Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
vem 26
vemo 4
vencati 1
vendar 21
vendarle 7
venec 1
venomer 2
Frequency    [«  »]
21 srca
21 stare
21 svojim
21 vendar
21 zaklad
20 baron
20 dalje
Janez Trdina
Bajke in povesti o Gorjancih

IntraText - Concordances

vendar

   Part
1 UkletiGr | nadalje ostati pod zemljo, vendar jo je tolažilo upanje, da 2 PticaZlat| žalega, ali začelo ga je vendar močno skrbeti, da utegne 3 PticaZlat| uboga kakor beračica in vendar poželjiva vsake dobrote 4 Vila | gostimi zlatorumenimi kodri. Vendar pa so se jako marljivo česale, 5 GluhaLoza| ni pela nikoli sekira, in vendar je bila vsa pokvečena, škrambolasta, 6 GluhaLoza| misliti: za božjo voljo, to vendar ni mogoče, da bi bila Gluha 7 GluhaLoza| Od nekod bi se moral že vendar kak zvon čuti. Kaj ko bi 8 DivjiMoz | jaz videl, je bil manjši, vendar je bil dosti velik; če se 9 DivjiMoz | ali toliko so se sčasoma vendar podali, da so jo vikali " 10 Jutrovica| izbrisala ali vsaj zamazala. Vendar pa ji je ostalo še dovolj 11 KresnaNoc| zaljubljen, je vzbudila vendar vso njegovo pozornost prečudna 12 KresnaNoc| najgršim grehom tega sveta in vendar -- srečno! Vroče solze mu 13 KresnaNoc| Pred smrtjo bi se naužil vendar rad enkrat tudi človeškega 14 PeterPav | službi, ali jesti in piti vendar ni mogel vselej, kar in 15 PeterPav | izpolnil že trideseto leto, vendar še ni mislil nič na ženitev. 16 GospodVed| verjemite mi, da smo bili pa vendar za marsikatero reč onda 17 GospodVed| pametna, ali ima v sebi vendar tudi nekoliko resnice: ~ 18 DokPrezir| dobrih otrok. Nekateri so pa vendar ugibali, da ne more biti 19 DokPrezir| pogostoma pa je dohajalo vendar s Šanc, s tiste nekoliko 20 Zaklad | je komaj dihal in gibal. Vendar se je premagal, šel v cerkev 21 Razodetje| slišiijo! Obhajala ga je groza, vendar se je privadil prav kmalu


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License