| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] imelo 1 imena 1 imenom 1 in 105 instituta 1 inteligentnimi 1 iskreni 1 | Frequency [« »] 235 je 132 da 125 se 105 in 67 ne 61 v 59 sem | Jakob Alešovec Iskren zagovornik IntraText - Concordances in |
Par.
1 2 | je vršilo o belem dnevu in v sredi mesta. ~ 2 3 | Burgar, star uže čez 50 let in pri hiši uže v službi čez 3 3 | njegove pridnosti, natančnosti in zanesljivosti mu je bil 4 3 | njegove postrežljivosti in zvestobe: Ker je bil razen 5 3 | rodovino, dvema hčerkama in sinom, pošteno in prav dobro 6 3 | hčerkama in sinom, pošteno in prav dobro živel. Hčeri 7 4 | pošiljal z denarjem ven in po denar, ni ga bilo tako 8 4 | tudi vselej vse natančno in naglo opravil, njegova poštenost 9 5 | drugemu trgovcu z računi in menjicami, za katere je 10 5 | je isti dan imel toliko in še več gotovine doma. Al 11 5 | gotovine doma. Al ura teče in teče, bije pet, bije šest, 12 5 | trgovcu, je li Burgar bil tam in prejel denar ali ne. ~ 13 6 | denar uže o poli štirih in odšel ž njim. Izplačal mu 14 8 | maje M. z glavo -- "in neprijetno. Denar moram 15 9 | bi bil Burgar denar vzel in ž njim ušel?" Al to misel 16 9 | je tedaj abotno. Zato gre in poišče pri znancih denarja, 17 10 | gotov s tem, se odpro vrata in v sobo stopi Burgar, podpira 18 10 | obraza, ima glavo obvezano in po obleki se pozna še kri. 19 11 | kaj je to?" -- vpraša M. in pokliče brž ljudi, ter ukaže 20 12 | trgovec obrne na stražnika in ta poroča: ~ 21 13 | ki so bila le priprta, in najdem pod stopnicami tega-le 22 13 | bolnišnico, a tega se je branil in le vedno mrmral, kolikor 23 15 | M. stopi k njemu in ga praša: ~ 24 16 | Ste li po stopnicah padli in se pri tem tako pobili?" ~ 25 19 | Zopet odkima Burgar in se zvrne na stol. ~ 26 25 | na glavi, niso nevarne, in da je oče le zarad zgube 27 25 | oče le zarad zgube krvi in po strahu tako omamljen. 28 25 | tako omamljen. Mir ponoči in pridno pokladanje mrzlih 29 25 | da bo drugi dan govoril in vse lahko povedal. ~ 30 27 | jim je zdravnik naročil, in ne brez vspeha, kajti ko 31 27 | našel otroke vse objokane in utrujene, a očeta že toliko 32 28 | ste bili včeraj napadeni in oropani?" ~ 33 36 | da se meni premilo stori in odidem. Zdravnik pa zopet 34 36 | zagotovi, da rane niso nevarne in da bo mož čez štirinajst 35 38 | preiskovalni sodnik" -- rečem jaz in vprem oči va-nj. ~ 36 39 | moje oko. Potem se ojači in pravi vsaj na videz prav 37 41 | sem še le par mesecev tu in vi s sodnijo nimate opraviti." ~ 38 46 | padel po stopnicah v klet in se hudo pobil. Med tem je 39 50 | omahuje; vendar se naglo zave in odgovori: ~ 40 52 | vstopita dva stražnika, se poda in gre mirno z menoj. Še le 41 52 | preiskovalni sobi, se jame groziti in jeziti tako, da sem ga moral 42 53 | je hudodelstvo zgodilo se in da hudodelnik ni nihče drug, 43 54 | dobil v njegovi miznici in v neki škatljici vdove nekaj, 44 54 | zdelo tudi to, da so me mati in hčeri tako pisano gledale 45 54 | hčeri tako pisano gledale in se prestrašile, ko sem jim 46 57 | zato sem si ga zaznamoval in sklenil poklicati k izpraševanju 47 58 | Frank za hrano, stanovanje in postrežbo plačuje po 45 48 61 | jo iz njene šatule vzel in je podpisana po Franku. ~ 49 63 | naučila, da le malo govoriti in nič vedeti. ~ 50 64 | potem sem jej pa podkuril in po stari zvijači sodnikov 51 73 | so kmalu spodili od mize in sem morala iti v spalno 52 76 | ni bilo zadostnih dokazov in vrh tega se mi je bolje 53 77 | pregledala vse kote hiše in temne stopnice, ni našla 54 77 | suknji. Ko pokličem Franka in mu jo pokažem, ne taji, 55 78 | pa se vstopi pred starčka in ga osorno praša: ~ 56 83 | sledu, čeravno sem dal vdovo in njeno rodovino strogo opazovati. 57 83 | gradivo za zatožbo zelo lahko in jaz nisem imel posebnega 58 84 | dobro poznalo poškodovanje in tožil je večkrat, da ga 59 89 | kjer je le mogoče bilo, in metal liberalne fraze krog 60 89 | je poznal ljudi po mestu in deželi. Zato so se pa k 61 90 | pravdništvo je zavrglo pritožbo in sodnija je odločila dan 62 90 | ne. Da je on poškodoval in oropal Burgarja, o tem sem 63 93 | glaseča se na roparski napad in hudo telesno poškodovanje, 64 93 | vrsto poškodovani Burgar in pove vse, kar ve, mu Frank 65 94 | bom zdaj, ko sem uže star in sem na svoje besede prisegel? 66 94 | je po stopnicah pahnil, in nihče drugi." ~ 67 98 | vtakne zopet zagovornik vmes in praša pričo: "Bi li ne bilo 68 100| trpeti" -- opomni zagovornik in utihne. ~ 69 101| Ta ne ve o ničemer nič in hvali Franka kot rednega 70 101| nekoliko barvo, a kmalu se zave in reče: ~ 71 105| Sploh so bili njeni in njene mlajše hčere odgovori 72 106| vstraši, da se spusti v jok in potem tako zmedeno govori, 73 106| da ni pri pravi pameti, in mati in sestra pritrdite 74 106| pri pravi pameti, in mati in sestra pritrdite temu. Meni 75 112| Dokazovanje je bilo končano in državni pravdnik ostane 76 113| hvalo instituta porotnikov in pravi, da si v posebno srečo 77 114| Prva in najtežja priča zoper mojega 78 114| tacemu nadtolovaju? Jaz in vsak izmed Vas bo rekel, 79 116| izpovedi. Na to gre še dalje in reče, da je dosedanja poštenost 80 116| utegnila biti le hlinjenje in da je morda čakal le prilike, 81 117| teh besedah vstane Burgar in zaupije: ~ 82 119| prepovem vsake napade na priče in če boste govorili v tej 83 120| govorjenja" – opomni zagovornik, in jaz zapazim, da mu večina 84 120| ometava še druge dokaze in izreče po nekako posebno 85 121| In res! Dve tretjini porotnikov 86 121| da Frank ni kriv napada in ropa in sodnija ga je morala 87 121| Frank ni kriv napada in ropa in sodnija ga je morala spoznati 88 122| Burgar pred sodnijsko mizo in praša: ~ 89 123| li je? Dva sva bila, on in jaz, tretjega ni. Iz tega 90 125| Grabarja, Franka, vdovo in njeno mlajšo hčer, ki so 91 126| da je bila te obravnava in njen konec več dni gradivo 92 127| to, da je Frank z vdovo in njenima hčerama vred brž 93 128| je Burgar skočil v vodo in so njegovo truplo že mrtvo 94 129| Predragi in spoštovani gospod moj! Po 95 130| državnemu pravdniku, predsedniku in dr. Grabarju. ~ 96 132| Da, res" -- pravi trgovec in si obriše rosne oči – "ravno 97 132| bil pri revicah. To je jok in stok! Jaz sem jim zagotovil, 98 132| so se vsaj nekaj pomirili in se mi s solznimi očmi zahvalili 99 134| reče M., mi stisne roko in odide ves ginjen in tužnega 100 134| roko in odide ves ginjen in tužnega obraza. ~ 101 141| In nedolžnega ste naredili 102 144| veča čast, ako ga izrežemo in operemo." ~ 103 148| vzel hčer samomorilca. Zato in za očetom je žalovala tako, 104 148| žalovala tako, da je čez leto in dan umrla, kmalu za njo 105 148| je s pomočjo trgovca M. in podedovanega premoženja