Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
prizora 2
prišedše 1
prišedši 1
prišel 23
prišla 17
prišli 5
prišlo 10
Frequency    [«  »]
24 mama
24 morda
24 ravno
23 prišel
22 hotela
22 nekaj
22 prav
Ivan Tavcar
Otok in Struga

IntraText - Concordances

prišel

   Part
1 Inc| lepši se ti vidi, če si prišel na Otok mimo dolgočasne, 2 I | svojih hlapcev!" ~"In kako je prišel v dotiko z ono rodbino?" ~ 3 I | pred nekoliko meseci je prišel v Strugo nazaj. Dobil je 4 III| In tako bode nekega dne prišel tudi on! Tako tiho, kakor 5 III| skrivnostno je pristavila: "Pa prišel bode tudi moj Milan! Ali 6 IV | in hruščem. ~Prvi je bil prišel grof Lindenholz. Tanka dolga 7 IV | grofinjo. A sedaj je bil prišel na Otok z namenom, da bi 8 IV | popolnoma blazen. Ko je bil prišel na Otok, bilo je njegovo 9 IV | eksemplar je bil torej tudi prišel ter postavil svoj šotor 10 IV | in še hujši! -- ~Tedaj je prišel po poti grof Egon. Orožje 11 IV | Baron Konštantin pa je v tem prišel do mesta, kjer je bil poprej 12 V | Nekoliko tednov pozneje prišel je nekega dne v mraku domov. 13 V | nje sedeč. ~"In kdaj bode prišel!" vprašala je hlastno. ~" 14 V | vprašala je hlastno. ~"Prišel! Menim, da nikdar, baronesa!" 15 VII| dobre besedice. In ko je prišel vaški župnik, da bi jo obiskal, 16 VII| gospodični, da je zdravnik prišel. Slonela je v stolu, vse 17 IX | povejte gospici, da sem prišel. Zakurite tudi!" ~Ko se 18 IX | Povej mi, čemu da si prišel!" ~Komaj je izpregovorila 19 IX | Povej mi rajši, kako da si prišel danes tu sèm, dragi mi papa 20 IX | tudi laže povem, čemu sem prišel tu sèm, danes, v tem strašno 21 IX | skrajni čas, da poveš, čemu si prišel! Ker vidiš, dragi mi Egon, 22 X | strani. ~Nekje na koridoru prišel ji je nasproti razmršen 23 X | njegovo skrivnost. ~Ko pa je prišel baron Konštantin, topila


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License