Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Splošna Deklaracija Clovekovih Pravic IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
Clen
1 10 | 10. člen. ~Vsakdo je pri odločanju 2 11 | 11. člen. ~1. Vsakdo, 3 12 | 12. člen. ~Nikogar se ne sme 4 13 | 13. člen. ~1. Vsakdo 5 14 | 14.člen. ~1. Vsakdo 6 15 | 15. člen. ~1. Vsakdo 7 16 | 16. člen. ~1. Polnoletni 8 17 | 17. člen ~1. Vsakdo 9 18 | 18. člen. ~Vsakdo ima pravico 10 19 | 19. člen. ~Vsakdo ima pravico 11 20 | 20. člen. ~1. Vsakdo 12 21 | 21. člen ~1. Vsakdo 13 22 | 22. člen.~Vsakdo ima kot član 14 23 | 23. člen. ~1. Vsakdo 15 24 | 24. člen. ~Vsakdo ima pravico 16 25 | 25. člen. ~1. Vsakdo 17 26 | 26. člen. ~1. Vsakdo 18 27 | 27. člen. ~1. Vsakdo 19 28 | 28. člen. ~Vsakdo je upravičen 20 29 | 29. člen. ~1. Vsakdo 21 30 | 30. člen. ~Nobene določbe te 22 5 | 5. člen. ~Nikogar se ne sme 23 6 | 6. člen. ~Vsakdo ima povsod 24 7 | 7. člen. ~Vsi so enaki pred 25 8 | 8. člen. ~Vsakdo ima pravico 26 9 | 9. člen. ~Nihče ne sme biti 27 27 | umetniškega dela, katerega avtor je.~ 28 Pream| človekovih pravic pripeljala do barbarskih dejanj, žaljivih za človeško 29 2 | Declaracijo, ne glede na raso, barvo, spol, jezik, vero, politično 30 Pream| močjo prava, da človek ne bi bil prisiljen zatekati se v 31 29 | javnega reda in splošne blaginje v demokratični družbi. ~ 32 25 | njegovi družini zdravje in blagostanje, vključno hrano obleko, 33 2 | ki mu kdo pripada, pa naj bo to ozemlje neodvisno, pod 34 16 | polno privolitvijo obeh bodčih zakoncev. ~3. Družina 35 18 | poučevanjem, v praksi, z bogoslužjem in opravljanjem obredov.~ 36 25 | primeru nezaposlenosti, bolezni, delovne nezmožnosti, vdovstva 37 Pream| napredek in ustvarjanje boljših življenjskih pogojev v večji 38 1 | ravnati grug z grugim kakor bratje.~ 39 26 | izobrazbe. Izobraževanje je brezplačno vsaj na začetni in temeljni 40 24 | pravico do počitka in prostega časa, vključno z razumno omejitvijo 41 12 | tudi ne z napadi na njegovo čast in ugled. Vsakdo ima pravico 42 11 | ki je bila predpisana v času storitve kaznivega dejanja.~ 43 16 | Družina je naravna in temeljna celi družbe in ima pravico do 44 22 | 22. člen.~Vsakdo ima kot član družbe pravico do socialne 45 Pream| spoštovanje, tako med narodi držav članic samih, kakor tudi med ljudstvi 46 Pream| svobodi;~ker so se vse države članice zavezale, da bodo, v sodelovanju 47 Pream| človeškega dostojanstva vseh članov človeške družbe in njihovih 48 20 | Nikogar se ne sme prisiliti k članstvu v katerokoli društvo.~ 49 Pream| zavarujejo z močjo prava, da človek ne bi bil prisiljen zatekati 50 Pream| dostojanstva vseh članov človeške družbe in njihovih enakih 51 Pream| pomeni priznanje prirojenega človeškega dostojanstva vseh članov 52 Pream| barbarskih dejanj, žaljivih za človeško vest, in ker je bila stvaritev 53 Pream| za najvišje prizadevanje človeštva;~ker je nujno potrebno, 54 Pream| razglaša~TO SPLOŠNO DEKLARACIJO ČOVEKOVIH PRAVIC kot skupen ideal 55 11 | postopku, v katerem so mu dane vse možnosti, potrebne za 56 30 | člen. ~Nobene določbe te Declaracije se ne sme razlagati tako, 57 28 | svoboščine, določene v tej Declaraciji.~ 58 14 | nepolitičnih kaznivih dejanjih ali dejanih ki so v nasprotju s cilji 59 Pream| pripeljala do barbarskih dejanj, žaljivih za človeško vest, 60 8 | državnih sodnih oblasteh proti dejanjem, ki kršijo temeljne pravice, 61 14 | temeljih nepolitičnih kaznivih dejanjih ali dejanih ki so v nasprotju 62 14 | sklicevati primeru pregona, ki dejansko temeljih nepolitičnih kaznivih 63 26 | skupinami ter pospeševati dejavnos Združenih narodov za ohranitev 64 Pream| SKUPŠČINA~razglaša~TO SPLOŠNO DEKLARACIJO ČOVEKOVIH PRAVIC kot skupen 65 27 | napredku znanosti in biti deležen koristi, ki iz nje izhajajo. ~ 66 23 | enakega plačila za enako delo. ~3. Vsakdo, kdor 67 30 | pravica do kakršnegakoli delovanja ali dejanja, ki bi hotelo 68 25 | nezaposlenosti, bolezni, delovne nezmožnosti, vdovstva ter 69 29 | reda in splošne blaginje v demokratični družbi. ~3. Te pravice 70 2 | ureditev ali mednarodni položaj dežele ali ozemlja, ki mu kdo pripada, 71 7 | vsakim ščuvanjem k takšni diskriminaciji.~ 72 7 | enakega varstva pred sleherno diskriminacijo, ki bi kršila to Declaracijo, 73 11 | da velja za nedolžnega, dokler ni spoznan za krivega v 74 30 | 30. člen. ~Nobene določbe te Declaracije se ne sme 75 29 | člen. ~1. Vsakdo ima dolžnosti do skupnosti, v kateri je 76 10 | odločanju o njegovih pravicah in dolžnostih in v primeru kakršnekoli 77 12 | njegovo stanovanje ali njegovo dopisovanje in tudi ne z napadi na njegovo 78 23 | in ki naj se po potrebi dopolni z drugimi sredstvi socialnega 79 24 | pravico do občasnega plačanega dopusta.~ 80 2 | okoliščino. ~Nadalje ni dopustno nikakršno razlikovanje glede 81 26 | šolanje mora biti na osnovi doseženih uspehov vsem enako dostopno. ~ 82 Pream| priznanje prirojenega človeškega dostojanstva vseh članov človeške družbe 83 1 | svobodni in imajo enako dostojanstvo in enake pravice. Obdarjeni 84 22 | nepogrešljivih za njegove dostojansvto in svoboden razvoj njegove 85 25 | vdovstva ter starosti ali druge nezmožnosti pridobivanja 86 21 | glasovanja ali po kakšnem drugem enakovrednem postopku, ki 87 14 | Vsakdo ima pravico v drugi državah iskati in uživati 88 29 | spoštovanje pravic in svoboščin drugih ter izpolnjevanje pravičnih 89 20 | k članstvu v katerokoli društvo.~ 90 Pream| odločila, da bodo podpirala družbeni napredek in ustvarjanje 91 29 | blaginje v demokratični družbi. ~3. Te pravice in 92 16 | zakonsko zvezo in ustanoviti družin Upravičeni so do enakih 93 16 | bodčih zakoncev. ~3. Družina je naravna in temeljna celi 94 12 | zasebno življenje, v njegovo družino, v njegovo stanovanje ali 95 Pream| spoštovanje, tako med narodi držav članic samih, kakor tudi 96 14 | Vsakdo ima pravico v drugi državah iskati in uživati pribežališče 97 21 | do javnih služb v svoji državi. ~3. Volja ljudstva 98 16 | ima pravico do družbenega državnega varstva.~ 99 8 | sredstva pri pristojnih državnih sodnih oblasteh proti dejanjem, 100 Pream| svoboščin ter s postopnimi državnimi in mednarodnimi ukrepi zagotovili 101 29 | do skupnosti, v kateri je edino mogoč svoboden in popoln 102 22 | in sredstvi neke države, ekonomskih, socialnih in kulturnih 103 1 | imajo enako dostojanstvo in enake pravice. Obdarjeni so z 104 7 | 7. člen. ~Vsi so enaki pred zakonom, vsi, brez 105 21 | 2. Vsakdo ima pod enakimi pogoji pravico do javnih 106 Pream| človekove pravice osebnosti, v enakopravnost moških in žensk in se odločila, 107 21 | glasovanja ali po kakšnem drugem enakovrednem postopku, ki zagotavlja 108 Pream| popolno uresničitev te zaveze,~GENERALNA SKUPŠČINA~razglaša~TO SPLOŠNO 109 13 | ima pravico do svobodnega gibanja in izbire prebivališče znotraj 110 Pream| imeli vsi ljudje svobode govora in verovanja in v katerem 111 1 | vestjo in bi morali ravnati grug z grugim kakor bratje.~ 112 1 | bi morali ravnati grug z grugim kakor bratje.~ 113 30 | delovanja ali dejanja, ki bi hotelo uničiti v njej določene 114 25 | in blagostanje, vključno hrano obleko, stanovanje, zdravniško 115 Pream| ČOVEKOVIH PRAVIC kot skupen ideal vseh ljudstev in vseh narodov 116 19 | sprejema in širi informacije in ideje s kakršnimikoli sredstvi 117 Pream| stvaritev sveta, v katerem bi imeli vsi ljudje svobode govora 118 4 | člen. ~Nikogar se ne sme imeti niti v suženjustvu niti 119 19 | vsak išče, sprejema in širi informacije in ideje s kakršnimikoli 120 23 | sindeikatu za zavarovanje svojih interesov.~ 121 14 | pravico v drugi državah iskati in uživati pribežališče 122 21 | neposredno ali po svobodno izbranih predstavnikih. ~2. 123 9 | samovoljno zaprt, pridržan ali izgnan.~ 124 30 | razlagati tako, kot da iz nje izhaja za državo, skupino ali posameznika 125 29 | določene z zakonom, katerih izključni namen je zavarovati obvezno 126 26 | enako dostopno. ~2. Izobrazba mora biti usmerjena k polnemu 127 26 | ima pravico do izobrazbe. Izobraževanje je brezplačno vsaj na začetni 128 29 | in svoboščin drugih ter izpolnjevanje pravičnih zahtev morale, 129 19 | do svobode mišljenja in izražanja vštevši pravico, da nihče 130 18 | svobodno, jav ali zasebno izražanje, bodisi posamezr ali v skupnosti 131 21 | oblasti; ta volja se mora izražati v občasnih in poštenih volitvah, 132 11 | pravu. Prav tako se ne sme izreči strožja kazen od tiste, 133 29 | nobenem primeru ne smejo izvajati v nasprotju s cilji in načeli 134 29 | osebnosti. ~2. Pri izvanjanju svojih pravic in svoboščin 135 19 | in pravico, da lahko vsak išče, sprejema in širi informacije 136 18 | kakor tudi nujno svobodno, jav ali zasebno izražanje, bodisi 137 21 | Volja ljudstva je temelj javne oblasti; ta volja se mora 138 11 | krivega v skladu za zakonom o javnem postopku, v katerem so mu 139 2 | glede na raso, barvo, spol, jezik, vero, politično ali drugo 140 2 | skrbništvom, nesamoupravno ali kakorkoli omejeno v svoji suverenosti.~ 141 30 | skupino ali posameznika kakršnakoli pravica do kakršnegakoli 142 16 | moški in žensi imajo brez kakršnihkoli omejitev glede in raso, 143 4 | suženjstvo in trgovina s sužnji v kakršnikoli obliki sta prepovedana.~ 144 19 | širi informacije in ideje s kakršnimikoli sredstvi in ne glede na 145 2 | premoženje, rojstvo ali kakršnokoli drugo okoliščino. ~Nadalje 146 21 | tajnega glasovanja ali po kakšnem drugem enakovrednem postopku, 147 27 | knijiževnega ali umetniškega dela, katerega avtor je.~ 148 29 | dolžnosti do skupnosti, v kateri je edino mogoč svoboden 149 29 | ki so določene z zakonom, katerih izključni namen je zavarovati 150 13 | Vsakdo ima pravico zapustiti katero koli državo, vklljučno svojo 151 20 | sme prisiliti k članstvu v katerokoli društvo.~ 152 11 | se ne sme izreči strožja kazen od tiste, ki je bila predpisana 153 10 | in v primeru kakršnekoli kazenske obtožbe zoper njega upravičen 154 14 | dejansko temeljih nepolitičnih kaznivih dejanjih ali dejanih ki 155 2 | dežele ali ozemlja, ki mu kdo pripada, pa naj bo to ozemlje 156 23 | delo. ~3. Vsakdo, kdor dela, ima pravico do pravične 157 27 | kateregakoli znanstvenega, knijiževnega ali umetniškega dela, katerega 158 16 | zakonsko zver kot tudi, ko ta preneha. ~2. Zakonska 159 13 | pravico zapustiti katero koli državo, vklljučno svojo 160 8 | oblasteh proti dejanjem, ki kršijo temeljne pravice, priznane 161 7 | sleherno diskriminacijo, ki bi kršila to Declaracijo, kakor tudi 162 27 | pravico prosto se udeleževati kulturnega življenja svoje skupnosti, 163 22 | ekonomskih, socialnih in kulturnih pravic, nepogrešljivih za 164 13 | državo, vklljučno svojo lastno, in vrni ti se v svojo državo.~ 165 14 | 14.člen. ~1. Vsakdo ima pravico 166 Pream| PRAVIC kot skupen ideal vseh ljudstev in vseh narodov z namenom, 167 Pream| članic samih, kakor tudi med ljudstvi ozemelj pod njihovo oblastjo.~ 168 25 | njegove volje. ~2. Materinstvo in otroštvo sta upravičena 169 11 | opustitve, po notranjem ali mednarodnem pravu. Prav tako se ne sme 170 2 | ali pravno ureditev ali mednarodni položaj dežele ali ozemlja, 171 Pream| postopnimi državnimi in mednarodnimi ukrepi zagotovili in zavarovali 172 13 | izbire prebivališče znotraj meja določene države. ~2. 173 19 | sredstvi in ne glede na meje.~ 174 15 | zakonita pravica do spre membe državljanstva.~ 175 28 | katerem se lahko v polni meri uresničujejo pravice in 176 20 | pravico do svobodnega in miroljubnega zbiranja in združevanja. ~ 177 18 | ima pravico do svobodne misli, vesti in veroizpovedi; 178 Pream| pravice človeka zavarujejo z močjo prava, da človek ne bi bil 179 29 | skupnosti, v kateri je edino mogoč svoboden in popoln razvoj 180 14 | Na to pravico se ni mogoče sklicevati primeru pregona, 181 21 | in poštenih volitvah, ki morajo biti splošne ob načelu enakosti 182 29 | izpolnjevanje pravičnih zahtev morale, javnega reda in splošne 183 1 | razumom in vestjo in bi morali ravnati grug z grugim kakor 184 27 | Vsakdo ima pravico do varstva moralnih in premoženjskih koristi, 185 16 | člen. ~1. Polnoletni moški in žensi imajo brez kakršnihkoli 186 Pream| osebnosti, v enakopravnost moških in žensk in se odločila, 187 11 | v katerem so mu dane vse možnosti, potrebne za njegovo obrambo. ~ 188 5 | člen. ~Nikogar se ne sme mučiti ali z njim surovo, nečloveško 189 21 | ki morajo biti splošne ob načelu enakosti in tajnega glasovanja 190 2 | kakršnokoli drugo okoliščino. ~Nadalje ni dopustno nikakršno razlikovanje 191 19 | pravico, da nihče ne sme biti nadlegovan zaradi svojega mišljenja, 192 12 | člen. ~Nikogar se ne sme nadlegovati s samovoljnim vmešavanjem 193 23 | pravične in zadovoljive nagrade, ki zagotavlja njemu in 194 Pream| teh pravic in svoboščin največjega pomena za popolno uresničitev 195 Pream| pomanjkanju, spoznana za najvišje prizadevanje človeštva;~ 196 29 | zakonom, katerih izključni namen je zavarovati obvezno priznanje 197 Pream| ljudstev in vseh narodov z namenom, da bi vsi organi družbe 198 Pream| bodo podpirala družbeni napredek in ustvarjanje boljših življenjskih 199 27 | umetnost in sodelovati pri napredku znanosti in biti deležen 200 16 | zakoncev. ~3. Družina je naravna in temeljna celi družbe 201 2 | politično ali drugo prepričanje, narodno ali socialno pripadnost, 202 Pream| uporu zoper tiranijo in nasilje;~ker je nujno potrebno pospeševati 203 5 | mučiti ali z njim surovo, nečloveško ali ponižujoče ravnati.~ 204 11 | ima pravico, da velja za nedolžnega, dokler ni spoznan za krivega 205 22 | z ureditvijo in sredstvi neke države, ekonomskih, socialnih 206 10 | javnega obravnavanja pred neodovisnim in nepristranskim sodiščem.~ 207 Pream| družbe in njihovih enakih in neodtujljivih pravic temelj svobode, pravičnosti 208 25 | sredstev zaradi okoliščin, neodvisnih od njegove volje. ~2. 209 2 | pripada, pa naj bo to ozemlje neodvisno, pod skrbništvom, nesamoupravno 210 22 | socialnih in kulturnih pravic, nepogrešljivih za njegove dostojansvto 211 14 | pregona, ki dejansko temeljih nepolitičnih kaznivih dejanjih ali dejanih 212 21 | zadev svoje države bodisi neposredno ali po svobodno izbranih 213 10 | obravnavanja pred neodovisnim in nepristranskim sodiščem.~ 214 2 | neodvisno, pod skrbništvom, nesamoupravno ali kakorkoli omejeno v 215 25 | pravico do vastrva v primeru nezaposlenosti, bolezni, delovne nezmožnosti, 216 23 | pogojev in do varstva pred nezaposlenostjo. ~2. Vsakdo ima, 217 14 | s cilji in načeli Združe nih narodov.~ 218 2 | okoliščino. ~Nadalje ni dopustno nikakršno razlikovanje glede na politično 219 10 | kakršnekoli kazenske obtožbe zoper njega upravičen ob polni enakosti 220 10 | Vsakdo je pri odločanju o njegovih pravicah in dolžnostih in 221 30 | ki bi hotelo uničiti v njej določene pravice in svoboščine.~ ~ 222 Pream| članov človeške družbe in njihovih enakih in neodtujljivih 223 5 | Nikogar se ne sme mučiti ali z njim surovo, nečloveško ali ponižujoče 224 30 | 30. člen. ~Nobene določbe te Declaracije se 225 29 | pravice in svoboščine se v nobenem primeru ne smejo izvajati 226 11 | ravnanja ali opustitve, po notranjem ali mednarodnem pravu. Prav 227 24 | delovnih ur, in pravico do občasnega plačanega dopusta.~ 228 21 | volja se mora izražati v občasnih in poštenih volitvah, ki 229 1 | dostojanstvo in enake pravice. Obdarjeni so z razumom in vestjo in 230 16 | svobodno in polno privolitvijo obeh bodčih zakoncev. ~3. 231 8 | pristojnih državnih sodnih oblasteh proti dejanjem, ki kršijo 232 21 | ljudstva je temelj javne oblasti; ta volja se mora izražati 233 Pream| ljudstvi ozemelj pod njihovo oblastjo.~ 234 25 | blagostanje, vključno hrano obleko, stanovanje, zdravniško 235 4 | trgovina s sužnji v kakršnikoli obliki sta prepovedana.~ 236 11 | možnosti, potrebne za njegovo obrambo. ~2. Nihče ne sme 237 10 | do pravičnega in javnega obravnavanja pred neodovisnim in nepristranskim 238 18 | bogoslužjem in opravljanjem obredov.~ 239 23 | njegovi družini človeka vreden obstoj in ki naj se po potrebi 240 10 | primeru kakršnekoli kazenske obtožbe zoper njega upravičen ob 241 11 | 1. Vsakdo, ki je obtožen kaznivega dejanja, ima pravico, 242 10 | 10. člen. ~Vsakdo je pri odločanju o njegovih pravicah in dolžnostih 243 Pream| enakopravnost moških in žensk in se odločila, da bodo podpirala družbeni 244 Pream| pospeševati razvoj prijatelskih odnosov med narodi;~ker so ljudstva 245 26 | dejavnos Združenih narodov za ohranitev miru. ~3. Starši 246 25 | živlljenjskih sredstev zaradi okoliščin, neodvisnih od njegove volje. ~ 247 2 | rojstvo ali kakršnokoli drugo okoliščino. ~Nadalje ni dopustno nikakršno 248 26 | začetni in temeljni stopnji. ·olanje na začetni stopnji je obvezno. 249 2 | nesamoupravno ali kakorkoli omejeno v svoji suverenosti.~ 250 16 | imajo brez kakršnihkoli omejitev glede in raso, državljanstvo 251 29 | vsakdo podvržen samo takšnim omejitvam, ki so določene z zakonom, 252 24 | časa, vključno z razumno omejitvijo delovnih ur, in pravico 253 18 | praksi, z bogoslužjem in opravljanjem obredov.~ 254 21 | ima pravico sodelovati pri opravljanju javnih zadev svoje države 255 11 | kakršnegakoli ravnanja ali opustitve, po notranjem ali mednarodnem 256 Pream| narodov z namenom, da bi vsi organi družbe in vsi posamezniki, 257 3 | življenja, do prostosti in do osebne varnosti.~ 258 25 | stanovanje, zdravniško oskrbo in potrebne socialne usluge; 259 26 | Višje šolanje mora biti na osnovi doseženih uspehov vsem enako 260 25 | posebne skrbi in pomoči. Vsi otroci, bodisi da so rojeni kot 261 26 | vrste izobrazbe za svoje otroke.~ 262 25 | 2. Materinstvo in otroštvo sta upravičena do posebne 263 Pream| kakor tudi med ljudstvi ozemelj pod njihovo oblastjo.~ 264 2 | mednarodni položaj dežele ali ozemlja, ki mu kdo pripada, pa naj 265 2 | kdo pripada, pa naj bo to ozemlje neodvisno, pod skrbništvom, 266 2 | ozemlja, ki mu kdo pripada, pa naj bo to ozemlje neodvisno, 267 24 | in pravico do občasnega plačanega dopusta.~ 268 23 | diskriminacije, pravico do enakega plačila za enako delo. ~3. 269 24 | Vsakdo ima pravico do počitka in prostega časa, vključno 270 4 | niti v suženjustvu niti v podložništvu; suženjstvo in trgovina 271 Pream| in se odločila, da bodo podpirala družbeni napredek in ustvarjanje 272 29 | pravic in svoboščin je vsakdo podvržen samo takšnim omejitvam, 273 21 | Vsakdo ima pod enakimi pogoji pravico do javnih služb 274 26 | je obvezno. Tehnično in poklicno šolanje mora biti splošno 275 26 | Izobrazba mora biti usmerjena k polnemu razvoju človekove osebnosti 276 16 | skleniti samo svobodno in polno privolitvijo obeh bodčih 277 16 | 16. člen. ~1. Polnoletni moški in žensi imajo brez 278 2 | ureditev ali mednarodni položaj dežele ali ozemlja, ki mu 279 Pream| ne bi živeli v strahu in pomanjkanju, spoznana za najvišje prizadevanje 280 Pream| in svoboščin največjega pomena za popolno uresničitev te 281 Pream| PREAMBULA~Ker pomeni priznanje prirojenega človeškega 282 25 | upravičena do posebne skrbi in pomoči. Vsi otroci, bodisi da so 283 22 | in pravico do uživanja, s pomočjo prizadevanj svojih skupnosti 284 5 | njim surovo, nečloveško ali ponižujoče ravnati.~ 285 Pream| ljudstva Združenih narodov ponovno potrdila svojo vero v temeljne 286 29 | edino mogoč svoboden in popoln razvoj njegove osebnosti. ~ 287 Pream| svoboščin največjega pomena za popolno uresničitev te zaveze,~GENERALNA 288 30 | izhaja za državo, skupino ali posameznika kakršnakoli pravica do kakršnegakoli 289 Pream| vsi organi družbe in vsi posamezniki, vedno v skladu s to Declaracijo, 290 18 | zasebno izražanje, bodisi posamezr ali v skupnosti z drugimi, 291 25 | otroštvo sta upravičena do posebne skrbi in pomoči. Vsi otroci, 292 Pream| sodelovanju z Združenimi narodi, pospeševale splošno in resnično spoštovanje 293 Pream| pravic in svoboščin ter s postopnimi državnimi in mednarodnimi 294 Pream| Združenih narodov ponovno potrdila svojo vero v temeljne človekove 295 23 | vreden obstoj in ki naj se po potrebi dopolni z drugimi sredstvi 296 18 | v skupnosti z drugimi, s poučevanjem, v praksi, z bogoslužjem 297 Pream| skladu s to Declaracijo, pri pouku in vzgoji razvijali spoštovanje 298 6 | 6. člen. ~Vsakdo ima povsod pravico do priznanja pravne 299 21 | mora izražati v občasnih in poštenih volitvah, ki morajo biti 300 18 | drugimi, s poučevanjem, v praksi, z bogoslužjem in opravljanjem 301 11 | notranjem ali mednarodnem pravu. Prav tako se ne sme izreči strožja 302 Pream| človeka zavarujejo z močjo prava, da človek ne bi bil prisiljen 303 18 | vesti in veroizpovedi; ta pravi zajema svodobo spreminjati 304 10 | pri odločanju o njegovih pravicah in dolžnostih in v primeru 305 23 | kdor dela, ima pravico do pravične in zadovoljive nagrade, 306 10 | upravičen ob polni enakosti do pravičnega in javnega obravnavanja 307 Pream| neodtujljivih pravic temelj svobode, pravičnosti in miru na svetu;~ker sta 308 6 | povsod pravico do priznanja pravne sposobnosti.~ 309 2 | razlikovanje glede na politično ali pravno ureditev ali mednarodni 310 11 | notranjem ali mednarodnem pravu. Prav tako se ne sme izreči 311 14 | in uživati pribežališče pre preganjanjem. ~2. 312 Pream| PREAMBULA~Ker pomeni priznanje prirojenega 313 13 | svobodnega gibanja in izbire prebivališče znotraj meja določene države. ~ 314 11 | kazen od tiste, ki je bila predpisana v času storitve kaznivega 315 21 | ali po svobodno izbranih predstavnikih. ~2. Vsakdo ima pod 316 14 | uživati pribežališče pre preganjanjem. ~2. Na to pravico 317 14 | mogoče sklicevati primeru pregona, ki dejansko temeljih nepolitičnih 318 2 | ali socialno pripadnost, premoženje, rojstvo ali kakršnokoli 319 27 | pravico do varstva moralnih in premoženjskih koristi, ki izhajajo iz 320 16 | zakonsko zver kot tudi, ko ta preneha. ~2. Zakonska zveza 321 4 | v kakršnikoli obliki sta prepovedana.~ 322 18 | zajema svodobo spreminjati prepričan in vero kakor tudi nujno 323 2 | vero, politično ali drugo prepričanje, narodno ali socialno pripadnost, 324 14 | državah iskati in uživati pribežališče pre preganjanjem. ~2. 325 25 | starosti ali druge nezmožnosti pridobivanja živlljenjskih sredstev zaradi 326 23 | ustanavljanju sindikata ali pridružiti se sindeikatu za zavarovanje 327 9 | sme biti samovoljno zaprt, pridržan ali izgnan.~ 328 26 | razumevanje, strpnost in prijateljstvo med vsemi narodi in med 329 Pream| potrebno pospeševati razvoj prijatelskih odnosov med narodi;~ker 330 2 | dežele ali ozemlja, ki mu kdo pripada, pa naj bo to ozemlje neodvisno, 331 2 | prepričanje, narodno ali socialno pripadnost, premoženje, rojstvo ali 332 Pream| teptanje človekovih pravic pripeljala do barbarskih dejanj, žaljivih 333 Pream| PREAMBULA~Ker pomeni priznanje prirojenega človeškega dostojanstva 334 20 | Nikogar se ne sme prisiliti k članstvu v katerokoli 335 Pream| prava, da človek ne bi bil prisiljen zatekati se v skrajni sili 336 8 | učinkovitega pravnega sredstva pri pristojnih državnih sodnih oblasteh 337 16 | skleniti samo svobodno in polno privolitvijo obeh bodčih zakoncev. ~3. 338 22 | pravico do uživanja, s pomočjo prizadevanj svojih skupnosti in mednarodnega 339 Pream| pomanjkanju, spoznana za najvišje prizadevanje človeštva;~ker je nujno 340 8 | kršijo temeljne pravice, priznane mu po ustavi ali zakonu.~ 341 6 | Vsakdo ima povsod pravico do priznanja pravne sposobnosti.~ 342 17 | Vsakdo ima pravico do prmoženja, tako sam, kakor tudi skupno 343 17 | Nikomur ne sme biti prmoženje samovoljno vzeto.~ 344 23 | Vsakdo ima pravico do dela in proste izbire zaposlitve, do pravičnih 345 24 | ima pravico do počitka in prostega časa, vključno z razumno 346 27 | Vsakdo ima pravico prosto se udeleževati kulturnega 347 3 | pravico do življenja, do prostosti in do osebne varnosti.~ 348 8 | državnih sodnih oblasteh proti dejanjem, ki kršijo temeljne 349 26 | 3. Starši imajo prvo pravico do izbire vrste 350 26 | med vsemi narodi in med rasnimi in verskimi skupinami ter 351 11 | dejanja zaradi kakršnegakoli ravnanja ali opustitve, po notranjem 352 25 | pravico do takšne življenjske ravni, ki zagotavlja njemu in 353 Pream| zaveze,~GENERALNA SKUPŠČINA~razglaša~TO SPLOŠNO DEKLARACIJO ČOVEKOVIH 354 2 | pravic in svoboščin, ki so razglašene s to Declaracijo, ne glede 355 30 | te Declaracije se ne sme razlagati tako, kot da iz nje izhaja 356 2 | Nadalje ni dopustno nikakršno razlikovanje glede na politično ali pravno 357 24 | prostega časa, vključno z razumno omejitvijo delovnih ur, 358 1 | pravice. Obdarjeni so z razumom in vestjo in bi morali ravnati 359 Pream| Declaracijo, pri pouku in vzgoji razvijali spoštovanje do teh pravic 360 26 | biti usmerjena k polnemu razvoju človekove osebnosti in utrjevanju 361 1 | 1. člen. ~Vsi ljudje se rodilo svobodni in imajo enako 362 25 | Vsi otroci, bodisi da so rojeni kot zakonski ali zunaj zakonske 363 2 | pripadnost, premoženje, rojstvo ali kakršnokoli drugo okoliščino. ~ 364 17 | pravico do prmoženja, tako sam, kakor tudi skupno drugimi. ~ 365 Pream| med narodi držav članic samih, kakor tudi med ljudstvi 366 12 | se ne sme nadlegovati s samovoljnim vmešavanjem v njegovo zasebno 367 Pream| prisiljen zatekati se v skrajni sili k uporu zoper tiranijo in 368 23 | sindikata ali pridružiti se sindeikatu za zavarovanje svojih interesov.~ 369 23 | sodelovati pri ustanavljanju sindikata ali pridružiti se sindeikatu 370 16 | Zakonska zveza se sme skleniti samo svobodno in polno privolitvijo 371 14 | to pravico se ni mogoče sklicevati primeru pregona, ki dejansko 372 16 | državljanstvo ali vero, pravico skloniti zakonsko zvezo in ustanoviti 373 Pream| prisiljen zatekati se v skrajni sili k uporu zoper tiranijo 374 25 | sta upravičena do posebne skrbi in pomoči. Vsi otroci, bodisi 375 2 | to ozemlje neodvisno, pod skrbništvom, nesamoupravno ali kakorkoli 376 Pream| DEKLARACIJO ČOVEKOVIH PRAVIC kot skupen ideal vseh ljudstev in vseh 377 26 | med rasnimi in verskimi skupinami ter pospeševati dejavnos 378 30 | iz nje izhaja za državo, skupino ali posameznika kakršnakoli 379 Pream| uresničitev te zaveze,~GENERALNA SKUPŠČINA~razglaša~TO SPLOŠNO DEKLARACIJO 380 7 | do enakega varstva pred sleherno diskriminacijo, ki bi kršila 381 21 | pogoji pravico do javnih služb v svoji državi. ~3. 382 29 | se v nobenem primeru ne smejo izvajati v nasprotju s cilji 383 23 | dopolni z drugimi sredstvi socialnega varstva. ~4. Vsakdo 384 22 | neke države, ekonomskih, socialnih in kulturnih pravic, nepogrešljivih 385 22 | skupnosti in mednarodnega sodelovanja in v skladu z ureditvijo 386 Pream| članice zavezale, da bodo, v sodelovanju z Združenimi narodi, pospeševale 387 10 | neodovisnim in nepristranskim sodiščem.~ 388 8 | pri pristojnih državnih sodnih oblasteh proti dejanjem, 389 2 | ne glede na raso, barvo, spol, jezik, vero, politično 390 6 | pravico do priznanja pravne sposobnosti.~ 391 Pream| v strahu in pomanjkanju, spoznana za najvišje prizadevanje 392 26 | osebnosti in utrjevanju spoštovanja človekovih pravic in temeljnih 393 15 | ali zakonita pravica do spre membe državljanstva.~ 394 19 | pravico, da lahko vsak išče, sprejema in širi informacije in ideje 395 18 | ta pravi zajema svodobo spreminjati prepričan in vero kakor 396 25 | pridobivanja živlljenjskih sredstev zaradi okoliščin, neodvisnih 397 8 | do učinkovitega pravnega sredstva pri pristojnih državnih 398 25 | nezmožnosti, vdovstva ter starosti ali druge nezmožnosti pridobivanja 399 26 | ohranitev miru. ~3. Starši imajo prvo pravico do izbire 400 11 | je bila predpisana v času storitve kaznivega dejanja.~ 401 Pream| v katerem ne bi živeli v strahu in pomanjkanju, spoznana 402 11 | Prav tako se ne sme izreči strožja kazen od tiste, ki je bila 403 26 | Pospeševati mora razumevanje, strpnost in prijateljstvo med vsemi 404 Pream| človeško vest, in ker je bila stvaritev sveta, v katerem bi imeli 405 5 | ne sme mučiti ali z njim surovo, nečloveško ali ponižujoče 406 2 | kakorkoli omejeno v svoji suverenosti.~ 407 4 | suženjustvu niti v podložništvu; suženjstvo in trgovina s sužnji v kakršnikoli 408 4 | Nikogar se ne sme imeti niti v suženjustvu niti v podložništvu; suženjstvo 409 4 | suženjstvo in trgovina s sužnji v kakršnikoli obliki sta 410 Pream| in ker je bila stvaritev sveta, v katerem bi imeli vsi 411 Pream| pravičnosti in miru na svetu;~ker sta zanikanje in teptanje 412 Pream| življenjskih pogojev v večji svobodi;~ker so se vse države članice 413 18 | Vsakdo ima pravico do svobodne misli, vesti in veroizpovedi; 414 1 | člen. ~Vsi ljudje se rodilo svobodni in imajo enako dostojanstvo 415 21 | postopku, ki zagotavlja svobodo glasovanja.~ 416 18 | veroizpovedi; ta pravi zajema svodobo spreminjati prepričan in 417 19 | sme biti nadlegovan zaradi svojega mišljenja, in pravico, da 418 21 | splošne ob načelu enakosti in tajnega glasovanja ali po kakšnem 419 25 | Vsakdo ima pravico do takšne življenjske ravni, ki zagotavlja 420 7 | pred vsakim ščuvanjem k takšni diskriminaciji.~ 421 12 | takšnim vmešavanjem ali takšnimi napadi.~ 422 26 | začetni stopnji je obvezno. Tehnično in poklicno šolanje mora 423 28 | in svoboščine, določene v tej Declaraciji.~ 424 14 | primeru pregona, ki dejansko temeljih nepolitičnih kaznivih dejanjih 425 16 | Družina je naravna in temeljna celi družbe in ima pravico 426 26 | brezplačno vsaj na začetni in temeljni stopnji. ·olanje na začetni 427 Pream| svetu;~ker sta zanikanje in teptanje človekovih pravic pripeljala 428 13 | vklljučno svojo lastno, in vrni ti se v svojo državo.~ 429 Pream| skrajni sili k uporu zoper tiranijo in nasilje;~ker je nujno 430 11 | izreči strožja kazen od tiste, ki je bila predpisana v 431 4 | podložništvu; suženjstvo in trgovina s sužnji v kakršnikoli obliki 432 8 | Vsakdo ima pravico do učinkovitega pravnega sredstva pri pristojnih 433 27 | Vsakdo ima pravico prosto se udeleževati kulturnega življenja svoje 434 12 | napadi na njegovo čast in ugled. Vsakdo ima pravico do zakonskega 435 Pream| državnimi in mednarodnimi ukrepi zagotovili in zavarovali 436 27 | znanstvenega, knijiževnega ali umetniškega dela, katerega avtor je.~ 437 27 | svoje skupnosti, uživati umetnost in sodelovati pri napredku 438 30 | ali dejanja, ki bi hotelo uničiti v njej določene pravice 439 Pream| zatekati se v skrajni sili k uporu zoper tiranijo in nasilje;~ 440 25 | Materinstvo in otroštvo sta upravičena do posebne skrbi in pomoči. 441 16 | zvezo in ustanoviti družin Upravičeni so do enakih pravic v zvezi 442 24 | razumno omejitvijo delovnih ur, in pravico do občasnega 443 2 | na politično ali pravno ureditev ali mednarodni položaj dežele 444 22 | sodelovanja in v skladu z ureditvijo in sredstvi neke države, 445 Pream| največjega pomena za popolno uresničitev te zaveze,~GENERALNA SKUPŠČINA~ 446 28 | katerem se lahko v polni meri uresničujejo pravice in svoboščine, določene 447 25 | oskrbo in potrebne socialne usluge; pravico do vastrva v primeru 448 26 | Izobrazba mora biti usmerjena k polnemu razvoju človekove 449 26 | biti na osnovi doseženih uspehov vsem enako dostopno. ~2. 450 23 | ima pravico sodelovati pri ustanavljanju sindikata ali pridružiti 451 16 | skloniti zakonsko zvezo in ustanoviti družin Upravičeni so do 452 8 | pravice, priznane mu po ustavi ali zakonu.~ 453 Pream| podpirala družbeni napredek in ustvarjanje boljših življenjskih pogojev 454 26 | razvoju človekove osebnosti in utrjevanju spoštovanja človekovih pravic 455 25 | zunaj zakonske skupnosti, uživajo enako socialno varstvo.~ 456 25 | uživajo enako socialno varstvo.~ 457 25 | socialne usluge; pravico do vastrva v primeru nezaposlenosti, 458 25 | bolezni, delovne nezmožnosti, vdovstva ter starosti ali druge nezmožnosti 459 Pream| boljših življenjskih pogojev v večji svobodi;~ker so se vse države 460 Pream| družbe in vsi posamezniki, vedno v skladu s to Declaracijo, 461 11 | dejanja, ima pravico, da velja za nedolžnega, dokler ni 462 18 | svobodne misli, vesti in veroizpovedi; ta pravi zajema svodobo 463 Pream| ljudje svobode govora in verovanja in v katerem ne bi živeli 464 26 | narodi in med rasnimi in verskimi skupinami ter pospeševati 465 Pream| dejanj, žaljivih za človeško vest, in ker je bila stvaritev 466 18 | pravico do svobodne misli, vesti in veroizpovedi; ta pravi 467 1 | Obdarjeni so z razumom in vestjo in bi morali ravnati grug 468 26 | mora biti splošno dostopno. Višje šolanje mora biti na osnovi 469 13 | zapustiti katero koli državo, vklljučno svojo lastno, in vrni ti 470 21 | izražati v občasnih in poštenih volitvah, ki morajo biti splošne 471 25 | okoliščin, neodvisnih od njegove volje. ~2. Materinstvo 472 23 | njegovi družini človeka vreden obstoj in ki naj se po potrebi 473 13 | vklljučno svojo lastno, in vrni ti se v svojo državo.~ 474 26 | imajo prvo pravico do izbire vrste izobrazbe za svoje otroke.~ 475 26 | Izobraževanje je brezplačno vsaj na začetni in temeljni stopnji. · 476 19 | mišljenja, in pravico, da lahko vsak išče, sprejema in širi informacije 477 7 | Declaracijo, kakor tudi pred vsakim ščuvanjem k takšni diskriminaciji.~ 478 26 | osnovi doseženih uspehov vsem enako dostopno. ~2. 479 26 | strpnost in prijateljstvo med vsemi narodi in med rasnimi in 480 15 | Nikomur se ne sme samovoljno vze državljanstvo ali zakonita 481 17 | biti prmoženje samovoljno vzeto.~ 482 Pream| Declaracijo, pri pouku in vzgoji razvijali spoštovanje do 483 19 | svobode mišljenja in izražanja vštevši pravico, da nihče ne sme 484 21 | sodelovati pri opravljanju javnih zadev svoje države bodisi neposredno 485 23 | ima pravico do pravične in zadovoljive nagrade, ki zagotavlja njemu 486 23 | zaposlitve, do pravičnih in zadovoljivih delovnih pogojev in do varstva 487 Pream| državnimi in mednarodnimi ukrepi zagotovili in zavarovali njihovo splošno 488 29 | izpolnjevanje pravičnih zahtev morale, javnega reda in 489 18 | in veroizpovedi; ta pravi zajema svodobo spreminjati prepričan 490 16 | privolitvijo obeh bodčih zakoncev. ~3. Družina je naravna 491 15 | samovoljno vze državljanstvo ali zakonita pravica do spre membe državljanstva.~ 492 16 | ko ta preneha. ~2. Zakonska zveza se sme skleniti samo 493 25 | rojeni kot zakonski ali zunaj zakonske skupnosti, uživajo enako 494 12 | ugled. Vsakdo ima pravico do zakonskega varstva pred takšnim vmešavanjem 495 25 | bodisi da so rojeni kot zakonski ali zunaj zakonske skupnosti, 496 8 | priznane mu po ustavi ali zakonu.~ 497 Pream| in miru na svetu;~ker sta zanikanje in teptanje človekovih pravic 498 23 | do dela in proste izbire zaposlitve, do pravičnih in zadovoljivih 499 9 | Nihče ne sme biti samovoljno zaprt, pridržan ali izgnan.~ 500 13 | Vsakdo ima pravico zapustiti katero koli državo, vklljučno