Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
dni 2
dní 9
dnu 1
do 197
dobehol 1
dobíjat 1
dobrá 3
Frequency    [«  »]
261 i
247 s
207 v
197 do
189 že
156 len
153 ako
Jonáš Záborský
Dva dni v Chujave

IntraText - Concordances

do

    Part, Chap.
1 1, I | jeden deň v myšlienkach i do biednej Chujavy, v akej 2 1, I | telesne prebývať ráči. ~Rok, do ktorého prítomná povesť 3 1, I | prestane, keď holbičku buchne do seba. Najbližší v lumpáckom 4 1, I | muž chodil za štyri roky do latinských škôl. Je nevrlý, 5 1, I | jeho neobyčajne veľký nos, do ktorého pchal ustavične 6 1, I | páni pri každej premene do úradu.“ ~„Terajší jeho úrad 7 1, I | bunde. „Hotový strachopud do konopí,“ rehotal sa, „ja 8 1, I | zhrbený od kôpky ku kôpke. Len do nosiska pchal podchvíľou 9 1, I | tabak a potom ho vydúval do ohavne zašpinenej plátennej 10 1, I | že musí byť oddaný jemu do ruky. ~Užasnutí sedliaci 11 1, I | sedliaci šepcú, štuchajú do richtára. Tento sa teda 12 1, I | Tento bodol hnevne paličkou do zeme: „Povinnosť svoju znám 13 1, I | plním, kde môžem. Čelom do steny bije blázon. Vidíte, 14 1, I | znovu, prisahal a bil sa do pŕs Kožuch. To isté činil 15 1, II | odkiaľ viedla bočná cesta do Chujavy, blízkej na dve 16 1, II | chcete.“ Ostatní vbehli do krčmy potúžiť sa a potom 17 1, II | potúžiť sa a potom sa vhrnuli do dvora Kobzayho. Vstúpili 18 1, II | végrehajtovať. Richtár .bral do tohoto času dvadsať i tri 19 1, II | Farár Čulík ďubal si prstom do čela: „Nerobte mi aspoň 20 1, II | napomáhať spisba maďarská. Do zápisnice pošlo, že sa majú 21 1, II | richtár dávaj! Koľko to do roka toho po štyri, po päť 22 1, II | urobíme, ako príde, len do písma to prísť nesmie.“ ~„ 23 1, III | ani moje deti nepôjdeme do neho. Kto chce zriadiť dobročinné 24 1, IV | žiadal súdne naspäť uvedenie do úžitku a náhradu škody. 25 1, IV | že neučí; učiteľ im sypal do očú, že planíci, že žalujú 26 1, IV | vašimi deťmi? Neposielate ich do školy, a predsa sa žalujete, 27 1, IV | výučba maďarská, ani deti do školy nepošlete, ani učiteľovi 28 1, IV | veľkým nosom neizékoval teraz do sveta, nespytoval sa čo 29 1, IV | pokiaľkoľvek židove dlžoby do babky vybrané nebudú. To 30 1, IV | tento hneď potom strčil päsť do vrecka. ~ 31 1, V | je hlúpstvo a uvrhnete sa do nešťastia. Cisár vám nikdy 32 1, V | poznamenal, siakajúc si fafák do zašpinenej šatky, že to 33 1, VI | Šepkali medzi sebou, štuchali do richtára: „Ozvi sa, povedz!“ ~„ 34 1, VI | užívať, sedliak,“ skočil mu do reči Kožuch, „ale kde treba 35 1, VI | Čo tvoje, to i moje, tebe do môjho nič.“ ~„Títo ľudia,“ 36 1, VI | podgurážený Kožuch, „ktoré prídu do rúk panských. Pri rozvrhovaní 37 1, VI | pánov a židov nedopúšťať do osmín.“ ~„Múdro si radil,“ 38 1, VI | lapil sa za fafák, bo práve do neho pukla lopta, ktorú 39 1, VI | sama s deťmi, keď ťa vlečú do tej temnice?“ ~„Nič to, 40 1, VI | malý Arpádik tak sa zaľúbil do tohto palicového výjavu, 41 1, VII | stiahnuť baču, že sa lapil do gazdu, a daktorých chalupníkov, 42 1, VII | nemý. ~Nezamiešal sa ani do panského zhovoru o budúcom 43 1, VII | Pansláv Fujera poslal vraj do obce mnoho výtlačkov poburujúceho 44 1, VII | ablegáta na diétu,“ skočil do toho farár a vysvetlil jednu 45 1, VII | nosom, „že Fujera poslal do dediny akési písma, aby 46 1, VII | červeného likéru a pošli do priestrannej obedárne. ~ 47 1, VIII| otcov svätého Františka do panskej lásky.“ ~„Otcovia 48 1, VIII| evanjelický študent a odporúčal do panskej lásky stravovňu, 49 1, VIII| panslavizmu, inde mi zasa hádžu do očú, že sa v našej škole 50 1, IX | stolec vstával, chlebom do sestier a matky hádzal. 51 1, IX | veľkým nosom sa rehotal: „Do toho môjho fafáka každý 52 1, IX | dostala rozkaz nahuckať psov do nich. A škoda tak krásnych 53 1, IX | Panstvo sa potom zabávalo do konca obeda zas len medzi, 54 1, X | nevedel nikdy, keď kročil do nej, či ešte z nej dakedy 55 1, X | Hneď za nimi vrazil drzo do domu ten derviš, ktorého 56 1, X | boženíka, aby ho vodil z domu do domu a pýtal na tak svätý 57 1, X | fráter. „Za ten čas idem ešte do daktorých úhľadnejších domov, 58 1, XI | vstúpil bez pozdravenia do chyže mladý a zdravý, vypasený 59 1, XI | tak vovliekol so sluhom do svinského chlieva a zaprel 60 1, XI | svinského chlieva a zaprel do rána. Bránil sa šelma slabo, 61 1, XII | richtár hneď a hneď dostavil do kaštieľa. ~„Čo je zase?“ 62 1, XII | dostal palice.“ ~„Čo ma do toho?“ škrabal sa richtár 63 1, XII | richtár za uchom. „to ma do panských bačov? Keď bola 64 1, XII | zmlátil jedného a zatvoril do svinského chlieva. Ktovie, 65 1, XII | dočitovala: „Čo richtárovi do panskej čeľade? Nech si 66 1, XII | baču s jedným chalupníkom do mesta. ~Potrebných na to 67 1, XII | veľmi mnohí úver. Vstúpime do týchto chujavských kaviarní. ~ 68 1, XIII| papierom pozalepované. Do pitvora a chyže viedli dvere 69 1, XIII| špinavé. Strach bolo vkročiť do tohto smradľavého brloha 70 1, XIII| robiť za mrežami, odkiaľ i do pivnice viedli schody. S 71 1, XIII| krčme. Lipnický voviedol do chyže asi jednoročné vychudnuté, 72 1, XIII| žide?“ zakričal víťazne do stredu chyže. „Tu ostatná 73 1, XIII| odčachroval žriebä. Náhle prešlo do jeho rúk, vychvaľoval ho, 74 1, XIV | triezvy, keď sme prišli do tejto vašej Sodomy. Vy ste 75 1, XIV | ním z krčmy, že vstúpili do seba, pošli domov? Smiali 76 1, XIV | parobčiakov pošli všetci naspäť do krčmy. ~ 77 1, XV | na richtára, nadával mu do podliakov, zbabelcov, panských 78 1, XV | keď sa mu chcel nanosiť do vlasov, lapil ho richtár 79 1, XV | vyslanstvo k samému cisárovi do Viedne. Od pánov nemožno 80 1, XV | skríkol zúrivo Bučak, a do Humenského. ~Boli by sa 81 1, XV | strovilo. Všetko behanie do Viedne bolo vždy a zostane 82 1, XVI | by mi musel točiť krčmár do gamby tokajčinu. Ale ty 83 1, XVI | Drž ty!“ rúbal ďalej do neho Zajac. „Ty, čo, si 84 1, XVI | prestrihne. ~Zamilovala sa do neho jedna talianska grófka. „ 85 1, XVI | Hneď, ako som pricválal do dvora, počala mihať. ,Ej, 86 1, XVI | pohádzal všetkých svätých do čiapky a pošliapal nohami, 87 1, XVI | Sadnem teda na koňa a hajde do Parízu! Koňa si priviažem 88 1, XVI | zápone ovsa. Potom beží do kuchyne a navarí mi takých 89 1, XVI | Keď sme nemali čo vopchať do papule, tu zase všetci len 90 1, XVI | tam, tak pádili ozlomkrky do svojho tábora naspäť, že 91 1, XVI | Pri tom všetkom vojdeme do olúpenej dediny. Tam ti 92 1, XVI | rozum. Lapil som každú guľku do hrsti. Mával som ich plné 93 1, XVI | vrecká. Jedna mi padla i do oka, ale mi ju po patá1ii 94 1, XVI | zahanbil iných, vrhol prvý do taniera desaťgrajciarnik. 95 1, XVI | veľký, ale komediantom nešlo do smiechu, keď sa doznali, 96 1, XVI | nič nespomôže.“ Sám vojdúc do chyže, riekol: „Počujte 97 1, XVI | odviedol ich komediant do vozárne, „pozrite na toho 98 2, II | terajšou. Keď som ťa uvádzal do úradu, vyzerala tak, že 99 2, II | Rastic, „povolal prvého do služby Kobzay.On potom uviedol 100 2, II | priaznivé okolnosti treba vziať do úvahy.“ ~„Pekne od teba,“ 101 2, III | prvotne vytýčil. Prišiel som do Chujavy jedine s tým, že 102 2, III | veľkého vlastenca, pchal sa do kaštieľov, ľudom oproti 103 2, III | Tých pár detí, ktoré prišli do tej biednej školy v zimných 104 2, III | ktorí vcele  nechodili do školy. Za mnohé roky premenil 105 2, III | Sedliaci,“ skočil mu do reči Kaňuch, „pripovedali 106 2, III | veľkým krikom a tykaním do zbojníkov, lotrov, starých 107 2, III | všetko, keď som prišiel do tej školy.“ ~ 108 2, IV | ako Jób. Chodil sám z domu do domu, láskal dietky, nahováral 109 2, IV | sám chlapcov a dievčatá do školy, daktorým z nich i 110 2, IV | Hľa, Humenský chodil i do latinských škôl, a čo z 111 2, IV | čeľadní otcovia a predsa do školy nikdy nechodili. Na 112 2, IV | škodlivých povier roztrhnúť, do ktorých je ich rozum v dome 113 2, IV | chvíli vyvedie ich na dvor, do záhrady, ~na pole a práve 114 2, IV | Ale ak prídeš po spievaní do jeho domu, vrhne ~ti práve 115 2, V | každodenná škola prišla trochu do poriadku, chcel hneď pán 116 2, V | staršie deti, ktoré by alebo do školy ísť mali, alebo vám 117 2, V | najmä s ohnňom. Zamykať ich do chyže preto neradno, 118 2, V | že to potom, keď prídu do ~školy, ktorá sa im ako 119 2, V | poznať. Ktoré nechodili do opatrovne, nevedia ani  120 2, V | opatrovne, nevedia ani  do piatich načísliť, vcele 121 2, VI | Šlo k tomu, že sa uvrhne do stavu tísíc ráz horšieho, 122 2, VI | než bol pod panštinou, do úplného holomstva a zajatia 123 2, VI | vyjednal. Kúpa sa uviedla do poriadku a chytrý Pelechavý 124 2, VI | sedliaci rútili sa strmhlav do priepasti holomstva. „Ako 125 2, VI | ktorí ho potrebujú, nepríde do neho. Nezostávalo nič iné 126 2, VI | Humenský takéto úroky: Zasadiť do svojej role štyridsať korcov 127 2, VI | pár rokov so všetkým činom do rúk veriteľových. A to predsa 128 2, VI | peniaze nosia sa napospol do úrokovní. Ich opatrovníci 129 2, VI | aby to malo zákonnú moc. Do počiatku dáš celú chrámovú 130 2, VII | príčiny korec za korcom do krčmy, mužovia zjavne, ženy 131 2, VII | každý stará o seba. Ja mám do vôle božej vždy; prečo nie 132 2, VII | úľava v čas hladu?“ ~To šlo do živého. Sedliaci, akí , 133 2, VIII| všetkým statkom i náradím, do ostatnej srsti a retiazky, 134 2, VIII| prítomných. ~,I veď snáď len do božieho domu nikto nepôjde 135 2, VIII| tom a nejsť za dva týždne do krčmy.' ~Zvedavosť ich primäla 136 2, VIII| Od vás, ktorí ste chodili do škôl, to mrzko, že pri tak 137 2, VIII| nič nepodpíšu, bo nechcú do nebezpečenstva uviesť svoje 138 2, VIII| nádejnom zisku mať nebudete. Do majetku budeme sa ~dorpáhať 139 2, VIII| tak skoro jeden za druhým do židovských rúk. Zakrátko 140 2, VIII| veľkomožnosť konečne chcela peniaze do ruky, bude i to za dva mesiace.' ~, 141 2, XI | železniciach a fabrikách, ide drevo do ceny. Podelili sme ich, 142 2, XI | že málo čo viac platíme do banky. ~Krčmy, jatka, mlyn 143 2, XI | Načo by sme ho teda dávali do prenájmu? Vyšli by sme zo 144 2, XI | židmi vôbec nechcem mať do činenia. Len krčmárov musíme 145 2, XI | Len krčmárov musíme trpieť do vypršania času prenájmu." ~ 146 2, XI | musel som sa presťahovať do kaštieľa. Lebo pre obchod 147 2, XI | sa. Nútený bez prípravy do sveta kázať, činí to potom 148 2, XI | dostáva všetko hotové, čo len do domu treba, drevo, zrno, 149 2, XI | Rozuniovský: "My máme, prirodzene, do činenia len s tými, ktorí 150 2, XII | na seba nevzal, tomu nič do kúpy. Súd dal nám zapravdu. ~ 151 2, XII | nedáme. Keď sa im kázala do roboty, buď nešli, buď prišli 152 2, XII | Hnali cez všetky zápovede do lesa statky, pustošili mladé 153 2, XII | Veď to vraj naše. Čo komu do toho? Lesníka, keď ich vyháňal, 154 2, XII | voly, prišiel so sekerou do kaštieľa a hrozil mi smrťou, 155 2, XII | zapľul všetko a vrátil sa do pokoja na faru. Ale ja som 156 2, XIII| postarali," ozval sa Stupnický. "Do vrchnostensky potvrdených 157 2, XIII| by spolok, v čas predaja do cudzej ruky, nemohol sa 158 2, XIII| imanie. Ale prechod účastín do rúk židovských zamedzený 159 2, XIV | žľaby, ktorými tečie valne do zeme cudzozemstvo a tržba 160 2, XIV | privilegovaného majetku do rúk židovských. Lebo obec 161 2, XIV | pozdvihli. vtedy by vstúpila do života i naozajstná občianska 162 2, XIV | jedného zištného podniku do druhého, nič vyššieho nezná. 163 2, XIV | nenapomá hajú. Teraz chodia do obce tri maďarské, dva nemecké 164 2, XIV | fintiť a chudobu utiskovať do krvi. l do neba volajúca 165 2, XIV | utiskovať do krvi. l do neba volajúca panská spravodlivosť, 166 2, XIV | zmizli dereše a drábi, prešli do spoločnej ruky mohutných 167 2, XIV | nemohol cválať neviazane do pekla, lumpovať, márniť 168 2, XIV | hlavatosť slovenská neznesie, do takých medzí pojať sa nedá. 169 2, XIV | nelapajte sa odrazu všetci do stavania a každý o svojej 170 2, XIV | všetky vystavajú. Vezmite do stálej služby na viac rokov 171 2, XIV | žrebom, kto vtiahnui do dvora. ~Za ten čas utiahnu 172 2, XIV | utiahnu sa pohorelei, ktorý do stojacich domov, ktorý na 173 2, XIV | domov, ktorý na faru, ktorý do kaštiela. Tieseň bude sa 174 2, XIV | dobrému, rozšírime a uvedieme do poriadku obec. Nebudeme 175 2, XIV | postavíme všetky budoviská do radu. Vyznačí sa zvláštna 176 2, XIV | sa s plným vozom vojsť do humna alebo na dvor. " ~ 177 2, XIV | keď si taký nevľúdnik.' ~,Do môjho domu nenazri, ani 178 2, XIV | nenazri, ani ja nevkročím do tvojho,' osvedčovali sa 179 2, XIV | nás domy. Veď je to naše. Do iných nám nič. Ani sa za 180 2, XIV | pre každú maličkosť behať do mesta. Viac nad toto spolok 181 2, XIV | vzájomnej pomocnici. Dáte do zálohy svoje účastiny a 182 2, XIV | hrdlo zaviazať, ak sa chcete do pracovať dní blahých a pokojných.' ~ 183 2, XIV | mierny úžitok. Dali sme ho do prenájmu, tak i krčmu ~i 184 2, XVI | svoje záprahy, cesty prišli do poriadku. Náš spolkový záhradník 185 2, XVI | riadi založenie sadu, dáva do neho štepy. Lebo za to ho 186 2, XVI | kvetov držíme ho, lež pre do chovávanie a ošľachtenie 187 2, XVI | pošleme jedného mladíka do Svajčiarska naučiť sa hotoveniu 188 2, XVI | hotoveniu syra, druhého do Sliezska poznať Dzierzonovské 189 2, XVI | zarehotal sa Škorec, "nehodí sa do salónov. Zohne sa ti 190 2, XVI | obráti naopak a vysiaka sa do nej, alebo práve i do košele." ~ 191 2, XVI | sa do nej, alebo práve i do košele." ~Strhol sa z toho 192 2, XVI | Rastic zakýval hlavou: "Do letníc som sa ešte nemiešal. 193 2, XVI | nezahadzovali ledabolo, čo páni do vrecht kladú. ~ 194 2, XVII| hodinách. Ako spruha uvádza do pohybu všetky kolieska, 195 2, XVII| vhrnuli sa vo sviatočnom rúchu do dvora. Mládenci boli podperení, 196 2, XVII| sa všetci oproti dverám do polkola po vrstvách, napred 197 2, XVII| zaznela, klobúky leteli do výšky, ženy a devy plakali.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License