšég –
897 1 | krajine maďarský divat43 a müveltség44 panuje. A odkedy som ja
898 4 | Keď musím, to je inšie.Mus je veľký pán.~Notár – Však
899 1 | som hovoril! – Világoš25– musela zutekať. No nič to, každý
900 4 | chcieť i bez toho, že by ste museli, keď budete pri tej vašej
901 4 | Notár – Ba veru hej, vy musíte ísť s nami. Dráb.nože ho!~
902 2 | zodrali. Chceš sa najesť, musíš .lepšie zaplatiť ako vo
903 1 | ruku bozkať) – Ale, liebe Mutter7 nehnevaj sa...~Sokolová –
904 2 | Eldorádo,53 Olymp54 slovenských múz,55 tu majú svoje sídlo satyrovia,
905 1 | čias richtárstva svojho muža s maslom a syrom nekupčila
906 4 | som ten, ktorého hľadáte. Mýlite sa v osobe! Zbohom! (Ide.)~
907 4 | Potomský – Všetci čerti, už som myslel, že je všetko stratené.
908 1 | Sokolová (ostáva triezva, myslí na Potomského dlžoby) –
909 5 | Spitzer ma teraz ukrižuje. Myslim, že sa obesim!~Jelenfy (
910 4 | Aká to radosť! Už som tu! Myslím, že sa nebudeš hnevať pre
911 1 | pre teba bontón! Azda si myslíš, že z teba bude dáka grófka?~
912 2 | nepustila. Tisíc hromov – veď nadarmo som tú veksľu neodkúpil.
913 Slov| 48 ebalelkovať – nadávať „eb a lelke“ (= asi: ...
914 1 | žiadosť pýchy, rozkoše a nádherného života. „Budete ako bohovia!“
915 1 | sme si horko-ťažko dačo nadobudli, a ohovára... ohovára...~
916 5 | Evička – A ľúbiš ma?~Jelenský Nadovšetko na svete!~Evička – Ej, ej,
917 5 | Evička – No, no, nieže tak náhlivo, pán radný! Veď tu má čo
918 4 | za ním.)~Potomský – Fiam, nahneváš ma! Ved' viem, že si tajil
919 2 | Sokolovej? To nie je zlá náhoda! Cha-cha-cha, keby som tak
920 2 | A nota bene,62 keby sa náhodou dáky žobrák alebo vandrovník
921 3 | Hoci za nášho mládenca.82 Nahovorím mamušku.~Jelenský – Naozaj?~
922 2 | biede utisne!~Jelenský (dáva najavo, že pozorne počúva).~Potomský –
923 2 | košele zodrali. Chceš sa najesť, musíš .lepšie zaplatiť
924 5 | A čo ste obidvaja takí naježeni? Čo máte medzi sebou?~Sokolová –
925 4 | kvartír. Nech si ráčia vybrať najkrajšie izby v mojom hostinci. Aj
926 2 | zanôtil: Za rána za rosy najlepšie sa kosí, cha-cha-cha...!~(
927 2 | po žajdlíku vína, ale z najlepšieho, rozumieš? Ja platím!~Jano –
928 4 | máme v rukách. Len teraz nájsť toho beťára, aby nám nezutekal. (
929 Slov| advokátov, ktorí nie sú práve najstatočnejší~ 30 akcia (z lat.
930 2 | v hostinci! A nech je tu najväčšia čistota a poriadok!~Spitzer –
931 2 | do áreštu dostali. Veď on najviac intriguje, aby z tej árendy
932 Slov| zasľúbená zem~ 54 Olymp – najvyšší vrch v Grécku, podľa gréckeho
933 2 | tu nebude takým zloduchom nakazený? Len čo teraz? Ísť za Evičkou,
934 1 | Ach, veď sa len dačo naklebetí v tom Kocúrkove! veď i o
935 1 | mojom nebožtíkovi čo sa toho naklebetilo. Že vraj mesto klamal, za
936 3 | tú masliarku som k árende naklonil. Z manželstva môjho, pravda,
937 4 | ale len nakŕmiť. Len čo nakŕmi, vráti sa po mňa! (Počuť
938 4 | Jelenský – Hej, ale len nakŕmiť. Len čo nakŕmi, vráti sa
939 4 | to tu za krik?~Spitzer (naľakaný) – A, pekne vítam, pani
940 4 | Jelenského ).~Jelenský – Nalejte mi žajdlík na cestu!~Spitzer –
941 Slov| šürgöš (z maď. sürgös) naliehavý, expres~ 38 exámen (
942 4 | hromových, veď by som ti potom namastil tvoj notársky chrbát!~Notár –
943 2 | potom by sme mu poriadne namastili chrbát!~Jurko – Nebuďte
944 Slov| rinkový (dom) – dom na námestí ~ 17 ánbéter (z nem.
945 1 | som sa len napracovala, namozolila, psoty natrela...~Potomský (
946 Slov| vyslov šämmirävaló) – naničhodnik~ 97 az apád lelkit (
947 1 | zlé kocúrkovské jazyky! Ba naopak, musím sa pochváliť, že
948 4 | nedorozumeniu, preto ,sa napaprčil a zutekal.~Notár– Ach tak,
949 1 | telegrafická depeša, lebo je tam napísané šürgóš! 37~Potomský – Hej,
950 3 | majú, meine Gnädige. Musím napísať Tagsbefehl77 do všetkých
951 3 | opitý, tým báječným lásky nápojom! (Zasa ju chytá.)~Evička –
952 2 | oklamal!~Jano – Vari ti je tak naponáhlo? Na vydaj máš ešte času
953 2 | trošku ich počastovať, lebo napozajtre budú kosiť moje. (Odbehne.)~
954 1 | Sokolová – Koľko som sa len napracovala, namozolila, psoty natrela...~
955 4 | prišiel ich syn zavčasu naprávať. A keď nás chcú udobriť,
956 5 | len vinu svojho apka chcel napraviť.~Jelenský – Vari ten nekresťan
957 1 | pochváliť, že znamenite napredujem. Môj na kontignáciu22 vysoký
958 Slov| nespokojnosti, pocitu oklamania (narážka na biblický pribeh [1. Mojž.
959 5 | radný pán, prečo ste mi tak nariadili?~Jelenský – Teda tu som
960 4 | sám.) Toľko dlžôb v Pešti narobí a ešte aj tu spraví galibu.
961 4 | akú galibu mi ten ,beťár narobil. Div ma neporazí od jedu.
962 5 | Poď do môjho otcovského náručia! (Chce ho objať.)~Jelenský–
963 5 | Jelenský – Prepáčte, to meno mi násilim pririekol tento pán. Prisahal
964 3 | v daktorom hostinci, aby naskrze inkognito, v maskírovanom74
965 1 | práve to je móda a musíme ju nasledovať. Veď už po celej krajine
966 3 | závisí, nejdem sa ženiť naslepo. Nechcem, aby ona bola nesťastnou
967 Slov| machinácia (z gr.) – nástraha, podvod, úskok~ 127
968 5 | kotrby vstreliť! Ale nie, natoľko som sa ešte nespochabil.
969 4 | že ste na takého blázna natrafili –takého somára v celom Kocúrkove
970 1 | Hände6 – a ruku bozkaj! (Natrčí jej ruku.)~Borka – Ich kiss
971 1 | napracovala, namozolila, psoty natrela...~Potomský (pre seba, ironicky) –
972 4 | ho doma zdržal, lebo je naučený lumpovať.~Notár (vstúpi) –
973 5 | Evička–Ale láska ma teraz naučila.~Starosvetský – Láska robí
974 4 | pána to bol. Však ja ho naučim móresu! (Ide do šenku a
975 4 | satisfakciu.123 Veď ja ťa naučím!~Potomský – Teda ty si cigáň! (
976 3 | preľúbeznú máš dcéru, ~či nám už navariIa dáku dobrú večeru?~Hej,
977 4 | choďte s pánom hostinským, navarte celé more punču,119 budeme
978 4 | sa hneval! Výborne si to navliekol. Svoju úlohu hráš výborne!
979 1 | konečne z toho ercínhunku navrátili. (Obzerá si ju.) Ale čo
980 4 | Bravo, ešte aj grajciar navyše. (Hodí mu grajciar nazad.)
981 3 | národ a vlasť moju,~tej navždy venujem vrelú lásku svoju.~(
982 4 | navyše. (Hodí mu grajciar nazad.) Pán učiteľ, ste slobodný!
983 4 | neslýchané!~Evička – Ktože sa nazdal, že je to mladý pán Jélenfy?~
984 2 | preobliecť a inkognito69 nazrieť do domu pani Sokolovej.~
985 4 | učiteľ ma stále len slúžkou nazýval, a ja nie som slúžka, ale
986 1 | fotel.~~Borka – Ach, Evička naša dobrá, taká som rada, že
987 1 | Sokolová – S jej pomocou pri našom veľkom hospodárstve viac
988 4 | poznajú ho.~Potomský – Ale nebláznite, pán notáriuš, veď je to
989 4 | milé panie, azda vás samo nebo poslalo! (Utiera si slzy.)~
990 1 | Turca. Ten olejkár kedysi nebohému pánu richtárovi akúsi nezhojiteľnú
991 2 | vyzradíte.~Všetci – Čoby, nebojte sa, kdežeby. (Ťahajú ho.)
992 4 | Sokolová (Borke) – A či som nebola? Prečo si cigánila? Pakuj
993 1 | ironicky) – Preto tak schudla, nebožiatko! (Zakašle.)~Sokolová – Či
994 1 | dobrým priateľom boli môjho nebožkého. Dúfam, že i jeho úbohej
995 1 | Kocúrkove! veď i o mojom nebožtíkovi čo sa toho naklebetilo.
996 1 | Evička (prudko vstane) – Nebuď sprostá! Všetko ti pôjde
997 4 | Jelenský – Ale vari len nebudete na tom trvať?~Notár – Ba
998 2 | namastili chrbát!~Jurko – Nebuďte sprostí! Čo by s nami fígľoval?
999 1 | nepríležitý...~Sokolová – Nechže nebudú pyšný, pán radný, nože nech
1000 1 | Ale nechže nás tak vysoko necenia, pán radný! Máme sa, pravda,
|