Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jonáš Záborský
Dva dni v Chujave

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1860-dogaz | dohan-kedys | kedze-mysli | mysi-nezas | nezau-pijes | pila-preho | preja-slova | slove-upraz | uprie-vysve | vytas-skols | skrab-zupni

     Part, Chap.
1001 2, III | nemravné, ošemetné, bezbožné. Keďže bol súčasne zapisovateľom, 1002 1, II | ráčil elrendelovať, aby sa kelčíky gminy nakoľko len možno 1003 2, VIII| sa sklátili, poodstúpili, kImali jeden druhého, šeptali. ~, 1004 2, VIII| že pri tak vážnom podniku kladiete prekážky našim dobrým úmyslom.' ~, 1005 2, XVI | ledabolo, čo páni do vrecht kladú. ~ 1006 1, I | Títo teda šli za vozíkom, kľajúc tejto kočujúcej spravodlivosti 1007 1, II | zamrmlal Kožuch. „Svet treba klamať.“ ~„Čo ty tam brešeš?“ ukázal 1008 2, XI | pero hryzie na ničomných klapanciach? Ja som previedol zrušenie 1009 2, IV | človek poorezoval mi všetky klasy v krížoch. Sedliak je neuznalý 1010 2, VIII| Jednako poplašení sedliaci sa klátili, len Pelechavý ich nutkal 1011 1, VIII| vínom nahrúžené vozy pre kláštor. Inakší ľudia nevidia cez 1012 2, XVII| Nedali ste sa mýliť ani klebetami ani nevďačnosťou, ste 1013 1, XV | špiritusom blčiacej papuli, že klebetníka krv zaliala. A keď sa mu 1014 2, II | iného nás nezaujíma ako klebety a šialené parížske módy? 1015 2, VIII| Bolo oproti mne podlých klebiet plno a surového zlorečenia." ~" 1016 1, X | mňa ešte nájdete dačo,“ klepol fráter prstom na svoju tabačnicu, „ 1017 2, VIII| bo to objasňuje to rýchle klesanie dávnej aristokracie a dvíhanie 1018 2, XVII| Chýlilo sa k tomu, že všetci klesneme za židovských paholkov. 1019 1, XIII| mál kone, voly, kravy a klial tej slobode, ktorú vraj 1020 1, XIV | domov? Smiali sa, híkali, kliali, bo práve šiel bubnujúci 1021 1, XI | ktoré i maďarské hrozné kliatby ďaleko prevyšuje. ~„A čože 1022 2, XIV | hovorím, ,zase drevené klietky, lež budujte nastálo, ~keď 1023 2, VIII| že budem päťdesiat rokov kliešťami od nich vydieraťpo grajciari? 1024 1, X | Richtárka mihala na richtára a klmala ho úsilne s hrozebnými posunkami. 1025 1, VI | raz toľko!“ ~Sedliaci sa klmali: „Dobrý to predsa človek! 1026 2, III | nezbedy vyvádzalo, šeptalo, ~klmalo, bilo sa. Tak vychodili 1027 2, V | obetovať, aby ste sa tejto klo - ~poty zbavili a dietky 1028 1, I | neomínajú a partica z vetchého klobúka visí mu po kusoch na plecia. 1029 1, XVI | stojacich tam so zloženými, klobúkmi. Garibaldi,' odvetia. ,Čit, 1030 1, XVI | plundrách, ani v takom ošumelom klobúku. Kúpil si ho kdesi od žobráka, 1031 2, V | Omnoho menšia je s nimi klopota. Je to dobrá príprava  pre 1032 2, VIII| S mostmi máte ustavičnú klopotu. Vy nemáte drevo, panstvo 1033 2, IV | len. tak štyri grajciare ~kľúčového, ako keď si za to mohol 1034 2, III | proroka. Chodil ustavične za kmotra, jeho žena za kmotru. Temer 1035 2, III | za kmotra, jeho žena za kmotru. Temer všetky deti boli 1036 2, XI | prinášaná márnomyseľnosti. A kňaz odťahuje sa tým od užitočných 1037 2, XI | povinnosť evanjelického kňaza. Z toho nikomu nič. Je to 1038 2, IV | uspôsobiť ich k rozumeniu kníh, aby sa potom ďalej vzdelávali 1039 2, VI | intabuláciu) v pozemkových knihách pristať nechce, bo to pri 1040 2, VI | zabezpečíme v pozemkovej knihe, menšie dáme na zmenky a 1041 2, XIV | dodal Semenák, "i spisba i knižníctvo mali výdatnú podporu. 1042 2, XIV | časopisov. Založili sme i knižnicu, kupujeme všetky diela slovenské, 1043 2, IV | školy, daktorým z nich i knižočky daroval.“ ~„To bolo kus 1044 2, VI | poriadku. Ja obstarám všet'ko zadarmo.“ ~„Aby si nebol 1045 1, XIV | zaspieval, pánom v dome Kobzaych. ~Kráčal na tak vysokých 1046 2, XIV | Semenák, "že niet všade Kobzayovcov, ale jest ich dosť po krajine. 1047 2, I | príležitostí, ale nie to ani koče ani batáre, lež maľované 1048 1, VII | musel byť s nimi všade. ~Kočujúcu spravodlivosť obhŕklo ešte 1049 1, VII | voľba, izé, országgyülési követa.“ ~„To jest ablegáta na 1050 1, XVI | mu sama beží dolu hrdlom. Kofa meria lakťom a keď je dosť, 1051 1, IX | Zuzanky. Ináč bývala veľká koketa, keď hosť bol švárny mladý 1052 2, XVI | bahne, v tých hlbočizných kolajach zabíjate? Viac im dáte, 1053 2, XIV | chalupníkov, pre kováča a kolára, potom krčmu a jatku, aby 1054 1, XIV | druhý nohy. i tieto sa kolembali. Pijani vyšli všetci z krčmy 1055 2, XVII| uvádza do pohybu všetky kolieska, tak on celú obec. Nedá 1056 1, XV | robotu? Všade dostávajú obce koľko-toľko toho lesa, len my nič.“ ~„ 1057 2, XIII| dividenda, a vyráta sa, koľký tomu odpovedá driek, šesť 1058 2, XVII| si okolo hrdla, utvorili kolo.~Tisíc hrdiel vyrazilo pritom 1059 1, XV | pijanov. Títo ju zaujali celú, komedianti len jeden kút mali zastrený 1060 1, XVI | k žľabu. ~To vzbudilo v komediantovi múdru myšlienku. „Buď ticho,“ 1061 2, VIII| sa nedožijete konca tej komédie. Vrhnite teda kríž na všetky 1062 1, IX | Uvidíme ich ešte večer pri komédii. Panstvo sa potom zabávalo 1063 1, II | richtár, „máme my tu dosť komédií, každý deň Inakšiu; ale 1064 1, VI | vcele nabratí tou komunistickou myšlienkou, že všetky veci 1065 2, XIV | nepostačíte. Zjednoťte sa teda, konajte spojenými silami a vyjdete 1066 2, IV | a vzkázať sa zásluhami. Konal teda omnoho viac, než čo 1067 2, VIII| obrezaným veľkomožným tam na konci dediny.“ ~Rozumel Dávida 1068 1, XIV | chalúp. Na hlave mal vysokú končistú čiapku, červený lajblík, 1069 2, VI | nedospelosť a chýliaceho sa ku konečnej zábube. ~Bolelo ma, keď 1070 2, VI | sme aspoň trochu opozdili konečnú skazu nešťastných, uva. 1071 1, IX | deťmi na vozíku o jednom koni. Vodne chodili deti po domoch 1072 1, I | bunde. „Hotový strachopud do konopí,“ rehotal sa, „ja jeho boha!“ ~„ 1073 1, XIV | pijavy. Čo len jednu podkovu koňovi pribil, ste ho vliekli 1074 1, II | zvážiť na všeobecnú žiadosť konštitucionálnych občanov, „Gazdasági lapok“. 1075 1, IV | ostatný halier od svojho koperdana, keby sa mu po nemecky a 1076 1, I | hanenie, ale potom prišli ku kôpkam, ktoré skutočne sotva polovicu 1077 1, I | nemo zhrbený od kôpky ku kôpke. Len do nosiska pchal podchvíľou 1078 1, XVI | rovnoprávnosti všetkých. Iďže, bo ťa kopnem! To je povestná rovnoprávnosť.“ ~ 1079 2, VII | požičiavať. Za každé štyri korce vráti nám dlžník päť. To 1080 1, XIII| mám potrebu. Žito vo dvoch korcoch mi ešte vždy leží v záčine 1081 2, VII | zvláštnej príčiny korec za korcom do krčmy, mužovia zjavne, 1082 2, VI | do svojej role štyridsať korcov židovských zemiakov, roľu 1083 1, IV | s veľkým nosom učiteľovi Koreňovi písmo o vyhratej pravote 1084 1, XIV | oldomáš. Tak sa stal pomaly korheľom, prepil i moje i svoje, 1085 2, VI | to predsa ľahkomyseľných korheľov neodstraší. Len pijú a robia 1086 2, II | boli rozkričaní ako ľudia korheľskí, ~neúctiví, spurní, bezbožní. 1087 1, III | potom hemžili sa bezočivou korheľskou háveďou dediny. ~ 1088 2, VI | prevyšuje, ako židia vedia koristiť z večných peňažitých ťažkostí 1089 2, XVI | ich mravný cit urážať, ani korteši nemajú k nim prístup so 1090 1, XII | pijanov bolo u Šofelesa pri kostole a u Čmuľa pri hradskej, 1091 1, II | propagandista, „ale povedz pekne: Koszuch János. My tu teraz všetci 1092 1, XIV | kydali biele peny a šľahal v kotúčoch belavý plameň. ~Obskočili 1093 1, XIV | pijanmi úžasný výjav. Panský kováč, mladý muž, práve ako sa 1094 2, XIV | dvorných chalupníkov, pre kováča a kolára, potom krčmu a 1095 1, XIV | a Vykladaním sprevádzala kováčka mŕtveho muža domov. ~Myslíte, 1096 1, XIV | dojímavý vresk. ~Pribehla kováčova manželka a vrešťala prenikavým 1097 1, XVI | sa nezjaví dakde dajeden kozák, ale svet je nevďačný. My 1098 1, XIII| viseli a všade presvitala košeľa. „Dievka ti na vydaj, deti 1099 2, XVI | do nej, alebo práve i do košele." ~Strhol sa z toho smiech, 1100 1, XVI | jedného chlapa v červenej košeli. Spal na slnci ako prasatá 1101 1, I | čižmy, na drieku krátke košieľky s rozpustenými rukávmi, 1102 1, I | kôpky štrku. Len Maďar v koženej bunde a hajdúch v červených 1103 1, I | vlasy povláčil, pritom i kradol. Mlel ústami a robil oškrdy, 1104 1, II | Gazdasági lapok“. Lenkrajan“ buchol. „Bo v akomkoľvek 1105 1, II | osem, ta budeme jártatovať ,Krajana' a ,Gazdasági lapok'.“ ~ 1106 2, I | hovorili o veciach národných a krajinských, o uda - lostiach doma i 1107 1, IV | náš na mysli aj v srdci krajne pokazený ľud. Sám podáva 1108 2, XIV | zaopatrený." ~"To by bola druhá krajnosť," protirečil Rastie. "Tým 1109 1, IX | vo šťastnom ~tom uhorskom kraju; ~všetkého dosť, čo môže ~ 1110 2, XVI | slovanský kraj je tisíc ráz krajší než u západných národov. 1111 2, XIV | by sme mali dakedajších kráľovských miest. Tieto boli prv jedinými 1112 1, IX | psov do nich. A škoda tak krásnych detí, ako to boli. Samý 1113 1, I | vysoké čižmy, na drieku krátke košieľky s rozpustenými 1114 2, XI | nebudú, ale sa uspokoja s krátkym praktickým napomenutím. 1115 2, XI | dome, mohol si držať pár kravičiek. Miesto toho dostáva všetko 1116 1, XIII| gazda, aké mál kone, voly, kravy a klial tej slobode, ktorú 1117 1, I | a ošemeta, tiež milovník krčiem, vyznačoval sa svojimi krpcami. 1118 2, XIV | hospodárení s pálenčiar-ňami a krčmami. Dedinský ľud by nežil viac 1119 2, XI | nechcem mať do činenia. Len krčmárov musíme trpieť do vypršania 1120 2, XIV | všetko divé, pusté, židovské, krčmárske. S držobnosťou rozmnoží 1121 2, XIII| osmi naň. ~"Po vylúčení krčmárskych osmín," učinil žiadosti 1122 2, VIII| Prečo sa nehlási kupec kresťan ,a dáky ~dobrý vlastenec? 1123 2, VIII| prehodil som ostýchavo, ,kupca kresťana.' ,A koho?' uprie na mňa 1124 2, VIII| šíriaceho sa nemectva.' ,Nuž keď kresťania nemajú peňazí!' nevrie hodil 1125 2, XIV | krčmu ~i jatku, počestným kresťanom." ~"V žiadnej jatke," ozvala 1126 1, X | fráter na to, „je povinnosť kresťanská, ale dobrovoľná; odvezenie 1127 1, III | Čulík držal im peknú kázeň o kresťanskej láske a pán s veľkým nosom 1128 1, X | richtárka. ~„No to je dobre a po kresťansky,“ pochválil ich fráter. „ 1129 2, VI | ktorou si židovstvo ľud kresťanský podmaňuje. Lebo to vieru 1130 1, III | keď hovoril po maďarsky, kričal z neho Slovák. Rozdiel bol 1131 1, XIII| netrudil; narábal najviac len kriedou. ~Úver mal u neho každý, 1132 1, VI | vypalicovať pyskúňa, než robiť krik na stolici. Lebo cítil, 1133 1, I | latinák, je v obci nič a taký krížikár, taký chlapčisko, richtár. ~ 1134 2, IV | poorezoval mi všetky klasy v krížoch. Sedliak je neuznalý nevďačný 1135 1, II | Mne tu kedykoľvek príde na krk či dáky pán z daňového úradu, 1136 2, V | mi dakto starosť o deti z krku zosňal,“ a ostatné prisvedčovali. ~ „ 1137 1, VI | riekol: „Náš statok nech len kročí na panské územie, hneď desať 1138 1, X | Učiteľ nevedel nikdy, keď kročil do nej, či ešte z nej dakedy 1139 2, VI | oni úroky. To bol prvý môj krok za medze cirkvi a školy.“ ~ 1140 2, XII | svoje osminy, pri rozhodnom kroku, vidiac úspech, chceli kúpu 1141 1, XI | Nenadrapuj sa s ním,“ krotila ho žena. „Taký zbeh bez 1142 1, XI | vytriezveného tuláka, bol krotký ako baránok, ba ďakoval 1143 1, I | krčiem, vyznačoval sa svojimi krpcami. Trčala mu z nich na piaď 1144 1, XVI | nevideli. Boli vám ako hodné krpce. Ledva som vpratal z nich 1145 1, XI | vás naučím móresu, ja váš krst a vaše spasenie!“ ~Richtárka 1146 2, VIII| druhý.' ~Humenský dodal: ,Či krstený, či nekrstený žid, všetko 1147 2, III | krstniatka. Aspoň na žiadnych krstinách nechýbal. Tak i žiadne veselie, 1148 2, III | Temer všetky deti boli jeho krstniatka. Aspoň na žiadnych krstinách 1149 1, XI | duch.“ ~„Hm, hm! Čakaj!“ krútil richtár hlavou. „Pozrieme 1150 1, II | obyčajné: dobre. Ale sedliaci krútili hlavami, šeptali, mrmlali. ~ 1151 2, IV | daroval.“ ~„To bolo kus krušnej a kyslej práce,“ pretrhol 1152 1, XV | blčiacej papuli, že klebetníka krv zaliala. A keď sa mu chcel 1153 1, XI | tejto dedine jej boha a toho krvavého Krista. Vaši sprostáci nevedia, 1154 2, XIV | fintiť a chudobu utiskovať do krvi. l do neba volajúca panská 1155 1, XVI | nevďačný. My sme pomáhali na Kryme Francúzom biť Moskáľov a 1156 1, II | sedelo na povýšenom, krytom predodverí so štyrmi stĺpmi. 1157 2, XVII| školské deti v tom úbore, v ktorom ráno boli pozdravili 1158 2, I | varí sa a smaží, lež nie kuchár obskakuje železné ohnisko, 1159 1, XVI | zápone ovsa. Potom beží do kuchyne a navarí mi takých pirohov 1160 2, I | väčšie-menšie škapky. V kuchyni varí sa a smaží, lež nie 1161 1, I | vozíka a pohoniča, Maďara v kučme a bunde. „Hotový strachopud 1162 1, XV | zaklali!' ,Ale veru tento kujon by ti ich nejedol,' ukázala 1163 1, XVI | odvetia. ,Čit, reku, znám toho kujona, čo buky a jedle preskakuje 1164 2, XIV | ľúbilo, len odporovali kujonsky, ktorých požiar ušetril. 1165 1, VIII| vťarbal františkánsky fráter s kuklou na chrbte. ~„Ponížené služby,“ 1166 2, VIII| dozná žid, že vy chcete byť,kupcami, prikryje hneď a vám potom 1167 2, VIII| Pelechavý ich nutkal ku kúpe, že to bude dobre. ~Richtár 1168 2, VIII| rukou. ,Prečo sa nehlási kupec kresťan ,a dáky ~dobrý vlastenec? 1169 2, XII | XII~"Teda kúpený majetok," riekol Lukáč, " 1170 1, VI | dnes-zajtra k tomu, kto ich kúpi. Znáš dobre radiť každému, 1171 1, V | Osvedčili sa, že radšej kúpia drevo od žida. ~„Hoc od 1172 2, VII | len vápno, drevo, dosky kúpiť a remeselníkov platiť. Ale 1173 2, IV | ako keď si za to mohol kúpíť funt mäsa. Ba ešte i z toho  1174 2, XIII| oplanom i živú zmluvu. Udajú kúpnu sumu, akú spolok nebude 1175 2, VIII| kríž na všetky pravoty. Kúpte majetok Kobzayho. Nebudete 1176 2, XII | kroku, vidiac úspech, chceli kúpu odvolať, behali na stolicu, 1177 2, VIII| svoj majetok a Schelm ho kupuje. Zavládne žid celým chotárom.' ~, 1178 1, XVI | na sedemdesiat siah dlhé. Kupujú sa na lakte. Jediaci len 1179 1, XI | richtárskeho popa,“ povrhol kurčatá. „Toto mi richtárka upraží. 1180 1, XI | V ľavej ruke držal pár kurčiat, v pravej ohromné kyjačisko. ~„ 1181 2, XIV | skrýše, aby ich Tatári a kuruci nenašli. Na pohodlnosť vonkoncom 1182 1, XVI | Koho ty tu vyháňaš, ty kurva, beštia, fľandra? My tu 1183 2, XII | Divosi šomrali, ale kus po kuse skrotli:' ~ 1184 2, IV | hoci panstvo nedalo na to kúska dveva predsa vystavali školu 1185 2, III | Rozprávajú ľudia doposiaľ o tom kúsku uhorskej spravodlivosti,“ 1186 1, I | vetchého klobúka visí mu po kusoch na plecia. A predsa tento 1187 1, XV | celú, komedianti len jeden kút mali zastrený plachtami. ~ 1188 2, XIV | neporiadne po debrách a kútoch rozmetené dediny." ~"A veru 1189 1, I | podliaka v obci, ktorý kúty všetkých žalárov povytieral, 1190 1, XI | vidí, že sama nemám ani kúštička. A tu vám ide sám,“ strhla 1191 2, IV | velebnosť. Ale v sedliakovi niet kvapky ~uznalosti. A odkedy dostal 1192 2, XVI | Nie pre skvost, pestovanie kvetov držíme ho, lež pre do chovávanie 1193 1, X | Zanechám vám tu všetku kveštu a idem povedať pánu gvardiánovi. 1194 1, XIV | lavice na temeno. Z úst sa mu kydali biele peny a šľahal v kotúčoch 1195 1, XI | kurčiat, v pravej ohromné kyjačisko. ~„Richtár,“ počne hrozivo, „ 1196 1, XI | Napred vychytil lotrovi kyjak, potom ho chopil ľavou rukou 1197 1, XI | zem a tam jeho vlastným kyjakom omlátil. Žena, keď natoľko 1198 2, IV | oduševňuje. Nikdy ste takú kypiacu ochotu nevideli. Deti plačú 1199 2, IV | To bolo kus krušnej a kyslej práce,“ pretrhol ho Semenák. „ 1200 2, XIV | nadobúda, len na zemiakoch a kyslom mlieku. ~"To sa rozumie," 1201 1, I | ulíhavý richtár. Ale sedliaci kývali hlavami a odpľúvali. Kožuch 1202 1, I | nás neotvoríš, na všetko kýveš hlavou ako káčer.“ Odpľul 1203 1, XVI | klobúkom ako metla. ~„Nuž ľa! Keď nás toľko nápastovali 1204 1, III | cudzieho mešca.“ ~„To veru lacné zásluhy,“ primastil farár 1205 2, VIII| Takému by som majetok i dačo lacnejšie doprial.' ~,Ja by som poradil,' 1206 1, VIII| dostávajú obed zadarmo, alebo za lacnú cenu. ~„Na vašu panslavistickú 1207 2, V | Tomu,“ pokročil som, „ľahká a lacná pomoc. Stará, nevládna 1208 2, XIV | reku. ,Hľa, následky vášho ľahkomyseľného hospodárenia! Pláčete vždy 1209 1, XII | periny za dlžoby. Podivná je ľahkomyseľnosť slovenského ľudu. Na kraji 1210 1, XVI | by som nič, len by som si ľahol v pivnici horeznačky pod 1211 2, XIV | poriadku. A ide nám to vždy ľahšie. Spolku i sklep prináša 1212 1, I | chudorľavý Lipnický je bosý a bez lajblíka. Hlava sa mu trasie, ako 1213 1, I | prsiach červeným vyšívané lajblíky. Len vysoký, chudorľavý 1214 2, VIII| sedliaci? Či pristanú lajdáci? S nimi čím skorej prehovoriť.' , 1215 2, XIV | vzdorovať budeš? Vidíš, mrzký lakomec! Ani ja som nevyhorel ~a 1216 1, XVI | dolu hrdlom. Kofa meria lakťom a keď je dosť, hlístu nožnicami 1217 1, XV | Humenského. ~Boli by sa lapili, keby nebol skočil medzi 1218 2, XIV | pomáhajú, nemáme sa čoho lapiť.' ~,Nemáte?' reku. ,Hľa, 1219 1, VI | dobre,“ ozval sa i farár, láskajúc loveckého psa po hlave. „ 1220 2, IV | Chodil sám z domu do domu, láskal dietky, nahováral rodičov, 1221 2, IV | pánov farárov kto je taký láskavý oproti svojmu pomo-cníkovi 1222 1, III | peknú kázeň o kresťanskej láske a pán s veľkým nosom zapísal, 1223 2, IV | sviecach. A činí to ~s takou láskou, že ho. deti majú radšej 1224 1, I | Ako by i nie? On, písmák a latinák, je v obci nič a taký krížikár, 1225 1, III | zastával často a pomáhal si tu latinčinou, tam nemčinou, najviac ale 1226 1, XV | mnoho si zakladal na svoje latinky, hoci sa ničím iným od sedliakov 1227 1, XI | otrhanom vojenskom kabáte. V ľavej ruke držal pár kurčiat, 1228 1, XVI | novú sivú gubu pod pec na lavicu. ,Tu,' pohladkala ho, ,spi 1229 1, XI | lotrovi kyjak, potom ho chopil ľavou rukou za prsia, pravou vyfliaskal 1230 1, XIII| tĺkla si pravou päsťou na ľavú dlaň. „Keď ty piješ, i ja 1231 1, XVI | Boli vám ako hodné krpce. Ledva som vpratal z nich pol druha. 1232 1, XVI | museli mať veľký strach. Leje sa vám dolu plundrami.' “ ~„ 1233 1, II | daňového úradu, či stoličný lekár, či pandúr, či hajdúch: 1234 1, X | ohliadať zápisnicu, a újezdného lekára, ktorý sa dostavil obzrieť 1235 2, XVI | rozpustilci zhynuli biedne, lepší berú prísnejšiu, rozvážlivejšiu, 1236 2, II | uklonil zdvorile. „Premena k lepšiemu je, pravda, zrejmá, ale 1237 1, X | ale nová škola zostala v lese. Z päťdesiatich horko-ťažko 1238 2, I | s bielunkými opleckami, lesklými živôtikmi a belavými záponkami. ~ 1239 2, XII | vraj naše. Čo komu do toho? Lesníka, keď ich vyháňal, zbili. 1240 1, V | teraz sme nezasadli súdiť o lesoch.“ ~Bučak sa zase ozval: „ 1241 2, XIV | sa stalo, že ste prišli k lesom. Co by ste si boli v tomto 1242 1, I | rodičov narodených Maďarov. ~Lestní chujavskí sedliaci stoja 1243 2, VIII| Zajac, ,vyhrať pravotu o lesyt ~Všade dávajú a riám nič.' ~, 1244 1, XIII| doznala Lipnického žena, letela bez. meškania nie ochrániť 1245 2, XVII| hudba zaznela, klobúky leteli do výšky, ženy a devy plakali. 1246 2, XVI | Rastic zakýval hlavou: "Do letníc som sa ešte nemiešal. Hľadím 1247 1, XIII| postavila sa mužovi voči v letnici tak vetchej, že len pásy 1248 2, XVI | sa ti k zemi, zdvihne letnicu, obráti naopak a vysiaka 1249 2, III | nadmieru zanedbaný, ako úhorom ležiaca, nikým neoraná roľa. Vyššie 1250 1, XVI | mastné, že sa mi loj tak lial dolu bradou ako Aronovi. 1251 2, XVI | Budú sa dobíjať k fare lichí chytráci a vieš, že .rakýchto 1252 2, III | lebo vedel mnoho trpieť, lichotiť a učiniť sa vážnym. Sprostáci 1253 1, I | Kožuch. Blčí mu i teraz lieh z tučnej červenej tvári. 1254 1, VII | VII~Tento lieskový koniec kočujúcej spravodlivosti 1255 2, VIII| I ja mám celý úrek po Lipnickom; ~ja tiež zaväzujem svoje 1256 2, IV | takého mudráka, ktorý aj listy a prosby sedliakom píše, 1257 1, XVI | bohu, také mastné, že sa mi loj tak lial dolu bradou ako 1258 1, XVI | Roztopila na to sedem funtov lojových sviec, aby to len dobré 1259 1, XII | Vo všetkých robili pijani lomoz, nedbajúc nič, že im zajtra 1260 1, VI | bo práve do neho pukla lopta, ktorú všetečný chlapec 1261 2, I | národných a krajinských, o uda - lostiach doma i za hranicami. ~ 1262 1, VI | teba povlečú pandúri ako lotra!“ ~Jej nárek dojal Kožucha. 1263 2, III | a tykaním do zbojníkov, lotrov, starých huncútov. Farár 1264 1, XI | trpezlivosť. Napred vychytil lotrovi kyjak, potom ho chopil ľavou 1265 2, III | ktorý vypili s ním. Jeden lotrovský korheľ, akýsi Humenský, 1266 1, VI | ozval sa i farár, láskajúc loveckého psa po hlave. „Nikdy ti 1267 2, XIV | sa len o ničomný skvost, loveckých psov, pálenčiarne a neviestky, 1268 2, II | patrónom!“ zahučali spolusto - lovnici. „Oni hatia náš národný 1269 1, III | obetí. Bo u nás všetko je lož a lživá hra. Najväčšie opice 1270 1, IX | iný výzor. Nebola ani tak ľúbezná, ako bývala, keď mala príjemnejších 1271 1, XV | sedliaci, ktorým sa návrh ľúbil. ~„Nuž ja,“ ponúkol sa fúzatý 1272 2, XIV | I mojim ľudkom sa to ľúbilo, len odporovali kujonsky, 1273 1, IV | bol násilne zaujal jeho lúčku. Farár Čulík učinil svoju 1274 2, XI | vyznačením istých rolí a lúčok pre ich slobodné držanie. 1275 1, XVI | statkom úrody chudobných ľudí. Na, tu máš! Pi z môjho, 1276 2, XIV | Rastic pokračoval: ,,I mojim ľudkom sa to ľúbilo, len odporovali 1277 1, XVI | som prišla medzi divých ľudožrútov. Keď slovo cti a ľudskosti 1278 2, XVI | prísnejšiu, rozvážlivejšiu, ľudskejšiu podobu na seba. Otrocká 1279 1, XVI | ľudožrútov. Keď slovo cti a ľudskosti nemá k vám prístup, obraciam 1280 2, XVI | držia dačo na svoju ľudskú hodnosť. Najväčší rozpustilci 1281 1, XVI | žid ich naplňoval, husár luhal ďalej. ~Pri spomienke makarónov 1282 1, XVI | Cigánka.“ ~„Ty si veľký luhár,“ vytrel si Bučak fúzy. ~„ 1283 2, IV | škodu zrobiť. Tu ti spasú lúku, úrody, tam skradnú zemiaky, 1284 2, IV | predsa je to ten najväčší lump, korheľ, galgan. Mám zasa. 1285 1, I | buchne do seba. Najbližší v lumpáckom výzore je mu Humenský. Čižmy 1286 2, XVII| zlý koniec, hrdinovia lumpáctva, ktorých sme na počiatku 1287 2, XIV | cválať neviazane do pekla, lumpovať, márniť a potom žobrať. 1288 1, XVI | dobehol za nimi. Všetku lúpež zanechali nám. ~Pri tom 1289 2, VI | rozšíril. nemohli viac tak lúpiť; museli znížiť i oni úroky. 1290 1, VIII| Maďar a vlastenec, tak každý luterán pansláv a zradca. Luteránsky 1291 1, VIII| pravdu vyznať musím. Každého luterána bez okolkov obesiť alebo 1292 1, VIII| Leží to v povahe samej luteránčiny. Ako každý kalvín je 1293 1, VIII| alebo podľa zákona spáliť. Luteráni comburantur. Vo viere sme 1294 1, VIII| luterán pansláv a zradca. Luteránsky som farár, ale pravdu vyznať 1295 1, VIII| Čulík, „panslávi, keď nie z luteránskych škôl? Mládež ho pestuje 1296 1, XVI | pluhák, keď svoj grajciar tak ľutuješ.“ ~„Daj mu pokoj,“ zamiešal 1297 1, III | Bo u nás všetko je lož a lživá hra. Najväčšie opice Maďarov 1298 1, IV | že planíci, že žalujú lžive, ako Židia na Krista Pána. ~ 1299 1, I | ti nedajú. Počuli ste to lživé osvedčenie tej priepasti 1300 1, I | jeho vozíka a pohoniča, Maďara v kučme a bunde. „Hotový 1301 1, III | III~Znateľ bol by sa divil maďarčine tohto čudáka, ktorý s toľkým 1302 1, I | A náhle uviedli zase maďarčinu,“ dodal Bučak. „Panská reč, 1303 2, III | pastierovaniu. Bol by chcel maďarizovať ľud, ale to chodí s veľkým 1304 1, II | panslávi nazvali Maďarov Maďarmi. ~Farár Čulík ďubal si prstom 1305 1, IV | komu chcú.“ Takto horlil i maďarón, akým bol Čulík. „Nič natoľko 1306 2, III | gazdovstvo a karty. Pre svoje maďarónske handabandy a necirkevného 1307 1, V | deravom moste nešťastie. Maďarove kone len toľko, že sa neprepadli 1308 2, XIV | ľude, ako slovenskom tak maďarskom, lež i po tej šľachte, pred 1309 2, IV | si za to mohol kúpíť funt mäsa. Ba ešte i z toho  mu nestydatec 1310 2, XIV | aby židia mali čerstvé mäso na šábes, a my v nedeľu 1311 1, XV | prosebníci nepokojní mätežníci, nemajú pravdu, že ich len. 1312 2, XI | potom hospodárili s tým majetkom, ako splácali dlžobu. " ~" 1313 2, XIV | celým." ~"Len rozdrobenia majetkov," dodal Rastie, "treba sa 1314 2, VIII| hrabiví prišelci prevahu i v majetnej triede a tým opanujú, v 1315 2, VIII| Rozumel Dávida Schelma, majiteľa pretým grófskeho majetku. 1316 1, V | hotový. Ináč vám  pošlem majstra z mesta a budete štrófaní 1317 1, XV | ti ich nejedol,' ukázala majstrová na učňa. ,Čo?' priskočil 1318 1, I | Kožuch. Tento korheľ rád majstroval každého, trkotal vždy, čo 1319 1, V | nedá, čo vám súd nenasúdi. Majte trpezlivosť.“ ~„A panstvo 1320 1, I | slúžneho a cestovného pána, majúc odovzdať stolici navozené 1321 2, IV | úrody, tam skradnú zemiaky, mak, kapustu. Keď som bol. na 1322 1, XVI | luhal ďalej. ~Pri spomienke makarónov rozprával, že to hlísty 1323 1, IV | šelmovským úsmevom. A tu sa zase makave objavil veľký rozdiel medzi 1324 1, XIII| pod panštinou gazda, aké mál kone, voly, kravy a klial 1325 1, II | všetečil chlapček a dve malé dievčatká s bábikami. ~Po 1326 2, VI | Navr-hnem teda založenie malej vzájähmej pomocnice. ~„Pomocnica,“ 1327 2, V | zver. Chceli by ste dačo máličko obetovať, aby ste sa tejto 1328 1, I | chudučký cestovný pán s maličkou zahanbenou tváričkou. ~Príduc 1329 2, V | deti k nej. Ona vám ich za maličkú náhradu nielen opatrí, lež 1330 2, XIV | celkové potlačenie nášho maloletého ľudu. l nosí Izrael hlavu 1331 1, IX | Menovite stydlivá Zuzanka s malou tvárou zostal verný svojej 1332 2, I | ani koče ani batáre, lež maľované vozíky, ba i obecné vozy. 1333 1, II | nosom pukol si prstom na maľovanú tabačnicu: ~„Nerozumieme, 1334 1, VI | ťahali jarmo poddanstva. ~Ale malý Arpádik tak sa zaľúbil do 1335 2, VI | pristať nechce, bo to pri malých sumách je i nákladné. A 1336 1, IX | nos zhrbeného adjunkta: „Mama! Keby sme mali také uhorky.“ „ 1337 2, VII | nie každý? Veď mne tiež manna z neba nepadá.“ ~„Bojíš 1338 2, I | farári, učitelia so svojimi manželkami a dakoľko svetských pánov 1339 1, IV | uvedenie i vyhral, navzdor mape. Sedliak musel otvoriť svoj 1340 1, I | firštov, grófov, barónov, markízov, bankárov a ich vyvoštené 1341 2, VI | sa ozornému pijanstvu a márnil i sám základ hospodárstva, 1342 2, XIV | neviazane do pekla, lumpovať, márniť a potom žobrať. Každý by 1343 2, XI | ktorými nás učiteľov hlúpa márnomyseľnosť morduje. Ja to činím s najväčšou 1344 2, XI | Je to len obeť prinášaná márnomyseľnosti. A kňaz odťahuje sa tým 1345 2, XVI | ktorý predtým slúžil len márnosti jednej rodiny, slúži teraz 1346 1, XIII| bodaj by teba, ty korheľ, ty márnotratník!“ postavila sa mužovi voči 1347 2, VI | neležali, alebo aby sa s márnotratníkmi,.za svoje užierať a hrdlovať 1348 1, XV | Viedne bolo vždy a zostane márnym. To vám povedám ja, starý 1349 2, III | ľud zostáva! akousi mŕtvou masou. ~Takým nádenníkom bol i 1350 1, XVI | boli, prisahám bohu, také mastné, že sa mi loj tak lial dolu 1351 2, III | dostal ich priazňou faru mastnejšiu. Ľudu, farníkom neosožil 1352 1, XVI | Nahotovila mi i hriateho s husou masťou a na cestu napiekla pagáčov 1353 1, V | žida. ~„Hoc od čerta a jeho matere,“ mrštil srdite rukou pán 1354 1, IX | tento neposeda, keď riekol materi, poukážuc na nos zhrbeného 1355 1, XVI | myšlienku. „Buď ticho,“ riekol materí, keď plakala, zalamovala 1356 2, XIV | neviestky, židia uviazli vcele v materializme. To sa vrhá z jedného zištného 1357 1, IX | Árpád, Árpád!“ pohrozila mu matka, „ty si mi prirozpustilý.“ 1358 1, VI | stokrát ostrihaný otco - a matkobijca, popudzuje všetkých. Pyskuje 1359 1, I | vadil, hrdloval, i vlastnú matku za vlasy povláčil, pritom 1360 1, XII | takí ľudia vedia všeličo, mávajú obcovanie so zlým. Mohol 1361 1, XVI | som každú guľku do hrsti. Mával som ich plné vrecká. Jedna 1362 1, VI | osmín.“ ~„Múdro si radil,“ mávol richtár paličkou, „lenže 1363 2, XIV | ľudia na číre pracujúce mašiny. Ani to hlavatosť slovenská 1364 1, VII | druhí, že uviazali nadutý mechúr s hrachom židovmu bujakovi 1365 2, VI | také mršiny, čo bys' ich medou zabil. Na týchto odrobil 1366 2, VII | Položila sa tým úžerníctvu medza i pri článkoch potravných. ~ 1367 2, XIV | slovenská neznesie, do takých medzí pojať sa nedá. Najlepšie 1368 1, IX | veciach prísnych. Žaloval sa medziiným na drahotu dreva a Kobzay 1369 1, XIII| teraz môj pán.“ ~Šofeles medzitým odčachroval žriebä. Náhle 1370 1, II | potom sprostáci ani slávnych megyei tisztov nerozumejú.“ ~„Počujete?“ 1371 2, XII | veľké vrenie. Chceli dokonca mejetok medzi sebou podeliť. Stálo 1372 2, VIII| Nechže teda bude, v mene božom,' vykríkli ostatní; 1373 2, V | počty a modlitby. Omnoho menšia je s nimi klopota. Je to 1374 2, VI | zabezpečíme v pozemkovej knihe, menšie dáme na zmenky a budeme 1375 1, I | vyčnievajúcim Kobzayho a menším židovským kaštieľom. Všetci 1376 1, XVI | sama beží dolu hrdlom. Kofa meria lakťom a keď je dosť, hlístu 1377 1, III | hotový úpis na ročné štyri merice. Darmo potom chodili so 1378 1, IV | päť, i to sotva za jeden mesiac v roku.“ ~„Tým horšie,“ 1379 2, III | biednej školy v zimných mesiacoch, ani za tri roky čítať nenaučil 1380 2, IV | i obce starý pijan o pár mesiacov dokončil beh života a jeho 1381 2, II | veľmi mnohé z našich poľných mestečiek. To všetko tvoje dielo, 1382 2, XIV | nedialo spojenými silami pre mesto vôbec, vyšší život by v 1383 2, XIV | účastiny a ne pochybujem, že i mestská úrokovňa ich prijme, bo 1384 2, III | nedbanlivosť, bo fúkal ako jež, metal a šmáral všetko, keď som 1385 1, XVI | takým perom za klobúkom ako metla. ~„Nuž ľa! Keď nás toľko 1386 2, VIII| usilovných prstoch a nie v mešci.' ~Priateľ Rozumovský dodal: , 1387 1, III | ničoho. Ich láska len po mešec. ~Tak bolo i so stoličným 1388 1, VIII| milodary na mohamedánsku mešitu. ~Čitateľ bude snáď myslieť, 1389 2, XI | vyprevádzajú pri všetkej tichosti mftveho. O dôchodky ako ste sa postarali ?" ~" 1390 1, VII | veľkým nosom zvestoval, ktorí mienia v tomto volebnom okrese 1391 2, XVI | umenia, len tak nazdarboh. Mienime zaviesť i fabriky na súkno 1392 1, V | panstva. I farár Čulík bol tej mienky, že to bude pre obe stránky 1393 2, IV | dokázal získať si v takej ~miere mrvu.“ ~„Som vôbec“ , 1394 2, XIV | Spolku i sklep prináša mierny úžitok. Dali sme ho do prenájmu, 1395 1, I | hanil kôpky. Hneď neuderili mieru, hneď štrk bol planý. ~Sprvu 1396 2, XVI | zvlášť živo potrebu dobrých miestnych ciest. ,Či to nie je hlúposť,' 1397 1, III | najviac ale slovenčinou, miešajúc babylonsky všetky tieto 1398 1, X | poberal k dverám. Richtárka mihala na richtára a klmala ho 1399 1, XVI | pricválal do dvora, počala mihať. ,Ej, bisťubohu,' mlsla, , 1400 2, VIII| drží postranné milenky, ona milencov. Nadto ten pochabý skvost 1401 2, VIII| nezriadený. On si drží postranné milenky, ona milencov. Nadto ten 1402 1, XVI | tanier, „nech ráčia, vaše milosti, zaplatiť po päť grajciarov, 1403 1, IX | bradu. Ryšavé brady menej milovala, lež ani tie nezavrhla vcele. 1404 2, II | horIiví, obetaví, rázni milovníci ľudu slovenského, ja, učiteľ 1405 2, VIII| karty, čo tiež obaja jednako milujú. Kobzay taký galgan svojím 1406 1, VII | prišušťala domová pani s milým pozvaním na obed. Učinil 1407 2, III | niet v nich žiadnej túžby mimo chleba, žiadnej národnej 1408 2, VI | pošleme na potvrdenie na ministerstvo, aby to malo zákonnú moc. 1409 2, IV | kde sme všetko poznali, čo ministerstvom poslaní učbári nevedia a 1410 2, XIII| Vezme sa za základ čistý minuloročný dôchodok z účastiny, jej 1411 2, VIII| dôvodom, ktorý účinkom sa minúť nemohol. ,Obec, reku, 1412 2, I | bielymi záponkami. Taniere, misy, sklenice odnášajú a prinášajú 1413 1, I | tvárou Humanský. „Prišiel na mizinu pre parádnicu ženu. Kapitula 1414 1, IX | po ich odplašení ponúkla mladá domová pani hosťovi, aby 1415 2, XI | žiť vcele úradu, zvlášť mládeži. Platy sme vymerali dvom 1416 2, XVI | vyplatený, hneď pošleme jedného mladíka do Svajčiarska naučiť sa 1417 1, XVI | zameraním, zložená samým mladíkom, a potrebám ľudu vcele primeraná. 1418 2, IV | zvolal zvonom staršie, hneď mladšie. Učí cez celý deň, ba ešte 1419 1, V | ktoré i naše lesy drží!“ ~„Mlč!“ postrčil ho richtár. „ 1420 1, XVI | deneráľov, aby ticho boli a mlčali, si vezme, čo mu úhodno. 1421 1, VI | podliakov? Ach, či vidíš, ako mlčia a nikto z nich ústa za teba 1422 1, IX | zabŕdnuť musí.“ I večný mlčúch otvoril ústa na chlapcovu 1423 1, I | povláčil, pritom i kradol. Mlel ústami a robil oškrdy, rehotal 1424 2, XIV | len na zemiakoch a kyslom mlieku. ~"To sa rozumie," bránil 1425 1, XVI | mihať. ,Ej, bisťubohu,' mlsla, ,to je parobok. Niet mu 1426 1, XV | na ulici tučného brava, mlsol: ,Ech, žena, čiže by sme 1427 2, XI | do banky. ~Krčmy, jatka, mlyn boli nám tiež na dobrej 1428 2, VIII| nie, to vyplatia krčmy, mlyny, jatky a prenájom, ak sami 1429 2, XVI | jednej rodiny, slúži teraz mnohonásobne obci a bude slúžiť bohdá 1430 2, XI | roboty rýchlo. Dáme pritom mnohým chleba, menovite pánom úradníkovi 1431 2, XI | Bo teraz, pri stále sa množiacich železniciach a fabrikách, 1432 1, VII | spravodlivosť obhŕklo ešte potom množstvo všelijakých žalobníkov. 1433 2, VI | ministerstvo, aby to malo zákonnú moc. Do počiatku dáš celú chrámovú 1434 1, XIII| celom tele Lipnický darmo modlikal o holbičku. Šofeles mu vyčítal, 1435 2, V | byliny, kamene poznávať, by i modliť sa a spievať. Potom im všeličo 1436 2, XI | vyprevádzame len so spevom a modlitbou..“ ~"A v Nemecku," poznamenal 1437 2, V | znajú i maličké počty a modlitby. Omnoho menšia je s nimi 1438 2, II | klebety a šialené parížske módy? To veru pekná poklona. 1439 1, VIII| zbiera v Uhrách milodary na mohamedánsku mešitu. ~Čitateľ bude snáď 1440 1, II | richtárova a notáriušova mohla by sa ešte napoly znížiť.“ ~„ 1441 2, II | Najspustlejšia obec stala sa mohutnou; najbiednejšia dedinka prevyšuje 1442 2, XVI | Rastic. "Spolok je dosť mohutný kázať dobrý plat svojim 1443 2, XIV | prešli do spoločnej ruky mohutných obcí. Koľko vidieckych obcí, 1444 2, XVI | Hľadím len, ako stojí na mojej starkej. Ale to som dosť 1445 1, I | Prisahám bohu, horšie od mojich.“ ~Dostalo sa i cestovnému 1446 2, XVII| obec chujavská vyslovujú mojím jazykom vašej velebnosti 1447 2, XIII| Lukáč, "ty neodpovedáš na moju otázku. Ja to chcem vedieť, 1448 2, VIII| akékoľvek, ~či ctí Krista či Mojžiša, činí s vami, čo žive chce. 1449 2, XIV | nezná. Strežie len zákon Mojžišov, na novšej spisbe nemeckej 1450 2, XI | učiteľov hlúpa márnomyseľnosť morduje. Ja to činím s najväčšou 1451 1, XI | cisárovi. Ja vás naučím móresu, ja váš krst a vaše spasenie!“ ~ 1452 2, III | učiteľ však bol pravým morom obce. Čo si s ním počať? 1453 1, XVI | biť Moskáľov a nevďační Moskáli neprišli nás teraz brániť. 1454 1, XVI | pomáhali na Kryme Francúzom biť Moskáľov a nevďační Moskáli neprišli 1455 2, VIII| pred slobodou za úrek. S mostmi máte ustavičnú klopotu. 1456 2, VIII| predsa vás núti k stavaniu mostov cez slúžneho. pre ten 1457 1, VIII| netučia svoje bruchá cudzími mozoľmi. Onehdy som stretol dva 1458 1, VII | hrachom židovmu bujakovi na mošnu. ~Takéto výjavy boli vtedy 1459 2, XIV | poslušnosťou vyhrali, to všetko môžete stratiť zase surovou a nerozumnou 1460 1, XII | všetku ctižiadosť, všetku možnosť, tak ako všetok cit pre 1461 2, IV | Dorastie pokolenie rozumné a mravné. A to tiahne za sebou i 1462 1, XVI | divákov. ~Bola to komédia s mravným zameraním, zložená samým 1463 2, IV | vôľu, zásobiť ich dobrými mravnými zásadami. Vtedy škola nebude 1464 2, V | ro-zumnú osobu dobrých mravov. Odneste teda deti k nej. 1465 1, III | jedného zrna nedali, keď oni mreli hladom. Farár Čulík držal 1466 1, XIII| Šofeles mal čo robiť za mrežami, odkiaľ i do pivnice viedli 1467 1, III | sa na neúrodný rok, ani mrmlanie, že im Maďari jedného zrna 1468 1, XIV | Vykladaním sprevádzala kováčka mŕtveho muža domov. ~Myslíte, že 1469 2, III | nádenníci a ľud zostáva! akousi mŕtvou masou. ~Takým nádenníkom 1470 2, XI | navždy v cirkvi svojej. My mŕtvych vyprevádzame len so spevom 1471 2, IV | získať si v takej ~miere mrvu.“ ~„Som vôbec“ ,pokračoval, „ 1472 1, III | úmyselne, aby si dodal, mrziak, vážnosti. Ale počujme, 1473 1, IV | Farár sa zaujal za učiteľa. „Mrzkí ste ľudia,“ harušil i on 1474 2, VIII| ste chodili do škôl, to mrzko, že pri tak vážnom podniku 1475 2, XIV | vzdorovať budeš? Vidíš, mrzký lakomec! Ani ja som nevyhorel ~ 1476 1, VIII| Františka,“ pozrel Kobzay mrzute na frátra, „nech netučia 1477 2, VIII| vašich porád,' odsekol som mrzuto, ,nikdy nič. Kto najhoršie 1478 2, VI | pre pána kúpil dve také mršiny, čo bys' ich medou zabil. 1479 1, II | richtár zhíkol: „Čo to? Psovi mucha. Mne tu kedykoľvek príde 1480 1, IV | Ja som sa deväť rokov mučil po školách a čo je zo mňa? 1481 2, IV | I ja mám v obci takého mudráka, ktorý aj listy a prosby 1482 2, IV | nič nedali. Ba našli sa i mudrci, ktorí na jeho vecné vyučovanie 1483 1, V | privezieme a most zrobíme.“ ~„Akí múdri!“ zaškaredil sa Kobzay. „ 1484 2, XIV | majetky pokúpili. Ale pri múdrom vyrátaní a povážení všetkých 1485 2, IV | Navyknutí hľadať všetku múdrosť v reči, boli by chceli aby 1486 1, XVI | vzbudilo v komediantovi múdru myšlienku. „Buď ticho,“ 1487 2, XIV | drevené chalupy premenili sa v múranice, postavené za šnúrou, že 1488 2, XIV | služby na viac rokov dvanásť murárov, osem tesárov, štyroch tehliarov, 1489 2, VI | na stenu, hus oblievať, murína umývať. Zriadiť spolok striezlivosti? 1490 2, IV | starom, na tretí mal pohodlnú murovanú školu. Podliaci sa darmo 1491 2, XIV | ľud! Ak mu chceš osožiť, musíš sa ozbrojiť anjelskou trpezlivosťou. ~ 1492 1, IX | kázal mládencovi vpustiť muzikanta. „ ho len vpusť,“ riekla 1493 2, XVI | dostane teda vždy schopných MUŽOV. l výchova učiní svoje. 1494 1, XI | hrozivú tvár a zaťatú päsť mužovu. Núkala žobrákovi dva grajciare: „ 1495 2, XVII| počiatku boli poznali. ~Všetci mužskí zložili s úctou klobúky, 1496 1, XIV | napomohlo nezliečnosť. Darmo ho mykali, šklbali, za nos ťahali, 1497 1, II | vysoký, izé, helytartótanács myslel, že tu gmina málo kelčíkov; 1498 2, V | vcele hlúpe, každého myslenia neschopné:  ktoré však chodili, 1499 1, IV | vytasuje sa všade náš na mysli aj v srdci krajne pokazený 1500 1, X | ešte z nej dakedy vyjde. ~Myslí snáď čitateľ, že potom pán 1501 1, VIII| mešitu. ~Čitateľ bude snáď myslieť, že tohto zbeha z Bosny 1502 2, VII | napoly. Takému zdieraniu, myslím si, musí sa urobiť koniec.


1860-dogaz | dohan-kedys | kedze-mysli | mysi-nezas | nezau-pijes | pila-preho | preja-slova | slove-upraz | uprie-vysve | vytas-skols | skrab-zupni

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License