Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
cviljenju 1
cxauditur 1
cyriacus 2
da 1126
daj 9
dajal 3
dajalo 1
Frequency    [«  »]
3658 je
1899 in
1346 se
1126 da
893 v
636 na
550 so
Miroslav Malovrh
Opatov praporšcak

IntraText - Concordances

da

1-500 | 501-1000 | 1001-1126

     Part
1001 XLI | Komisija mi je naročila, da izročim začasno vodstvo 1002 XLI | začel svoje delo s tem, da je pregledal samostan. Našel 1003 XLI | osem žensk, ki so priznale, da žive več mesecev v samostanu. 1004 XLI | samostana, potem pa zaukazal, da se morajo vsi menihi strogo 1005 XLI | Smreki, ker se je bilo bati, da umrje njegov že dolgo časa 1006 XLI | dejal, "mi je obljubil, da postanem praporščak novega 1007 XLI | Komisija mu je naložila, da preišče vse početje ubeglega 1008 XLI | vse, kar je bilo mogoče, da bi jo našel, ker jo je potreboval 1009 XLI | se jim je res posrečilo, da so jo iztaknili pri nekem 1010 XLI | in Matija je dobil ukaz, da nese zapisnike vizitatoriju 1011 XLI | ta denar ter se zavezal, da bo do smrti dobro skrbel 1012 XLI | Rein, je imel naročilo, da počaka, kaj odloči komisija. 1013 XLII | Kmalu je začel uvidevati, da je pater Hugon le imel prav, 1014 XLII | imel prav, ko mu je rekel, da pride ura razočaranja, ker 1015 XLII | takrat ni prav razumel, kaj da je hotel pater Hugon povedati 1016 XLII | Pri tem so vedno skrbeli, da so ujeli kaj drobiža za 1017 XLII | Zgodilo se je pa dostikrat, da so kmetski fantje zasačili 1018 XLII | pogovore. Zapazil je kmalu, da je Hugon nesrečen v svojem 1019 XLII | izgubil vero. Ni več verjel, da je katoliška vera edina 1020 XLII | prava vera, spoznal je, da je med Kristusovimi besedami 1021 XLII | duhovnikov in obžaloval, da ni mogoče vzbuditi proti 1022 XLII | sovraštvo, ko je videl, da opat strogo izterjuje vse, 1023 XLII | peljejo k Margareti, češ da ji ima nekaj važnega povedati. ~" 1024 XLII | se je jako dobro zdelo, da ga je Margareta imenovala 1025 XLII | me je roka tako srbela, da bi ga bil najraje zadavil. 1026 XLII | mogoče!" ~"Ali nisem rekel, da Vas bo zanimalo, kar sem 1027 XLII | Vaš brat je najel človeka, da bi opata Petra zavratno 1028 XLII | ves zlodjev. Le pomislite, da je bil najel dva nemška 1029 XLII | dnevi mi je pisal moj brat, da se je vdal v svojo usodo 1030 XLII | Margareta. Zato ne verjamem, da bi bil res to storil, česar 1031 XLII | jaz tudi ne verjamem, da bi bil Vaš brat to storil, 1032 XLII | je šel na koncil v Basel, da spravi tudi to zadevo na 1033 XLII | Torej tudi vi verjamete, da je Albertus nedolžen," je 1034 XLII | vprašala Margareta, kakor da je od Matije odvisna usoda 1035 XLII | jokanje me je tako ganilo da se mi je kar grlo posušilo. 1036 XLII | žalosten, ga toliko časa pijem, da postanem vesel." ~Margareta 1037 XLII | potepuha. Opat je rekel, da ga je hotel ta potepuh umoriti, 1038 XLII | ta potepuh umoriti, on pa da mu je izvil bodalo iz rok 1039 XLII | ker poznam opata in vem, da je strahopetnež. Tega potepuha 1040 XLII | danes pa se je izvedelo, da je opat dal Vašega brata 1041 XLII | ker je potepuh izpovedal, da ga je Albertus najel, naj 1042 XLII | vprašala: ~"In kaj mislite, da je na celi stvari?" ~Matija 1043 XLII | šepetaje rekel: ~"Jaz mislim, da je opat Peter najel tega 1044 XLII | vrgel Albertusa v ječo. In da bi ga mogel dlje časa trpinčiti 1045 XLII | in obup premagala tako, da se je glasno jokaje oklenila 1046 XLII | in težko požiral, kakor da le siloma zadržuje solze. ~" 1047 XLIII | hoditi, ker je sklenil, da pretrga vse vezi, ki so 1048 XLIII | je ustrašil. Mislil je, da je prišla vojvodinja, o 1049 XLIII | vojvodinja, o kateri je vedel, da pogostoma izprašuje po njem. 1050 XLIII | predno se je odločil, kaj da stori, je zašumela na hodniku 1051 XLIII | je bil tako presenečen, da niti besedice ni mogel izpregovoriti. 1052 XLIII | Margareta, "ne zamerite, da sem prišla k Vam. Zadela 1053 XLIII | Kaj se Vam je zgodilo, da ste se premagali in se zatekli 1054 XLIII | svetuje, kaj bi bilo storiti, da obvaruje brata preteče nesreče. ~ 1055 XLIII | si kar ni mogel misliti, da bi bila to resnica. ~"Taka 1056 XLIII | že prišel do spoznanja, da opat Peter ni tako dobra 1057 XLIII | kakor smo sodili, nego da zna biti prav trd. Dasi 1058 XLIII | nevednosti. Dajte za maše - da vas ne bo hudič vzel; dajte 1059 XLIII | hudič vzel; dajte za maše, da rešite uboge duše iz vic! 1060 XLIII | si ne morem prav misliti, da bi bil opat Peter na tako 1061 XLIII | resnična in Vam povem, kaj da je po mojih mislih storiti." ~" 1062 XLIII | je rekel: ~"Ali ne?" ~"Da! Konja je v hlev spravil." ~" 1063 XLIII | Posli se kar trgajo, kdo da mu prvi postreže." ~Začuli 1064 XLIII | sem napravil velik ovinek, da bi bila dlje časa nemotena." ~" 1065 XLIII | posmehoval Matija. "Mar misliš, da ne vem, kako si zaljubljen 1066 XLIII | jaz ga tako premikastim, da ne bo nikoli več na ženitev 1067 XLIII | mislil storiti obljubo, da pojdem na božjo pot na Sveto 1068 XLIII | zato sem storil obljubo, da bom vsak dan do svoje smrti 1069 XLIV | spale, ker ni bila navada, da bi jih kdo hodil ponoči 1070 XLIV | nasprotni strani videlo, da je neka senca švignila čez 1071 XLIV | pa sta imela maski, tako da ju ni bilo spoznati. Nesla 1072 XLIV | obdolžen in si priznal, da si poskusil premilostnega 1073 XLIV | se dam prijeti, in trdim, da me je bivši opat Albertus 1074 XLIV | opata Petra umorim!" ~"Ti - da si nedolžen! Tega ne verjamem!" 1075 XLIV | opata Albertusa. Ta pove, da me še nikdar ni videl, kaj 1076 XLIV | nikdar ni videl, kaj še, da bi me on najel! ~Zaslišite 1077 XLIV | naj pridem v Zatičino, da se mi bo tu dobro godilo. 1078 XLIV | Ali - kaj naj storim, da pride resnica na dan?" ~" 1079 XLIV | Usmilite se me! Saj vem, da nisem ravnal prav, ali smrti 1080 XLIV | ponoviti?" je vprašal Rovan. ~"Da!" "Potem ti pomorem. Ali 1081 XLIV | Ali predvsem je treba, da te skrivaj spravim iz samostana 1082 XLIV | Rovan in Matija pomagati, da je prišel čez zid. Blizu 1083 XLIV | ogorčeno. "Nikdar bi ne mislil, da je ta sladki, ponižni opat 1084 XLIV | jetnik sedaj tudi pove, da ga je opat Peter podkupil? 1085 XLIV | reklo se bo morda tudi, da so jetnika pregovorili in 1086 XLIV | mislil: Jetniku obljubim, da ga takoj izpustim, če reče, 1087 XLIV | takoj izpustim, če reče, da je sam ušel iz samostana, 1088 XLIV | a ker ga je pekla vest, da bi se zgodila Albertusu 1089 XLIV | razodel resnico, s pogojem, da ga pustite mirno oditi. 1090 XLIV | trdil, Albertus bi rekel, da je nedolžben - glavne priče 1091 XLIV | jetniku še nekaj denarja, da je mogel iti v drug kraj, 1092 XLIV | Margareti pisemce, naj upa, da bo že v kratkem njen brat 1093 VL | korakih, ki jih je storil, da osvobodi bivšega opata Albertusa, 1094 VL | Peter je že bil dosegel, da je začela inkvizicija preiskavo 1095 VL | pobiti in čisto nič upali, da rešijo Albertusa izobčenja 1096 VL | obrnila. Največ je pomagalo, da se je "morilec" prostovoljno 1097 VL | preklical. Opat Peter je trdil, da so Albertusovi prijatelji 1098 VL | morilca" in ga podkupili, da je svojo prvo izpoved pred 1099 VL | notarju Leutwinu izvedeli, da je bil "morilec" prej v 1100 VL | ugodne, kajti pokazale so, da sploh ni mogel nikdar priti 1101 VL | v dotiko z Albertusom in da je človek, ki se sicer da 1102 VL | da je človek, ki se sicer da uporabiti za marsikaj, ali 1103 VL | marsikaj, ali ni sposoben, da bi koga zavratno umoril. 1104 VL | more obdolžiti opata Petra, da je res sam v dogovoru z " 1105 VL | umor, proti Albertusu pa da ni nikakih dokazov. ~In 1106 VL | ali opatje so sklenili, da ne sme nikdar več zapustiti 1107 VL | ceniti denar. Nadejal se je, da dobi od vojvodinje Viride 1108 VL | časa celo mudil v Gradcu, da pospeši rešitev te zadeve. 1109 VL | Albertus se ni mogel načuditi, da se ima Rovanu zahvaliti 1110 VL | rekel Albertus notarju, "da se je Rovan zavzel samo 1111 VL | samo zato, ker je mislil, da se mi godi krivica. Poznam 1112 VL | a vendar občudujem moža, da je šel zame v ogenj. Jaz - 1113 VL | Notar je to rad storil, in da bi Virida in Margareta čim 1114 VL | po njem samem izvedeli, da je Albertus rešen, se je 1115 VL | ni motil, ko je računal, da dobi lepo nagrado. ~Rovan 1116 VL | skrbeh. Po notarju je vedel, da je moralo že priti do odločitve, 1117 VL | malomarnost - ravno odpravljal, da bi šel v samostan, ko so 1118 VL | do tega dneva ni vedela, da sta Rovan in Matija odpeljala " 1119 VL | oči, ker ga je bilo sram, da bi bil kdo videl njegovo 1120 VL | izvršila. Ali je to lepo, da sta mi to prikrivala?" ~" 1121 VL | dostojno zahvaliti. Vem, da se imam samo njima zahvaliti, 1122 VL | imam samo njima zahvaliti, da sem živ in da nisem moral 1123 VL | zahvaliti, da sem živ in da nisem moral storiti sramotne 1124 VL | sramotne smrti. Zato te prosim, da se jima ti zahvališ. Rotim 1125 VL | svoje zvesto srce - reci, da Vama pošiljam svoj blagoslov 1126 VL | pošiljam svoj blagoslov in da bi to bila zame največja


1-500 | 501-1000 | 1001-1126

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License