Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
imenujemo 2
imeti 1
impertinentno 1
in 488
inteligence 1
ironiziram 1
iskali 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
1106 je
488 in
431 se
329 v
301 da
Ivan Tavcar
Otok in Struga

IntraText - Concordances

in

    Part
1 Inc | bregovih raste loček ali gleno in tista resnata, povodna trava, 2 Inc | korak se ti odkriva revščina in beraštvo. Če pa se nad teboj 3 Inc | ki sta ga ravnokar smrt in lakota s svojo grozo prepluli! ~ 4 Inc | napravljajo zelene senožeti, njive in vinogradi harmonične lise. ~ 5 Inc | so tu gospodovali mogočni in premožni baroni s Struge, 6 Inc | odrgnjeno, rjavordečkasto in razpokano, da se je bati, 7 Inc | stolpiči napili kislega vina in jih sedaj glava boli! Na 8 Inc | grajskih zidov rastejo koprive in druga taka slaba zelišča. 9 Inc | taka slaba zelišča. Gadje in kuščarji imajo tu notri 10 Inc | je bil morda nekdaj čedno in okusno obdelan. Ali sedaj 11 Inc | trava po peščenih stezah, in namesto rož in cvetja se 12 Inc | peščenih stezah, in namesto rož in cvetja se šopiri trnje po 13 Inc | trnje po gredicah. Kavke in sokoli, pod raztrganim ostrešjem 14 Inc | davno vse vezi med svetom in med sabo. ~Komaj četrt milje 15 Inc | obraščen s smrekami, brezami in trepetlikami. Na tem otoku 16 Inc | grad Otok. S svojimi stolpi in strmimi strehami je grad 17 Inc | hiteči časi tu pozabili. In vsak trenutek pričakuje, 18 Inc | naprave okrog grada, lope in drevoredi človeka pač hitro 19 Inc | hitro v sedanjost pokličejo. In če umazani grajski hlapci 20 Inc | leno vali voda, globoka in zeleno-temna. Nekoliko čolnov 21 Inc | privezanih pod vrbovjem in po vodni vršini se gonijo 22 Inc | vršini se gonijo gosi, race in trije ali štirje mogočni 23 Inc | labodje. ~Lep kraj je to! In tem lepši se ti vidi, če 24 I | je še to pusto življenje? In kadar imaš te vrste v rokah, 25 I | že nit mojega življenja! In sam jo bodem pretrgal ter 26 I | vleče v pogubno globočino! ~In -- ali si se le količkaj 27 I | Vsak korak si mi ogrenila! In sedaj, ko se mi je življenja 28 I | k sebi! Vse sem pozabil in vsakomur sem odpustil! Samo 29 I | Samo tebi ne odpuščam! In na robu groba imam edino 30 I | je vse to mirno prebrala, in z glasom, kakor da bi brala 31 I | razvnela: "Kak fantast! In s sovraštvom do mene je 32 I | Sramoto je zapustil meni in svojemu otroku! Tako strašno 33 I | razpadel v svojem grobu! In če se spominjam tistega 34 I | konec otoka valovi bledega in z zeleno travo obvitega 35 I | udaril s pravično svojo jezo! In zaslužil je smrt, katero 36 I | smrt, katero je storil!" ~"In kako je vse to prišlo?" 37 I | umazanih svojih hlapcev!" ~"In kako je prišel v dotiko 38 I | tiči sredi vode gola skala. In nekdaj se je stari baron 39 I | skali privezati dal čoln in da si je tam postavi leseno 40 I | njegovo. Vnel se je prepir in potem dolga dolga pravda. 41 I | tiste pečine kupil od države in jih dobil v svojo last. 42 I | grbom gospodov s Struge. In vsako jutro je priveslal 43 I | naš grof pa se je jezil in penil, in najbolj tedaj, 44 I | pa se je jezil in penil, in najbolj tedaj, kadar se 45 I | nikdar nista pogledala več. In ko je nekega dne blisk v 46 I | stolp udaril ter ga požgal in ga razdrobil, ni ta prigodljaj 47 I | katera ti neznana ni!" ~"In koliko časa je stvar tebi 48 I | je takoj iz mesta tu sem. In če nisem hotela, odšel je 49 I | dan po smrekovih gozdovih in pri tem je nekdaj staknil 50 I | tistega revnega otroka. In menil se ni niti plemenite 51 I | ravnokar povrnila iz samostana in sveta ni poznala čisto nič 52 I | nič Delal ji je vse mogoče in nemogoče obljube ter jo 53 I | nisem vedela do tedaj!" ~"In kako se je končno zvedelo 54 I | je bil čudno vznemirjen in razburjen. Na vsako vprašanje 55 I | odgovarjal. Kar pride sluga in pove, da hoče mladi baron 56 I | Struge z gospodom govoriti. In v istini je takoj za slugo 57 I | hipoma stal v sobi, bled in razžarjenega pogleda. Milan 58 I | ga s silo vlekel iz sobe in po stopnicah navzdol. Nekov 59 I | hoditi. Prepirala sta se in jezno kričala. Drugo jutro 60 I | truplo tam doli na prod. In kakor mi je sedaj stvar 61 I | je sodnija polastila reči in mladega barona s Struge 62 I | barona s Struge so zaprli in dejali, da ga je on pahnil 63 I | ga je on pahnil v vodo. In pričela se je tista grozna 64 I | je moralo na jasni dan! In pa šele tista javna obravnava, 65 I | kateri smo morali priti jaz in vsi moji strežaji! Vse se 66 I | grofom ob bregu ter kričal in prepiral se ž njim. Ponosno 67 I | je trdil, da je nedolžen, in s ponosom se je podal v 68 I | pismo priča. V pozni noči in malo trenutkov pred samomorom 69 I | je bil na vse jutro pijan in zamešal je list med svoje 70 I | račune ter pozabil nanj. In šele čez dve leti smo ga 71 I | Barona so takoj izpustili in pred nekoliko meseci je 72 I | obsodbo nagle smrti umrl, in dekle je zblaznelo, kakor 73 I | družino, prodali živino in denar zaračunili Bog ve 74 I | Oglašali so se tudi dolžniki in gospodarili, da je bilo 75 I | za , lazi po gozdovih in smradljivih kmetskih kočah 76 I | ter zmečkala list v roki: "In to, to vse je zakrivil ta 77 I | vse je zakrivil ta človek! In meni očita moje obnašanje! 78 I | meni očita moje obnašanje! In še iz groba me sovraži! 79 I | Hladno je, pojdiva v sobo! In tudi mrak že nastaja!" ~ 80 II | graščino. Ponoči je deževalo in po drevesih so se še vedno 81 II | sprehajali grofinja Ana in njena sestra grofica Eliza. 82 II | pred letom postala vdova, in morila jo je še vedno bolest 83 II | domača kontesa Serafina in sestrična njena, kontesa 84 II | njena, kontesa Lucija. Mladi in komaj iz otroških let dorasli 85 II | vedeli, kaj da je žalost. In spominov preteklih, ki bi 86 II | bilo je koščeno, stegnjeno in, kakor je bilo videti, slabo 87 II | Jezdec bil je visoke postave in širokih pleč; obleka pa 88 II | bil že tako odločno star in umazan, da se je moralo 89 II | to prvi hip opaziti. Konj in jezdec sta se med potom 90 II | je takoj stegnil v sedlu in, obrnivši se proti stolpu, 91 II | je spustilo v oster tek in, kakor bi trenil, je čudni 92 II | Serafina je pristopila k mizi in pozvonila. V sobo je prihitel 93 II | lahko ogledava tisto Strugo in kar je v njej! Doma ga ni 94 II | kar je v njej! Doma ga ni in čisto sva brez skrbi!" ~" 95 II | kontesa Lucija. "Le urno in skrivno čez vodo, da naju 96 II | Bili sta mladi, lahkoživni, in kar jima je v glavicah vzkipelo, 97 II | čez vrt po skrivni stezi in čez most na óno stran v 98 II | Tam sta se usedli na mah in se otročje radovali, da 99 II | Umazali sta si dolgo obleko in tu in tam je kaj tudi na 100 II | sta si dolgo obleko in tu in tam je kaj tudi na trnju 101 II | Ali vedno sta se smejali in nobeni ni prišlo na misel, 102 II | hotela videti to Strugo!" ~"In ta baron, ali si videla, 103 II | kako je bil umazan?" ~"In na kakem konju je sedel!" ~" 104 II | kakem konju je sedel!" ~"In kako je gledal, ko je naju 105 II | boji ženskih, ta divjak! In kako gleda!" ~"Bog ve, kako 106 II | Žolne so tolkle po njih in kolibarji oglaševali se 107 II | je tu silno krasno zdelo, in prišli sta takoj do sklepa, 108 II | navdušenja do romantike. ~"In cerkev imajo tudi!" pristavila 109 II | zid, raztegnil široka usta in -- zopet izginil. ~"Vidiš, 110 II | Sedaj pa kar pričniva in preglejva vse! Lahko bi 111 II | prikrevsa s svojim konjem nazaj, in potem je konec najinemu 112 II | vseh mestih od ostrešja, in železni križ vrhu stolpiča, 113 II | se je med časom prevrnil in je sedaj visel žalostno 114 II | pravile, da so tu pokopani ti in ti struški gospodje, ki 115 II | ki so bili v življenju to in to ter so izvršili ta in 116 II | in to ter so izvršili ta in ta spomina vredna dejanja. 117 II | ploščo pa sta se mudili in iz čudne stare nemščine 118 II | čudne stare nemščine kovali in ugibali, kar je bilo zapisanega. ~ 119 II | pa sta se ravno zamislili in pogrezali v ploščo, ki je 120 II | usipali kodrasti lasje, in bela obleka okrog vitkega 121 II | nosila je polno butaro cvetja in rož, da je bila njena podoba 122 II | pa je takoj zopet ugasnil in zginil pred isto mrtvostjo, 123 II | v pogledu blaznih oseb. In blazna je bila tudi v istini. ~ 124 II | Sladkozveneče se je smejala in njeno oko je z dopadenjem 125 III | opazovala njuna obraza. ~"In kako ti je ime?" ~"Serafina!" ~" 126 III | je ime?" ~"Serafina!" ~"In tebi?" ~"Lucija!" ~"In jaz 127 III | In tebi?" ~"Lucija!" ~"In jaz sem Zora! Ali vaju sem 128 III | prišli kakor sončni žarek! In tako bode nekega dne prišel 129 III | bodem vendar takoj čutila in naproti mu hitela! Sedaj 130 III | že ime?" ~"Serafina!" ~"In tebi?" ~"Lucija!" ~"In jaz 131 III | In tebi?" ~"Lucija!" ~"In jaz sem Zora!" ~Obmolknila 132 III | Okrog nje je ležalo malo in revno pokopališče. ~"In 133 III | in revno pokopališče. ~"In kje si ti doma?" ~"Na Otoku!" ~" 134 III | ti doma?" ~"Na Otoku!" ~"In ti?" ~"Tudi na Otoku!" ~" 135 III | bode vedel! Tedaj pridem in po vašem vrtu bodemo hodile!" ~ 136 III | vašem vrtu bodemo hodile!" ~In zopet se je dobrodušno smejala. 137 III | križi so bili strohneli in kosci so ležali po gomilah. 138 III | Tu spi! Vzeli so mi ga in sedaj tu spi! Pozimi ga 139 III | pokrije bela odeja, beli sneg, in vendar prespi tu vsako zimo!" ~ 140 III | ter ga prinesli tu sèm. In sedaj že tako dolgo spi. 141 III | povedal brat Konštantin, in brat Konštantin ve vse!" ~ 142 III | Nekaj me peče okrog srca in glava me vedno boli. Če 143 III | tebi ime?" ~"Serafina!" ~"In tebi?" ~"Lucija!" ~"Vidiš, 144 III | Ali veruješ, da se prebudi in da se povrne zopet k meni? 145 III | Ali to veruješ, Lucija?" ~In ostro je uprla oko v dekleta. ~" 146 III | Ti ne veruješ! Moj Bog, in ti, ali veruješ?" ~"Jaz," 147 III | tudi verujem, jaz tudi!" In veselo ali skrivnostno je 148 III | a jaz ostanem sama!" ~In še bolj mrtvo ji je postalo 149 III | mrtvo ji je postalo oko in pri sebi je ponavljala: " 150 III | prevzel gospodovega konja in ga odpeljal. ~Baron se je 151 III | Kontesama je zalila rdečica lice in v zadregi sta bili. ~"Vidite, 152 III | vzkliknila je baronica Zora. "In ta, Konštantin, je Serafina, 153 III | Konštantin, je Serafina, in ta Lucija! Danes sta prišli 154 III | Lucija! Danes sta prišli in z mano sta po vrtu hodili!" ~ 155 III | Pri nas je prozaično vse, in poezija na Strugi ne poganja 156 III | železna pest nas je premetala in sedaj je vse podrto, vse 157 III | sprehajali sva se v gozdu in dospeli tu sèm. Hoteli nisva 158 IV | napolnil se je čez noč s šumom in hruščem. ~Prvi je bil prišel 159 IV | občudoval velikega umetnika in da je s svojimi skicami 160 IV | je po gozdovih z barvami in mazilci v predalu, strašil 161 IV | stanu. Imel je tenak organ in rad je kričal v družbi. ~" 162 IV | bil, kakor se je vedelo in sploh govorilo, skoraj popolnoma 163 IV | pri južini sedeče hlapce in dekle. ~Nekega dne pripeljal 164 IV | da so jo morali prekopati in v drug kot zagrebsti, ker 165 IV | Nosil je vedno rokavice in malo je govoril. S seboj 166 IV | mogočen, zakrivljen nos, in s pustimi lasmi, ki si jih 167 IV | kmetje; a s polenom je otepel in razgnal vse, tako da se 168 IV | pohajkoval pri prijateljih okrog. In če mu je ravno denar pošel, 169 IV | je nekakov dvorni maršal in napenjal je dan za dnem 170 IV | podnevi streljali na tarčo in počenjali so Bog ve kaj 171 IV | velikanski lov na planinah in rebrih, razprostirajočih 172 IV | cele trope psov, lajajočih in po divjačini hrepenečih. 173 IV | hribovskih kolovozih. Med smehom in radostnim govorjenjem odrinili 174 IV | utrudilo od počasne vožnje in vednega suvanja tja in sèm. ~ 175 IV | vožnje in vednega suvanja tja in sèm. ~Dospevši do "zbirališča", 176 IV | pa so se razpustili psi in pričelo se je tisto divje 177 IV | se je tisto divje lajanje in razgrajanje v gori, ki je 178 IV | videlo v dol ravno na Strugo in zapuščeni njen vrt. Nekaj 179 IV | se je pri tem zamislila in pred duha ji je stopila 180 IV | bil je tudi surov, umazan in v vedenju prav kakor kmet 181 IV | vedenju prav kakor kmet in še hujši! -- ~Tedaj je prišel 182 IV | Orožje je bil vrgel čez ramo in počasi je korakal proti 183 IV | stran! Ti prekleti psi!" ~In jezno je vrgel puško v travo, 184 IV | se me je polotil dolgčas, in sem si dejal: poglej, kaj 185 IV | je z glavo v rosno travo in, ko je dekle dejalo, da 186 IV | kakor v salonu. Tako ležati in gledati v modro nebo, zdi 187 IV | najčistejše žensko oko. In tvoje oko, Serafina, je 188 IV | lepega jutra! Te tvoje podobe in fraze poznam že vse! Modro 189 IV | prestopiš k jutranji zori in k rdečim mojim licem ali 190 IV | k zlatim sončnim žarkom in bleščečim mojim pogledom! 191 IV | ter se vzdignil iz trave, "in ti mi ne veruješ, da mi 192 IV | to iz srca!" ~"Iz srca!" in smejala se je, "iz srca! 193 IV | namere, katere kujeta tvoja in moja mama. Te namere tičejo 194 IV | Te namere tičejo se mene in tebe, Egon! In ne motim 195 IV | tičejo se mene in tebe, Egon! In ne motim se, če tvoj prihod 196 IV | pismom. No, pa vedita ti in tvoja gospa mama, da je 197 IV | gospa mama, da je škoda časa in da ne bodem nikdar hotela 198 IV | da se ne bodeš trudil več in da mi ne bodeš več kalil 199 IV | Ženske ste mehke stvari in čez noč se izpremeni vreme 200 IV | oblaki sovraštva izginejo in posije sonce ljubezni! No, 201 IV | Dejal je čez prsi roki in zrl ji v obraz. ~Ali kontesa 202 IV | pri vseh svojih pretepih in dvobojih nimate prav nikake 203 IV | torej hrepeni po energiji, in ti si morda še tako dete, 204 IV | si kraljična v pravljici in da te vsako noč prihaja 205 IV | mu pomirili valovi jeze in dejal je z mirnim glasom: " 206 IV | mirno, priljudno, ponižno in nekoliko trenutkov prej, 207 IV | njej. Že jo je bil objel in že je hotel poljubiti njeno 208 IV | je plemenito svoje ime. ~"In jaz sem Konštantin, baron 209 IV | njega. Govoriti ni mogla in bala se ga je tudi. Ali 210 IV | videti v takem položaju! In kako jo je gledal, skoraj 211 IV | zakrivila! Tudi baron ni govoril in nikdar se ni ozrl po njej. 212 IV | Tu zavijete okrog hriba in pred sabo imate svojo družbo! 213 IV | streže umazanim kmetom! In sedaj srdila se je še bolj, 214 IV | Baron je hitro stopal navpik in visoka njegova postava se 215 IV | Ta je hodil po stezi sem in tja, pestil roki ter govoril 216 IV | Razžalili ste me na moji časti, in sedaj je nama odprta le 217 IV | dvombe iz stare rodovine, in tisto dobro, katero je storil 218 IV | plemenitaštvo jaz ne dam ničesar in kot zdravniku mi je znano, 219 IV | imenujemo človeško telo, in koliko inteligence je morala 220 IV | pognala plemenito to rastlino! In kaj sem vam napravil takega? 221 IV | je kakor kaplja na listu in vsaka sapica jo mora otresti. 222 IV | boljše pojme o svoji časti in vaša prijatelja trgala bodeta 223 IV | padel umazan kmet z drevesa in si zlomil roko. Sedaj so 224 IV | ni mogel v besedo seči. In to, kar je govoril, bilo 225 IV | roki ter dejal: "Moj Bog -- in to je baron!" ~Glasno se 226 V | Bontoux, viteza Trda, oče in sin, ter grof Egon v senci 227 V | gozdu. ~Srebali so črno kavo in pušili drage cigare, da 228 V | bi ta reka preplula otok in grad, če jih izpustiš v 229 V | ne čutiš, trdi moj vitez, in vi, mladi sodnik, in ti, 230 V | vitez, in vi, mladi sodnik, in ti, slabi vojak, ki se kličeš 231 V | puhnil dim skozi nosnici in raztegnil roki. ~"Moj Bog, 232 V | grof Milan še živel!" ~"In kakšni so bili časi tedaj?" 233 V | časi! Ali jaz sem žejen in ženstva ni doma! Take priložnosti 234 V | prinese vina. Pričeli so piti in pili so mnogo. ~"In kako 235 V | piti in pili so mnogo. ~"In kako je bilo tedaj, ko je 236 V | so bili tedaj, prijatelj, in vsak trenutek moraš obžalovati, 237 V | kakor je bil grof Milan." ~In baron Bontoux je lahno zlil 238 V | Mene pa je rad imel! In vsako spomlad, kadar mu 239 V | Ana imela je svoje težave in mučila je grofa Milana z 240 V | Milana z ljubosumnostjo in z enakimi nadlogami. Kadar 241 V | stolp v tisto malo čumnato in vina sva si dala prinesti 242 V | vina sva si dala prinesti in pila sva in potopila v sladko 243 V | dala prinesti in pila sva in potopila v sladko to morje 244 V | stol, gledal proti nebu in izpuščal oblake iz ust. ~" 245 V | izpuščal oblake iz ust. ~"In kako je bilo s tisto 'ljubeznijo'?" 246 V | vedel? Saj smo med sabo, in taka stvar se rada posluša!" ~" 247 V | je kakor nevihta, hipoma in nepričakovano! Spomladi 248 V | nepričakovano! Spomladi je bilo. In kljunači so se ravno povračevali 249 V | ki vam je stal kakor kip. In nos je imela tista žival, 250 V | Vraga! Pusti psa pri miru in povej, kako je prišlo potem!" 251 V | je grof Egon. ~"Počakaj in ne jezi se! Kljunače sva 252 V | poželenje preplulo vse žile! In tudi grof Milan se je zagledal 253 V | trenutku bil je izgubljen, in odprlo se je brezno, ki 254 V | rojen kavalir, pravim vam, in ženskam nasproti vedel se 255 V | nasproti vedel se kakor med in cvetje. Takoj je predstavil 256 V | predstavil mene za grofa otoškega in sebe ne vem že na kako ime. 257 V | bili v živem razgovoru. In če ste poznali grofa Milana, 258 V | dopasti! Vse se je lesketalo in bliskalo; dovtip je hitel 259 V | poljubil belo ročico, ki se je, in jaz sem to dobro videl, 260 V | razbeljeni obraz v rušo in dejal obupno: 'Moj Bog, 261 V | sam zahajal na kljunače in mene puščal doma. A potem 262 V | zaječal: 'Prijatelj, poglej me in pljuvaj mi v obraz! Tako 263 V | mi v obraz! Tako nesramne in zavržene kreature ni pod 264 V | soncem, kakor sem jaz!' In stokal je, in pravim vam 265 V | sem jaz!' In stokal je, in pravim vam resnico, da se 266 V | tistega otroka ni mogel! In ne zavoljo tiste ljubezni! 267 V | dober človek! Ali strast in ženska sta naši večni pogubi! 268 V | govoriti o njegovi osebi in žalostna mu usoda zavila 269 V | na ženstvo!" ~"Čakajte!" in baron je izvlekel umazano 270 V | izvlekel umazano svojo listnico in iz nje še bolj umazano staro 271 V | je bil. Vino je rad pil! In ženske je rad imel! Vino, 272 V | je rad imel! Vino, ženske in mene! Bog naj blagoslovi 273 V | spomin!" ~"Vino, ženske in tebe!" vpil je grof Egon. " 274 V | bilo revežu, da ni pil vina in da ni rad imel žensk! Na 275 V | Bontoux, ni poznal nikdar!" ~"In da je bil tvoj sorodnik, 276 V | grof, je tudi obžaloval, in da te je tako poznal, kakor 277 V | nesrečnega gospodarja otoškega in govorili o konjih, o ženskah, 278 V | ter kadil skozi nosnici in usta. Ko pa se je mož z 279 V | imela čez tilnik spuščene in samo z modrim trakom prevezane. 280 V | Egon..., viteza Trda, oče in sin! In jaz sem baron Bontoux, 281 V | viteza Trda, oče in sin! In jaz sem baron Bontoux, Jurij 282 V | nekaj časa baronov obraz in potem vprašala: "In kje 283 V | obraz in potem vprašala: "In kje je Serafina? Kje Lucija? 284 V | Lucija? K njima sem prišla in doma sem ušla. Bog ve, če 285 V | zarja razširilo čez obraz in morda so se ji tedaj razklenile 286 V | je Egon, tik nje sedeč. ~"In kdaj bode prišel!" vprašala 287 V | Konštantin je bojazljivec in, če to pravi, tudi laže!" ~ 288 V | stvarjo, koprnečo pred njim. ~"In kako, da ne pride?" vprašala 289 V | vprašala je še ter s strahom in grozo uprla svoj pogled 290 V | mrtev, ha, ha!" ~"Mrtev! In v zemljo zakopan!" ~Oslabeli 291 V | A drugi se niso smejali in vsi so čutili, da je bila 292 V | da je bila to neusmiljena in neolikana šala. In grof 293 V | neusmiljena in neolikana šala. In grof Egon je morda tudi 294 V | morda tudi sam to čutil, in v vinske njegove možgane 295 V | nekako dolgočasno zdelo in vino jim več ni teklo. Vstali 296 V | Slavci so peli po grmovju in mrčes se oglašal iz vinogradov 297 V | strani. Kontesa Serafina in grof Egon, zopet sprijaznjena, 298 V | sta po samotnih stezah, in pravil ji je vse dovtipe, 299 V | priveslala izza hribovja in zvezda pri zvezdi se je 300 V | Serafina lahno vzkliknila in s strahom segla po roki 301 V | pišu razpršila se je takoj in hipoma je bil grad zapuščen, 302 V | bil grad zapuščen, prazen in miren. Na vse strani so 303 V | so položili v zemljo -- in njen spomin se je tudi pozabil. -- ~ 304 VI | SESTRIČNI LUCIJI~Na Otoku sem! In sedaj v tej zimi! Če se 305 VI | pod težkim snegom. Kavke in vrane letajo po vrtu ter 306 VI | Voda je pokrita z ledom in nebo je sivo in temno. Dolgočasno 307 VI | z ledom in nebo je sivo in temno. Dolgočasno je, dolgočasno, 308 VI | ter zrem v dolgočasni dan in po moji duši se podé temne 309 VI | grof Egon letal za mano. In časih se mi je zdelo, da 310 VI | sva ravno pri čaju sedeli in ko ni bilo pri nas nikake 311 VI | družbe, zvedela sem, kako in kaj. ~"Pojdi iz sobe!" dejala 312 VI | Moj bratranec!" ~"Da, tvoj in njegov oče bila sta si brata!" ~" 313 VI | Saj tako nisi za njega!" ~In kako strupeno hudobno je 314 VI | stopiti v zakon?" ~"V istini!" In zaspano je posegla z roko 315 VI | drugo jutro sem se odpravila in odpeljala iz očetne hiše. 316 VI | odpeljala iz očetne hiše. In sedaj sem tu, na Otoku, 317 VI | Milanu. V srcu srd, nesrečo in temo! Čez noč sem bila premislila 318 VI | ne bodem moškemu v last, in gnusi se mi ta spol! Poglej 319 VI | se je zvijal okrog mene in kolikokrat se rotil, da 320 VI | Pozabljena od vsega sveta in vedno pred očmi tiste grozne 321 VII | hladil bakreni svoj nos in bolečo svojo glavo, ki je 322 VII | Igla tisto pisemce prebral in pregledal, pograbil je z 323 VII | roko v grivaste svoje lase in dejal: "Hudiiiča!" ~In ko 324 VII | lase in dejal: "Hudiiiča!" ~In ko je pisemce še enkrat 325 VII | prebral, dejal je še enkrat in še bolj zategnjeno: "Hudi-i-i-ča!" ~ 326 VII | prišla čez zimo na vrat, in ž njo je vzel vrag vse tisto 327 VII | pozimsko življenje, brez skrbi in polno pijače! Kontesa Serafina 328 VII | Serafina je v istini prišla. In kakšna je bila! Kakor osa. 329 VII | privoščila dobre besedice. In ko je prišel vaški župnik, 330 VII | mu je dejati, da je bolna in da ga sprejeti ne more. 331 VII | dolgo ne bode dalo živeti in da bode konec -- bolezen. ~ 332 VII | v istini obtičala v sobi in čutila se je bolno, brez 333 VII | moči. Neprestano je jokala. In slugi je dejala: "Zdravnik 334 VII | mesto bode kdo letel sedaj in po takem potu! Na Strugo 335 VII | baron!" ~"Vaša kontesa! In čemu mene kličete?" ~Že 336 VII | nevarna! Prišla je čez noč! In mesto je predaleč! Nevarnost 337 VII | bile izginile iz telesa, in čutila se je tako slabotno, 338 VII | slabotno, tako nesrečno -- in tako nervozno, da ni mogla 339 VII | so ji silile solze v oko in prepričana je bila, da je 340 VII | si je prikrivala obrazek in tako slabotna je bila, da 341 VII | počutil, kako ji bije žila. ~In v svojo pest je vzel drobno, 342 VII | kontesa! Premalo ste jedli in morda premalo spali. In 343 VII | in morda premalo spali. In sedaj ste bolni, ker ste 344 VII | Kdaj je že čula ta glas in kje že videla to obličje? 345 VII | telesu se ji je srdilo vse in kipeče je hotela odgovoriti. 346 VII | njemu, odkrilo se ji je vse in spoznala je svojega zdravnika. 347 VII | kri zopet povrnila v srce, in ničesar ni vedela izpregovoriti. ~" 348 VII | še danes, še ta trenutek in odpeljite se v zimsko mestno 349 VII | rastlinam, kontesa! Sneg in gosta megla sta slabi zadostili 350 VII | Tu notri denite sladkorja in tisto pijte potem! Vsaki 351 VII | sobi, da se je voda razlila in steklo na sto koscev razletelo. ~ 352 VIII| čisto na svojo osebnost. In to mi zadostuje. Kaj mi 353 VIII| drugi! Kaj mi hoče vse to? In pa šele tisti drobni gospodiči, 354 VIII| pogreznejo se grof Egon in druga taka bitja v morje 355 VIII| njem, ki je nekdaj tu živel in tu na Otoku umrl! Lucija, 356 VIII| maša že oznanila po vaseh in da se bode služila ta in 357 VIII| in da se bode služila ta in ta dan. ~Tisto jutro pa 358 VIII| Ko sva z župnikom, starim in bojazljivim gospodom, ki 359 VIII| bolniki," dejal je župnik. In prijazno je pozdravil čudnega 360 VIII| zrli mu v obraz s strahom in upi. Ali meniš, da me je 361 VIII| zmenil se ni za moj prihod in ni se dal motiti pri zdravniškem 362 VIII| mene pa je pretresla groza, in hitela sem mimo, da bi ne 363 VIII| spomin, ki je bil tako dober in tudi tako plemenit človek! 364 VIII| sence ni na njegovem imenu! In molila sem iz globokega 365 VIII| kako bolnico zunaj cerkve in na njenega zdravniškega 366 VIII| tiste uboge baronese Zore in tistega dne, Lucija, ko 367 VIII| na tisti dan z vso silo in pred svojo dušo sem gledala 368 VIII| gledala nežni nje obrazek in mrtve njene oči. In hipoma 369 VIII| obrazek in mrtve njene oči. In hipoma sem videla tudi, 370 VIII| večera reka do našega otoka in kako se ji je privzdigovalo 371 VIII| grob, bil je še tudi tu in njegovo vejevje je sililo 372 VIII| ondi v zidu svetlo ploščo in na njej z zlatimi črkami: 373 VIII| Silna tuga me prešine! In morda, Lucija, morda je 374 VIII| pri zidu baron Konštantin in s svojim očesom me gledal 375 VIII| solze. ~Pri zidu je slonel in dejal je divje: "Kaj tu 376 VIII| Ti grobovi so Struški, in vi z Otoka nimate tu ničesar 377 VIII| je, da ne vstanejo mrliči in da vam ne groze s koščeno 378 VIII| se mu je zjasnilo lice, in sovraštvo mu je izginilo 379 VIII| Časih mi zakipi kri v glavo in tedaj sem bolj osoren, kakor 380 VIII| prosil, da zapustite to mesto in da greste od todi!" ~"Kako 381 VIII| gospod baron?" ~"Tako!" ~"In vi bi to radi videli!" ~" 382 VIII| je prav, da ostanem tu, in tako ostanem tu!" ~Takoj 383 IX | oknih narisal najlepše rože in ko je megla zakrivala okolico, 384 IX | ponosno: "Pripravite mi sobo in potem povejte gospici, da 385 IX | grozno, da je letala po sobi in da od srda ni vedela, kaj 386 IX | Sedaj se malo pogrejem in kaj jesti mi dajte! Ali 387 IX | pridem takoj h kontesi! In vi, lisjak Igla, dajte mi 388 IX | kaplje!" ~Ko se je najedel in napil, pogledal se je v 389 IX | odšel h kontesi. Z mirnim in priljudnim obrazom vstopil 390 IX | vstopil je pri njej v sobo in takoj pri vhodu vzkliknil: " 391 IX | cigaro v tvoji navzočnosti!" ~In zapalil je v istini cigaro; 392 IX | Sedaj sem torej tvoj papa," in izpustil je oblak dima iz 393 IX | napraviti, kakor sva mislila jaz in tvoja mama. Delali so nama 394 IX | Delali so nama zapreke v Rimu in drugod! No, končno se je 395 IX | zakon, kakor sva želela jaz in tvoja mama." ~Nekako satirično 396 IX | satirično je nadaljeval: "In sedaj sva srečna zakonska, 397 IX | sva srečna zakonska, jaz in tvoja mama! Življenje nama 398 IX | to se je kmalu pozabilo, in sedaj sem, kakor rečeno, 399 IX | nekega lepega jutra odpade in da kolo več za porabo ni!" ~" 400 IX | stanu viseti v tem gnezdu in pri teh meglah! Jaz bi umrl, 401 IX | že bolj elastične nature in kratkočasite se v slučajih, 402 IX | midva časih glave stikala, in Bog zna, kateri hudobni 403 IX | je. ~"Tiste otročarije! In mama sedaj spati ne more 404 IX | mama sedaj spati ne more in dejala ti je: usedi se na 405 IX | je: usedi se na železnico in glej, da mi prineseš tiste 406 IX | grof Egon se je prestrašil in kakor boječ zajec je priječal 407 IX | je malo dni potem umrl. In Lindenholz je zblaznel popolnoma, 408 IX | pričakoval vsak pameten človek. In mladi vitez Trd vzel je 409 IX | ji moram tisto prinesti. In položila me je v hudo in 410 IX | In položila me je v hudo in močno tiskalnico! Vidiš, 411 IX | tisto, kar imenujemo denar. In to tvoja mama dobro ve! 412 IX | to tvoja mama dobro ve! In posti me in nateza me in 413 IX | mama dobro ve! In posti me in nateza me in sedaj so tisti 414 IX | In posti me in nateza me in sedaj so tisti listi conditio 415 IX | zavezan s častno besedo in tako dalje. Pa saj sama 416 IX | Hladno je pristopil k mizi in urno spravil listine. ~" 417 IX | cigaro ter jo zapalil. ~"In sedaj čepiš v trdi zimi 418 IX | kakor jež v svoji jami. Jaz in mama pa te srčno želiva 419 IX | želiva pod svojo streho in komaj pričakujeva, da se 420 IX | pričakujeva, da se povrneš! Pridi in sprejele te bodo mehke roke 421 IX | visita podobi umorjenega in pa tudi sedanjega kralja! 422 IX | predočujem tebe, dragi mi Egon, in duševno tvojo plitvost in 423 IX | in duševno tvojo plitvost in revščino! Ene stvari ne 424 IX | bilo pozabiti grofa Milana, in to tebi na ljubo, ki si 425 IX | tehtnico duševno vrednost živih in mrtvih, počakajte še malo! 426 IX | smo sedeli tu doli na vrtu in vino je bilo razrešilo jezik 427 IX | Juliju baronu Bontoux. In pravil nam je, kako sta 428 IX | zasledovala po otoških in struških gozdovih tisto 429 IX | Pristopila je bliže, in obraz sta ji prešinila skrb 430 IX | obraz sta ji prešinila skrb in strah, grof Egon pa je s 431 IX | že poročen z grofico Ano in tebe je tudi že imel, draga 432 IX | Dekle pa je zblaznelo potem, in ti, ljuba Serafina, imaš 433 IX | vseh vzorov, umrl je tudi, in sicer ravno tako kakor baronesa 434 IX | Zora! Skočil je sam v vodo in izvlekli smo ga iz nje tam 435 IX | pojasnjenje, da veš, kaj in kako. Sedaj pa sem prijazni 436 IX | prikaznijo. Oči so se ji napele in z roko je tipala okrog čela. 437 IX | vržena iz svojega ravnotežja in valovi obupnosti so ji prepluli 438 IX | cvetje, rastlo je sedaj trnje in osat! V grozo ji je postal 439 IX | Bliskoma se je dvignila in takoj je bila iz sobe. Kakor 440 IX | gozdnem potu se je trudila in ni se menila za vodo ne 441 IX | Obleko si je oškropila čez in čez z umazanimi kapljami. 442 IX | živinče, na katerem je sedel, in s težavo privzdigovalo kopita 443 IX | razsrditi po svoji navadi. ~"In v takem vremenu in v taki 444 IX | navadi. ~"In v takem vremenu in v taki opravi. Bolezen je 445 IX | Zapustile so jo zadnje moči in brez zavesti se je zgrudila 446 IX | slonel na prsih njegovih, in časih je čutil, kako je 447 IX | se med visokimi smrekami in ko je opazil, da ni nikjer 448 IX | jokati ter klicati Boga in vse svetnike božje na pomoč. -- ~ 449 X | X~Minila je zima in na vseh mestih hiteli so 450 X | sedela, slabotna, bleda, in močno so se ji poznali znaki 451 X | zrla na mimo hiteče valove in kakor v sanjah je trgala 452 X | je sedela kontesa Lucija in ljubezni polno svoje oko 453 X | še počaka mesec dni!" ~"In potem?" ~"Potem bodem zdrava 454 X | Potem bodem zdrava popolnoma in napravim ji prostor! Potem 455 X | Potem naj pride grof Egon in kdor hoče!" ~"In ti, Serafina?" ~ 456 X | grof Egon in kdor hoče!" ~"In ti, Serafina?" ~Kontesa 457 X | izginila ji je rdeča lisa in obrazek ji je postal silno 458 X | mi, da nismo živeli prav, in dobro je, da se pokorimo. 459 X | hotela vneti. Sedeli sta tiho in tako mirno, da je v bližnji 460 X | odšli z vrta. ~***~Bolezen in druge bridke izkušnje zadnjih 461 X | sprijazniti s svojim sovražnikom in končnim dobrotnikom, to 462 X | govorilo o njeni pobožnosti in o svetih njenih namerah. 463 X | ošabnosti v svoji duši, in ker je imela tudi zavest, 464 X | je skoraj zapustil pogum in pobožni njeni naklepi so 465 X | dvoriščnem vhodu pa star in brez dvombe že tudi slep 466 X | ni prav varno bivališče in da bode častitljivo to poslopje 467 X | sta se, da je "on" baron in da je na vrtu. ~Mlademu 468 X | razbistrilo po možganih in mislil si je, da bode gotovo 469 X | pisalno orodje; nekaj knjig in mnogo medicinskih steklenic. 470 X | Zeblo jo je. Iz debelega in razpokanega zidovja razširjal 471 X | bode, da je šel kam v goro in da ga bode zaman pričakovala. 472 X | stropu so se videle razpoke, in po kotih predli so pajki 473 X | je, da mu manjka ženske in da je človek revež, ki mora 474 X | pač piše. Morda ženski, in kaj? Obstati si ni hotela, 475 X | položaju premagala izkušnjavo! In tudi naša kontesa je ni! 476 X | Evropa je za mé prestara in tudi jaz sem prestar za 477 X | ženski navada; omedlela je, in na svojem konju sem jo prinesel 478 X | zapustiti. Pred zrcalom stojim in štejem si sive lase na glavi. 479 X | Človek je slabotna stvar. In starejši ko postaja, manj 480 X | zavesti, da je smešen v takem in takem položaju. Kakor dež 481 X | neusmiljeno svojo roko! Jaz in kontesa Serafina naj bi 482 X | naj bi zopet zedinila Otok in Strugo! Vidiš, tak otrok 483 X | kontesa Serafina sovraži in da čisto nič ne ve, kake 484 X | Videl je razžarjen obrazek in dvoje solznih oči. Okrog 485 X | polno otroškega krika! Baron in baronica občutita še vedno 486 X | Preteklost je pozabljena in vsi upi se opirajo na prihodnost. 487 X | se opirajo na prihodnost. In mi želimo, da bi jima vir 488 X | sreče tekel še dolgo časa in da bi ne usahnil tako kmalu,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License